ResMed S9 Series AutoSet & Elite Manual

Indikácie pre použitie S9 AutoSet
Samonastavovací systém S9 AutoSet je indikovaný na liečbu obštrukčného spánkového apnoe (OSA) u pacientov s hmotnosťou viac ako 30 kg. Samonastavovací systém S9 AutoSet je určený na domáce a nemocničné použitie.

Indikácie pre použitie S9 Elite
Systém CPAP S9 Elite je indikovaný na liečbu obštrukčného spánkového apnoe (OSA) u pacientov s hmotnosťou viac ako 30 kg. Systém CPAP S9 Elite je určený na domáce a nemocničné použitie.

Kontraindikácie
Terapia pozitívnym tlakom v dýchacích cestách môže byť kontraindikovaná u niektorých pacientov s nasledujúcimi už existujúcimi stavmi:

  • závažné bulózne ochorenie pľúc
  • pneumotorax
  • patologicky nízky krvný tlak
  • dehydratácia
  • únik mozgovomiechovej tekutiny, nedávny chirurgický zákrok na lebke alebo trauma.

Nežiaduce účinky
Pacienti by mali hlásiť nezvyčajnú bolesť na hrudníku, silnú bolesť hlavy alebo zvýšenú dýchavičnosť svojmu predpisujúcemu lekárovi. Akútna infekcia horných dýchacích ciest môže vyžadovať dočasné prerušenie liečby.
Počas liečby týmito zariadeniami sa môžu vyskytnúť nasledujúce vedľajšie účinky:

  • suchosť nosa, úst alebo hrdla
  • krvácanie z nosa
  • nadúvanie
  • nepohodlie v ušiach alebo dutinách
  • podráždenie očí
  • kožné vyrážky.

Masky a zvlhčovače
Odporúčané masky a zvlhčovače sú k dispozícii na www.resmed.com na stránke Products (Produkty) v časti Service & Support (Servis a podpora). Informácie o používaní masky alebo zvlhčovača nájdete v príručke dodanej s maskou alebo zvlhčovačom.

Nastavenie


Nastavenie
Pozrite si obrázok A.

  1. Pripojte jednosmernú zástrčku napájacieho zdroja k zadnej časti S9.
  2. Pripojte napájací kábel k napájaciemu zdroju.
  3. Zasuňte druhý koniec napájacieho kábla do elektrickej zásuvky.
  4. Pevne pripojte jeden koniec vzduchovej hadice k výstupu vzduchu.
  5. Pripojte zostavený maskový systém k voľnému koncu vzduchovej hadice.

Ovládací panel

Ovládací panel
Pozrite si obrázok B.

Ovládací panel vašich zariadení S9 obsahuje nasledujúce položky:

  1. Tlačidlo Start/Stop (Štart/Stop): Spustí alebo zastaví liečbu
  2. Domovská ponuka (Home menu)
  3. LCD obrazovka
  4. Informačná ponuka (Info menu)*: Umožňuje zobraziť štatistiky spánku
  5. Ponuka nastavení (Setup menu)*: Umožňuje vykonávať zmeny v nastaveniach
  6. Otočný ovládač (Push dial): Otáčaním ovládača môžete prechádzať ponukou a meniť nastavenia. Stlačením ovládača môžete vstúpiť do ponuky a potvrdiť svoj výber.

*Informačná ponuka (Info) a ponuka nastavení (Setup) sú deaktivované, ak váš lekár povolil S9 Essentials.

Navigácia v ponukách
Pozrite si obrázok C.

Vo všeobecnosti platí, že na navigáciu v ponukách:

  1. Otočte , kým sa požadovaný parameter nezobrazí modrou farbou.
  2. Stlačte Výber sa zvýrazní oranžovou farbou.
  3. Otočte kým sa nezobrazí požadované nastavenie.
  4. Stlačte na potvrdenie vášho výberu. Obrazovka sa vráti do modrej farby.

Začíname

  1. Uistite sa, že je pripojené napájanie.
  2. V prípade potreby upravte čas nábehu (ramp time).
  3. Nasaďte si masku podľa pokynov v používateľskej príručke k maske.
  4. Ak chcete začať liečbu, jednoducho dýchajte do masky a/alebo stlačte .
  5. Ľahnite si a usporiadajte vzduchovú hadicu tak, aby sa mohla voľne pohybovať, ak sa v spánku otočíte.
  6. Ak chcete kedykoľvek zastaviť liečbu, zložte si masku a/alebo stlačte .

Poznámka: Ak váš lekár povolil funkciu SmartStart, vaše zariadenie sa automaticky spustí, keď budete dýchať do masky, a automaticky sa zastaví, keď si masku zložíte.

Čistenie a údržba

Denne:
Odstráňte vzduchovú hadicu potiahnutím za úchytky na manžete. Zaveste ju na čisté, suché miesto až do ďalšieho použitia.
Poznámky:

  • Nezaveste vzduchovú hadicu na priame slnečné svetlo, pretože časom môže stvrdnúť a nakoniec prasknúť.
  • Neperte vzduchovú hadicu v práčke ani v umývačke riadu.

Týždenne:

  1. Odstráňte vzduchovú hadicu zo zariadenia S9 a masky.
  2. Umyte vzduchovú hadicu v teplej vode s použitím jemného čistiaceho prostriedku.
  3. Dôkladne opláchnite, zaveste a nechajte uschnúť.
  4. Pred ďalším použitím znova pripojte vzduchovú hadicu k výstupu vzduchu a maske.

Mesačne:

  1. Utrite vonkajšok S9 vlhkou handričkou a jemným čistiacim prostriedkom.
  2. Skontrolujte vzduchový filter, či nemá diery a či nie je upchatý nečistotami alebo prachom. V prípade potreby vymeňte vzduchový filter.

    Výmena vzduchového filtra:

Vymieňajte vzduchový filter každých šesť mesiacov (alebo častejšie, ak je to potrebné).

  1. Odstráňte kryt vzduchového filtra zo zadnej časti zariadenia S9.
  2. Odstráňte a zlikvidujte starý vzduchový filter.
  3. Vložte nový vzduchový filter ResMed a uistite sa, že sedí rovno v kryte vzduchového filtra.
  4. Nasaďte kryt vzduchového filtra.

Poznámky:

  • Uistite sa, že vzduchový filter a kryt vzduchového filtra sú vždy nasadené.
  • Neperte vzduchový filter. Vzduchový filter nie je umývateľný ani opakovane použiteľný.

Riešenie problémov

Problém/Možná príčina Riešenie

Žiadny displej

  • Nie je pripojené napájanie.
  • Jednosmerná zástrčka je čiastočne zasunutá do zadnej časti zariadenia.
  • Uistite sa, že je pripojený napájací kábel a že je zapnutá elektrická zásuvka (ak je k dispozícii).
  • Úplne zasuňte jednosmernú zástrčku.

Nedostatočné množstvo vzduchu dodávané zo zariadenia

  • Používa sa čas nábehu (Ramp time).
  • Vzduchový filter je znečistený.
  • Vzduchová hadica nie je správne pripojená.
  • Vzduchová hadica je zablokovaná, pricviknutá alebo prepichnutá.
  • Maska a pokrývka hlavy nie sú správne umiestnené.
  • Vybratá nesprávna vzduchová hadica.
  • Počkajte, kým sa nevytvorí tlak vzduchu, alebo zmeňte čas nábehu (ramp time).
  • Vymeňte vzduchový filter.
  • Skontrolujte vzduchovú hadicu.
  • Odblokujte alebo uvoľnite vzduchovú hadicu.
  • Skontrolujte vzduchovú hadicu, či nie je prepichnutá.
  • Upravte polohu masky a pokrývky hlavy.
  • Ak používate vzduchovú hadicu SlimLine alebo Standard, uistite sa, že ste v ponuke vybrali správnu vzduchovú hadicu.

Zariadenie sa nespustí, keď dýchate do masky

  • Dych nie je dostatočne hlboký na spustenie SmartStart/Stop.
  • Dochádza k nadmernému úniku.
  • Funkcia SmartStart/Stop je deaktivovaná.
  • Zhlboka sa nadýchnite a vydýchnite cez masku.
  • Upravte polohu masky a pokrývky hlavy.
  • Vzduchová hadica nie je správne pripojená.
  • Pevne pripojte na oboch koncoch.
  • Povoľte SmartStart/Stop.

Zariadenie sa nezastaví, keď si zložíte masku

  • Funkcia SmartStart/Stop je deaktivovaná.
  • Povoľte SmartStart/Stop.
Funkcia SmartStart/Stop je povolená, ale zariadenie sa automaticky nezastaví, keď si zložíte masku
  • Používa sa nekompatibilný maskový systém.
  • Pacient používa masku s nosovými vankúšikmi s nastaveným tlakom menším ako 7 cm H2O
  • Používajte iba zariadenia odporúčané spoločnosťou ResMed.
  • Deaktivujte SmartStart/Stop.

Tlak sa neprimerane zvyšuje

  • Rozprávanie, kašeľ alebo dýchanie nezvyčajným spôsobom.
  • Vankúš masky bzučí o pokožku.
  • Vyhnite sa rozprávaniu s nasadenou nosovou maskou a dýchajte čo najnormálnejšie.
  • Upravte pokrývku hlavy.
Zobrazuje sa chybové hlásenie: Vysoká teplota, pozrite si používateľskú príručku
  • Zariadenie bolo ponechané v horúcom prostredí.
  • Vzduchový filter je zablokovaný.
  • Vzduchová hadica je zablokovaná.
  • Nastavenie zvlhčovača je príliš vysoké, čo vedie k hromadeniu vody vo vzduchovej hadici.
  • Pred opätovným použitím nechajte vychladnúť. Odpojte napájací kábel a potom ho znova pripojte, aby ste reštartovali zariadenie.
  • Vymeňte vzduchový filter. Odpojte napájací kábel a potom ho znova pripojte, aby ste reštartovali zariadenie.
  • Skontrolujte vzduchovú hadicu a odstráňte všetky prekážky. Odpojte napájací kábel a potom ho znova pripojte, aby ste reštartovali zariadenie.
  • Znížte nastavenie zvlhčovača a vyprázdnite vodu zo vzduchovej hadice.
Zobrazuje sa chybové hlásenie: Skontrolujte napájací zdroj ResMed 30/90W a úplne zasuňte konektor
  • Jednosmerná zástrčka je čiastočne zasunutá do zadnej časti zariadenia alebo zasunutá príliš pomaly.
  • K zariadeniu je pripojený napájací zdroj iný ako ResMed.
  • Napájací zdroj je zakrytý posteľnou bielizňou.
  • Úplne zasuňte jednosmernú zástrčku.
  • Odstráňte napájací zdroj a nahraďte ho napájacím zdrojom ResMed.
  • Uistite sa, že napájací zdroj je chránený pred posteľnou bielizňou, oblečením alebo inými predmetmi, ktoré by ho mohli zakrývať.

Zobrazuje sa chybové hlásenie: Hadica je zablokovaná, skontrolujte hadicu

  • Vzduchová hadica je zablokovaná
  • Skontrolujte vzduchovú hadicu a odstráňte všetky prekážky.
Zobrazuje sa chybové hlásenie: Vysoký únik, skontrolujte nastavenie systému a všetky pripojenia
  • Dochádza k nadmernému úniku.
  • Upravte polohu masky a pokrývky hlavy.
  • Vzduchová hadica nie je správne pripojená. Pevne pripojte na oboch koncoch.
Po pokuse o aktualizáciu nastavení alebo kopírovanie údajov na kartu SD sa na LCD displeji zobrazí nasledujúca správa: Chyba karty, vyberte kartu SD a kontaktujte poskytovateľa služieb
  • Karta SD nie je správne vložená.
  • Možno ste vybrali kartu SD predtým, ako sa nastavenia skopírovali do zariadenia CPAP.
  • Uistite sa, že je karta SD správne vložená.
  • Znova vložte kartu SD a počkajte, kým sa na LCD displeji nezobrazí domovská obrazovka alebo správa Nastavenia boli úspešne aktualizované, stlačte ľubovoľný kláves.
Poznámka: Táto správa sa zobrazí iba raz. Ak znova vložíte kartu SD po aktualizácii nastavení, správa sa nezobrazí znova.
Po pokuse o aktualizáciu nastavení pomocou karty SD sa na LCD displeji NEZOBRAZÍ nasledujúca správa: Nastavenia boli úspešne aktualizované, stlačte ľubovoľný kláves
  • Nastavenia neboli aktualizované.
  • Ihneď kontaktujte svojho lekára/poskytovateľa služieb.

SD karta

SD karta bola dodaná na zhromažďovanie údajov o terapii z vášho zariadenia S9 a na poskytovanie aktualizácií nastavení od vášho lekára. Keď vám to bude nariadené, odpojte zariadenie S9 od elektrickej zásuvky, vyberte SD kartu, vložte ju do ochranného obalu a pošlite ju svojmu lekárovi. Viac informácií o vyberaní a vkladaní karty nájdete v ochrannom obale na SD kartu S9, ktorý ste dostali so zariadením. Obal na SD kartu S9 si uschovajte pre budúce použitie.

Technické špecifikácie

Rozsah prevádzkového tlaku 4 až 20 cm H2O
Maximálny tlak v ustálenom stave pri jednej poruche 30 cm H2O
Tolerancia merania tlaku ±0,5 cm H2O ± 4 % nameranej hodnoty
Tolerancia merania prietoku ±6 l/min alebo 10 % z nameranej hodnoty, podľa toho, ktorá hodnota je väčšia

DEKLAROVANÉ HODNOTY EMISIE HLUKU S DVOJITÝM ČÍSLOM v súlade s normou ISO 4871:
Hladina akustického tlaku 24 dBA, merané podľa normy ISO 17510-1:2002
26 dBA s neistotou 2 dBA, merané podľa normy EN ISO 17510-1:2009
Hladina akustického výkonu 34 dBA s neistotou 2 dBA, merané podľa normy EN ISO 17510-1:2009
Nominálne rozmery (D x Š x V) 153 mm x 140 mm x 86 mm
Hmotnosť 835 g

90W napájací zdroj Vstupný rozsah 100–240V, 50–60Hz,
Nominálne pre použitie v lietadle 115V, 400Hz
Typická spotreba energie 70W (80VA)
Maximálna spotreba energie 110W (120VA)
30W napájací zdroj Vstupný rozsah 100–240V, 50–60Hz,
Nominálne pre použitie v lietadle 115V, 400Hz
Typická spotreba energie 20W (40VA)
Maximálna spotreba energie 36W (75VA)
Prevádzková teplota +5ºC až +35ºC
Poznámka: Prúd vzduchu na dýchanie produkovaný týmto terapeutickým zariadením môže byť vyšší ako teplota v miestnosti. Za extrémnych podmienok okolitej teploty (40ºC) zostáva zariadenie bezpečné.
Prevádzková vlhkosť 10–95 % nekondenzujúca
Prevádzková nadmorská výška Hladina mora až 2 591 m
Teplota skladovania a prepravy -20ºC až +60ºC
Vlhkosť skladovania a prepravy 10–95 % nekondenzujúca
Konštrukcia krytu Nehorľavý technický termoplast
Doplnkový kyslík Odporúčaný maximálny prietok doplnkového kyslíka:
4 l/min
Hypoalergénny vzduchový filter Netkané akrylové a polypropylénové vlákna s polypropylénovým nosičom
Štandardný vzduchový filter Polyesterové vlákno
Vzduchová hadica SlimLine™ Pružný plast, 1,8 m, vnútorný priemer 15 mm
Štandardná vzduchová hadica Pružný plast, 2 m, vnútorný priemer 19 mm
Vyhrievaná vzduchová hadica ClimateLine™ Pružný plast a elektrické komponenty, 2 m, vnútorný priemer 15 mm
Vyhrievaná vzduchová hadica ClimateLineMAX™ Pružný plast a elektrické komponenty, 1,9 m, vnútorný priemer 19 mm
Výstup vzduchu 22 mm kužeľový výstup vzduchu je v súlade s normou ISO 5356-1
Elektromagnetická kompatibilita Produkt spĺňa všetky platné požiadavky na elektromagnetickú kompatibilitu (EMC) podľa normy IEC60601-1-2 pre obytné, komerčné a ľahké priemyselné prostredie.
Odporúča sa, aby sa mobilné komunikačné zariadenia nachádzali vo vzdialenosti aspoň 1 m od zariadenia.
Informácie týkajúce sa elektromagnetického vyžarovania a odolnosti týchto zariadení ResMed nájdete na stránke www.resmed.com na stránke Produkty v časti Servis a podpora. Kliknite na súbor PDF pre váš jazyk.
Použitie v lietadle Prenosné elektronické zdravotnícke zariadenia (M-PED), ktoré spĺňajú požiadavky Federálneho úradu pre letectvo (FAA) normy RTCA/DO-160, sa môžu používať počas všetkých fáz leteckej prepravy bez ďalšieho testovania alebo schválenia prevádzkovateľom leteckej spoločnosti. Spoločnosť ResMed potvrdzuje, že zariadenie S9 spĺňa požiadavky RTCA/DO-160.
Klasifikácia IEC 60601-1 Trieda II (dvojitá izolácia), typ BF

Poznámky:

  • Výrobca si vyhradzuje právo zmeniť tieto špecifikácie bez upozornenia.
  • Nastavenia teploty a relatívnej vlhkosti zobrazené pre ClimateLine alebo ClimateLineMAX nie sú namerané hodnoty.
  • Pred použitím vzduchovej hadice SlimLine so zariadeniami inými ako S9 sa poraďte so svojím lekárom/poskytovateľom služieb.

Pneumatická dráha prietoku

Pneumatická dráha prietoku

Symboly, ktoré sa zobrazujú na týchto zariadeniach
Na vašom zariadení S9, napájacom zdroji, vzduchovej hadici alebo obale sa môžu objaviť nasledujúce symboly.
Pozor; Pred použitím si prečítajte návod; IP21 Ochrana proti vniknutiu prstov a proti vertikálne kvapkajúcej vode; IP20 Nie je odolný proti kvapkaniu; Zariadenie typu BF; Zariadenie triedy II; Štart/Stop (spustenie/zastavenie); Výrobca; Európsky autorizovaný zástupca; Európsky RoHS; Kód šarže; Katalógové číslo; Sériové číslo; Jednosmerný prúd; Zamknúť/odomknúť; Vyberte nádobu na naplnenie; Uchovávajte v suchu; Čínske logo kontroly znečistenia 1; Čínske logo kontroly znečistenia 2;

Informácie o životnom prostredí
WEEE 2002/96/EC je európska smernica, ktorá vyžaduje správnu likvidáciu elektrických a elektronických zariadení. Tieto zariadenia by sa mali likvidovať oddelene, nie ako netriedený komunálny odpad. Na likvidáciu zariadenia by ste mali použiť vhodné systémy zberu, opätovného použitia a recyklácie dostupné vo vašom regióne. Používanie týchto systémov zberu, opätovného použitia a recyklácie je navrhnuté tak, aby sa znížil tlak na prírodné zdroje a zabránilo sa poškodzovaniu životného prostredia nebezpečnými látkami.
Ak potrebujete informácie o týchto systémoch likvidácie, kontaktujte miestnu správu odpadového hospodárstva. Symbol prečiarknutého koša vás vyzýva na používanie týchto systémov likvidácie. Ak potrebujete informácie o zbere a likvidácii vášho zariadenia ResMed, kontaktujte svoju kanceláriu ResMed, miestneho distribútora alebo navštívte stránku www.resmed.com/environment.
Servis
Zariadenie S9 je určené na zabezpečenie bezpečnej a spoľahlivej prevádzky, ak sa prevádzkuje v súlade s pokynmi poskytnutými spoločnosťou ResMed. Spoločnosť ResMed odporúča, aby zariadenie S9 bolo skontrolované a servisované autorizovaným servisným strediskom ResMed, ak sa vyskytnú akékoľvek známky opotrebovania alebo obavy týkajúce sa funkcie zariadenia. V opačnom prípade by sa servis a kontrola zariadení nemali vyžadovať počas päťročnej životnosti zariadenia.

Obmedzená záruka

Spoločnosť ResMed Pty Ltd (ďalej len "ResMed") zaručuje, že váš produkt ResMed bude bez vád materiálu a spracovania od dátumu zakúpenia počas obdobia uvedeného nižšie.

Produkt Záručná doba
  • Maskové systémy (vrátane rámu masky, vankúša, hlavovej súpravy a hadice) – okrem zariadení na jedno použitie
  • Príslušenstvo – okrem zariadení na jedno použitie
  • Pulzné senzory prsta typu Flex
  • Zvlhčovacie vodné nádrže
90 dní
  • Batérie na použitie v interných a externých batériových systémoch ResMed
6 mesiacov
  • Pulzné senzory prsta typu Clip
  • Dátové moduly zariadení CPAP a bilevel
  • Oximetre a adaptéry oximetrov zariadení CPAP a bilevel
  • Zvlhčovače a čistiteľné vodné nádrže zvlhčovačov
  • Titračné kontrolné zariadenia
1 rok
  • Zariadenia CPAP, bilevel a ventilačné zariadenia (vrátane externých napájacích jednotiek)
  • Batériové príslušenstvo
  • Prenosné diagnostické/skríningové zariadenia
2 roky

Táto záruka je k dispozícii iba pre prvotného spotrebiteľa. Je neprenosná.
Ak produkt zlyhá za podmienok bežného používania, spoločnosť ResMed podľa vlastného uváženia opraví alebo vymení chybný produkt alebo ktorýkoľvek z jeho komponentov.
Táto obmedzená záruka sa nevzťahuje na: a) akékoľvek poškodenie spôsobené v dôsledku nesprávneho používania, zneužívania, úpravy alebo zmeny produktu; b) opravy vykonané akoukoľvek servisnou organizáciou, ktorá nebola výslovne autorizovaná spoločnosťou ResMed na vykonávanie takýchto opráv; c) akékoľvek poškodenie alebo kontamináciu v dôsledku cigariet, fajky, cigary alebo iného dymu; a d) akékoľvek poškodenie spôsobené rozliatím vody na elektronické zariadenie alebo do neho.
Záruka je neplatná na produkt predaný alebo opätovne predaný mimo regiónu pôvodného nákupu.
Záručné nároky na chybný produkt musí uplatniť prvotný spotrebiteľ v mieste nákupu. Táto záruka nahrádza všetky ostatné výslovné alebo implicitné záruky, vrátane akejkoľvek implicitnej záruky predajnosti alebo vhodnosti na konkrétny účel. Niektoré regióny alebo štáty nepovoľujú obmedzenia dĺžky trvania implicitnej záruky, takže vyššie uvedené obmedzenie sa na vás nemusí vzťahovať.
Spoločnosť ResMed nezodpovedá za žiadne náhodné alebo následné škody, o ktorých sa tvrdí, že vznikli v dôsledku predaja, inštalácie alebo používania akéhokoľvek produktu ResMed. Niektoré regióny alebo štáty nepovoľujú vylúčenie alebo obmedzenie náhodných alebo následných škôd, takže vyššie uvedené obmedzenie sa na vás nemusí vzťahovať.
Táto záruka vám dáva špecifické zákonné práva a môžete mať aj ďalšie práva, ktoré sa líšia v závislosti od regiónu. Pre ďalšie informácie o vašich záručných právach kontaktujte svojho miestneho predajcu ResMed alebo kanceláriu ResMed.

  • Pred použitím zariadenia si prečítajte celý návod.
  • Zariadenie používajte iba podľa pokynov svojho lekára alebo poskytovateľa zdravotnej starostlivosti.
  • Zariadenie používajte iba na určené použitie, ako je popísané v tomto návode. Rady obsiahnuté v tomto návode by nemali nahrádzať pokyny poskytnuté predpisujúcim lekárom.
  • Ak spozorujete akékoľvek nevysvetliteľné zmeny vo výkone zariadenia, ak vydáva nezvyčajné alebo drsné zvuky, ak zariadenie alebo napájací zdroj spadli alebo sa s nimi nesprávne zaobchádzalo, ak sa do krytu rozliala voda alebo ak je kryt poškodený, prerušte používanie a kontaktujte svoje servisné stredisko ResMed.
  • Dávajte pozor na zásah elektrickým prúdom. Neponárajte zariadenie, zvlhčovač, napájací zdroj alebo napájací kábel do vody. V prípade rozliatia odpojte zariadenie od napájacieho zdroja a nechajte diely vyschnúť. Pred čistením vždy odpojte zariadenie a pred zapojením zariadenia sa uistite, že sú všetky diely suché.
  • Nebezpečenstvo výbuchu—nepoužívajte v blízkosti horľavých anestetík.
  • Uistite sa, že napájací kábel a zástrčka sú v dobrom stave a zariadenie nie je poškodené.
  • Udržujte napájací kábel mimo horúcich povrchov.
  • Zariadenie by sa malo používať iba s maskami (a konektormi[1]) odporúčanými spoločnosťou ResMed alebo lekárom alebo respiračným terapeutom. Maska by sa nemala používať, pokiaľ nie je zariadenie zapnuté. Po nasadení masky sa uistite, že zariadenie fúka vzduch. Vetrací otvor alebo otvory spojené s maskou by nikdy nemali byť zablokované

Vysvetlenie: Zariadenie je určené na použitie so špeciálnymi maskami (alebo konektormi), ktoré majú vetracie otvory, ktoré umožňujú nepretržitý prúd vzduchu z masky. Keď je zariadenie zapnuté a správne funguje, nový vzduch zo zariadenia vyplachuje vydychovaný vzduch cez vetracie otvory masky. Keď však zariadenie nefunguje, cez masku sa neposkytne dostatok čerstvého vzduchu a vydychovaný vzduch sa môže opätovne vdychovať. Opätovné vdychovanie vydychovaného vzduchu dlhšie ako niekoľko minút môže za určitých okolností viesť k uduseniu. To platí pre väčšinu modelov zariadení CPAP alebo bilevel.

  • Kyslík podporuje horenie. Kyslík sa nesmie používať počas fajčenia alebo v prítomnosti otvoreného ohňa.
  • Vždy sa uistite, že je zariadenie zapnuté a prúdenie vzduchu generované pred zapnutím prívodu kyslíka. Pred vypnutím zariadenia vždy vypnite prívod kyslíka, aby sa nepoužitý kyslík nehromadil v kryte zariadenia a nevzniklo riziko požiaru.
  • Nenechávajte dlhé dĺžky vzduchovej hadice okolo hornej časti postele. Počas spánku sa vám môže omotať okolo hlavy alebo krku.
  • Nepoužívajte elektricky vodivé alebo antistatické vzduchové hadice.
  • Nepoužívajte vzduchovú hadicu, ak sú na nej viditeľné známky poškodenia.
  • So zariadením by sa mali používať iba vzduchové hadice a príslušenstvo ResMed. Iný typ vzduchovej hadice alebo príslušenstva môže zmeniť tlak, ktorý skutočne dostávate, čím sa zníži účinnosť liečby.
  • Používajte iba napájaciu jednotku ResMed 90W alebo 30W. Použite 90W napájaciu jednotku na napájanie systému pozostávajúceho zo zariadenia, H5i, vzduchovej hadice, DC/DC meniča a batériového bloku. 30W napájacia jednotka je určená na napájanie iba zariadenia a odporúča sa na cestovanie.
  • Iba produkty ResMed sú navrhnuté na pripojenie k portu konektora modulu. Pripojenie iných zariadení by mohlo poškodiť zariadenie.
  • Zablokovanie vzduchovej hadice a/alebo vstupu vzduchu zariadenia počas prevádzky môže viesť k prehriatiu zariadenia.

  • Neotvárajte kryt zariadenia. Vnútri sa nenachádzajú žiadne diely, ktoré by mohol opraviť používateľ. Opravy a servis by mal vykonávať iba autorizovaný servisný zástupca spoločnosti ResMed.
  • Na čistenie zariadenia, zvlhčovača alebo vzduchovej hadice nepoužívajte bielidlo, chlór, alkohol alebo roztoky na báze aromatických látok, hydratačné alebo antibakteriálne mydlá alebo vonné oleje. Tieto roztoky môžu spôsobiť poškodenie a znížiť životnosť týchto produktov.
  • Nesprávne nastavenie systému môže viesť k nesprávnemu odčítaniu tlaku masky. Uistite sa, že je systém správne nastavený.
  • Dávajte pozor, aby ste zariadenie neumiestnili na miesto, kde by sa do neho dalo naraziť alebo kde by niekto mohol zakopnúť o napájací kábel.
  • Uistite sa, že oblasť okolo zariadenia je suchá a čistá a bez posteľnej bielizne, oblečenia alebo iných predmetov, ktoré by mohli zablokovať vstup vzduchu alebo zakryť napájaciu jednotku.
  • Uistite sa, že je zariadenie chránené pred vodou, ak sa používa vonku. Zariadenie vložte do cestovnej tašky S9 na prepravu.


Výrobca: ResMed Pty Ltd 1 Elizabeth Macarthur Drive Bella Vista NSW 2153 Australia.
Ďalšie pobočky spoločnosti ResMed na celom svete nájdete na www.resmed.com.
Informácie o patentoch nájdete na www.resmed.com/ip.

Referencie

Stiahnuť návod

Tu si môžete stiahnuť úplnú verziu návodu vo formáte pdf, môže obsahovať ďalšie bezpečnostné pokyny, informácie o záruke, pravidlá FCC atď.

Stiahnuť ResMed S9 Series AutoSet & Elite Manual

Dostupné jazyky

Obsah