Panasonic RP-HD610N - Navodila za digitalne brezžične stereo slušalke

Dodatna oprema

Pred uporabo tega izdelka natančno preberite ta navodila in jih shranite za prihodnjo uporabo.

Preverite in identificirajte priloženo dodatno opremo.
Samo za ZDA:
Za naročilo dodatne opreme glejte "Omejena garancija" na zadnji strani.
Samo za Kanado:
Za naročilo dodatne opreme se obrnite na prodajalca, pri katerem ste opravili nakup.

  • 1 x USB kabel za polnjenje
  • 1 x Snemljiv kabel
  • 1 x Torbica za prenašanje
  • 1 x Letalski adapter

Vzdrževanje

Očistite to enoto s suho in mehko krpo.

  • Ne uporabljajte topil, vključno z benzinom, razredčilom, alkoholom, detergentom za kuhinjo, kemičnim čistilom itd. To lahko povzroči deformacijo zunanjega ohišja ali odpadanje premaza. Ohranjanje zmogljivosti baterije
  • Med dolgotrajno neuporabo to enoto popolnoma napolnite enkrat na 6 mesecev, da ohranite zmogljivost baterije.

Imena delov

Imena delov

  1. Avdio vhodni priključek
  2. Senzorska plošča za izboljšanje zvoka iz okolice
  3. Akcijski gumb
  4. Gumb za več funkcij
  5. LED za odpravljanje hrupa
  6. Gumb [NC] (Odpravljanje hrupa)
  7. LED za vklop/seznanjanje
  8. gumb*
  9. Priključek za polnjenje (DC IN) Mikrofon Blazinice za ušesa Izbočena pika, ki označuje levo stran
    * : Stanje pripravljenosti/VKLOP

Polnjenje

Polnjenje
Polnilna baterija (nameščena v enoti) ni sprva napolnjena. Pred uporabo enote napolnite baterijo.

Povežite to enoto z računalnikom () s priloženim USB kablom za polnjenje ().

  • LED za vklop/seznanjanje () sveti rdeče, ko polnjenje poteka. Ko je polnjenje končano, se LED za vklop/seznanjanje ugasne.
  • Za polnjenje baterije od prazne do polne traja približno 4 ure.
  • Preverite smer priključkov in priključite/odklopite naravnost, pri tem pa držite vtič. (Če ga priključite poševno ali v napačni smeri, lahko pride do okvare zaradi deformacije priključka.)
  • Med polnjenjem ni mogoče vklopiti napajanja ali se povezati z napravami Bluetooth ®.
  • Prepričajte se, da je računalnik vklopljen in ni v stanju pripravljenosti ali v načinu spanja.
  • Ne uporabljajte drugih USB kablov za polnjenje, razen priloženega.
  • Ko se baterija med uporabo enote začne prazniti, bo utripajoča LED za vklop/seznanjanje prešla iz modre v rdečo. Vsako minuto se bo oglasil pisk.* Ko se baterija izprazni, boste zaslišali angleško sporočilo in se bo napajanje izklopilo.
    * Če hitro dvakrat pritisnete , boste zaslišali angleško sporočilo in lahko preverite raven baterije.

Vklop/izklop napajanja

Vklop/izklop napajanja

Pritisnite in držite () te enote približno 3 sekunde, dokler LED za vklop/seznanjanje (modra) () ne začne utripati.

  • Oglasil se bo pisk in LED za vklop/seznanjanje (modra) bo počasi utripala.

Za izklop napajanja
Pritisnite in držite približno 3 sekunde. Zaslišali boste angleško sporočilo in napajanje se bo izklopilo.

  • Če enota ni povezana z napravo Bluetooth ®, boste zaslišali angleško sporočilo in se bo enota samodejno izklopila približno 5 minut po tem, ko ste jo prenehali uporabljati. (Samodejni izklop napajanja) (Razen, ko je vklopljeno odpravljanje hrupa.)
  • Samodejni izklop napajanja ne deluje, ko je priključen snemljiv kabel (priložen).

Povezava Bluetooth

Povezava Bluetooth

  • Bluetooth®seznanjanje
    Če uporabljate Google Assistant, glejte "Uporaba Google Assistanta" ( desno) pred izvedbo naslednjih nastavitev.
    1. V izklopljenem stanju pritisnite in držite te enote, dokler LED za vklop/seznanjanje ne začne utripati.
      • Pri prvem seznanjanju naprave: približno 3 sekunde
      • Pri seznanjanju druge ali naslednjih naprav: približno 5 sekund
      • Enota začne iskati napravo Bluetooth® za povezavo in LED za vklop/seznanjanje bo izmenično utripala modro in rdeče.
    2. Vklopite napajanje naprave Bluetooth® in omogočite funkcijo Bluetooth®.
    3. Izberite "RP-HD610N" () v meniju naprave Bluetooth®.
      • Če ste pozvani k vnosu gesla, vnesite geslo "0000 (štiri ničle)" te enote.
      • Ko LED za vklop/seznanjanje (modra) dvakrat utripne vsakih približno 2 sekundi, je seznanjanje (registracija) končano. (Vzpostavljena povezava)
      • Če povezava z napravo ni vzpostavljena v približno 5 minutah, se bo enota izklopila. Ponovno izvedite seznanjanje.
        (Razen, ko je vklopljeno odpravljanje hrupa.)
  • Povezava seznanjene naprave Bluetooth®
    1. Vklopite to enoto.
    2. Izvedite korake 2 in 3 "Bluetooth® seznanjanje". ( zgoraj)
      • Ko LED za vklop/seznanjanje (modra) dvakrat utripne vsakih približno 2 sekundi, je seznanjanje (registracija) končano. (Vzpostavljena povezava)

Uporaba slušalk

Uporaba slušalk
Pri uporabi spodnjih funkcij, ki so označene z znakom [], povežite napravo Bluetooth® in enoto.

  • Poslušanje glasbe []
    Izberite in predvajajte glasbo na napravi Bluetooth®.
    • Slušalke enote bodo predvajale glasbo ali zvok videoposnetka, ki se predvaja.
  • Daljinsko upravljanje (na voljo samo, če vaša naprava Bluetooth® podpira profile Bluetooth® "AVRCP") []
    (Primer delovanja gumba za več funkcij ())

    Predvajaj / Začasno ustavi: Pritisnite gumb za več funkcij.
    Povečanje glasnosti: Potisnite gumb za več funkcij proti "+".
    • Potiskanje in držanje proti "+" vam omogoča neprekinjeno povečevanje glasnosti.
    Zmanjšanje glasnosti: Potisnite gumb za več funkcij proti "–".
    • Potiskanje in držanje proti "–" vam omogoča neprekinjeno zmanjševanje glasnosti.
    Preskok naprej: Dvakrat hitro pritisnite gumb za več funkcij.
    Preskok nazaj: Trikrat hitro pritisnite gumb za več funkcij.
    Hitro naprej: Dvakrat hitro pritisnite gumb za več funkcij; držite drugi pritisk.
    Hitro previjanje nazaj: Trikrat hitro pritisnite gumb za več funkcij; držite tretji pritisk.
    • Glasnost lahko nastavite na 31 stopenj (16 stopenj med klici). Ko je dosežena največja ali najmanjša glasnost, se oglasi pisk.
  • Opravljanje telefonskega klica []
    1. Pritisnite gumb za več funkcij (a) na enoti in se oglasite na dohodni klic.
      • (Samo HFP) Če želite zavrniti dohodni klic, dvakrat hitro pritisnite gumb za več funkcij.
    2. Začnite govoriti.
    3. Pritisnite gumb za več funkcij , da končate telefonski klic.
      • (Samo HFP) Morda bo težko slišati telefonske pogovore, ko se enota uporablja na mestih z močnim hrupom iz okolice ali na prostem ali na drugih mestih, izpostavljenih močnim vetrovom. V tem primeru spremenite lokacijo klica ali preklopite napravo za klicanje na telefon, ki podpira Bluetooth®, da nadaljujete klic. (Dvakrat hitro pritisnite gumb za več funkcij na enoti, da preklopite.)
      • Telefon, ki podpira Bluetooth®, lahko opravlja telefonske klice z uporabo mikrofona enote in aplikacije telefona, ki podpira Bluetooth®.
        ( desno, "Aktiviranje glasovnih funkcij")
  • Uporaba funkcije za odpravljanje hrupa
    Med uporabo funkcije za odpravljanje hrupa se spremeni glasnost in kakovost zvoka. Kakovost zvoka je nastavljena tako, da je optimizirana za vsako raven.
    Pritisnite gumb [NC], da prilagodite glasnost naprave za predvajanje. ( )
    • Vsak pritisk na [NC] preklaplja med tremi ravnmi in izklopom.
    • Med uporabo funkcije za odpravljanje hrupa sveti LED-lučka za odpravljanje hrupa zeleno.
    • Med uporabo funkcije za odpravljanje hrupa se lahko sliši zelo majhna količina hrupa, ki jo ustvarja vezje, ki zmanjšuje hrup, vendar je to normalno in ne kaže na težave. (Ta zelo nizka raven hrupa se lahko sliši v tihih prostorih ali v praznih delih med skladbami.)
    • Če pritisnete [NC] za vsaj pribl. 2 sekundi, bo glasovno vodenje sporočilo trenutno raven.
  • Uporaba Pomočnika Google

    Glasbo lahko predvajate ali iščete informacije tako, da se pogovarjate s to enoto za upravljanje pametnega telefona ali tabličnega računalnika (AndroidTM 5.0+/iOS 9.3 ali novejši), opremljenega s Pomočnikom Google.
    Gumb za dejanje • Pametni telefon ali tablični računalnik povežite z internetom. Te enote ni mogoče neposredno povezati z internetom.
    Govorite, medtem ko držite pritisnjen gumb za dejanje.
    (Ko končate z govorjenjem, spustite prst.)
    • Pred uporabo je potrebna nastavitev na pametnem telefonu ali tabličnem računalniku. Za informacije o drugih funkcijah in postopkih nastavitve glejte priloženi "O Pomočniku Google" ali "Navodila za uporabo (format PDF)".
      Za več podrobnosti o Pomočniku Google glejte spodnjo stran.
      https://support.google.com/headphones

    • Storitve, ki jih ponuja operater storitve, se lahko spremenijo ali prekinejo brez predhodnega obvestila po presoji njihovih ponudnikov. Panasonic ni odgovoren za kakršno koli škodo ali izgube, ki bi nastale zaradi sprememb ali prekinitve takšnih storitev.
  • Uporaba aplikacije "Panasonic Audio Connect"
    Z vzpostavitvijo povezave Bluetooth® s pametnim telefonom ali tabličnim računalnikom, na katerem je nameščena aplikacija "Panasonic Audio Connect" (brezplačno), lahko uživate v številnih funkcijah.
    • Za informacije glejte priloženi "O Panasonic Audio Connect" ali "Navodila za uporabo (format PDF)".
      Android: Google Play
      play.google.com

      iOS: App Store
      www.apple.com
  • Uporaba ojačevalnika zvoka iz okolice
    Položite roko na senzorsko ploščo ojačevalnika zvoka iz okolice (stran R), tako da je prekrita celotna površina. ()
    • Odpravljanje hrupa se bo začasno izklopilo in glasnost zvoka predvajanja se bo zmanjšala.
      Če želite preklopiti to funkcijo med omogočeno in onemogočeno:
      Potisnite in držite gumb za več funkcij () proti "+" in hkrati pritisnite in držite [NC] vsaj 5 sekund.
      Če želite to funkcijo nastaviti na način vedno vklopljeno: dvakrat hitro pritisnite gumb [NC].
    • Če želite deaktivirati način vedno vklopljeno, pritisnite gumb [NC] ali položite roko na senzorsko ploščo ojačevalnika zvoka iz okolice (stran R), tako da je prekrita celotna površina, nato pa roko umaknite.
    • Ojačevalnik zvoka iz okolice deluje samo, ko je enota vklopljena.
  • Aktiviranje glasovnih funkcij []
    Z gumbom na tej enoti lahko aktivirate Siri ali druge glasovne funkcije na vašem pametnem telefonu ali podobni napravi.
    Pritisnite in držite gumb za več funkcij () na tej enoti, dokler se ne aktivira glasovna funkcija.
  • Vzpostavitev večtočkovne povezave []
  1. Registrirajte enoto na prvi napravi Bluetooth® in na drugi napravi Bluetooth®.
  2. Povežite prvo napravo Bluetooth®, ki bo uporabljena za predvajanje glasbe, in enoto.
  3. Povežite drugo napravo Bluetooth®, ki bo uporabljena za klice, in enoto.
  • Za več podrobnosti, vključno z natančnejšimi navodili za nastavitev, glejte navodila za uporabo naprav Bluetooth®.
  • Za predvajanje glasbe je mogoče povezati samo eno napravo Bluetooth®.
  • Ko ne predvajate glasbe na napravi, ki poganja operacijski sistem Android itd., onemogočite nastavitev "A2DP".
  • Uporaba snemljivega kabla (priložen)
    Ko je enota izklopljena, jo lahko uporabljate kot običajne slušalke s priključitvijo snemljivega kabla (priložen). ()
    • Če priključite snemljiv kabel (priložen) med povezavo Bluetooth®, bo povezava Bluetooth® izgubljena.
    • Gumb za več funkcij ne deluje, tudi ko je enota vklopljena.
    • Zaradi umazanije na vtiču lahko pride do hrupa. Če se to zgodi, očistite vtič z mehko suho krpo.
    • Ne uporabljajte drugih snemljivih kablov, razen priloženega.

Za povezavo z zvočnim sistemom letala:

  1. Povežite enoto in snemljiv kabel (priložen). ()
  2. Priključite vhodni vtič () snemljivega kabla (priložen) na adapter za letalo (priložen) ().
  3. Priključite adapter za letalo na zvočni sistem v letalu. ()
  • Obnovitev tovarniških nastavitev
    Preden obnovite enoto, napolnite baterijo.
  1. Ko je enota izklopljena, pritisnite in držite vsaj 5 sekund, dokler LED-lučka za napajanje/seznanjanje ne začne izmenično utripati modro in rdeče.
  2. Medtem ko LED-lučka za napajanje/seznanjanje izmenično utripa modro in rdeče, potisnite in držite gumb za več funkcij proti "+" in hkrati pritisnite in držite vsaj 5 sekund.
    • Privzete nastavitve bodo obnovljene, ko LED-lučka za napajanje/seznanjanje (modra) hitro utripne in se enota izklopi.
  • Ko ponovno seznanjate napravo, izbrišite informacije o registraciji (Naprava: "RP-HD610N") iz menija naprave Bluetooth® in ponovno registrirajte to enoto z napravo Bluetooth®. ( )

Odstranitev baterije pri odstranjevanju te enote

Odstranitev baterije pri odstranjevanju te enote
Naslednja navodila niso namenjena popravilu, temveč odstranjevanju te enote. Te enote ni mogoče obnoviti, ko je razstavljena.

  • Pri odstranjevanju te enote odstranite baterijo, nameščeno v tej enoti, in jo reciklirajte.
  • Razstavite, ko se baterija izprazni.
  • Razstavljene dele hranite izven dosega otrok.

Glede ravnanja z uporabljenimi baterijami

  • Izolirajte priključke z lepilnim trakom ali podobnim materialom.
  • Ne razstavljajte.
  • Baterije
    • Ne segrevajte ali izpostavljajte plamenu.
    • Ne puščajte baterije(ij) v avtomobilu, izpostavljenem neposredni sončni svetlobi dlje časa z zaprtimi vrati in okni.
    • Nepravilno ravnanje z baterijo lahko povzroči uhajanje elektrolita, ki lahko poškoduje predmete, s katerimi pride tekočina v stik. Če elektrolit uhaja iz baterije, se posvetujte s svojim prodajalcem. Temeljito sperite z vodo, če elektrolit pride v stik s katerim koli delom vašega telesa.
    • Pri odstranjevanju baterij se obrnite na lokalne oblasti ali prodajalca in se pozanimajte o pravilnem načinu odstranjevanja.
    1. Odstranite levo ušesno blazinico.
    2. Odstranite 4 vijake.
    3. Odstranite del v koraku 2.
    4. Odstranite baterijo in eno za drugo prerežite žice s škarjami.

Odpravljanje težav

Preden zahtevate servis, preverite naslednje. Če ste v dvomih glede nekaterih kontrolnih točk ali če rešitve, navedene v tabeli, ne rešijo težave, glejte "Imenik služb za stranke" na prvi strani, če prebivate v ZDA, ali glejte "KONTAKTNI PODATKI" na prvi strani, če prebivate v Kanadi.

Ni zvoka

  • Prepričajte se, da sta enota in naprava Bluetooth ® pravilno povezani. (
  • Preverite, ali se glasba predvaja na napravi Bluetooth ( ) ®.
  • Prepričajte se, da je enota vklopljena in da glasnost ni nastavljena prenizko.
  • Znova seznanite in povežite napravo Bluetooth ® in enoto. ( )
  • Preverite, ali naprava, združljiva z Bluetooth ®, podpira profil "A2DP". Za podrobnosti o profilih glejte "Poslušanje glasbe" v "Navodilih za uporabo (format PDF)". Glejte tudi navodila za uporabo naprave, združljive z Bluetooth.

Glasnosti ni mogoče prilagoditi

  • Ali deluje ojačevalnik zvoka iz okolice? Izklopite ojačevalnik zvoka iz okolice. ()

Nizka glasnost

  • Ali deluje ojačevalnik zvoka iz okolice? Izklopite ojačevalnik zvoka iz okolice. ()
  • Povečajte glasnost enote. ()
  • Povečajte glasnost na napravi Bluetooth®.

Zvok iz naprave se prekinja. / Preveč šuma. / Slaba kakovost zvoka.

  • Zvok je lahko prekinjen, če so signali blokirani. Ne prekrivajte te enote v celoti z dlanjo itd.
  • Naprava je morda izven komunikacijskega dosega 10 m (33 ft). Premaknite napravo bližje tej enoti.
  • Odstranite morebitne ovire med to enoto in napravo.
  • Izklopite vse naprave brezžičnega LAN, ko jih ne uporabljate.
  • Če sta enota in naprava Bluetooth ® povezani prek LDAC, lahko težavo rešite tako, da v napravi Bluetooth ® spremenite način kakovosti zvoka in daste prednost povezavi. Za podrobnosti glejte navodila za uporabo naprave Bluetooth ®.

Naprave ni mogoče povezati

  • Izbrišite informacije o seznanjanju za to enoto iz naprave Bluetooth®, nato pa ju znova seznanite. ()

Ne slišite druge osebe

  • Prepričajte se, da sta enota in telefon, ki podpira Bluetooth ®, vklopljena.
  • Preverite, ali sta enota in telefon, ki podpira Bluetooth ®, povezana. ()
  • Preverite zvočne nastavitve telefona, ki podpira Bluetooth ®. Preklopite napravo za klicanje na enoto, če je nastavljena na telefon, ki podpira Bluetooth ®. ()
  • Če je glasnost glasu druge osebe prenizka, povečajte glasnost enote in telefona, ki podpira Bluetooth ®.

Ne morem opraviti telefonskega klica

  • Preverite, ali naprava, združljiva z Bluetooth®, podpira profil "HSP" ali "HFP". Za podrobnosti o profilih glejte "Poslušanje glasbe" in "Opravljanje telefonskega klica" v "Navodilih za uporabo (format PDF)". Glejte tudi navodila za uporabo telefona, ki podpira Bluetooth®.

Enota se ne odziva.

  • To enoto lahko ponastavite, ko so vse operacije zavrnjene. Če želite ponastaviti enoto, jo povežite z računalnikom s kablom USB za polnjenje. (Informacije o seznanjeni napravi ne bodo izbrisane.)

Enote ni mogoče napolniti.

  • Ali vrata USB, ki jih trenutno uporabljate, delujejo pravilno? Če ima vaš računalnik druge priključke USB, odklopite priključek iz trenutnega priključka in ga priključite v enega od drugih priključkov.
  • Če zgoraj omenjeni ukrepi ne veljajo, odklopite kabel USB za polnjenje in ga znova priključite.
  • Če se čas polnjenja in čas delovanja skrajšata, se je baterija morda izpraznila. (Število polnjenj nameščene baterije: približno 300)

LED-lučka za vklop/seznanjanje med polnjenjem ne sveti. / Polnjenje traja dlje.

  • Ali je kabel USB za polnjenje trdno priključen na priključek USB računalnika? ()
  • Polnite pri sobni temperaturi med 10 oC in 35 oC (50 oF in 95 oF).

Napajanje se ne vklopi.

  • Ali se enota polni? Napajanja ni mogoče vklopiti med polnjenjem. ()

Jezik zvočnega vodenja se je spremenil.

  • Jezik zvočnega vodenja je mogoče preklopiti.
    (Potisnite in pridržite gumb za več funkcij proti "–" in hkrati pritisnite in pridržite vsaj 5 sekund.)

Specifikacije

  • Splošno
Napajanje DC 5 V, 0,5 A
(Notranja baterija: 3,7 V (Li-polymer))
Čas delovanja*1 Pribl. 24 ur
(Odpravljanje šumov: VKLOPLJENO, SBC)
Čas polnjenja*2 (25 oC (77 oF)) Pribl. 4 ure
Temperaturno območje polnjenja 10 oC do 35 oC (50 oF do 95 oF)
Temperaturno območje delovanja 0 oC do 40 oC (32 oF do 104 oF)
Območje vlažnosti delovanja 35 %RH do 80 %RH
(brez kondenzacije)
Masa (teža) Pribl. 275 g (9,7 oz) (brez kabla)
  • Oddelek Bluetooth®
Frekvenčni pas 2402 MHz do 2480 MHz
Podprti profili A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Podprti kodek SBC, AAC, Qualcomm® aptXTM, Qualcomm® aptXTM HD, LDAC
  • Oddelek za slušalke
Impedanca 38 Ω (Izklopljeno, s kablom)
  • Oddelek za zvočnik
Največji vhod 1000 mW (IEC)

*1 Lahko je krajši, odvisno od pogojev delovanja.
*2 Čas, potreben za polnjenje baterije od prazne do polne.

  • Specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.

Registrirajte se na spletu na http://shop.panasonic.com/support
(samo za stranke v ZDA)

Če imate kakršna koli vprašanja, obiščite: V ZDA:
http://shop.panasonic.com/support
V Kanadi: www.panasonic.ca/english/support

Panasonic Corporation of North America
Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490

http://shop.panasonic.com
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2019

Reference

Prenesi navodilo

Tukaj lahko prenesete polno pdf različico navodila, ki lahko vsebuje dodatna varnostna navodila, informacije o garanciji, FCC pravila itd.

Prenesi Panasonic RP-HD610N - Navodila za digitalne brezžične stereo slušalke

Razpoložljivi jeziki

Kazalo vsebine