Samsung Radiant 360 R5/R3/R1 - Ръководство за безжичен субуфер

Благодарим Ви, че закупихте този продукт на Samsung. За да получите по-пълно обслужване, моля, регистрирайте продукта си на адрес www.samsung.com/register
Първи стъпки
Аксесоари
Потвърдете, че разполагате с предоставените аксесоари, показани по-долу.


- Не поставяйте никакви предмети върху или не сядайте върху основния модул.
Горен край на високоговорителя
Оперативна терминология


| 1 | Дисплей | WAM5500/ WAM3500 | Показва текущото състояние. |
| Индикатор | WAM1500 | Мига, свети или променя цвета си в зависимост от състоянието на високоговорителя. | |
| 2 | Бутон MODE | Превключвайте между режимите TV SoundConnect, Bluetooth и Wi-Fi. | |
| 3 | Област с докосване | Докоснете областта с докосване, за да пуснете музика или да поставите възпроизвеждането на пауза. Докоснете, за да заглушите звука, ако е активирана функцията TV SoundConnect.
| |
| 4 | Бутон за сила на звука +,- | За да регулирате бързо силата на звука, докоснете и задръжте клавиша + или -. | |
ЗАБЕЛЕЖКА
- За да нулирате високоговорителя, докоснете и задръжте едновременно бутона за сила на звука (-,+) за 5 секунди.
Описание на OLED дисплея и LED индикатора
<OLED индикатор R3/R5>
| OLED дисплей | Описание | Посочено действие |
| Размерът на кръга се увеличава или намалява, след което избледнява | Включване / Събуждане / Изключване |
| Икона за възпроизвеждане | Възпроизвеждане |
| Икона за пауза | Пауза |
| Състояние на силата на звука | Увеличаване или намаляване на силата на звука |
| Вълната се движи надясно | Следваща песен |
| Вълната се движи наляво | Предишна песен |
| Икона за заглушаване | Заглушаване (от приложението или чрез докосване в областта с докосване, когато TV SoundConnect е активен.) |
| Икона за група (Два кръга, частично припокриващи се) | Режим група/съраунд |
| Икона за разгрупиране (Два кръга, разделени) | Режим Разгрупиране/Освобождаване на съраунд |
| Икона на Bluetooth (мига) | Сдвояване с Bluetooth |
| Икона на телевизор (мига) | Сдвояване с TV SoundConnect |
| Икона за удивителен знак | Безжичният рутер е изключен |
| Wi-Fi сдвояване | Wi-Fi режим |
<LED индикатор R1>
| LED цвят | Описание | Посочено действие |
| Бял | ВКЛ. |
|
| Мига |
| |
| Червен | Мига (6 секунди) | Безжичният рутер е изключен |
| Изкл. | Всичко изключено | Изключване |
Долен край на високоговорителя

| 1 | SPK ADD/Wi-Fi SETUP |
| |
| 2 | СЕРВИЗ | Само за сервиз. | |
| 3 | Етикет | - | |
| 4 | ЗАХРАНВАНЕ | WAM5500/ WAM3500 | Връзка за захранващия кабел на високоговорителя. |
| DC 19V | WAM1500 | ||
| 5 | Прорез за захранващ кабел | - | |
Свързване на захранващия кабел
<Само WAM5500, WAM3500>

- Свържете захранващия кабел на високоговорителя, както е показано. Той ще се свърже под ъгъл.
- Натиснете захранващия кабел в прореза в края на долната част на високоговорителя. Това позволява на високоговорителя да стои равен, когато го изправите.
<Само WAM1500>

- Свържете входния захранващ кабел на адаптера към адаптера.
- Свържете изходния захранващ кабел на адаптера (с кръглия щепсел) към жака DC 19V на високоговорителя.
- Натиснете захранващия кабел в прореза в края на долната част на високоговорителя. Това позволява на високоговорителя да стои равен, когато го изправите.
ЗАБЕЛЕЖКА
- Уверете се, че сте поставили AC/DC адаптера хоризонтално на маса или на пода. Ако поставите AC/DC адаптера така, че да виси с входящия AC кабел нагоре, вода или други чужди вещества могат да влязат в адаптера и да причинят неизправност на адаптера.
Монтаж на стена
Можете да закупите отделно стойка за стена, за да монтирате високоговорителя на стена, ако желаете.
- Съображения за покупка
- Издръжлив товар:
WAM5500: Над 23,8 Ibs (10,8 Kg)
WAM3500: Над 17,6 Ibs (8,0 Kg)
WAM1500: Над 12,3 Ibs (5,6 Kg) - Размер на отвора: 1/4 - 20 резбова вложка
- Издръжлив товар:
ЗАБЕЛЕЖКИ
- Тъй като монтажът на стена е по избор, трябва да закупите съответните аксесоари отделно.
- Моля, помолете квалифициран монтажник да монтира конзолата за стенен монтаж.
- Помолете професионална монтажна компания да монтира продукта ви на стената.
- Проверете здравината на стената, преди да монтирате конзолата за стенен монтаж. Ако здравината е недостатъчна, уверете се, че сте подсилили стената, преди да монтирате конзолата за стенен монтаж и високоговорителя на стената.
- За повече информация, моля, вижте ръководството за стенен монтаж.
- Samsung Electronics не носи отговорност за каквито и да било повреди на продукта поради неправилното му инсталиране.
- Моля, внимавайте да не монтирате високоговорителя легнал или обърнат с главата надолу.
Свързване към Wi-Fi мрежа
Свързване към Bluetooth устройства
Можете да свържете WAM говорителя към Bluetooth устройство и да слушате музика, съхранявана на устройството.
- Докоснете бутона MODE в горната част на говорителя веднъж или повече пъти, докато чуете "Bluetooth is ready." (Bluetooth е готов).
![Samsung - Radiant 360 R5 - Свързване към Bluetooth устройства Свързване към Bluetooth устройства]()
- Включете Bluetooth функцията на вашето смарт устройство и след това изберете Search (Търсене).
- Изберете [Samsung] R5,[Samsung] R3 или [Samsung] R1. Установява се Bluetooth връзката между смарт устройството и WAM говорителя.
- Без връзка с приложението Samsung Multiroom, може да видите Samsung Wireless Audio в списъка с Bluetooth устройства. Изберете го.
БЕЛЕЖКИ
- Bluetooth устройството може да предизвика шум или неизправност, в зависимост от употребата, ако:
- Част от тялото ви е в контакт със системата за приемане/предаване на Bluetooth устройството или говорителя.
- То е обект на електрически вариации от препятствия, причинени от стена, ъгъл или офис прегради.
- То е изложено на електрически смущения от устройства от същата честотна лента, включително медицинско оборудване, микровълнови печки и безжични LAN мрежи.
- Сдвоете говорителя с Bluetooth устройството, докато са близо един до друг.
- Bluetooth връзката ще бъде загубена, ако разстоянието между говорителя и Bluetooth устройството надвишава 32 фута (10 м). Дори в обхват, качеството на звука може да бъде влошено от препятствия като стени или врати.
- Този говорител може да причини електрически смущения по време на работа.
- Говорителят поддържа SBC данни (44,1kHz, 48kHz).
- В Bluetooth режим функциите Play/Pause/Next/Prev (Пускане/Пауза/Напред/Назад) са налични в Bluetooth устройства, поддържащи AVRCP.
- Свързвайте само към Bluetooth устройство, което поддържа функцията A2DP (AV).
- Не можете да се свържете към Bluetooth устройство, което поддържа само функцията HF (Hands Free).
- Само едно Bluetooth устройство може да бъде сдвоено едновременно.
- Ако изключите говорителя, Bluetooth връзката се прекратява. За да възстановите връзката, включете говорителя в контакт и след това нулирайте Bluetooth връзката.
Свързване на Samsung телевизор към говорителя
Свързване към Samsung телевизор чрез bluetooth (TV SoundConnect)
Функцията TV SoundConnect ви позволява удобно да свържете Samsung телевизор към външен говорител безжично и да слушате звука на телевизора през говорителя.
- Включете WAM говорителя в контакт и след това докоснете бутона MODE в горната му част веднъж или повече пъти, докато чуете "TV SoundConnect is ready." (TV SoundConnect е готов).
![]()
- Докоснете и задръжте бутона MODE за повече от 5 секунди, за да нулирате TV SoundConnect.
- На телевизора се появява изскачащ прозорец, който ви моли да одобрите връзката. Одобрете, за да продължите.
БЕЛЕЖКИ
- Оптималното разстояние за сдвояване е 6,5 фута (2 м) или по-малко.
- Ако изключите WAM говорителя, връзката TV SoundConnect се прекратява. За да възстановите връзката, включете говорителя в контакт и след това докоснете бутона MODE веднъж или повече пъти, докато чуете "TV SoundConnect is ready.". След това пропуснете стъпки 2 и 3. Говорителят автоматично ще възпроизвежда звука на телевизора.
- Когато говорителят е в режим Standby (Готовност), връзката TV SoundConnect не се прекратява. За да свържете нов телевизор, следвайте стъпки 1, 2 и 3 по-горе.
- Работен обхват на TV SoundConnect
- Препоръчителен обхват за сдвояване: до 6,5 фута (2 м).
- Препоръчителен работен обхват: до 32 фута (10 м).
- Връзката може да бъде загубена или звукът може да прекъсва, ако разстоянието между телевизора и говорителя надвишава 32 фута (10 м).
- Функцията SoundConnect е налична на някои Samsung телевизори, пуснати след 2012 г. Проверете дали вашият телевизор поддържа функцията SoundShare или SoundConnect. (За повече подробности вижте ръководството за потребителя на телевизора.)
- Нестабилността в мрежовата среда може да доведе до загуба на връзката или прекъсване на звука.
Отстраняване на неизправности
Обърнете се към таблицата по-долу, когато този продукт не функционира правилно. Ако проблемът, който срещате, не е посочен по-долу или ако инструкциите по-долу не помогнат, изключете продукта, изключете захранващия кабел и се свържете със Samsung Electronics на 1-800-SAMSUNG (1-800-7267864).
| Симптом | Проверка | Отстраняване |
| Устройството не се включва. |
|
|
| Моят HUB и WAM говорител не се сдвояват. |
|
|
| Функция не работи, когато е натиснат бутон. |
|
|
| Няма звук. |
|
|
| TV SoundConnect (сдвояване с телевизор) не бе успешно. |
|
|
| HUB не работи правилно. |
|
|
| WAM говорителят не работи правилно. |
|
|
ЗАБЕЛЕЖКА
- Ако проблемът продължава, свържете се с телефонния център на Samsung за отстраняване на неизправности.
Съобщение за лиценз за отворен код
- За повече информация относно отворените кодове, използвани в този продукт, моля, посетете уебсайта: http://opensource.samsung.com
Лицензи

- Софтуерът Spotify е предмет на лицензи на трети страни, които можете да намерите тук: www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
- За повече информация относно Spotify Connect, моля, посетете www.spotify.com/connect
Спецификации
| Общи | Тегло | R5 (WAM5500) | 6.0 Ibs (2.7 Kg) |
| R3 (WAM3500) | 4.4 Ibs (2.0 Kg) | ||
| R1 (WAM1500) | 3.1 Ibs (1.4 Kg) | ||
| Размери | R5 (WAM5500) | Φ6.5 X 12.3 (H) inches (Φ166.0 X 313.0 (H) mm) | |
| R3 (WAM3500) | Φ5.7 X 10.8 (H) inches (Φ144.0 X 273.0 (H) mm) | ||
| R1 (WAM1500) | Φ4.8 X 9.2 (H) inches (Φ123.0 X 234.0 (H) mm) | ||
| Диапазон на работната температура | +41°F до +95°F | ||
| Диапазон на работната влажност | 10% до 75% | ||
| Мрежа | Безжична LAN | Вградена | |
| Сигурност | WEP (OPEN/SHARED) | ||
| WPA-PSK (TKIP/AES) | |||
| WPA2-PSK (TKIP/AES) | |||
- Не се поддържат мрежови скорости, равни или по-ниски от 10Mbps.
- Дизайнът и спецификациите подлежат на промяна без предварително известие.
- За информация относно захранването и консумацията на енергия, вижте етикета, прикрепен към продукта.
- Вижте долната част на говорителя за важна информация за безопасност.
- Теглото и размерите са приблизителни.
- Изхвърляйте нежеланата електроника чрез одобрен рециклиращ пункт. За да намерите най-близкия пункт за рециклиране, посетете нашия уебсайт:www.samsung.com/recyclingdirect или се обадете на (877) 278 - 0799.
- За повече подробности относно използването на говорителя, посетете www.samsung.com.
Допълнителна информация
Относно мрежовата връзка
- В зависимост от използвания безжичен рутер, някои мрежови операции може да се извършват по различен начин.
- За подробна информация относно работата в мрежа с безжичен рутер или модем, вижте документацията на рутера или модема.
- Изберете безжичен канал, който не се използва в момента. Ако избраният канал се използва от друго комуникационно устройство наблизо, радиосмущенията могат да доведат до отказ на комуникацията.
- В съответствие с най-новите спецификации за сертифициране на Wi-Fi, HUB не поддържа WEP, TKIP или TKIP-AES (WPA2 Mixed) криптиране на сигурността в мрежи, работещи в режим 802.11n.
- Поради естеството си, безжичната LAN може да изпита радиосмущения в зависимост от условията на околната среда (като производителност на безжичния рутер, разстояние, препятствия, смущения с други безжични устройства и др.)
- WEP криптирането не работи с WPS (PBC) / WPS (PIN).
Работи със SmartThings™
- Този продукт е съвместим със SmartThings.
- Услугата SmartThings се различава в различните държави.
- За повече информация посетете http://www.smartthings.com
За списък на оторизирани търговци на дребно на Samsung, моля, отидете на: http://www.samsung.com/us/peaceofmin/authorized_resellers.html.
Информация за безопасност
Декларации за съответствие с нормативните изисквания
| | РИСК ОТ ТОКОВ УДАР. НЕ ОТВАРЯЙТЕ. | |
| Този символ показва, че вътре има високо напрежение. Опасно е да се осъществява какъвто и да е контакт с вътрешна част на този продукт. | ВНИМАНИЕ: ЗА ДА НАМАЛИТЕ РИСКА ОТ ТОКОВ УДАР, НЕ СВАЛЯЙТЕ КАПАКА (ИЛИ ЗАДНИЯ). ВЪТРЕ НЯМА ЧАСТИ, КОИТО МОГАТ ДА СЕ ОБСЛУЖВАТ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ. ПОВЕРЕТЕ ВСИЧКИ РЕМОНТИ НА КВАЛИФИЦИРАН ПЕРСОНАЛ. Вижте таблицата по-долу за обяснение на символите, които може да има на вашия продукт на Samsung. | |
![]() | Продукт клас II: Този символ показва, че не е необходима предпазна връзка към електрическо заземяване. Ако този символ не присъства на продукт със захранващ кабел, продуктът ТРЯБВА да има надеждна връзка към защитно заземяване. | |
| Променливо напрежение: Номиналното напрежение, маркирано с този символ, е променливо напрежение. | |
| Постоянно напрежение: Номиналното напрежение, маркирано с този символ, е постоянно напрежение. | |
![]() | ||
- Този продукт съдържа химикали, за които е известно, че причиняват рак, вродени дефекти или други репродуктивни увреждания в щата Калифорния.
- За да намалите риска от пожар или токов удар, не излагайте това устройство на дъжд или влага.
- Не излагайте този апарат на капки или пръски. Не поставяйте върху апарата предмети, пълни с течности, като например вази.
- За да изключите напълно този апарат, трябва да извадите щепсела от контакта. Следователно щепселът трябва да бъде лесно и бързо достъпен по всяко време.
Важни инструкции за безопасност
Прочетете внимателно тези инструкции за експлоатация, преди да използвате уреда. Спазвайте всички изброени по-долу инструкции за безопасност.
Дръжте тези инструкции за експлоатация под ръка за бъдещи справки.
- Прочетете тези инструкции.
- Запазете тези инструкции.
- Внимавайте за всички предупреждения.
- Следвайте всички инструкции.
- Не използвайте този апарат близо до вода.
- Почиствайте само със суха кърпа.
- Не блокирайте вентилационните отвори. Инсталирайте в съответствие с инструкциите на производителя.
- Не инсталирайте близо до източници на топлина, като радиатори, нагреватели, печки или други уреди (включително AV приемници), които произвеждат топлина.
- Не пренебрегвайте целта за безопасност на поляризирания или заземен щепсел. Поляризираният щепсел има два щифта, единият от които е по-широк от другия. Заземителният щепсел има два щифта и трети заземителен щифт. Широкият щифт или третият щифт са предвидени за вашата безопасност. Ако предоставеният щепсел не се вписва във вашия контакт, консултирайте се с електротехник за подмяна на остарелия контакт.
- Защитете захранващия кабел от ходене или притискане, особено в областта на щепселите, удобните контакти и точката, където излиза от уреда.
- Използвайте само приставки/аксесоари, посочени от производителя.
- Използвайте само с количката, стойката, статива, скобата или масата, посочени от производителя или продавани с апарата. Когато се използва количка, бъдете внимателни, когато местите комбинацията количка/апарат, за да избегнете нараняване от преобръщане.
![]()
- Изключвайте този уред от контакта по време на гръмотевични бури или когато не се използва за дълги периоди от време.
- Поверете цялото обслужване на квалифициран сервизен персонал. Сервизът е необходим, когато апаратът е бил повреден по някакъв начин, например когато захранващият кабел или щепсел са повредени, течност е била разлята или предмети са паднали в апарата, апаратът е бил изложен на дъжд или влага, не работи нормално или е бил изпуснат.
Предпазни мерки за безопасност
Предпазни мерки при захранване
- Не претоварвайте контактите или удължителите.
- Това може да доведе до необичайна топлина или пожар.
- Не включвайте и не изключвайте захранващия кабел с мокри ръце.
- Не поставяйте продукта близо до отоплително оборудване.
- За да почистите контактите на щепсела, извадете щепсела от контакта и избършете контактите само със суха кърпа.
- Не огъвайте захранващия кабел и не го дърпайте насила.
- Не поставяйте тежки предмети върху захранващия кабел.
- Не включвайте захранващия кабел в разхлабен или повреден контакт.
- Вкарайте напълно щепсела на захранващия кабел в контакта, така че щепселът да е здраво закрепен към контакта.
- Ако връзката е нестабилна, съществува риск от пожар.
Предпазни мерки при инсталиране
- Не инсталирайте продукта близо до оборудване или предмети, които генерират топлина или произвеждат огън (свещи, спирали против комари, нагреватели, радиатори и др.). Не инсталирайте на пряка слънчева светлина.
- Когато местите продукта, изключете захранването и изключете всички кабели (включително захранващия кабел) от уреда.
- Повреден кабел може да причини пожар и представлява риск от токов удар.
- Инсталирането на продукта в среда с висока температура или влажност, прах или екстремен студ може да доведе до проблеми с качеството или да причини неизправност на продукта. Преди да инсталирате продукта в среда, която е извън нормата, моля, свържете се със сервизен център на Samsung за допълнителна информация.
- Когато поставяте продукта на рафт, в шкаф или на бюро, уверете се, че горният панел е обърнат нагоре.
- Не поставяйте продукта върху нестабилна повърхност (например разклатен рафт, наклонено бюро и др.).
- Изпускането на продукта може да доведе до неизправност и представлява риск от нараняване. Силните вибрации или удар също могат да причинят неизправност на продукта и да доведат до опасност от пожар.
- Инсталирайте продукта си с достатъчно място около него за вентилация.
- Оставете поне 10 см (4 инча) отзад на продукта и повече от 5 см (2 инча) от всяка страна на продукта.
- Съхранявайте пластмасовите опаковъчни материали на място, недостъпно за вашите деца.
- Децата, които си играят с пластмасовите опаковъчни материали, рискуват да се задушат.
Предпазни мерки при употреба
- Използването за продължително време при висока сила на звука може да причини сериозни увреждания на слуха ви.
- Ако сте изложени на звук по-силен от 85 db за продължително време, това може да повлияе неблагоприятно на слуха ви. Колкото по-силен е звукът, толкова по-сериозно може да се увреди слухът ви. Имайте предвид, че обикновен разговор е между 50 и 60 db, а шумът от пътя е приблизително 80 db.
- Този продукт съдържа опасно високо напрежение. Не се опитвайте да го разглобявате, ремонтирате или модифицирате сами.
- Свържете се със сервизен център на Samsung, когато вашият продукт се нуждае от ремонт.
- Не поставяйте никакви контейнери, съдържащи течност, върху продукта (например ваза, напитки, козметика, химикали и др.). Не позволявайте на метални предмети (напр. монети, щипки за коса и др.) или запалими материали (напр. хартия, кибрит и др.) да влизат в продукта (през вентилационните отвори, I/O портовете и др.).
- Ако някакъв вреден материал или течност попадне в продукта, незабавно изключете продукта, извадете захранващия кабел и след това се свържете със сервизен център на Samsung.
- Не изпускайте продукта. В случай на механична повреда, изключете захранващия кабел и се свържете със сервизен център на Samsung.
- Има риск от пожар или токов удар.
- Не дръжте и не дърпайте продукта за захранващия кабел или сигналния кабел.
- Повреден кабел може да причини неизправност на продукта, да причини пожар и представлява риск от токов удар.
- Не използвайте и не съхранявайте запалими материали близо до продукта.
- Ако продуктът издава необичаен звук или миризма на изгоряло или пуши, незабавно извадете захранващия кабел и се свържете със сервизен център на Samsung.
- Ако усетите миризма на газ, проветрете помещението незабавно. Не докосвайте щепсела на продукта. Не изключвайте и не включвайте продукта.
- Не удряйте и не подлагайте продукта на внезапен удар. Не пробивайте продукта с остър предмет.
- Този продукт може да бъде преместван и поставян само на закрито.
- Този продукт не е водоустойчив или прахоустойчив.
- Бъдете внимателни, когато местите продукта, за да избегнете изпускането му и евентуалното му повреждане.
Предпазни мерки при почистване
- Никога не използвайте алкохол, разтворители, вакси, бензол, разредители, освежители за въздух или смазочни материали за почистване на продукта или напръскване на инсектицид върху продукта.
- Използването на някой от тези материали може да обезцвети външното покритие или да го накара да се разцепи или отлепи, или да премахне етикетите на продукта.
- За да почистите продукта, извадете захранващия кабел и след това избършете продукта с чиста, суха и мека кърпа (микрофибър, памук).
- Избягвайте да оставяте прах върху продукта. Прахът може да надраска повърхността му.
Свържете се със SAMSUNG WORLD WIDE
Ако имате въпроси или коментари, свързани с продуктите на Samsung, моля, свържете се с
Центъра за обслужване на клиенти на SAMSUNG, посочен за вашата страна.
| Държава | Контактен център | Уебсайт | |
| North America | U.S.A | 1-800-SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/us/support |
| CANADA | 1-800-SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/ca/support (Английски) www.samsung.com/ca_fr/support (Френски) | |
| Latin America | MEXICO | 01-800-SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/mx/support |
| BRAZIL | 0800-124-421 (Demais cidades e regiões) 4004-0000 (Capitais e grandes centros) | www.samsung.com/br/support | |
| COSTA RICA | 0-800-507-7267 00-800-1-SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/latin/support (Испански) www.samsung.com/latin_en/support (Английски) | |
| ДОМИНИКАНСКА РЕПУБЛИКА | 1-800-751-2676 | www.samsung.com/latin/support (Испански) www.samsung.com/latin_en/support (Английски) | |
| ЕКВАДОР | 1-800-10-7267 1-800-SAMSUNG (72-6786) | www.samsung.com/latin/support (Испански) www.samsung.com/latin_en/support (Английски) | |
| EL SALVADOR | 800-6225 800-0726-7864 | www.samsung.com/latin/support (Испански) www.samsung.com/latin_en/support (Английски) | |
| ГВАТЕМАЛА | 1-800-299-0013 1-800-299-0033 | www.samsung.com/latin/support (Испански) www.samsung.com/latin_en/support (Английски) | |
| ХОНДУРАС | 800-2791-9267 800-2791-9111 | www.samsung.com/latin/support (Испански) www.samsung.com/latin_en/support (Английски) | |
| ЯМАЙКА | 1-800-234-7267 1-800-SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/latin_en/support (Английски) | |
| НИКАРАГУА | 001-800-5077267 | www.samsung.com/latin/support (Испански) www.samsung.com/latin_en/support (Английски) | |
| ПАНАМА | 800-7267 800-0101 | www.samsung.com/latin/support (Испански) www.samsung.com/latin_en/support (Английски) | |
| ПУЕРТО РИКО | 1-800-682-3180 | www.samsung.com/latin/support (Испански) www.samsung.com/latin_en/support (Английски) | |
| TRINIDAD & TOBAGO | 1-800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/latin/support (Испански) www.samsung.com/latin_en/support (Английски) | |
| ВЕНЕЦУЕЛА | 0-800-SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/ve/support | |
| КОЛУМБИЯ | Bogotá 600 12 72 Gratis desde cualquier parte del país 01 8000 112 112 | www.samsung.com/co/support | |
| ЧИЛИ | 800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/cl/support | |
| БОЛИВИЯ | 800-10-7260 | www.samsung.com/cl/support | |
| ПЕРУ | 0800-777-08 | www.samsung.com/pe/support | |
| АРЖЕНТИНА | 0800-555-SAMSUNG (0800-555-7267) | www.samsung.com/ar/support | |
| УРУГВАЙ | 000-405-437-33 | www.samsung.com/latin/support (Испански) www.samsung.com/latin_en/support (Английски) | |
| ПАРАГВАЙ | 009-800-542-0001 | www.samsung.com/latin/support (Испански) www.samsung.com/latin_en/support (Английски) | |
| Европа | UK | 0330 SAMSUNG (7267864) | www.samsung.com/uk/support |
| EIRE | 0818 717100 | www.samsung.com/ie/support | |
| ГЕРМАНИЯ | 0180 6 SAMSUNG bzw. 0180 6 7267864* (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) | www.samsung.com/de/support | |
| ФРАНЦИЯ | 01 48 63 00 00 | www.samsung.com/fr/support | |
| ИТАЛИЯ | 800-SAMSUNG (800.7267864) | www.samsung.com/it/support | |
| ИСПАНИЯ | 0034902172678 | www.samsung.com/es/support | |
| ПОРТУГАЛИЯ | 808 20 7267 | www.samsung.com/pt/support | |
| Европа | ЛУКСЕМБУРГ | 261 03 710 | www.samsung.com/support |
| НИДЕРЛАНДИЯ | 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) | www.samsung.com/nl/support | |
| БЕЛГИЯ | 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support (Холандски) www.samsung.com/be_fr/support (Френски) | |
| НОРВЕГИЯ | 815 56480 | www.samsung.com/no/support | |
| ДАНИЯ | 70 70 19 70 | www.samsung.com/dk/support | |
| ФИНЛАНДИЯ | 030-6227 515 | www.samsung.com/fi/support | |
| ШВЕЦИЯ | 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) | www.samsung.com/se/support | |
| ПОЛША | 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 * * (koszt połączenia według taryfy operatora) | www.samsung.com/pl/support | |
| УНГАРИЯ | 0680SAMSUNG (0680-726-786) 0680PREMIUM (0680-773-648) | www.samsung.com/hu/support | |
| СЛОВАКИЯ | 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) | www.samsung.com/sk/support | |
| АВСТРИЯ | 0800-SAMSUNG (0800-7267864) [Only for Premium HA] 0800-366661 [Only for Dealers] 0810-112233 | www.samsung.com/at/support | |
| ШВЕЙЦАРИЯ | 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) | www.samsung.com/ch/support (Немски) www.samsung.com/ch_fr/support (Френски) | |
| ЧЕХИЯ | 800 - SAMSUNG (800-726786) | www.samsung.com/cz/support | |
| ХЪРВАТИЯ | 072 726 786 | www.samsung.com/hr/support | |
| БОСНА | 055 233 999 | www.samsung.com/support | |
| ЧЕРНА ГОРА | 020 405 888 | www.samsung.com/support | |
| СЛОВЕНИЯ | 080 697 267 (brezplačna številka) 090 726 786 (0,39 EUR/min) klicni center vam je na voljo od ponedeljka do petka od 9. do 18. ure. | www.samsung.com/si | |
| СЪРБИЯ | 011 321 6899 | www.samsung.com/rs/support | |
| БЪЛГАРИЯ | 800 111 31, Безплатна телефонна линия | www.samsung.com/bg/support | |
| РУМЪНИЯ | 08008 726 78 64 (08008 SAMSUNG ) Apel GRATUIT | www.samsung.com/ro/support | |
| КИПЪР | 8009 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/gr/support | |
| ГЪРЦИЯ | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line | ||
| ЛИТВА | 8-800-77777 | www.samsung.com/lt/support | |
| ЛАТВИЯ | 8000-7267 | www.samsung.com/lv/support | |
| ЕСТОНИЯ | 800-7267 | www.samsung.com/ee/support | |
| ОНД | РУСИЯ | 8-800-555-55-55 (VIP care 8-800-555-55-88) | www.samsung.com/ru/support |
| БЕЛАРУС | 810-800-500-55-500 | www.samsung.com/support | |
| ГРУЗИЯ | 0-800-555-555 | www.samsung.com/support | |
| АРМЕНИЯ | 0-800-05-555 | www.samsung.com/support | |
| АЗЕРБАЙДЖАН | 0-88-555-55-55 | www.samsung.com/support | |
| КАЗАХСТАН | 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799, VIP care 7700) | www.samsung.com/support | |
| УЗБЕКИСТАН | 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) | www.samsung.com/support | |
| КИРГИЗСТАН | 00-800-500-55-500 | www.samsung.com/kz_ru/support | |
| ТАДЖИКИСТАН | 8-10-800-500-55-500 | www.samsung.com/support | |
| МОНГОЛИЯ | +7-495-363-17-00 | www.samsung.com/support | |
| УКРАЙНА | 0-800-502-000 | www.samsung.com/ua/support (Украински) www.samsung.com/ua_ru/support (Руски) | |
| МОЛДОВА | 0-800-614-40 | www.samsung.com/support | |
| Китай | КИТАЙ | 400-810-5858 | www.samsung.com/cn/support |
| ХОНГ КОНГ | (852) 3698 4698 | www.samsung.com/hk/support (Китайски) www.samsung.com/hk_en/support (Английски) | |
| МАКАО | 0800 333 | www.samsung.com/support | |
| S.E.A | СИНГАПУР | 1800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/sg/support |
| АВСТРАЛИЯ | 1300 362 603 | www.samsung.com/au/support | |
| НОВА ЗЕЛАНДИЯ | 0800 726 786 | www.samsung.com/nz/support | |
| ВИЕТНАМ | 1800 588 889 | www.samsung.com/vn/support | |
| ТАЙЛАНД | 0-2689-3232, 1800-29-3232 | www.samsung.com/th/support | |
| МИАНМАР | +95-01-2399-888 | www.samsung.com/sa/support www.samsung.com/sa_en/support (Английски) | |
| PAKISTAN | 0800-Samsung (72678) | www.samsung.com/pk/support | |
| TUNISIA | 80-1000-12 | www.samsung.com/n_africa/support | |
| U.A.E | 800-SAMSUNG (800 - 726 7864) | www.samsung.com/ae/support (Английски) www.samsung.com/ae_ar/support (Арабски) | |
| OMAN | 800-SAMSUNG (800 - 726 7864) | ||
| KUWAIT | 183-CALL (183-2255) | ||
| BAHRAIN | 8000-GSAM (8000-4726) | ||
| QATAR | 800-CALL (800-2255) | ||
| TURKEY | 444 77 11 | www.samsung.com/tr/support | |
| JORDAN | 0800-22273 06 5777444 | www.samsung.com/Levant/support (Английски) | |
| SYRIA | 18252273 | www.samsung.com/Levant/support (Английски) | |
| MOROCCO | 080 100 22 55 | www.samsung.com/n_africa/support | |
| Africa | SOUTH AFRICA | 0860 SAMSUNG (726 7864) | www.samsung.com/support |
| BOTSWANA | 8007260000 | ||
| NAMIBIA | 08 197 267 864 | ||
| ZAMBIA | 0211 350370 | ||
| MAURITIUS | 23052574020 | ||
| REUNION | 262508869 | ||
| MOZAMBIQUE | 847267864 / 827267864 | ||
| NIGERIA | 0800-726-7864 | www.samsung.com/africa_en/support | |
| Ghana | 0800-10077 0302-200077 | ||
| Cote D'Ivoire | 8000 0077 | www.samsung.com/africa_fr/support | |
| SENEGAL | 800-00-0077 | ||
| CAMEROON | 7095-0077 | ||
| KENYA | 0800 545 545 | www.samsung.com/support | |
| UGANDA | 0800 300 300 | ||
| TANZANIA | 0800 755 755 / 0685 889 900 | ||
| RWANDA | 9999 | ||
| BURUNDI | 200 | ||
| DRC | 499999 | ||
| SUDAN | 1969 | ||
ВЪПРОСИ ИЛИ КОМЕНТАРИ?
| ОБЛАСТ | ОБАДЕТЕ СЕ | ИЛИ НИ ПОСЕТЕТЕ ОНЛАЙН НА | ПИШЕТЕ |
| В САЩ | 1-800-SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/us/support | Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660 |
Препратки
Samsung Open Source
Лицензи на трети страни | Spotify за разработчици
Spotify - Connect
Как да рециклирате | Устойчивост | Samsung US
Samsung US | Мобилни устройства | Телевизори | Домашна електроника | Домакински уреди | Samsung US
Свържете дома си със Samsung SmartThings | Samsung USA
Оторизирани дистрибутори на Samsung
Начална страница за поддръжка | Официална поддръжка на Samsung US
Помощ и поддръжка за продукти | Samsung CA
Aide et assistance : produits | Samsung Canada
Soporte y ayuda con tus productos Samsung | Samsung México
Ajuda e suporte de produto | Samsung Brasil
Ayuda y soporte del producto | Samsung Latinoamérica
Product Help & Support | Samsung Caribbean
Samsung Latinoamérica | Celulares | TVs | Electrodomésticos
Ayuda y soporte del producto | Samsung Colombia
Ayuda y soporte del producto | Samsung Chile
Ayuda y soporte del producto | Samsung Perú
Ayuda y soporte del producto | Samsung Argentina
Product Help & Support | Samsung UK
Изтегли ръководство
Тук можете да изтеглите пълната версия на ръководството в pdf формат, което може да съдържа допълнителни инструкции за безопасност, информация за гаранцията, правила на FCC и др.
Изтегли Samsung Radiant 360 R5/R3/R1 - Ръководство за безжичен субуфер




