Samsung Radiant 360 R7/R6 (WAM7500, WAM6500) - Ръководство за безжичен субуфер

Благодарим ви, че закупихте този продукт на Samsung. За да получите по-пълно обслужване, моля, регистрирайте продукта си на адрес www.samsung.com/register

Първи стъпки

Аксесоари

Уверете се, че разполагате с предоставените аксесоари, показани по-долу.

Преден панел

Преден панел

1 Source button (Бутон за източник)
(
)
Докоснете този бутон, за да превключите на TV SoundConnect или Bluetooth. Докоснете и задръжте този бутон повече от 5 секунди, за да потърсите отново TV SoundConnect.
2 Standby button (Бутон за режим на готовност)
(
)

Докоснете този бутон, за да превключите високоговорителя в режим на готовност.

  • Режим на готовност: Този режим изключва основните функции на продукта и поддържа само Wi-Fi връзки.

Ако докоснете и задържите този бутон за 5 секунди, високоговорителят се изключва. (Само WAM7500, WAM7501)

3 Play/Pause button (Бутон за пускане/пауза)
(
)
Докоснете този бутон, за да пуснете или поставите на пауза възпроизвеждането. Звукът е заглушен, когато е активирана функцията TV SoundConnect.
4 Volume Control button (Бутон за регулиране на силата на звука)
(
)
Регулира нивото на силата на звука. Докоснете и задръжте бутона +, за да увеличите нивото на силата на звука. Докоснете и задръжте бутона -, за да намалите нивото на силата на звука. Докоснете и задръжте едновременно бутоните + и -, за да нулирате продукта за 5 секунди.

ЗАБЕЛЕЖКА

  • Индикация на LED на високоговорителя
    • Синьо (вкл.): Установена връзка (Wi-Fi, Bluetooth, TV SoundConnect)
    • Синьо (мига): Връзката е в процес на установяване (Wi-Fi, Bluetooth, TV SoundConnect)
    • Лилаво (мига на интервал от 1 сек. и изгасва): Актуализацията е завършена
    • Червено: При включване или когато Wi-Fi връзката е неуспешна
5 Състояние на батерията
()
(Само WAM6500, WAM6501)
Можете да проверите състоянието на батерията на високоговорителя чрез LED индикатора под иконата на батерията.
LED индикатор за батерията, когато е свързан захранващият адаптер. LED индикатор за батерията, когато захранващият адаптер не е свързан.
  • Червен LED : Зареждане.
  • LED OFF : Напълно заредена.
  • Бързо червено мигане: Не се зарежда.
  • Зелен LED : остават от 100% до 10% от зареждането.
  • Бавно червено мигане: остават 10~0%.
    • Бавното червено мигане показва, че батерията трябва да се зареди. Свържете захранващия адаптер.
    • Можете да възпроизвеждате продукта в продължение на 6 часа с напълно заредена батерия. (Времето за възпроизвеждане може да се различава в зависимост от източника на музика, силата на звука, състоянието на батерията и т.н.)
    • Силата на звука може да намалее и високоговорителят може да се изключи автоматично, когато батерията е изтощена.

ЗАБЕЛЕЖКИ

  • Add Speaker (Добавяне на високоговорител) : Докоснете и задръжте двата бутона едновременно за 5 секунди, за да използвате функцията Add Speaker (Добавяне на високоговорител).
  • Wi-Fi Setup (Wi-Fi настройка) : Докоснете и задръжте двата бутона едновременно за 5 секунди, когато свързвате този високоговорител към вашата мрежа с помощта на метода Wi-Fi Setup (Wi-Fi настройка).
    • За повече подробности следвайте инструкциите в приложението на вашето смарт устройство.
  • Можете да проверите състоянието на батерията, свързана към продукта, в приложението. (Само WAM6500, WAM6501)

Цялата икона мига. (мига)
Остават по-малко от 10% от енергията на батерията.
Зареждане.
Ако силата на звука е 25 или по-висока.
  • Няма да се зарежда. Намалете силата на звука под 25, за да се зареди.
Цялата икона мига. (мига)
Ненормално зареждане.
  • Опитайте да заредите продукта в рамките на температурния диапазон на зареждане (от 5°C до 35°C).
  • 1 чертичка представлява около 30% от живота на батерията. 3 чертички представляват целия живот на батерията. (Само WAM6500, WAM6501) (Оставащият дисплей на батерията може да варира в зависимост от източника на звук и силата на звука.)

Заден панел - WAM6500/WAM6501

Заден панел - WAM6500/WAM6501

1 POWER (Захранване) За да включите или изключите продукта, натиснете и задръжте този бутон за повече от 2 секунди.
2 DC 24V Връзката за захранващия адаптер на високоговорителя.
Зареждането спира, ако нивото на звука достигне 25 или повече. (Максималното ниво на звука на този продукт е 30.)
3 SERVICE (Сервиз) Само за сервиз. Позволява на сервизните техници да актуализират фърмуера на продукта.

Режим на готовност

В режим Wi-Fi / Bluetooth / TV SoundConnect

  • Продуктът преминава в режим на готовност, ако няма операция (пускане на музика, работа с бутони, използване на приложение) в продължение на 15 минути.

ЗАБЕЛЕЖКИ

  • Докато възпроизвежда музика в режимите на Wi-Fi, Bluetooth или TV SoundConnect връзка, високоговорителят WAM няма да превключи в режим на готовност.
  • Моделите WAM6500 и WAM6501 използват захранване от батерията, ако захранващият адаптер е изключен и е активиран режимът на готовност. Можете да сведете до минимум консумацията на батерията, като натиснете POWER (Захранване) бутон на гърба на високоговорителя (и изключите високоговорителя).

Свързване към Wi-Fi мрежата

Свързване към Bluetooth устройства

Можете да свържете WAM високоговорителя към Bluetooth устройство и да се наслаждавате на музиката, съхранена в устройството.

  1. Включете високоговорителя и след това натиснете бутона Source (Източник) на горния му панел.
  2. Включете функцията Bluetooth на вашето смарт устройство и след това изберете Search (Търсене).
  3. Изберете Bluetooth връзката между смарт устройството и високоговорителя WAM е осъществена.[Samsung] R7 или [Samsung] R6 Portable.

ЗАБЕЛЕЖКИ

  • Bluetooth устройството може да причини шум или неизправност, в зависимост от употребата, ако:
    • Част от тялото ви е в контакт с приемната/предавателната система на Bluetooth устройството или високоговорителя.
    • Той е подложен на електрически вариации от препятствия, причинени от стена, ъгъл или от офис прегради.
    • Той е изложен на електрически смущения от устройства със същата честотна лента, включително медицинско оборудване, микровълнови печки и безжични LAN мрежи.
  • Сдвоете високоговорителя с Bluetooth устройството, докато са близо един до друг.
  • Bluetooth връзката ще бъде изгубена, ако разстоянието между високоговорителя и Bluetooth устройството надвишава 32 фута (10 м). Дори в рамките на обхвата качеството на звука може да се влоши от препятствия като стени или врати.
  • Този високоговорител може да причини електрически смущения по време на работа.
  • Високоговорителят поддържа SBC данни (44.1kHz, 48kHz).
  • Функцията AVRCP не се поддържа.
  • Свързвайте само към Bluetooth устройство, което поддържа функцията A2DP (AV).
  • Не можете да се свържете към Bluetooth устройство, което поддържа само функцията HF (Hands Free).
  • Само едно Bluetooth устройство може да бъде сдвоено наведнъж.
  • Ако изключите високоговорителя, Bluetooth връзката се прекратява. За да възстановите връзката, включете високоговорителя в контакт и след това нулирайте Bluetooth връзката.

Свързване на телевизор към високоговорителя

Свързване към телевизор чрез Bluetooth (TV SoundConnect)
Функцията TV SoundConnect ви позволява удобно да свързвате Samsung TV към външни високоговорители безжично и да се наслаждавате на звука на телевизора.

  1. Включете високоговорителя WAM в контакт и след това докоснете бутона Source (Източник) на предния му панел.
    Свързване на телевизор към високоговорителя
  2. Появява се съобщение с въпрос дали да продължите със сдвояването чрез Bluetooth.

ЗАБЕЛЕЖКА

  • Задайте Add New Device (Добавяне на ново устройство) на On (Вкл.) в менюто TV SoundConnect Settings (Настройки на TV SoundConnect) на телевизора. (За подробности вижте ръководството за потребителя на телевизора.)
  1. Когато се появи съобщение, за да проверите дали да установите сдвояване чрез Bluetooth или не, изберете Yes (Да). Високоговорителят е сдвоен с телевизора.

ЗАБЕЛЕЖКИ

  • Натиснете и задръжте бутона Source (Източник) за повече от 5 секунди, за да нулирате TV SoundConnect.
  • Оптималното разстояние за сдвояване е 6,5 фута (2 м) или по-малко.
  • Ако изключите високоговорителя WAM, връзката TV SoundConnect се прекратява. За да възстановите връзката, включете високоговорителя в контакт и след това нулирайте връзката TV SoundConnect.
  • Когато високоговорителят е в режим на готовност, връзката TV SoundConnect не се прекратява.
  • Работен обхват на TV SoundConnect
    • Препоръчителен обхват на сдвояване: до 6,5 фута (2 м).
    • Препоръчителен работен обхват: до 32 фута (10 м).
    • Връзката може да бъде изгубена или звукът може да заеква, ако разстоянието между телевизора и продукта надвишава 32 фута (10 м).
  • Функцията SoundConnect е налична на някои телевизори Samsung, пуснати след 2012 г. Проверете дали вашият телевизор поддържа функцията SoundShare или SoundConnect. (За повече подробности вижте ръководството за потребителя на телевизора.)
  • Нестабилността в мрежовата среда може да доведе до загуба на връзката или до заекване на звука.

Отстраняване на неизправности

Вижте таблицата по-долу, когато този продукт не функционира правилно. Ако проблемът, който срещате, не е посочен по-долу или ако инструкциите по-долу не помагат, изключете продукта, изключете захранващия кабел и се свържете със Samsung Electronics на 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864).

Симптом Проверка Отстраняване
Устройството не се включва.
  • Захранващият кабел включен ли е в контакта?
  • Включете захранващия кабел в контакта.
Моят HUB и WAM високоговорител не се сдвояват.
  • Когато хъбът е включен, показват ли предните индикатори на HUB, че работи правилно?
  • LAN кабелът свързан ли е правилно към безжичния рутер и HUB?
  • Нулирайте HUB. (Вижте ръководството на потребителя на HUB за подробности.) Изключете HUB и го включете отново. Проверете дали индикаторът за сдвояване на предната част на HUB мига или не.
  • Нулирайте WAM високоговорителя. Изключете WAM високоговорителя и го включете отново. Проверете дали LED индикаторът на предната част на WAM високоговорителя мига или не.
Функция не работи, когато бутонът е натиснат.
  • Има ли статично електричество във въздуха?
  • Изключете щепсела и го включете отново.
Няма звук.
  • Силата на звука настроена ли е на минимум?
  • Свържете високоговорителя правилно.
  • Регулирайте силата на звука.
TV SoundConnect (сдвояването с телевизор) не успя.
  • Вашият телевизор поддържа ли TV SoundConnect?
  • Фърмуерът на вашия телевизор най-новата версия ли е?
  • Възниква ли грешка при свързване?
  • TV SoundConnect се поддържа от някои телевизори Samsung, пуснати след 2012 г. Проверете вашия телевизор, за да видите дали поддържа TV SoundConnect.
  • Уверете се, че TV SoundConnect е настроен на On в менюто на вашия телевизор.
  • Актуализирайте вашия телевизор с най-новия фърмуер.
  • Свържете се с Центъра за обаждания на Samsung.
  • Докоснете и задръжте Source бутона за повече от 5 секунди, за да нулирате TV SoundConnect и да свържете нов телевизор.
HUB не работи правилно.
  • HUB включен ли е?
  • LAN кабелът свързан ли е правилно към безжичния рутер и HUB?
  • Когато хъбът е включен, показват ли предните индикатори на HUB, че работи правилно?
  • Включете HUB.
  • Свържете LAN кабела към ETHERNET SWITCH порт на гърба на HUB и към вашия безжичен рутер.
  • Нулирайте HUB. (Вижте ръководството на потребителя на HUB за подробности.)
  • Ако имате проблеми със свързването на HUB и WAM високоговорителя, опитайте да преместите WAM високоговорителя, така че да е по-близо до безжичния рутер или HUB.
WAM високоговорителят не работи правилно.
  • Продуктът включен ли е?
  • Включете продукта.
  • Проверете дали Wi-Fi рутерът, който използвате, е сертифициран за Wi-Fi.
  • Изключете високоговорителя, включете го отново и след това го свържете отново към рутера.
  • Нулирайте WAM високоговорителя.
  • Ако се използва с HUB
    • Уверете се, че вашето смарт устройство и HUB са свързани към една и съща Wi-Fi мрежа.
    • Уверете се, че индикаторните светодиоди на HUB показват, че работи правилно.
    • Ако проблемът продължава, нулирайте HUB. (Вижте ръководството на потребителя на HUB за подробности.)
    • Изключете, след това включете HUB. След това изключете и включете WAM високоговорителя.
    • Ако имате проблеми със свързването на HUB и WAM високоговорителя, опитайте да преместите високоговорителя, така че да е по-близо до безжичния рутер или HUB.

ЗАБЕЛЕЖКА

  • Ако проблемът продължава, свържете се с Центъра за обаждания на Samsung за отстраняване на неизправности.

Спецификации

  • WAM7500/WAM7501
Общи Тегло 7,5 фунта
Размери 7,1 (Ш) X 16,6 (В) X 7,1 (Д) инча
Диапазон на работната температура +41°F до +95°F
Диапазон на работната влажност 10% до 75%
Мрежа Безжична LAN Вградена
Сигурност WEP (ОТВОРЕН/СПОДЕЛЕН)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
  • WAM6500/WAM6501
Общи Изисквания към захранването DC24V 2.5A
Тегло 4,0 фунта
Размери 6,2 (Ш) X 9,1 (В) X 6,2 (Д) инча
Диапазон на работната температура +41°F до +95°F
Диапазон на работната влажност 10% до 75%
Мрежа Безжична LAN Вградена
Сигурност WEP (ОТВОРЕН/СПОДЕЛЕН)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
  • Не се поддържат мрежови скорости, равни или по-ниски от 10Mbps.
  • Дизайнът и спецификациите подлежат на промяна без предварително уведомление.
  • За информация относно захранването и консумацията на енергия, вижте етикета, прикрепен към продукта.
  • Вижте долната част на продукта за важна информация за безопасност.
  • Теглото и размерите са приблизителни.
  • Изхвърлете нежелана електроника чрез одобрен рециклиращ пункт. За да намерите най-близкото място за рециклиране, посетете нашия уебсайт:www.samsung.com/recyclingdirect или се обадете на (877) 278 - 0799.
  • За повече подробности относно използването на продукта, посететеwww.samsung.com.
опасност от токов удар
РИСК ОТ ТОКОВ УДАР НЕ ОТВАРЯЙТЕ
предупреждение
Светкавицата и стрелката в триъгълника са предупредителен знак, който ви предупреждава за опасно напрежение вътре в продукта. ВНИМАНИЕ: ТОКОВ УДАР, НЕ ОТСТРАНЯВАЙТЕ, ЗА ДА НАМАЛИТЕ РИСКА ОТ ПОКРИТИЕТО (ИЛИ ЗАДНАТА ЧАСТ). ВЪТРЕ НЯМА ЧАСТИ, КОИТО МОГАТ ДА СЕ ОБСЛУЖВАТ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ. ПРЕДАЙТЕ ОБСЛУЖВАНЕТО НА КВАЛИФИЦИРАН СЕРВИЗЕН ПЕРСОНАЛ. Удивителният знак в триъгълника е предупредителен знак, който ви предупреждава за важни инструкции, придружаващи продукта.

  • Този продукт съдържа химикали, известни на щата Калифорния, че причиняват рак, вродени дефекти или други репродуктивни увреждания.
  • За да намалите риска от пожар или токов удар, не излагайте този уред на дъжд или влага.
  • Не излагайте този уред на капки или пръски. Не поставяйте предмети, пълни с течности, като вази, върху уреда.
  • За да изключите напълно този уред, трябва да извадите щепсела от контакта. Следователно щепселът трябва да бъде лесно и бързо достъпен по всяко време.

Важни инструкции за безопасност

Прочетете внимателно тези инструкции за експлоатация, преди да използвате уреда. Следвайте всички инструкции за безопасност, изброени по-долу.

Съхранявайте тези инструкции за експлоатация под ръка за бъдещи справки.

  1. Прочетете тези инструкции.
  2. Запазете тези инструкции.
  3. Внимавайте за всички предупреждения.
  4. Следвайте всички инструкции.
  5. Не използвайте този уред близо до вода.
  6. Почиствайте само със суха кърпа.
  7. Не блокирайте отворите за вентилация. Инсталирайте в съответствие с инструкциите на производителя.
  8. Не инсталирайте близо до източници на топлина като радиатори, отоплителни уреди, печки или други уреди (включително AV приемници), които произвеждат топлина.
  9. Не пренебрегвайте целта за безопасност на поляризирания или заземяващ щепсел. Поляризираният щепсел има две остриета, едното от които е по-широко от другото. Заземяващият щепсел има две остриета и трети заземителен щифт. Широкото острие или третият щифт са предвидени за вашата безопасност. Ако предоставеният щепсел не пасва във вашия контакт, консултирайте се с електротехник за подмяна на остарелия контакт.
  10. Предпазвайте захранващия кабел от стъпване или прищипване, особено при щепселите, удобните контакти и точката, където излиза от уреда.
  11. Използвайте само приставки/аксесоари, посочени от производителя.
  12. Използвайте само с количката, стойката, статива, скобата или масата, посочени от производителя или продавани с уреда. Когато се използва количка, внимавайте при преместване на комбинацията от количка/уред, за да избегнете нараняване от преобръщане.
  13. Изключвайте този уред от контакта по време на гръмотевични бури или когато не се използва за дълги периоди от време.
  14. Предайте цялото обслужване на квалифициран сервизен персонал. Обслужване се изисква, когато уредът е повреден по някакъв начин, например когато захранващият кабел или щепсел са повредени, течност е разлята или предмети са паднали в уреда, уредът е бил изложен на дъжд или влага, не работи нормално или е бил изпуснат.

Предпазни мерки

Предпазни мерки при захранване

  • Не претоварвайте контактите или удължителите.
    • Това може да доведе до необичайно нагряване или пожар.
  • Не включвайте или изключвайте захранващия кабел с мокри ръце.
  • Не поставяйте продукта близо до отоплителни уреди.
  • За да почистите пластините на щепсела, извадете щепсела от контакта и избършете пластините само със суха кърпа.
  • Не огъвайте захранващия кабел и не го дърпайте със сила.
  • Не поставяйте тежки предмети върху захранващия кабел.
  • Не включвайте захранващия кабел в разхлабен или повреден контакт.
  • Поставете изцяло щепсела на захранващия кабел в контакта, така че щепселът да е здраво закрепен към контакта.
    • Ако връзката е нестабилна, има риск от пожар.

Предпазни мерки при инсталиране

  • Не инсталирайте продукта близо до оборудване или предмети, които генерират топлина или предизвикват пожар (свещи, спирали против комари, нагреватели, радиатори и др.). Не инсталирайте на пряка слънчева светлина.
  • Когато местите продукта, изключете захранването и изключете всички кабели (включително захранващия кабел) от устройството.
    • Повреден кабел може да причини пожар и представлява риск от токов удар.
  • Инсталирането на продукта в среда с висока топлина или влажност, прах или изключителен студ може да доведе до проблеми с качеството или да причини неизправност на продукта. Преди да инсталирате продукта в среда, която е извън нормата, моля, свържете се със сервизен център на Samsung за допълнителна информация.
  • Когато поставяте продукта на рафт, шкаф или бюро, уверете се, че горният панел е обърнат нагоре.
  • Не поставяйте продукта върху нестабилна повърхност (напр. нестабилен рафт, наклонено бюро и др.).
    • Изпускането на продукта може да причини неизправност и представлява риск от нараняване. Силните вибрации или удар също могат да причинят неизправност на продукта и да доведат до опасност от пожар.
  • Инсталирайте продукта си с достатъчно пространство около него за вентилация.
    • Оставете поне 4 инча (10 см) отзад на продукта и повече от 2 инча (5 см) от всяка страна на продукта.
  • Дръжте пластмасовите опаковъчни материали далеч от деца.
    • Децата, които си играят с пластмасовите опаковъчни материали, са изложени на риск от задушаване.

Предпазни мерки при използване

  • Продължителното използване при висока сила на звука може да причини сериозни увреждания на слуха ви.
    • Ако сте изложени на звук по-силен от 85db за продължителен период от време, това може да повлияе неблагоприятно на слуха ви. Колкото по-силен е звукът, толкова по-сериозни могат да бъдат уврежданията на слуха ви. Обърнете внимание, че обикновеният разговор е между 50 и 60 db, а шумът от пътя е приблизително 80 db.
  • Този продукт съдържа опасно високо напрежение. Не се опитвайте да го разглобявате, ремонтирате или модифицирате сами.
    • Свържете се със сервизен център на Samsung, когато продуктът ви се нуждае от ремонт.
  • Не поставяйте върху продукта контейнер, който съдържа течност (напр. ваза, напитки, козметика, химикали и др.). Не позволявайте на метални предмети (напр. монети, фиби за коса и др.) или запалими материали (напр. хартия, кибрит и др.) да влизат в продукта (през вентилационните отвори, I/O портовете и др.).
    • Ако някакъв вреден материал или течност попадне в продукта, изключете продукта незабавно, изключете захранващия кабел и след това се свържете със сервизен център на Samsung.
  • Не изпускайте продукта. В случай на механична повреда, изключете захранващия кабел и се свържете със сервизен център на Samsung.
    • Има риск от пожар или токов удар.
  • Не дръжте и не дърпайте продукта за захранващия кабел или сигналния кабел.
    • Повреден кабел може да причини неизправност на продукта, да причини пожар и представлява риск от токов удар.
  • Не използвайте и не съхранявайте запалими материали близо до продукта.
  • Ако продуктът издава необичаен звук или миризма на изгоряло или пуши, незабавно изключете захранващия кабел и се свържете със сервизен център на Samsung.
  • Ако усетите миризма на газ, проветрете помещението незабавно. Не докосвайте щепсела на продукта. Не изключвайте и не включвайте продукта.
  • Не удряйте и не подлагайте продукта на внезапен удар. Не пробивайте продукта с остър предмет.
  • Този продукт може да бъде преместен и поставен на закрито.
  • Този продукт не е водоустойчив или прахоустойчив.
  • Бъдете внимателни, когато местите продукта, за да избегнете изпускането му и евентуалното му повреждане.

Предпазни мерки при почистване

  • Никога не използвайте алкохол, разтворители, вакси, бензол, разредители, освежители за въздух или смазочни материали за почистване на продукта или напръсквайте инсектицид върху продукта.
    • Използването на някой от тези материали може да обезцвети външното покритие или да го накара да се разцепи или отлепи, или да премахне етикетите на продукта.
  • За да почистите продукта, изключете захранващия кабел и след това избършете продукта с чиста, суха и мека кърпа (микрофибър, памук).
    • Избягвайте да оставяте прах върху продукта. Прахът може да надраска повърхността му.

Относно мрежовата връзка

  • В зависимост от използвания безжичен рутер, някои мрежови операции може да се извършват по различен начин.
  • За подробна информация относно работата в мрежа с безжичен рутер или модем вижте документацията на рутера или модема.
  • Изберете един безжичен канал, който не се използва в момента. Ако избраният канал се използва от друго комуникационно устройство наблизо, радиосмущенията могат да доведат до комуникационна повреда.
  • В съответствие с най-новите спецификации за сертифициране на Wi-Fi, HUB не поддържа WEP, TKIP или TKIP-AES (WPA2 Mixed) криптиране на защитата в мрежи, работещи в режим 802.11n.
  • Поради естеството си, безжичната LAN може да има радиосмущения в зависимост от условията на околната среда (като производителност на безжичния рутер, разстояние, препятствия, смущения с други безжични устройства и др.)
  • WEP криптирането не работи с WPS (PBC) / WPS (PIN).

За списък с оторизирани търговци на дребно на Samsung, моля, посетете: http://www.samsung.com/us/peaceofmind/authorized_resellers.html.

Свържете се със SAMSUNG WORLD WIDE

Ако имате въпроси или коментари, свързани с продуктите на Samsung, моля, свържете се с центъра за обслужване на клиенти на SAMSUNG, посочен за вашата страна.

www.samsung.com/sa_en/support (Английски)

Държава Контактен център Уебсайт
Северна Америка САЩ 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support
КАНАДА 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (Английски)
www.samsung.com/ca_fr/support (Френски)
Латинска Америка МЕКСИКО 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/mx/support
БРАЗИЛИЯ 0800-124-421 (Demais cidades e regiões)
4004-0000 (Capitais e grandes centros)
www.samsung.com/br/support
КОСТА РИКА 0-800-507-7267
00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Испански)
www.samsung.com/latin_en/support (Английски)
ДОМИНИКАНСКА РЕПУБЛИКА 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin/support (Испански)
www.samsung.com/latin_en/support (Английски)
ЕКВАДОР 1-800-10-7267
1-800-SAMSUNG (72-6786)
www.samsung.com/latin/support (Испански)
www.samsung.com/latin_en/support (Английски)
ЕЛ САЛВАДОР 800-6225
800-0726-7864
www.samsung.com/latin/support (Испански)
www.samsung.com/latin_en/support (Английски)
ГВАТЕМАЛА 1-800-299-0013
1-800-299-0033
www.samsung.com/latin/support (Испански) www.samsung.com/latin_en/support (Английски)
ХОНДУРАС 800-2791-9267
800-2791-9111
www.samsung.com/latin/support (Испански) www.samsung.com/latin_en/support (Английски)
ЯМАЙКА 1-800-234-7267
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin_en/support (Английски)
НИКАРАГУА 001-800-5077267 www.samsung.com/latin/support (Испански)
www.samsung.com/latin_en/support (Английски)
ПАНАМА 800-7267
800-0101
www.samsung.com/latin/support (Испански)
www.samsung.com/latin_en/support (Английски)
ПУЕРТО РИКО 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin/support (Испански)
www.samsung.com/latin_en/support (Английски)
ТРИНИДАД И ТОБАГО 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/latin/support (Испански)
www.samsung.com/latin_en/support (Английски)
ВЕНЕЦУЕЛА 0-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ve/support
КОЛУМБИЯ Bogotá 600 12 72
Gratis desde cualquier parte del país 01 8000 112
112
www.samsung.com/co/support
ЧИЛИ 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl/support
БОЛИВИЯ 800-10-7260 www.samsung.com/cl/support
ПЕРУ 0800-777-08 www.samsung.com/pe/support
АРЖЕНТИНА 0800-555-SAMSUNG (0800-555-7267) www.samsung.com/ar/support
УРУГВАЙ 000-405-437-33 www.samsung.com/latin/support (Испански)
www.samsung.com/latin_en/support (Английски)
ПАРАГВАЙ 009-800-542-0001 www.samsung.com/latin/support (Испански)
www.samsung.com/latin_en/support (Английски)
Европа Великобритания 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
ИРЛАНДИЯ 0818 717100 www.samsung.com/ie/support
ГЕРМАНИЯ 0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)
www.samsung.com/de/support
ФРАНЦИЯ 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
ИТАЛИЯ 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
ИСПАНИЯ 0034902172678 www.samsung.com/es/support
ПОРТУГАЛИЯ 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support
Европа ЛЮКСЕМБУРГ 261 03 710 www.samsung.com/support
НИДЕРЛАНДИЯ 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com/nl/support
БЕЛГИЯ 02-201-24-18 www.samsung.com/be/support (Нидерландски)
www.samsung.com/be_fr/support (Френски)
НОРВЕГИЯ 815 56480 www.samsung.com/no/support
ДАНИЯ 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support
ФИНЛАНДИЯ 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support
ШВЕЦИЯ 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) www.samsung.com/se/support
ПОЛША 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 * * (koszt połączenia według taryfy operatora) www.samsung.com/pl/support
УНГАРИЯ

0680SAMSUNG (0680-726-786)

УНГАРИЯ 0680PREMIUM (0680-773-648) www.samsung.com/hu/support
СЛОВАКИЯ 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk/support
АВСТРИЯ 0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Само за Premium HA] 0800-366661
[Само за дилъри] 0810-112233
www.samsung.com/at/support
ШВЕЙЦАРИЯ 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch/support (Немски)
www.samsung.com/ch_fr/support (Френски)
ЧЕХИЯ 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support
ХЪРВАТИЯ 072 726 786 www.samsung.com/hr/support
БОСНА 055 233 999 www.samsung.com/support
ЧЕРНА ГОРА 020 405 888 www.samsung.com/support
СЛОВЕНИЯ 080 697 267 (brezplačna številka) 090 726 786 (0,39 EUR/min)
klicni center vam je na voljo od ponedeljka do petka od 9. do 18. ure.
www.samsung.com/si
СЪРБИЯ 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support
БЪЛГАРИЯ 800 111 31, Безплатна телефонна линия www.samsung.com/bg/support
РУМЪНИЯ 08008 726 78 64 (08008 SAMSUNG )
Apel GRATUIT
www.samsung.com/ro/support
КИПЪР 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support
ГЪРЦИЯ 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
ЛИТВА 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support
ЛАТВИЯ 8000-7267 www.samsung.com/lv/support
ЕСТОНИЯ 800-7267 www.samsung.com/ee/support
ОНД РУСИЯ 8-800-555-55-55 (VIP care 8-800-555-55-88) www.samsung.com/ru/support
БЕЛАРУС 810-800-500-55-500 www.samsung.com/support
ГРУЗИЯ 0-800-555-555 www.samsung.com/support
АРМЕНИЯ 0-800-05-555 www.samsung.com/support
АЗЕРБАЙДЖАН 0-88-555-55-55 www.samsung.com/support
КАЗАХСТАН 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799, VIP care 7700) www.samsung.com/support
УЗБЕКИСТАН 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) www.samsung.com/support
КИРГИЗСТАН 00-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru/support
ТАДЖИКИСТАН 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/support
МОНГОЛИЯ +7-495-363-17-00 www.samsung.com/support
УКРАЙНА 0-800-502-000 www.samsung.com/ua/support (украински) www.samsung.com/ua_ru/support (руски)
МОЛДОВА 0-800-614-40 www.samsung.com/support
Китай КИТАЙ 400-810-5858 www.samsung.com/cn/support
ХОНГ КОНГ (852) 3698 4698 www.samsung.com/hk/support (китайски)
www.samsung.com/hk_en/support (английски)
МАКАО 0800 333 www.samsung.com/support
Ю.И.А. СИНГАПУР 1800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/sg/support
АВСТРАЛИЯ 1300 362 603 www.samsung.com/au/support
НОВА ЗЕЛАНДИЯ 0800 726 786 www.samsung.com/nz/support
ВИЕТНАМ 1800 588 889 www.samsung.com/vn/support
ТАЙЛАНД

0-2689-3232,

1800-29-3232

www.samsung.com/th/support
МИАНМАР +95-01-2399-888 www.samsung.com/support
МАЛАЙЗИЯ 1800-88-9999
603-77137477 (Контакт в чужбина)
www.samsung.com/my/support
ИНДОНЕЗИЯ 021-56997777
08001128888
www.samsung.com/id/support
ФИЛИПИНИ 1-800-10-7267864 [PLDT]
02-4222111 [Друга стационарна линия]
www.samsung.com/ph/support
ТАЙВАН 0800-329999 www.samsung.com/tw/support
ЯПОНИЯ 0120-363-905 www.samsung.com/jp/support
Ю.З.А. ИНДИЯ 1800 3000 8282 - Безплатен
1800 266 8282 - Безплатен
www.samsung.com/in/support
БАНГЛАДЕШ 09612300300 www.samsung.com/in/support
ШРИ ЛАНКА 94117540540 www.samsung.com/support
MENA ЕГИПЕТ 08000-7267864
16580
www.samsung.com/eg/support
АЛЖИР 021 36 11 00 www.samsung.com/n_africa/support
ИРАН 021-8255 [CE] www.samsung.com/iran/support
САУДИТСКА АРАБИЯ 8002474357

www.samsung.com/sa/support

PAKISTAN 0800-Samsung (72678) www.samsung.com/pk/support
TUNISIA 80-1000-12 www.samsung.com/n_africa/support
U.A.E 800-SAMSUNG (800 - 726 7864) www.samsung.com/ae/support (Английски)
www.samsung.com/ae_ar/support (Арабски)
OMAN 800-SAMSUNG (800 - 726 7864)
KUWAIT 183-CALL (183-2255)
BAHRAIN 8000-GSAM (8000-4726)
QATAR 800-CALL (800-2255)
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr/support
JORDAN 0800-22273
06 5777444
www.samsung.com/Levant/support (Английски)
SYRIA 18252273 www.samsung.com/Levant/support (Английски)
MOROCCO 080 100 22 55 www.samsung.com/n_africa/support
Africa SOUTH AFRICA 0860 SAMSUNG (726 7864) www.samsung.com/support
BOTSWANA 8007260000
NAMIBIA 08 197 267 864
ZAMBIA 0211 350370
MAURITIUS 23052574020
REUNION 262508869
MOZAMBIQUE 847267864 / 827267864
NIGERIA 0800-726-7864 www.samsung.com/africa_en/support
Ghana 0800-10077
0302-200077
Cote D'Ivoire 8000 0077 www.samsung.com/africa_fr/support
SENEGAL 800-00-0077
CAMEROON 7095-0077
KENYA 0800 545 545 www.samsung.com/support
UGANDA 0800 300 300
TANZANIA 0800 755 755 / 0685 889 900
RWANDA 9999
BURUNDI 200
DRC 499999
SUDAN 1969

ВЪПРОСИ ИЛИ КОМЕНТАРИ?

ОБЛАСТ ОБАДЕТЕ СЕ ИЛИ НИ ПОСЕТЕТЕ ОНЛАЙН НА НАПИШЕТЕ
В САЩ 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road
Ridgefield Park, NJ 07660

Препратки

Изтегли ръководство

Тук можете да изтеглите пълната версия на ръководството в pdf формат, което може да съдържа допълнителни инструкции за безопасност, информация за гаранцията, правила на FCC и др.

Изтегли Samsung Radiant 360 R7/R6 (WAM7500, WAM6500) - Ръководство за безжичен субуфер

Налични езици

Съдържание