Samsung Radiant 360 R7/R6 (WAM7500, WAM6500) - Руководство пользователя беспроводного сабвуфера

Благодарим вас за приобретение этого продукта Samsung. Чтобы получить более полное обслуживание, зарегистрируйте свой продукт на сайте www.samsung.com/register.
Начало работы
Комплектация
Убедитесь, что у вас есть перечисленные ниже аксессуары.

Передняя панель

| 1 | Кнопка Source (Источник) ( ) | Нажмите эту кнопку, чтобы переключиться на TV SoundConnect или Bluetooth. Нажмите и удерживайте эту кнопку более 5 секунд, чтобы повторно выполнить поиск TV SoundConnect. |
| 2 | Кнопка Standby (Режим ожидания) ( ) | Нажмите эту кнопку, чтобы перевести динамик в режим Standby (Режим ожидания).
|
| 3 | Кнопка Play/Pause (Воспроизведение/Пауза) ( ) | Нажмите эту кнопку, чтобы воспроизвести или приостановить воспроизведение. Звук отключается, когда включена функция TV SoundConnect. |
| 4 | Кнопка Volume Control (Регулировка громкости) ( ) | Управляет уровнем громкости. Нажмите и удерживайте кнопку +, чтобы увеличить уровень громкости. Нажмите и удерживайте кнопку -, чтобы уменьшить уровень громкости. Одновременно нажмите и удерживайте кнопки + и - в течение 5 секунд, чтобы перезагрузить продукт. |
ПРИМЕЧАНИЕ
- Индикация светодиода динамика
- Синий (горит): Соединение установлено (Wi-Fi, Bluetooth, TV SoundConnect)
- Синий (мигает): Соединение устанавливается (Wi-Fi, Bluetooth, TV SoundConnect)
- Фиолетовый (мигает с интервалом в 1 секунду и гаснет): Обновление завершено
- Красный: При включении или при сбое Wi-Fi-соединения
| 5 | Battery Status (Состояние аккумулятора) ( )(Только WAM6500, WAM6501) | Вы можете проверить состояние аккумулятора динамика с помощью светодиодного индикатора под значком аккумулятора. | |
| Индикатор светодиода аккумулятора при подключенном адаптере питания. | Индикатор светодиода аккумулятора, когда адаптер питания не подключен. | ||
|
| ||
ПРИМЕЧАНИЯ
Add Speaker (Добавить динамик) : Нажмите и удерживайте обе кнопки одновременно в течение 5 секунд, чтобы использовать функцию Add Speaker (Добавить динамик).
Wi-Fi Setup (Настройка Wi-Fi) : Нажмите и удерживайте обе кнопки одновременно в течение 5 секунд при подключении этого динамика к сети с помощью метода Wi-Fi Setup (Настройка Wi-Fi). - Для получения более подробной информации следуйте инструкциям в приложении на вашем смарт-устройстве.
- Вы можете проверить состояние аккумулятора, подключенного к изделию, в приложении. (Только WAM6500, WAM6501)
Весь значок мигает. (мигает) | Осталось менее 10% заряда аккумулятора. |
| Зарядка. |
| Если громкость 25 или выше.
|
Весь значок мигает. (мигает) | Неправильная зарядка.
|
- 1 полоска соответствует примерно 30% времени работы аккумулятора. 3 полоски соответствуют полному времени работы аккумулятора. (Только WAM6500, WAM6501) (Отображение оставшегося заряда аккумулятора может различаться в зависимости от источника звука и громкости.)
Задняя панель - WAM6500/WAM6501

| 1 | POWER (Питание) | Чтобы включить или выключить продукт, нажмите и удерживайте эту кнопку более 2 секунд. |
| 2 | DC 24V | Разъем для адаптера питания динамика. Зарядка прекращается, если уровень громкости достигает 25 или более. (Максимальный уровень громкости этого продукта — 30.) |
| 3 | SERVICE (Сервис) | Только для обслуживания. Позволяет техническим специалистам обновлять прошивку продукта. |
Standby Mode (Режим ожидания)
В режиме Wi-Fi / Bluetooth / TV SoundConnect
- Продукт переключается в режим Standby (Режим ожидания), если в течение 15 минут не выполняется никаких действий (воспроизведение музыки, нажатие кнопок, использование приложения).
ПРИМЕЧАНИЯ
- При воспроизведении музыки в режимах подключения Wi-Fi, Bluetooth или TV SoundConnect динамик WAM не переключится в режим Standby (Режим ожидания).
- Модели WAM6500 и WAM6501 используют заряд аккумулятора, если адаптер питания отсоединен, а режим Standby (Режим ожидания) активирован. Вы можете свести к минимуму потребление заряда аккумулятора, нажав кнопку
POWER (Питание) на задней панели динамика (и выключив динамик).
Подключение к сети Wi-Fi
Подключение к устройствам Bluetooth
Вы можете подключить динамик WAM к устройству Bluetooth и наслаждаться музыкой, хранящейся на устройстве.
- Включите динамик, а затем нажмите кнопку
Source (Источник) на его верхней панели. - Включите функцию Bluetooth на своем смарт-устройстве, а затем выберите Search (Поиск).
- Выберите Bluetooth-соединение между смарт-устройством и динамиком WAM.[Samsung] R7 или [Samsung] R6 Portable.
ПРИМЕЧАНИЯ
- Устройство Bluetooth может вызывать шум или сбои в зависимости от использования, если:
- Часть вашего тела находится в контакте с системой приема/передачи устройства Bluetooth или динамика.
- На него воздействуют электрические колебания из-за препятствий, вызванных стеной, углом или офисной перегородкой.
- Он подвергается электрическим помехам от устройств того же частотного диапазона, включая медицинское оборудование, микроволновые печи и беспроводные локальные сети.
- Выполните сопряжение динамика с устройством Bluetooth, пока они находятся близко друг к другу.
- Соединение Bluetooth будет потеряно, если расстояние между динамиком и устройством Bluetooth превысит 32 фута (10 м). Даже в пределах диапазона качество звука может ухудшиться из-за препятствий, таких как стены или двери.
- Этот динамик может вызывать электрические помехи во время работы.
- Динамик поддерживает данные SBC (44,1 кГц, 48 кГц).
- Функция AVRCP не поддерживается.
- Подключайтесь только к устройству Bluetooth, которое поддерживает функцию A2DP (AV).
- Вы не можете подключиться к устройству Bluetooth, которое поддерживает только функцию HF (Hands Free).
- Одновременно можно выполнить сопряжение только с одним устройством Bluetooth.
- Если вы отсоедините динамик от сети, соединение Bluetooth будет разорвано. Чтобы восстановить соединение, подключите динамик к розетке, а затем сбросьте соединение Bluetooth.
Подключение телевизора к динамику
Подключение к телевизору через Bluetooth (TV SoundConnect)
Функция TV SoundConnect позволяет удобно подключать телевизор Samsung к внешним динамикам по беспроводной сети и наслаждаться звуком телевизора.
- Подключите динамик WAM к розетке, а затем нажмите кнопку
Source (Источник) на его передней панели.
![Samsung - Radiant 360 R7 - Подключение телевизора к динамику Подключение телевизора к динамику]()
- Появится сообщение с вопросом, следует ли продолжить сопряжение Bluetooth.
ПРИМЕЧАНИЕ
- Установите для параметра Add New Device (Добавить новое устройство) значение On (Вкл.) в меню настроек TV SoundConnect телевизора. (Подробности см. в руководстве пользователя телевизора.)
- Когда появится сообщение с вопросом о необходимости установления сопряжения Bluetooth, выберите Yes (Да). Динамик будет сопряжен с телевизором.
ПРИМЕЧАНИЯ
- Нажмите и удерживайте кнопку
Source (Источник) более 5 секунд, чтобы сбросить TV SoundConnect. - Оптимальное расстояние для сопряжения составляет 6,5 футов (2 м) или меньше.
- Если вы отключите динамик WAM от сети, соединение TV SoundConnect будет разорвано. Чтобы восстановить соединение, подключите динамик к розетке, а затем сбросьте соединение TV SoundConnect.
- Когда динамик находится в режиме Standby (Режим ожидания), соединение TV SoundConnect не разрывается.
- Рабочий диапазон TV SoundConnect
- Рекомендуемый диапазон сопряжения: до 6,5 футов (2 м).
- Рекомендуемый рабочий диапазон: до 32 футов (10 м).
- Соединение может быть потеряно или звук может прерываться, если расстояние между телевизором и изделием превышает 32 фута (10 м).
- Функция SoundConnect доступна на некоторых телевизорах Samsung, выпущенных с 2012 года. Узнайте, поддерживает ли ваш телевизор функцию SoundShare или SoundConnect. (Для получения более подробной информации см. руководство пользователя телевизора.)
- Нестабильность в сетевой среде может привести к потере соединения или прерыванию звука.
Устранение неполадок
Обратитесь к таблице ниже, если этот продукт не работает должным образом. Если возникшая у вас проблема не указана ниже, или если приведенные ниже инструкции не помогают, выключите продукт, отсоедините шнур питания и обратитесь в компанию Samsung Electronics по телефону 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864).
| Симптом | Проверка | Решение |
| Устройство не включается. |
|
|
| Мой HUB и динамик WAM не сопрягаются. |
|
|
| Функция не работает при нажатии кнопки. |
|
|
| Нет звука. |
|
|
| Ошибка TV SoundConnect (сопряжение с телевизором). |
|
|
| HUB работает неправильно. |
|
|
| Динамик WAM работает неправильно. |
|
|
ПРИМЕЧАНИЕ
- Если проблема не исчезнет, обратитесь в сервисный центр Samsung для устранения неполадок.
Технические характеристики
- WAM7500/WAM7501
| Общие | Вес | 7,5 фунтов |
| Размеры | 7,1 (Ш) X 16,6 (В) X 7,1 (Г) дюймов | |
| Диапазон рабочих температур | от +41°F до +95°F | |
| Диапазон рабочей влажности | От 10% до 75% | |
| Сеть | Беспроводная LAN | Встроенный |
| Безопасность | WEP (OPEN/SHARED) | |
| WPA-PSK (TKIP/AES) | ||
| WPA2-PSK (TKIP/AES) |
- WAM6500/WAM6501
| Общие | Требования к питанию | DC24V 2,5 А |
| Вес | 4,0 фунта | |
| Размеры | 6,2 (Ш) X 9,1 (В) X 6,2 (Г) дюймов | |
| Диапазон рабочих температур | от +41°F до +95°F | |
| Диапазон рабочей влажности | От 10% до 75% | |
| Сеть | Беспроводная LAN | Встроенный |
| Безопасность | WEP (OPEN/SHARED) | |
| WPA-PSK (TKIP/AES) | ||
| WPA2-PSK (TKIP/AES) |
- Скорость сети, равная или меньшая 10 Мбит/с, не поддерживается.
- Дизайн и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
- Информацию об источнике питания и потребляемой мощности см. на этикетке, прикрепленной к продукту.
- Важную информацию о безопасности см. на нижней панели продукта.
- Вес и размеры являются приблизительными.
- Утилизируйте ненужную электронику через утвержденную компанию по переработке. Чтобы найти ближайшее место утилизации, посетите наш веб-сайт:www.samsung.com/recyclingdirect или позвоните по телефону (877) 278 - 0799.
- Для получения более подробной информации об использовании продукта посетите сайт www.samsung.com.
| | РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ. НЕ ОТКРЫВАТЬ | |
| Вспышка молнии со стрелкой внутри треугольника является предупреждающим знаком, предупреждающим вас об опасном напряжении внутри продукта. | ВНИМАНИЕ: ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ), ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК. ВНУТРИ НЕТ ЧАСТЕЙ, ОБСЛУЖИВАЕМЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ОБРАЩАЙТЕСЬ ПО ВОПРОСАМ ОБСЛУЖИВАНИЯ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ПЕРСОНАЛУ. | Восклицательный знак внутри треугольника является предупреждающим знаком, предупреждающим вас о важных инструкциях, прилагаемых к продукту. |
- Этот продукт содержит химические вещества, известные в штате Калифорния как вызывающие рак, врожденные дефекты или другие нарушения репродуктивной функции.
- Чтобы снизить риск возгорания или поражения электрическим током, не подвергайте это устройство воздействию дождя или влаги.
- Не подвергайте этот аппарат воздействию капель или брызг. Не ставьте на аппарат предметы, наполненные жидкостями, например, вазы.
- Чтобы полностью выключить этот аппарат, необходимо вынуть вилку шнура питания из розетки. Следовательно, вилка шнура питания должна быть всегда легко доступна.
Важные инструкции по безопасности
Внимательно прочитайте эти инструкции по эксплуатации перед использованием устройства. Соблюдайте все приведенные ниже инструкции по технике безопасности.
Держите эти инструкции по эксплуатации под рукой для дальнейшего использования.
- Прочитайте эти инструкции.
- Сохраните эти инструкции.
- Обращайте внимание на все предупреждения.
- Следуйте всем инструкциям.
- Не используйте этот аппарат рядом с водой.
- Очищайте только сухой тканью.
- Не закрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте в соответствии с инструкциями производителя.
- Не устанавливайте рядом с источниками тепла, такими как радиаторы, обогреватели, печи или другие устройства (включая AV-ресиверы), выделяющие тепло.
- Не пренебрегайте безопасностью поляризованной вилки или вилки с заземлением. Поляризованная вилка имеет два контакта, один из которых шире другого. Вилка с заземлением имеет два контакта и третий контакт заземления. Широкий контакт или третий контакт предназначены для вашей безопасности. Если прилагаемая вилка не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены устаревшей розетки.
- Предохраняйте шнур питания от наступания или защемления, особенно в местах вилок, розеток и в месте выхода из устройства.
- Используйте только приспособления/аксессуары, указанные производителем.
- Используйте только с тележкой, подставкой, штативом, кронштейном или столом, указанными производителем или продаваемыми вместе с устройством. При использовании тележки соблюдайте осторожность при перемещении тележки/устройства, чтобы избежать травм в результате опрокидывания.
![]()
- Отключайте этот аппарат от сети во время грозы или когда он не используется в течение длительного времени.
- Поручите все обслуживание квалифицированному обслуживающему персоналу. Обслуживание требуется, когда аппарат был поврежден каким-либо образом, например, когда поврежден шнур питания или вилка, пролита жидкость или предметы упали в аппарат, аппарат подвергся воздействию дождя или влаги, не работает нормально или упал.
Меры предосторожности
Меры предосторожности при работе с источником питания
- Не перегружайте розетки или удлинители.
- Это может привести к аномальному нагреву или возгоранию.
- Не вставляйте и не вынимайте вилку шнура питания мокрыми руками.
- Не размещайте изделие рядом с нагревательным оборудованием.
- Чтобы очистить контакты вилки, выньте вилку из розетки и протрите контакты только сухой тканью.
- Не сгибайте шнур питания и не тяните за него с силой.
- Не кладите тяжелые предметы на шнур питания.
- Не вставляйте шнур питания в незакрепленную или поврежденную розетку.
- Полностью вставьте вилку шнура питания в розетку так, чтобы вилка была надежно закреплена в розетке.
- Если соединение нестабильно, существует риск возгорания.
Меры предосторожности при установке
- Не устанавливайте изделие рядом с оборудованием или предметами, которые выделяют тепло или производят огонь (свечи, спирали от комаров, обогреватели, радиаторы и т. д.). Не устанавливайте под прямыми солнечными лучами.
- При перемещении изделия выключите питание и отсоедините все шнуры (включая шнур питания) от устройства.
- Поврежденный шнур может вызвать пожар и представляет опасность поражения электрическим током.
- Установка изделия в местах с высокой температурой или влажностью, пылью или сильным холодом может привести к проблемам с качеством или вызвать сбои в работе изделия. Прежде чем устанавливать изделие в необычных условиях, обратитесь в сервисный центр Samsung для получения дополнительной информации.
- При размещении изделия на полке, в шкафу или на столе убедитесь, что верхняя панель направлена вверх.
- Не ставьте изделие на неустойчивую поверхность (например, шаткую полку, наклонный стол и т. д.).
- Падение изделия может привести к его неисправности и представляет опасность получения травмы. Сильная вибрация или удар также могут привести к неисправности изделия и создать опасность пожара.
- Установите изделие с достаточным пространством вокруг него для вентиляции.
- Оставьте не менее 4 дюймов (10 см) сзади изделия и более 2 дюймов (5 см) с каждой стороны изделия.
- Храните пластиковые упаковочные материалы в недоступном для детей месте.
- Дети, играющие с пластиковыми упаковочными материалами, рискуют задохнуться.
Меры предосторожности при использовании
- Длительное использование на большой громкости может привести к серьезному повреждению слуха.
- Если вы подвергаетесь воздействию звука громче 85 дБ в течение длительного времени, это может отрицательно сказаться на вашем слухе. Чем громче звук, тем серьезнее может быть поврежден ваш слух. Обратите внимание, что обычный разговор находится в пределах от 50 до 60 дБ, а шум дороги составляет примерно 80 дБ.
- Это изделие содержит опасное высокое напряжение. Не пытайтесь разбирать, ремонтировать или модифицировать его самостоятельно.
- Обратитесь в сервисный центр Samsung, если ваше изделие нуждается в ремонте.
- Не ставьте на изделие емкости с жидкостью (например, вазу, напитки, косметику, химикаты и т. д.). Не допускайте попадания внутрь изделия каких-либо металлических предметов (например, монет, заколок для волос и т. д.) или легковоспламеняющихся материалов (например, бумаги, спичек и т. д.) (через вентиляционные отверстия, порты ввода-вывода и т. д.).
- Если внутрь изделия попал какой-либо вредный материал или жидкость, немедленно выключите изделие, отсоедините шнур питания и обратитесь в сервисный центр Samsung.
- Не роняйте изделие. В случае механической поломки отсоедините шнур питания и обратитесь в сервисный центр Samsung.
- Существует риск пожара или поражения электрическим током.
- Не держите и не тяните изделие за шнур питания или сигнальный кабель.
- Поврежденный кабель может привести к неисправности изделия, вызвать пожар и представляет опасность поражения электрическим током.
- Не используйте и не храните легковоспламеняющиеся материалы рядом с изделием.
- Если изделие издает ненормальный звук, запах гари или дым, немедленно отсоедините шнур питания и обратитесь в сервисный центр Samsung.
- Если вы почувствовали запах газа, немедленно проветрите помещение. Не прикасайтесь к вилке шнура питания изделия. Не включайте и не выключайте изделие.
- Не ударяйте и не подвергайте изделие внезапному удару. Не протыкайте изделие острым предметом.
- Это изделие можно перемещать и размещать в помещении.
- Это изделие не является водонепроницаемым или пыленепроницаемым.
- Будьте осторожны при перемещении изделия, чтобы не уронить его и не повредить.
Меры предосторожности при чистке
- Никогда не используйте спирт, растворители, воск, бензин, разбавители, освежители воздуха или смазочные материалы для чистки изделия и не распыляйте на изделие инсектициды.
- Использование любого из этих материалов может привести к изменению цвета внешнего покрытия, его растрескиванию или отслаиванию, а также к удалению маркировки на изделии.
- Чтобы очистить изделие, отсоедините шнур питания и протрите изделие чистой, сухой, мягкой тканью (микрофиброй, хлопком).
- Не допускайте скопления пыли на изделии. Пыль может поцарапать его поверхность.
О сетевом подключении
- В зависимости от используемого беспроводного маршрутизатора некоторые сетевые операции могут выполняться по-разному.
- Для получения подробной информации о работе в сети с беспроводным маршрутизатором или модемом обратитесь к документации маршрутизатора или модема.
- Выберите один беспроводной канал, который в настоящее время не используется. Если выбранный канал используется другим коммуникационным устройством, находящимся поблизости, радиопомехи могут привести к сбою связи.
- В соответствии с новейшими спецификациями сертификации Wi-Fi, HUB не поддерживает шифрование безопасности WEP, TKIP или TKIP-AES (WPA2 Mixed) в сетях, работающих в режиме 802.11n.
- По своей природе беспроводная локальная сеть может испытывать радиопомехи в зависимости от условий окружающей среды (таких как производительность беспроводного маршрутизатора, расстояние, препятствия, помехи от других беспроводных устройств и т. д.)
- Шифрование WEP не работает с WPS (PBC) / WPS (PIN).
Список авторизованных розничных продавцов Samsung можно найти по адресу: http://www.samsung.com/us/peaceofmind/authorized_resellers.html.
Связаться с SAMSUNG WORLD WIDE
Если у вас есть какие-либо вопросы или комментарии, касающиеся продукции Samsung, пожалуйста, свяжитесь с центром обслуживания клиентов SAMSUNG, указанным для вашей страны.
| Страна | Контактный центр | Веб-сайт | |
| North America | U.S.A | 1-800-SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/us/support |
| CANADA | 1-800-SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/ca/support (английский) www.samsung.com/ca_fr/support (французский) | |
| Latin America | MEXICO | 01-800-SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/mx/support |
| BRAZIL | 0800-124-421 (Demais cidades e regiões) 4004-0000 (Capitais e grandes centros) | www.samsung.com/br/support | |
| COSTA RICA | 0-800-507-7267 00-800-1-SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/latin/support (испанский) www.samsung.com/latin_en/support (английский) | |
| DOMINICAN REPUBLIC | 1-800-751-2676 | www.samsung.com/latin/support (испанский) www.samsung.com/latin_en/support (английский) | |
| ECUADOR | 1-800-10-7267 1-800-SAMSUNG (72-6786) | www.samsung.com/latin/support (испанский) www.samsung.com/latin_en/support (английский) | |
| EL SALVADOR | 800-6225 800-0726-7864 | www.samsung.com/latin/support (испанский) www.samsung.com/latin_en/support (английский) | |
| GUATEMALA | 1-800-299-0013 1-800-299-0033 | www.samsung.com/latin/support (испанский) www.samsung.com/latin_en/support (английский) | |
| HONDURAS | 800-2791-9267 800-2791-9111 | www.samsung.com/latin/support (испанский) www.samsung.com/latin_en/support (английский) | |
| JAMAICA | 1-800-234-7267 1-800-SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/latin_en/support (английский) | |
| NICARAGUA | 001-800-5077267 | www.samsung.com/latin/support (испанский) www.samsung.com/latin_en/support (английский) | |
| PANAMA | 800-7267 800-0101 | www.samsung.com/latin/support (испанский) www.samsung.com/latin_en/support (английский) | |
| PUERTO RICO | 1-800-682-3180 | www.samsung.com/latin/support (испанский) www.samsung.com/latin_en/support (английский) | |
| TRINIDAD & TOBAGO | 1-800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/latin/support (испанский) www.samsung.com/latin_en/support (английский) | |
| VENEZUELA | 0-800-SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/ve/support | |
| COLOMBIA | Bogotá 600 12 72 Gratis desde cualquier parte del país 01 8000 112 112 | www.samsung.com/co/support | |
| CHILE | 800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/cl/support | |
| BOLIVIA | 800-10-7260 | www.samsung.com/cl/support | |
| PERU | 0800-777-08 | www.samsung.com/pe/support | |
| ARGENTINE | 0800-555-SAMSUNG (0800-555-7267) | www.samsung.com/ar/support | |
| URUGUAY | 000-405-437-33 | www.samsung.com/latin/support (испанский) www.samsung.com/latin_en/support (английский) | |
| PARAGUAY | 009-800-542-0001 | www.samsung.com/latin/support (испанский) www.samsung.com/latin_en/support (английский) | |
| Europe | UK | 0330 SAMSUNG (7267864) | www.samsung.com/uk/support |
| EIRE | 0818 717100 | www.samsung.com/ie/support | |
| GERMANY | 0180 6 SAMSUNG bzw. 0180 6 7267864* (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) | www.samsung.com/de/support | |
| FRANCE | 01 48 63 00 00 | www.samsung.com/fr/support | |
| ITALIA | 800-SAMSUNG (800.7267864) | www.samsung.com/it/support | |
| SPAIN | 0034902172678 | www.samsung.com/es/support | |
| PORTUGAL | 808 20 7267 | www.samsung.com/pt/support | |
| Europe | LUXEMBURG | 261 03 710 | www.samsung.com/support |
| NETHERLANDS | 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) | www.samsung.com/nl/support | |
| BELGIUM | 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support (голландский) www.samsung.com/be_fr/support (французский) | |
| NORWAY | 815 56480 | www.samsung.com/no/support | |
| DENMARK | 70 70 19 70 | www.samsung.com/dk/support | |
| FINLAND | 030-6227 515 | www.samsung.com/fi/support | |
| SWEDEN | 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) | www.samsung.com/se/support | |
| POLAND | 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 * * (koszt połączenia według taryfy operatora) | www.samsung.com/pl/support | |
| HUNGARY | 0680SAMSUNG (0680-726-786) | ||
| 0680PREMIUM (0680-773-648) | www.samsung.com/hu/support | ||
| SLOVAKIA | 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) | www.samsung.com/sk/support | |
| AUSTRIA |
0800-SAMSUNG (0800-7267864) [Только для Premium HA] 0800-366661 [Только для дилеров] 0810-112233 | www.samsung.com/at/support | |
| SWITZERLAND | 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) |
www.samsung.com/ch/support (немецкий) www.samsung.com/ch_fr/support (французский) | |
| CZECH | 800 - SAMSUNG (800-726786) | www.samsung.com/cz/support | |
| CROATIA | 072 726 786 | www.samsung.com/hr/support | |
| BOSNIA | 055 233 999 | www.samsung.com/support | |
| MONTENEGRO | 020 405 888 | www.samsung.com/support | |
| SLOVENIA |
080 697 267 (brezplačna številka) 090 726 786 (0,39 EUR/min) klicni center vam je na voljo od ponedeljka do petka od 9. do 18. ure. | www.samsung.com/si | |
| SERBIA | 011 321 6899 | www.samsung.com/rs/support | |
| BULGARIA | 800 111 31, Безплатна телефонна линия | www.samsung.com/bg/support | |
| ROMANIA |
08008 726 78 64 (08008 SAMSUNG ) Apel GRATUIT | www.samsung.com/ro/support | |
| CYPRUS | 8009 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/gr/support | |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line | ||
| LITHUANIA | 8-800-77777 | www.samsung.com/lt/support | |
| LATVIA | 8000-7267 | www.samsung.com/lv/support | |
| ESTONIA | 800-7267 | www.samsung.com/ee/support | |
| CIS | RUSSIA | 8-800-555-55-55 (VIP care 8-800-555-55-88) | www.samsung.com/ru/support |
| BELARUS | 810-800-500-55-500 | www.samsung.com/support | |
| GEORGIA | 0-800-555-555 | www.samsung.com/support | |
| ARMENIA | 0-800-05-555 | www.samsung.com/support | |
| AZERBAIJAN | 0-88-555-55-55 | www.samsung.com/support | |
| KAZAKHSTAN | 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799, VIP care 7700) | www.samsung.com/support | |
| UZBEKISTAN | 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) | www.samsung.com/support | |
| KYRGYZSTAN | 00-800-500-55-500 | www.samsung.com/kz_ru/support | |
| TAJIKISTAN | 8-10-800-500-55-500 | www.samsung.com/support | |
| MONGOLIA | +7-495-363-17-00 | www.samsung.com/support | |
| UKRAINE | 0-800-502-000 | www.samsung.com/ua/support (украинский) www.samsung.com/ua_ru/support (русский) | |
| MOLDOVA | 0-800-614-40 | www.samsung.com/support | |
| China | CHINA | 400-810-5858 | www.samsung.com/cn/support |
| HONG KONG | (852) 3698 4698 |
www.samsung.com/hk/support (китайский) www.samsung.com/hk_en/support (английский) | |
| MACAU | 0800 333 | www.samsung.com/support | |
| S.E.A | SINGAPORE | 1800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/sg/support |
| AUSTRALIA | 1300 362 603 | www.samsung.com/au/support | |
| NEW ZEALAND | 0800 726 786 | www.samsung.com/nz/support | |
| VIETNAM | 1800 588 889 | www.samsung.com/vn/support | |
| THAILAND |
0-2689-3232, 1800-29-3232 |
www.samsung.com/th/support | |
| MYANMAR | +95-01-2399-888 | www.samsung.com/support | |
| MALAYSIA |
1800-88-9999 603-77137477 (Overseas contact) | www.samsung.com/my/support | |
| INDONESIA |
021-56997777 08001128888 | www.samsung.com/id/support | |
| PHILIPPINES |
1-800-10-7267864 [PLDT] 02-4222111 [Other landline] | www.samsung.com/ph/support | |
| TAIWAN | 0800-329999 | www.samsung.com/tw/support | |
| JAPAN | 0120-363-905 | www.samsung.com/jp/support | |
| S.W.A | INDIA |
1800 3000 8282 - Toll Free 1800 266 8282 - Toll Free | www.samsung.com/in/support |
| BANGLADESH | 09612300300 | www.samsung.com/in/support | |
| SRI LANKA | 94117540540 | www.samsung.com/support | |
| MENA | EGYPT |
08000-7267864 16580 | www.samsung.com/eg/support |
| ALGERIA | 021 36 11 00 | www.samsung.com/n_africa/support | |
| IRAN | 021-8255 [CE] | www.samsung.com/iran/support | |
| SAUDI ARABIA | 8002474357 |
www.samsung.com/sa_en/support (English) | |
| PAKISTAN | 0800-Samsung (72678) | www.samsung.com/pk/support | |
| TUNISIA | 80-1000-12 | www.samsung.com/n_africa/support | |
| U.A.E | 800-SAMSUNG (800 - 726 7864) | www.samsung.com/ae/support (English) www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic) | |
| OMAN | 800-SAMSUNG (800 - 726 7864) | ||
| KUWAIT | 183-CALL (183-2255) | ||
| BAHRAIN | 8000-GSAM (8000-4726) | ||
| QATAR | 800-CALL (800-2255) | ||
| TURKEY | 444 77 11 | www.samsung.com/tr/support | |
| JORDAN | 0800-22273 06 5777444 | www.samsung.com/Levant/support (English) | |
| SYRIA | 18252273 | www.samsung.com/Levant/support (English) | |
| MOROCCO | 080 100 22 55 | www.samsung.com/n_africa/support | |
| Africa | SOUTH AFRICA | 0860 SAMSUNG (726 7864) | www.samsung.com/support |
| BOTSWANA | 8007260000 | ||
| NAMIBIA | 08 197 267 864 | ||
| ZAMBIA | 0211 350370 | ||
| MAURITIUS | 23052574020 | ||
| REUNION | 262508869 | ||
| MOZAMBIQUE | 847267864 / 827267864 | ||
| NIGERIA | 0800-726-7864 | www.samsung.com/africa_en/support | |
| Ghana | 0800-10077 0302-200077 | ||
| Cote D'Ivoire | 8000 0077 | www.samsung.com/africa_fr/support | |
| SENEGAL | 800-00-0077 | ||
| CAMEROON | 7095-0077 | ||
| KENYA | 0800 545 545 | www.samsung.com/support | |
| UGANDA | 0800 300 300 | ||
| TANZANIA | 0800 755 755 / 0685 889 900 | ||
| RWANDA | 9999 | ||
| BURUNDI | 200 | ||
| DRC | 499999 | ||
| SUDAN | 1969 | ||
ВОПРОСЫ ИЛИ КОММЕНТАРИИ?
| ОБЛАСТЬ | ПОЗВОНИТЕ | ИЛИ ПОСЕТИТЕ НАС ОНЛАЙН ПО АДРЕСУ | НАПИШИТЕ |
| IN THE US | 1-800-SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/us/support | Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660 |
Ссылки
How to Recycle | Sustainability | Samsung US
Samsung US | Mobile | TV | Home Electronics | Home Appliances | Samsung US
Samsung Authorized Resellers
Support Home | Official Samsung Support US
Product Help & Support | Samsung CA
Aide et assistance : produits | Samsung Canada
Soporte y ayuda con tus productos Samsung | Samsung México
Ajuda e suporte de produto | Samsung Brasil
Ayuda y soporte del producto | Samsung Latinoamérica
Product Help & Support | Samsung Caribbean
Samsung Latinoamérica | Celulares | TVs | Electrodomésticos
Ayuda y soporte del producto | Samsung Colombia
Ayuda y soporte del producto | Samsung Chile
Ayuda y soporte del producto | Samsung Perú
Ayuda y soporte del producto | Samsung Argentina
Product Help & Support | Samsung UK
Product Help & Support | Samsung Ireland
Hilfe und Support für Samsung Produkte | Samsung DE
Aide et assistance produit | Samsung France
Aiuto e servizio di assistenza per i prodotti | Samsung Italia
Скачать инструкцию
Здесь вы можете скачать полную PDF‑версию инструкции. Она может содержать дополнительные инструкции по безопасности, информацию о гарантии, правила FCC и т. д.
)
)
Если вы нажмете и удержите эту кнопку в течение 5 секунд, динамик выключится.
)
) 
Add Speaker (Добавить динамик) : Нажмите и удерживайте обе кнопки одновременно в течение 5 секунд, чтобы использовать функцию Add Speaker (Добавить динамик).
Wi-Fi Setup (Настройка Wi-Fi) : Нажмите и удерживайте обе кнопки одновременно в течение 5 секунд при подключении этого динамика к сети с помощью метода Wi-Fi Setup (Настройка Wi-Fi).
Зарядка прекращается, если уровень громкости достигает 25 или более.

2,5 А 