Samsung Radiant 360 R7/R6 (WAM7500, WAM6500) – Vezeték nélküli mélynyomó használati útmutató

Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Samsung terméket. A teljesebb körű szolgáltatás igénybevételéhez regisztrálja termékét a www.samsung.com/register címen.

Első lépések

Tartozékok

Ellenőrizze, hogy a lent látható tartozékokat megkapta-e.

Előlap

Előlap

1 Source button (Forrás gomb)
(
)
Érintse meg ezt a gombot a TV SoundConnect vagy a Bluetooth közötti váltáshoz.
Érintse meg és tartsa lenyomva ezt a gombot 5 másodpercnél tovább a TV SoundConnect újrakereséséhez.
2 Standby button (Készenlét gomb)
(
)

Érintse meg ezt a gombot a hangszóró készenléti módba kapcsolásához.

  • Készenléti mód: Ez a mód kikapcsolja a termék alapvető funkcióit, és csak a Wi-Fi kapcsolatokat tartja fenn.

Ha 5 másodpercig érinti és lenyomva tartja ezt a gombot, a hangszóró kikapcsol.
(csak WAM7500, WAM7501 esetén)

3 Play/Pause button (Lejátszás/Szünet gomb)
(
)
Érintse meg ezt a gombot a lejátszás elindításához vagy szüneteltetéséhez.
A hang elnémul, ha a TV SoundConnect funkció engedélyezve van.
4 Volume Control button (Hangerőszabályzó gomb)
(
)
Szabályozza a hangerőt.
A hangerő növeléséhez érintse meg és tartsa lenyomva a + gombot. A hangerő csökkentéséhez érintse meg és tartsa lenyomva a – gombot.
A termék alaphelyzetbe állításához érintse meg és tartsa lenyomva egyszerre a + és a – gombot 5 másodpercig.

MEGJEGYZÉS

  • Hangszóró LED jelzése
    • Kék (Be): Létrehozott kapcsolat (Wi-Fi, Bluetooth, TV SoundConnect)
    • Kék (Villog): Kapcsolat folyamatban (Wi-Fi, Bluetooth, TV SoundConnect)
    • Lila (1 másodperces időközönként villog, majd kikapcsol): Befejeződött a frissítés
    • Piros: Bekapcsoláskor, vagy ha a Wi-Fi kapcsolat sikertelen
5 Akkumulátor állapota
()
(csak WAM6500, WAM6501 esetén)
A hangszóró akkumulátorának állapotát az akkumulátor ikon alatti LED jelzőn keresztül ellenőrizheti.
Az akkumulátor LED jelzője, ha a hálózati adapter csatlakoztatva van. Az akkumulátor LED jelzője, ha a hálózati adapter nincs csatlakoztatva.
  • Piros LED : Töltés.
  • LED KI : Teljesen feltöltve.
  • Gyors piros villogás: Nem tölt.
  • Zöld LED : 100% és 10% közötti töltöttség maradt.
  • Lassú piros villogás: 10~0% maradt.
    • A lassú piros villogás azt jelzi, hogy az akkumulátort fel kell tölteni. Csatlakoztassa a hálózati adaptert.
    • A terméket 6 órán keresztül lejátszhatja teljesen feltöltött akkumulátorral. (A lejátszási idő a zenei forrástól, a hangerőtől, az akkumulátor állapotától stb. függően eltérő lehet.)
    • A hangerő csökkenhet, és a hangszóró automatikusan kikapcsolhat, ha az akkumulátor töltöttsége alacsony.

MEGJEGYZÉSEK

  • Hangszóró hozzáadása : Érintse meg és tartsa lenyomva egyszerre mindkét gombot 5 másodpercig a Hangszóró hozzáadása funkció használatához.
  • Wi-Fi Setup (Wi-Fi beállítás) : Érintse meg és tartsa lenyomva egyszerre mindkét gombot 5 másodpercig, amikor ezt a hangszórót a hálózathoz csatlakoztatja a Wi-Fi Setup (Wi-Fi beállítás) módszerrel.
    • További részletekért kövesse az okoseszközén lévő alkalmazásban található utasításokat.
  • Az alkalmazásban ellenőrizheti a termékhez csatlakoztatott akkumulátor állapotát. (csak WAM6500, WAM6501 esetén)

A teljes ikon villog. (villog)
Kevesebb mint 10% akkumulátor töltöttség maradt.
Töltés.
Ha a hangerő 25 vagy a feletti.
  • Nem töltődik. Csökkentse 25 alá a hangerőt a töltéshez.
A teljes ikon villog. (villog)
Rendellenes töltés.
  • Próbálja meg a terméket a töltési hőmérsékleti tartományon belül (5 °C és 35 °C között) tölteni.
  • 1 sáv az akkumulátor élettartamának körülbelül 30%-át jelenti. A 3 sáv a teljes akkumulátor élettartamát jelenti. (csak WAM6500, WAM6501 esetén) (A fennmaradó akkumulátor kijelzése a hangforrástól és a hangerőtől függően változhat.)

Hátlap – WAM6500/WAM6501

Hátlap – WAM6500/WAM6501

1 POWER (BEKAPCSOLÁS) A termék be- vagy kikapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva ezt a gombot több mint 2 másodpercig.
2 DC 24V A hangszóró hálózati adapterének csatlakoztatása.
A töltés leáll, ha a hangerő eléri a 25-öt vagy annál többet.
(A termék maximális hangerőssége 30.)
3 SERVICE (SZERVIZ) Csak szervizhez. Lehetővé teszi a szerviztechnikusok számára a termék firmware-ének frissítését.

Készenléti mód

Wi-Fi / Bluetooth / TV SoundConnect módban

  • A termék készenléti módba kapcsol, ha 15 percig nem történik semmilyen művelet (zenelejátszás, gombműködtetés, alkalmazáshasználat).

MEGJEGYZÉSEK

  • Ha Wi-Fi, Bluetooth vagy TV SoundConnect kapcsolati módban zenét játszik le, a WAM hangszóró nem kapcsol készenléti módba.
  • A WAM6500 és WAM6501 modellek akkumulátort használnak, ha a hálózati adapter le van választva, és a készenléti mód aktiválva van. Az akkumulátorfogyasztást minimalizálhatja a hangszóró hátulján lévő POWER (BEKAPCSOLÁS) gomb megnyomásával (és a hangszóró kikapcsolásával).

Csatlakozás a Wi-Fi hálózathoz

Csatlakozás Bluetooth-eszközökhöz

A WAM hangszórót csatlakoztathatja egy Bluetooth-eszközhöz, és élvezheti az eszközön tárolt zenét.

  1. Kapcsolja be a hangszórót, majd nyomja meg a Source (Forrás) gombot a felső panelen.
  2. Kapcsolja be a Bluetooth funkciót okoseszközén, majd válassza a Search (Keresés) lehetőséget.
  3. Válassza ki az okoseszköz és a WAM hangszóró közötti Bluetooth kapcsolatot.[Samsung] R7 vagy [Samsung] R6 Portable.

MEGJEGYZÉSEK

  • A Bluetooth-eszköz használattól függően zajt okozhat, vagy meghibásodhat, ha:
    • Testének egy része érintkezik a Bluetooth-eszköz vagy a hangszóró vételi/adó rendszerével.
    • Elektromos ingadozásnak van kitéve egy fal, sarok vagy irodai elválasztó által okozott akadályok miatt.
    • Elektromos interferenciának van kitéve azonos frekvenciasávú eszközöktől, beleértve az orvosi berendezéseket, a mikrohullámú sütőket és a vezeték nélküli LAN-okat.
  • Párosítsa a hangszórót a Bluetooth-eszközzel, miközben azok közel vannak egymáshoz.
  • A Bluetooth-kapcsolat megszakad, ha a hangszóró és a Bluetooth-eszköz közötti távolság meghaladja a 32 lábat (10 m). A hatótávolságon belül is ronthatja a hangminőséget az olyan akadályok, mint a falak vagy ajtók.
  • Ez a hangszóró elektromos interferenciát okozhat működés közben.
  • A hangszóró támogatja az SBC adatokat (44,1 kHz, 48 kHz).
  • Az AVRCP funkció nem támogatott.
  • Csak olyan Bluetooth-eszközhöz csatlakoztassa, amely támogatja az A2DP (AV) funkciót.
  • Nem csatlakozhat olyan Bluetooth-eszközhöz, amely csak a HF (Hands Free) funkciót támogatja.
  • Egyszerre csak egy Bluetooth-eszköz párosítható.
  • Ha kihúzza a hangszórót, a Bluetooth-kapcsolat megszakad. A kapcsolat újbóli létrehozásához dugja be a hangszórót egy aljzatba, majd állítsa vissza a Bluetooth-kapcsolatot.

TV csatlakoztatása a hangszóróhoz

Csatlakozás TV-hez Bluetooth-on keresztül (TV SoundConnect)
A TV SoundConnect funkció lehetővé teszi a Samsung TV kényelmes, vezeték nélküli csatlakoztatását külső hangszóró(k)hoz, és élvezheti a TV hangját.

  1. Dugja be a WAM hangszórót egy aljzatba, majd érintse meg a Source (Forrás) gombot az előlapján.
    TV csatlakoztatása a hangszóróhoz
  2. Egy üzenet kérdezi meg, hogy folytatja-e a Bluetooth-párosítást.

MEGJEGYZÉS

  • Állítsa az Add New Device (Új eszköz hozzáadása) funkciót On (Be) állásba a TV TV SoundConnect beállítások menüjében. (További részletekért olvassa el a TV használati útmutatóját.)
  1. Amikor megjelenik egy üzenet, amely megkérdezi, hogy létrehozza-e a Bluetooth-párosítást, válassza a Yes (Igen) lehetőséget. A hangszóró párosítva van a TV-vel.

MEGJEGYZÉSEK

  • A TV SoundConnect visszaállításához nyomja meg és tartsa lenyomva a Source (Forrás) gombot több mint 5 másodpercig.
  • Az optimális párosítási távolság 6,5 láb (2 m) vagy kevesebb.
  • Ha kihúzza a WAM hangszórót, a TV SoundConnect kapcsolat megszakad. A kapcsolat újbóli létrehozásához dugja be a hangszórót egy aljzatba, majd állítsa vissza a TV SoundConnect kapcsolatot.
  • Ha a hangszóró készenléti módban van, a TV SoundConnect kapcsolat nem szakad meg.
  • A TV SoundConnect működési tartománya
    • Javasolt párosítási tartomány: legfeljebb 6,5 láb (2 m).
    • Javasolt működési tartomány: legfeljebb 32 láb (10 m).
    • A kapcsolat megszakadhat, vagy a hang akadozhat, ha a TV és a termék közötti távolság meghaladja a 32 lábat (10 m).
  • A SoundConnect funkció egyes, 2012 óta kiadott Samsung TV-ken érhető el. Ellenőrizze, hogy a TV támogatja-e a SoundShare vagy a SoundConnect funkciót. (További részletekért olvassa el a TV használati útmutatóját.)
  • A hálózati környezet instabilitása a kapcsolat megszakadását vagy a hang akadozását okozhatja.

Hibaelhárítás

Ha a termék nem működik megfelelően, tekintse meg az alábbi táblázatot. Ha az Ön által tapasztalt probléma nem szerepel az alábbiakban, vagy ha az alábbi utasítások nem segítenek, kapcsolja ki a terméket, húzza ki a tápkábelt, és lépjen kapcsolatba a Samsung Electronics céggel az 1-800-SAMSUNG számon (1-800-726-7864).

Tünet Ellenőrzés Javítás
A készülék nem kapcsol be.
  • A tápkábel be van dugva a konnektorba?
  • Csatlakoztassa a tápkábelt a konnektorhoz.
A HUB és a WAM hangszóró nem párosítható.
  • Amikor a Hub be van dugva, a HUB elülső jelzőfényei azt mutatják, hogy megfelelően működik?
  • A LAN-kábel megfelelően van csatlakoztatva a vezeték nélküli útválasztóhoz és a HUB-hoz?
  • Állítsa vissza a HUB-ot. (A részletekért olvassa el a HUB felhasználói kézikönyvét.) Húzza ki a HUB-ot, majd dugja vissza. Ellenőrizze, hogy a HUB elején lévő párosítási jelzőfény villog-e.
  • Állítsa vissza a WAM hangszórót. Húzza ki a WAM hangszórót, majd dugja vissza. Ellenőrizze, hogy a WAM hangszóró elején lévő LED jelzőfény villog-e.
Egy funkció nem működik a gomb megnyomásakor.
  • Van statikus elektromosság a levegőben?
  • Húzza ki a tápkábelt, majd csatlakoztassa újra.
Nincs hang.
  • A hangerő a minimumra van állítva?
  • Csatlakoztassa helyesen a hangszórót.
  • Állítsa be a hangerőt.
A TV SoundConnect (TV párosítás) sikertelen volt.
  • A TV-je támogatja a TV SoundConnect szolgáltatást?
  • A TV firmware-e a legújabb verzió?
  • Hiba történik a csatlakozáskor?
  • A TV SoundConnect szolgáltatást a 2012 után kiadott egyes Samsung TV-k támogatják. Ellenőrizze a TV-jén, hogy támogatja-e a TV SoundConnect szolgáltatást.
  • Győződjön meg arról, hogy a TV SoundConnect be van állítva Be értékre a TV menüjében.
  • Frissítse a TV-jét a legújabb firmware-rel.
  • Lépjen kapcsolatba a Samsung Call Centerrel.
  • Érintse meg és tartsa lenyomva a Forrás gombot több mint 5 másodpercig a TV SoundConnect visszaállításához és egy új TV csatlakoztatásához.
A HUB nem működik megfelelően.
  • A HUB be van dugva?
  • A LAN-kábel megfelelően van csatlakoztatva a vezeték nélküli útválasztóhoz és a HUB-hoz?
  • Amikor a Hub be van dugva, a HUB elülső jelzőfényei azt mutatják, hogy megfelelően működik?
  • Dugja be a HUB-ot.
  • Csatlakoztassa a LAN-kábelt egy ETHERNET SWITCH porthoz a HUB hátulján és a vezeték nélküli útválasztóhoz.
  • Állítsa vissza a HUB-ot. (A részletekért olvassa el a HUB felhasználói kézikönyvét.)
  • Ha problémái vannak a HUB és a WAM hangszóró csatlakoztatásával, próbálja meg áthelyezni a WAM hangszórót úgy, hogy közelebb legyen a vezeték nélküli útválasztóhoz vagy a HUB-hoz.
A WAM hangszóró nem működik megfelelően.
  • A termék be van dugva?
  • Dugja be a terméket.
  • Ellenőrizze, hogy a használt Wi-Fi útválasztó rendelkezik-e Wi-Fi tanúsítvánnyal.
  • Húzza ki a hangszórót, dugja vissza, majd csatlakoztassa újra az útválasztóhoz.
  • Állítsa vissza a WAM hangszórót.
  • Ha HUB-bal használja
    • Győződjön meg arról, hogy okoseszköze és a HUB ugyanahhoz a Wi-Fi hálózathoz csatlakozik.
    • Győződjön meg arról, hogy a HUB jelző LED-jei azt mutatják, hogy megfelelően működik.
    • Ha a probléma továbbra is fennáll, állítsa vissza a HUB-ot. (A részletekért olvassa el a HUB felhasználói kézikönyvét.)
    • Húzza ki, majd dugja be a HUB-ot. Ezután húzza ki és dugja be a WAM hangszórót.
    • Ha problémái vannak a HUB és a WAM hangszóró csatlakoztatásával, próbálja meg áthelyezni a hangszórót úgy, hogy közelebb legyen a vezeték nélküli útválasztóhoz vagy a HUB-hoz.

MEGJEGYZÉS

  • Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon a Samsung Call Centerhez a hibaelhárításhoz.

Műszaki adatok

  • WAM7500/WAM7501
Általános Súly 7,5 font
Méretek 7,1 (Sz) X 16,6 (Ma) X 7,1 (Mé) hüvelyk
Üzemi hőmérséklet-tartomány +41°F és +95°F között
Üzemi páratartalom-tartomány 10% és 75% között
Hálózat Vezeték nélküli LAN Beépített
Biztonság WEP (NYITOTT/MEGOSZTOTT)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
  • WAM6500/WAM6501
Általános Áramellátási követelmények DC24V 2,5A
Súly 4,0 font
Méretek 6,2 (Sz) X 9,1 (Ma) X 6,2 (Mé) hüvelyk
Üzemi hőmérséklet-tartomány +41°F és +95°F között
Üzemi páratartalom-tartomány 10% és 75% között
Hálózat Vezeték nélküli LAN Beépített
Biztonság WEP (NYITOTT/MEGOSZTOTT)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
  • A 10 Mbps-nél kisebb vagy azzal egyenlő hálózati sebességek nem támogatottak.
  • A design és a műszaki adatok előzetes értesítés nélkül változhatnak.
  • Az áramellátással és a fogyasztással kapcsolatos információkért tekintse meg a termékre ragasztott címkét.
  • A fontos biztonsági információkért lásd a termék alját.
  • A súly és a méretek hozzávetőlegesek.
  • A nem kívánt elektronikai cikkeket egy jóváhagyott újrahasznosító cégen keresztül ártalmatlanítsa. A legközelebbi újrahasznosítási hely megkereséséhez látogasson el weboldalunkra: www.samsung.com/recyclingdirect vagy hívja a (877) 278 - 0799 telefonszámot.
  • A termék használatával kapcsolatos további részletekért látogasson el a www.samsung.com weboldalra.
áramütés veszélye
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE NE NYISSA KI
figyelem
A háromszögben lévő villám és nyílhegy egy figyelmeztető jel, amely a termék belsejében lévő veszélyes feszültségre figyelmeztet. VIGYÁZAT: ÁRAMÜTÉS, NE TÁVOLÍTSA EL A FEDÉLT (VAGY HÁTLAPOT) A KOCKÁZAT CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN. A BELSEJÉBEN NINCS FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZ. A JAVÍTÁST BÍZZA KÉPESÍTETT SZAKEMBERRE. A háromszögben lévő felkiáltójel egy figyelmeztető jel, amely a termékhez mellékelt fontos utasításokra figyelmeztet.

  • Ez a termék olyan vegyi anyagokat tartalmaz, amelyekről Kalifornia állam tudomása van, hogy rákot, születési rendellenességeket vagy más reproduktív károsodást okoznak.
  • A tűz vagy áramütés kockázatának csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvességnek.
  • Ne tegye ki a készüléket csepegésnek vagy fröccsenésnek. Ne helyezzen a készülékre folyadékkal töltött tárgyakat, például vázákat.
  • A készülék teljes kikapcsolásához ki kell húznia a tápkábelt a fali aljzatból. Következésképpen a tápkábelnek mindenkor könnyen és azonnal hozzáférhetőnek kell lennie.

Fontos biztonsági utasítások

A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezeket a kezelési útmutatókat. Kövesse az alább felsorolt összes biztonsági utasítást.

Tartsa kéznél ezeket a kezelési útmutatókat a jövőbeni felhasználáshoz.

  1. Olvassa el ezeket az utasításokat.
  2. Őrizze meg ezeket az utasításokat.
  3. Vegye figyelembe az összes figyelmeztetést.
  4. Kövesse az összes utasítást.
  5. Ne használja a készüléket víz közelében.
  6. Csak száraz ruhával tisztítsa.
  7. Ne zárja el a szellőzőnyílásokat. A telepítést a gyártó utasításainak megfelelően végezze.
  8. Ne telepítse hőforrások, például radiátorok, hőregiszterek, kályhák vagy más készülékek (beleértve az AV-vevőket is) közelébe, amelyek hőt termelnek.
  9. Ne akadályozza meg a polarizált vagy földelt dugó biztonsági célját. A polarizált dugónak két pengéje van, amelyek közül az egyik szélesebb, mint a másik. A földelt dugónak két pengéje és egy harmadik földelő érintkezője van. A szélesebb penge vagy a harmadik érintkező az Ön biztonságát szolgálja. Ha a mellékelt dugó nem illik a konnektorba, kérje meg villanyszerelőt a régi konnektor cseréjére.
  10. Óvja a tápkábelt attól, hogy rálépjenek vagy becsípjék, különösen a dugóknál, a csatlakozó aljzatoknál és azon a ponton, ahol kilép a készülékből.
  11. Csak a gyártó által meghatározott tartozékokat/kiegészítőket használja.
  12. Csak a gyártó által meghatározott vagy a készülékkel együtt értékesített kocsival, állvánnyal, háromlábú állvánnyal, konzollal vagy asztallal használja. Ha kocsit használ, legyen óvatos a kocsi/készülék kombináció mozgatásakor, hogy elkerülje a felborulás okozta sérüléseket.
  13. Húzza ki a készüléket a konnektorból villámcsapás esetén, vagy ha hosszabb ideig nem használja.
  14. Minden javítást bízzon képzett szervizszemélyzetre. A javításra akkor van szükség, ha a készülék bármilyen módon megsérült, például ha a tápkábel vagy a dugó sérült, folyadék ömlött bele, vagy tárgyak estek a készülékbe, a készülék esőnek vagy nedvességnek volt kitéve, nem működik megfelelően, vagy leesett.

Biztonsági óvintézkedések

Áramellátásra vonatkozó óvintézkedések

  • Ne terhelje túl a konnektorokat vagy hosszabbítókat.
    • Ez rendellenes hőfejlődéshez vagy tűzhöz vezethet.
  • Ne dugja be vagy húzza ki a tápkábelt nedves kézzel.
  • Ne helyezze a terméket fűtőberendezés közelébe.
  • A tápcsatlakozó pengéinek tisztításához húzza ki a csatlakozót a fali aljzatból, és csak száraz ruhával törölje le a pengéket.
  • Ne hajlítsa meg a tápkábelt, és ne húzza erőszakkal.
  • Ne helyezzen nehéz tárgyakat a tápkábelre.
  • Ne dugja a tápkábelt laza vagy sérült aljzatba.
  • Teljesen helyezze be a tápkábel dugóját a fali aljzatba úgy, hogy a dugó szilárdan rögzítve legyen az aljzathoz.
    • Ha a csatlakozás instabil, tűzveszély áll fenn.

Telepítési óvintézkedések

  • Ne telepítse a terméket olyan berendezések vagy tárgyak közelébe, amelyek hőt termelnek vagy tüzet okoznak (gyertyák, szúnyogriasztó tekercsek, fűtőtestek, radiátorok stb.). Ne telepítse közvetlen napfénynek kitett helyre.
  • A termék mozgatásakor kapcsolja ki a tápfeszültséget, és húzzon ki minden vezetéket (beleértve a tápkábelt is) a készülékből.
    • A sérült vezeték tüzet okozhat, és áramütés veszélyét hordozza magában.
  • A termék magas hőmérsékletű vagy páratartalmú, poros vagy rendkívül hideg környezetben történő telepítése minőségi problémákhoz vezethet, vagy a termék meghibásodását okozhatja. Mielőtt a terméket a normálistól eltérő környezetbe telepítené, további információért forduljon egy Samsung szervizközponthoz.
  • Amikor a terméket polcra, szekrénybe vagy asztalra helyezi, ügyeljen arra, hogy a felső panel felfelé nézzen.
  • Ne helyezze a terméket instabil felületre (pl. ingatag polcra, ferde asztalra stb.).
    • A termék leesése a meghibásodását okozhatja, és sérülésveszélyt jelent. A súlyos vibráció vagy ütés szintén a termék meghibásodását okozhatja, és tűzveszélyhez vezethet.
  • Telepítse a terméket elegendő helyet hagyva körülötte a szellőzéshez.
    • Hagyjon legalább 10 cm-t a termék hátuljánál, és több mint 5 cm-t a termék mindkét oldalánál.
  • Tartsa a műanyag csomagolóanyagokat gyermekei elől elzárva.
    • A műanyag csomagolóanyagokkal játszó gyermekeknél fennáll a fulladás veszélye.

Használati óvintézkedések

  • A hosszan tartó, nagy hangerőn történő használat súlyos halláskárosodást okozhat.
    • Ha hosszabb ideig 85 dB-nél hangosabb zajnak van kitéve, az kedvezőtlenül befolyásolhatja a hallását. Minél hangosabb a hang, annál súlyosabban károsodhat a hallása. Ne feledje, hogy egy átlagos beszélgetés 50 és 60 dB között van, az úti zaj pedig körülbelül 80 dB.
  • Ez a termék veszélyes, nagyfeszültségű áramot tartalmaz. Ne kísérelje meg szétszerelni, megjavítani vagy módosítani saját maga.
    • Ha a termék javításra szorul, forduljon egy Samsung szervizközponthoz.
  • Ne helyezzen a termékre folyadékot tartalmazó edényt (pl. váza, italok, kozmetikumok, vegyszerek stb.). Ne engedje, hogy fémtárgyak (pl. érmék, hajcsatok stb.) vagy gyúlékony anyagok (pl. papír, gyufa stb.) kerüljenek a termékbe (a szellőzőnyílásokon, I/O portokon stb. keresztül).
    • Ha bármilyen káros anyag vagy folyadék kerül a termékbe, azonnal kapcsolja ki a terméket, húzza ki a tápkábelt, majd forduljon egy Samsung szervizközponthoz.
  • Ne ejtse le a terméket. Mechanikai meghibásodás esetén húzza ki a tápkábelt, és forduljon egy Samsung szervizközponthoz.
    • Fennáll a tűz vagy áramütés veszélye.
  • Ne fogja meg vagy húzza a terméket a tápkábelnél vagy a jelkábelnél fogva.
    • A sérült kábel a termék meghibásodását, tüzet okozhat, és áramütés veszélyét hordozza magában.
  • Ne használjon vagy tároljon gyúlékony anyagokat a termék közelében.
  • Ha a termék rendellenes hangot ad, égett szagot áraszt vagy füstöl, azonnal húzza ki a tápkábelt, és forduljon egy Samsung szervizközponthoz.
  • Ha gázszagot érez, azonnal szellőztesse ki a helyiséget. Ne érintse meg a termék hálózati csatlakozóját. Ne kapcsolja ki vagy be a terméket.
  • Ne üsse meg vagy tegye ki a terméket hirtelen ütésnek. Ne szúrja át a terméket éles tárggyal.
  • Ez a termék beltérben mozgatható és elhelyezhető.
  • Ez a termék nem vízálló és nem porálló.
  • Legyen óvatos a termék mozgatásakor, hogy elkerülje a leejtését és az esetleges károsodást.

Tisztítási óvintézkedések

  • Soha ne használjon alkoholt, oldószereket, viaszokat, benzolt, hígítókat, légfrissítőt vagy kenőanyagokat a termék tisztításához, és ne permetezzen rovarirtót a termékre.
    • Ezeknek az anyagoknak a használata elszínezheti a külső bevonatot, vagy okozhatja annak felrepedezését vagy leválását, illetve eltávolíthatja a terméken lévő címkézést.
  • A termék tisztításához húzza ki a tápkábelt, majd törölje le a terméket tiszta, száraz, puha ruhával (mikroszálas, pamut).
    • Kerülje a por lerakódását a terméken. A por megkarcolhatja a felületét.

A hálózati kapcsolatról

  • A használt vezeték nélküli útválasztótól függően egyes hálózati műveletek eltérően működhetnek.
  • A vezeték nélküli útválasztóval vagy modemmel történő hálózatépítéssel kapcsolatos részletes információkért tekintse meg az útválasztó vagy a modem dokumentációját.
  • Válasszon egy olyan vezeték nélküli csatornát, amelyet jelenleg nem használnak. Ha a kiválasztott csatornát egy másik közeli kommunikációs eszköz használja, rádióinterferencia kommunikációs hibát okozhat.
  • A legújabb Wi-Fi tanúsítási specifikációknak megfelelően a HUB nem támogatja a WEP, TKIP vagy TKIP-AES (WPA2 Mixed) biztonsági titkosítást a 802.11n módban futó hálózatokban.
  • Jellegéből adódóan a vezeték nélküli LAN rádiófrekvenciás interferenciát tapasztalhat a környezeti feltételektől függően (például vezeték nélküli útválasztó teljesítménye, távolság, akadály, interferencia más vezeték nélküli eszközökkel stb.)
  • A WEP titkosítás nem működik a WPS (PBC) / WPS (PIN) szolgáltatással.

A Samsung hivatalos viszonteladóinak listájáért kérjük, látogasson el a következő oldalra: http://www.samsung.com/us/peaceofmind/authorized_resellers.html.

Kapcsolat a SAMSUNG WORLD WIDE céggel

Ha bármilyen kérdése vagy megjegyzése van a Samsung termékekkel kapcsolatban, kérjük, vegye fel a kapcsolatot az Ön országában található SAMSUNG ügyfélszolgálati központtal.

Ország Kapcsolattartó központ Weboldal
Észak-Amerika U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support
KANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (angol)
www.samsung.com/ca_fr/support (francia)
Latin-Amerika MEXIKÓ 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/mx/support
BRAZÍLIA 0800-124-421 (Demais cidades e regiões)
4004-0000 (Capitais e grandes centros)
www.samsung.com/br/support
COSTA RICA 0-800-507-7267
00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (spanyol)
www.samsung.com/latin_en/support (angol)
DOMINIKAI KÖZTÁRSASÁG 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin/support (spanyol)
www.samsung.com/latin_en/support (angol)
ECUADOR 1-800-10-7267
1-800-SAMSUNG (72-6786)
www.samsung.com/latin/support (spanyol)
www.samsung.com/latin_en/support (angol)
EL SALVADOR 800-6225
800-0726-7864
www.samsung.com/latin/support (spanyol)
www.samsung.com/latin_en/support (angol)
GUATEMALA 1-800-299-0013
1-800-299-0033
www.samsung.com/latin/support (spanyol) www.samsung.com/latin_en/support (angol)
HONDURAS 800-2791-9267
800-2791-9111
www.samsung.com/latin/support (spanyol) www.samsung.com/latin_en/support (angol)
JAMAICA 1-800-234-7267
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin_en/support (angol)
NICARAGUA 001-800-5077267 www.samsung.com/latin/support (spanyol)
www.samsung.com/latin_en/support (angol)
PANAMA 800-7267
800-0101
www.samsung.com/latin/support (spanyol)
www.samsung.com/latin_en/support (angol)
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin/support (spanyol)
www.samsung.com/latin_en/support (angol)
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/latin/support (spanyol)
www.samsung.com/latin_en/support (angol)
VENEZUELA 0-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ve/support
KOLUMBIA Bogotá 600 12 72
Gratis desde cualquier parte del país 01 8000 112
112
www.samsung.com/co/support
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl/support
BOLÍVIA 800-10-7260 www.samsung.com/cl/support
PERU 0800-777-08 www.samsung.com/pe/support
ARGENTÍNA 0800-555-SAMSUNG (0800-555-7267) www.samsung.com/ar/support
URUGUAY 000-405-437-33 www.samsung.com/latin/support (spanyol)
www.samsung.com/latin_en/support (angol)
PARAGUAY 009-800-542-0001 www.samsung.com/latin/support (spanyol)
www.samsung.com/latin_en/support (angol)
Európa UK 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
EIRE 0818 717100 www.samsung.com/ie/support
NÉMETORSZÁG 0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)
www.samsung.com/de/support
FRANCIAORSZÁG 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
OLASZORSZÁG 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
SPANYOLORSZÁG 0034902172678 www.samsung.com/es/support
PORTUGÁLIA 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support
Európa LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/support
HOLLANDIA 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/perc) www.samsung.com/nl/support
BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be/support (holland)
www.samsung.com/be_fr/support (francia)
NORVÉGIA 815 56480 www.samsung.com/no/support
DÁNIA 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support
FINNORSZÁG 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support
SVÉDORSZÁG 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) www.samsung.com/se/support
LENGYELORSZÁG 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 * * (koszt połączenia według taryfy operatora) www.samsung.com/pl/support
MAGYARORSZÁG

0680SAMSUNG (0680-726-786)

0680PREMIUM (0680-773-648)

www.samsung.com/hu/support
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk/support
AUSTRIA 0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Csak Premium HA esetén] 0800-366661
[Csak kereskedőknek] 0810-112233
www.samsung.com/at/support
SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch/support (német)
www.samsung.com/ch_fr/support (francia)
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support
CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/support
BOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/support
MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support
SLOVENIA 080 697 267 (ingyenes številka) 090 726 786 (0,39 EUR/perc)
klicni center vam je na voljo od ponedeljka do petka od 9. do 18. ure.
www.samsung.com/si
SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support
BULGARIA 800 111 31, Безплатна телефонна линия www.samsung.com/bg/support
ROMANIA 08008 726 78 64 (08008 SAMSUNG )
Apel GRATUIT
www.samsung.com/ro/support
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support
GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support
CIS RUSSIA 8-800-555-55-55 (VIP care 8-800-555-55-88) www.samsung.com/ru/support
BELARUS 810-800-500-55-500 www.samsung.com/support
GEORGIA 0-800-555-555 www.samsung.com/support
ARMENIA 0-800-05-555 www.samsung.com/support
AZERBAIJAN 0-88-555-55-55 www.samsung.com/support
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799, VIP care 7700) www.samsung.com/support
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) www.samsung.com/support
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru/support
TAJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/support
MONGOLIA +7-495-363-17-00 www.samsung.com/support
UKRAINE 0-800-502-000 www.samsung.com/ua/support (ukrán) www.samsung.com/ua_ru/support (orosz)
MOLDOVA 0-800-614-40 www.samsung.com/support
China CHINA 400-810-5858 www.samsung.com/cn/support
HONG KONG (852) 3698 4698 www.samsung.com/hk/support (kínai)
www.samsung.com/hk_en/support (angol)
MACAU 0800 333 www.samsung.com/support
S.E.A SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/sg/support
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au/support
NEW ZEALAND 0800 726 786 www.samsung.com/nz/support
VIETNAM 1800 588 889 www.samsung.com/vn/support
THAILAND

0-2689-3232,

1800-29-3232

www.samsung.com/th/support
MYANMAR +95-01-2399-888 www.samsung.com/support
MALAYSIA 1800-88-9999
603-77137477 (Tengerentúli kapcsolat)
www.samsung.com/my/support
INDONESIA 021-56997777
08001128888
www.samsung.com/id/support
PHILIPPINES 1-800-10-7267864 [PLDT]
02-4222111 [Egyéb vezetékes]
www.samsung.com/ph/support
TAIWAN 0800-329999 www.samsung.com/tw/support
JAPAN 0120-363-905 www.samsung.com/jp/support
S.W.A INDIA 1800 3000 8282 - Ingyenesen hívható
1800 266 8282 - Ingyenesen hívható
www.samsung.com/in/support
BANGLADESH 09612300300 www.samsung.com/in/support
SRI LANKA 94117540540 www.samsung.com/support
MENA EGYPT 08000-7267864
16580
www.samsung.com/eg/support
ALGERIA 021 36 11 00 www.samsung.com/n_africa/support
IRAN 021-8255 [CE] www.samsung.com/iran/support
SAUDI ARABIA 8002474357

www.samsung.com/sa/support

www.samsung.com/sa_en/support (angol)

PAKISZTÁN 0800-Samsung (72678) www.samsung.com/pk/support
TUNÉZIA 80-1000-12 www.samsung.com/n_africa/support
Egyesült Arab Emírségek 800-SAMSUNG (800 - 726 7864) www.samsung.com/ae/support (angol)
www.samsung.com/ae_ar/support (arab)
OMÁN 800-SAMSUNG (800 - 726 7864)
KUVAIT 183-CALL (183-2255)
BAHREIN 8000-GSAM (8000-4726)
KATAR 800-CALL (800-2255)
TÖRÖKORSZÁG 444 77 11 www.samsung.com/tr/support
JORDÁNIA 0800-22273
06 5777444
www.samsung.com/Levant/support (angol)
SZÍRIA 18252273 www.samsung.com/Levant/support (angol)
MAROKKÓ 080 100 22 55 www.samsung.com/n_africa/support
Afrika DÉL-AFRIKA 0860 SAMSUNG (726 7864) www.samsung.com/support
BOTSWANA 8007260000
NAMÍBIA 08 197 267 864
ZAMBIA 0211 350370
MAURITIUS 23052574020
REUNION 262508869
MOZAMBIK 847267864 / 827267864
NIGÉRIA 0800-726-7864 www.samsung.com/africa_en/support
Ghána 0800-10077
0302-200077
Elefántcsontpart 8000 0077 www.samsung.com/africa_fr/support
SZENNEGÁL 800-00-0077
KAMERUN 7095-0077
KENYA 0800 545 545 www.samsung.com/support
UGANDA 0800 300 300
TANZÁNIA 0800 755 755 / 0685 889 900
RUANDA 9999
BURUNDI 200
Kongói Demokratikus Köztársaság 499999
SZUDÁN 1969

KÉRDÉSEK VAGY ÉSZREVÉTELEK?

TERÜLET HÍVÁS VAGY LÁTOGASSON EL HOZZÁNK ONLINE A ÍRJON
AZ USA-BAN 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road
Ridgefield Park, NJ 07660

Hivatkozások

Kézikönyv letöltése

Itt letöltheti a kézikönyv teljes pdf verzióját, amely további biztonsági utasításokat, garanciális információkat, FCC szabályokat stb. tartalmazhat.

Samsung Radiant 360 R7/R6 (WAM7500, WAM6500) – Vezeték nélküli mélynyomó használati útmutató letöltése

Elérhető nyelvek

Tartalomjegyzék