Black & Decker BDL220S - Laser Level Manual (Laser-Wasserwaagen-Handbuch)

Sicherheitshinweise

VerbrennungsgefahrVerbrennungsgefahr
Lesen und verstehen Sie alle Anweisungen. Die Nichtbeachtung aller unten aufgeführten Anweisungen kann zu Stromschlägen, Bränden und/oder schweren Körperverletzungen führen.

BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF


Laserstrahlung, vermeiden Sie direkten Augenkontakt, schwere Augenverletzungen können die Folge sein.

  • Verwenden Sie keine optischen Werkzeuge wie Teleskope oder Theodolite, um den Laserstrahl zu betrachten.
  • Stellen Sie den Laser nicht an einer Position auf, die dazu führen könnte, dass jemand absichtlich oder unabsichtlich in den Laserstrahl blickt. Dies könnte zu schweren Augenverletzungen führen.
  • Betreiben Sie den Laser nicht in der Nähe von Kindern und erlauben Sie Kindern nicht, den Laser zu bedienen.

  • ZERLEGEN SIE DEN LASER NICHT. Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Inneren. Das Zerlegen des Lasers führt zum Erlöschen aller Garantien für das Produkt. Modifizieren Sie das Produkt in keiner Weise. Eine Modifikation des Werkzeugs kann zu gefährlicher Laserstrahlenexposition führen.

    Die Verwendung von Bedienelementen oder Einstellungen oder die Durchführung von Verfahren, die nicht in diesem Handbuch beschrieben sind, kann zu gefährlicher Laserstrahlungsexposition führen.
  • Nicht in explosionsgefährdeten Atmosphären betreiben, z. B. in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub.
  • Verbrennungsgefahr Nur mit den speziell dafür vorgesehenen Batterien verwenden. Die Verwendung anderer Batterien kann Brandgefahr verursachen.
  • Bewahren Sie unbenutzte Produkte außerhalb der Reichweite von Kindern und anderen ungeschulten Personen auf. Laser sind in den Händen ungeschulter Benutzer gefährlich.
  • Verwenden Sie nur Zubehör, das vom Hersteller für Ihr Modell empfohlen wird. Zubehör, das für einen Laser geeignet sein mag, kann bei Verwendung an einem anderen Laser ein Verletzungsrisiko darstellen.
  • Reparaturen und Wartungsarbeiten MÜSSEN von einer qualifizierten Reparaturwerkstatt durchgeführt werden. Von unqualifiziertem Personal durchgeführte Reparaturen können zu schweren Verletzungen führen.
  • Entfernen oder beschädigen Sie keine Warnetiketten. Das Entfernen von Etiketten erhöht das Risiko einer Strahlenexposition.
  • Schalten Sie den Laser aus, wenn er nicht in Gebrauch ist. Das eingeschaltete Lassen des Lasers erhöht das Risiko, in den Laserstrahl zu blicken.
  • Positionieren Sie den Laser sicher. Beschädigungen des Lasers oder Verletzungen könnten die Folge sein, wenn der Laser herunterfällt.
  • Nur für den Innenbereich.
  • Dieses Produkt ist für den Gebrauch in einem Temperaturbereich von 50°F (10°C) - 104°F (40°C) bestimmt." (Dieses Produkt ist für den Einsatz in einem Temperaturbereich von 50°F (10°C) - 104°F (40°C) bestimmt.)


Seien Sie vorsichtig beim Bohren, Nageln oder Schneiden in Wände, Böden und Decken, die elektrische Leitungen oder Rohre enthalten können. Schalten Sie immer den Strom ab, wenn Sie in der Nähe von elektrischen Leitungen arbeiten.

Erste-Hilfe-Maßnahmen für den Inhalt der Libelle

Bei Hautkontakt mit Wasser und Seife abspülen. Bei Augenkontakt mit fließendem Wasser spülen. Bei Verschlucken ärztliche Hilfe in Anspruch nehmen. Sicherheitsdatenblatt (SDB) erhältlich unter 1-800-262-2161.

Das Etikett an Ihrem Werkzeug kann die folgenden Symbole enthalten:

V Volt
nm Wellenlänge in Nanometern
mW Milliwatt
Class2 Laser der Klasse 2
Vermeiden Sie Exposition – Laserstrahlung tritt aus dieser Öffnung aus.
Blicken Sie nicht direkt in den Laserstrahl.

HINWEIS: Zu Ihrer Bequemlichkeit und Sicherheit befinden sich die folgenden Etiketten auf Ihrem Laser.
Sicherheitshinweise auf Ihrem Laser

Vermeiden Sie Exposition – Laserstrahlung tritt aus dieser Öffnung aus.

MERKMALE


Merkmale - Teil 1
Merkmale - Teil 2

  1. Trockenbaustift
  2. Winkelmesserring
  3. Laser Ein/Aus-Schalter
  4. Batteriefachabdeckung
  5. Magnetfuß
  6. Vertikale Libelle
  7. Horizontale Libelle
  8. Laserlinie
  9. Ausrichtungsanzeige

Einlegen der Batterien

Stellen Sie sicher, dass der Laser-Ein-/Ausschalter (C) vollständig ausgeschaltet ist, indem Sie den Schalterbetätiger auf die Position "Off" (Aus) bewegen. Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung (D). Legen Sie 2 frische 1,5-Volt-AA-Alkaline- oder Hochleistungsbatterien ein und achten Sie darauf, dass die (+) und (-) Pole korrekt übereinstimmen. Bringen Sie die Batteriefachabdeckung wieder an.

VerbrennungsgefahrVerbrennungsgefahr
Batterien können explodieren oder auslaufen und Verletzungen oder Brände verursachen.

Um dieses Risiko zu verringern:

  • Befolgen Sie sorgfältig alle Anweisungen und Warnungen auf dem Batterieetikett und der Verpackung.
  • Legen Sie die Batterie immer richtig entsprechend der Polarität (+ und -) ein, die auf der Batterie und dem Gerät markiert ist.
  • Mischen Sie keine alten und neuen Batterien.
  • Mischen Sie keine Alkaline-, Standard- oder wiederaufladbaren Batterien.
  • Schließen Sie die Batteriekontakte nicht kurz.
  • Laden Sie die Batterie nicht auf.
  • Entfernen Sie leere Batterien sofort und entsorgen Sie diese gemäß den örtlichen Vorschriften.
  • Entsorgen Sie Batterien nicht im Feuer.
  • Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Entfernen Sie die Batterie, wenn das Gerät mehrere Monate lang nicht verwendet wird.

"Transporting batteries can possibly cause fires if the battery terminals inadvertently come in contact with conductive materials such as keys, coins, hand tools and the like. The US Department of Transportation Hazardous Material Regulations (HMR) actually prohibit transporting batteries in commerce or on airplanes (i.e. packed in suitcases and carryon luggage) UNLESS they are properly protected from short circuits. So when transporting individual batteries, make sure that the battery terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit." (Der Transport von Batterien kann Brände verursachen, wenn die Batteriepole unbeabsichtigt mit leitfähigen Materialien wie Schlüsseln, Münzen, Handwerkzeugen und dergleichen in Kontakt kommen. Die Vorschriften des US-Verkehrsministeriums für Gefahrgut (Hazardous Material Regulations, HMR) verbieten tatsächlich den Transport von Batterien im Handel oder in Flugzeugen (d.h. in Koffern und Handgepäck), ES SEI DENN, sie sind ordnungsgemäß gegen Kurzschlüsse geschützt. Achten Sie daher beim Transport einzelner Batterien darauf, dass die Batteriepole geschützt und gut isoliert sind vor Materialien, die sie berühren und einen Kurzschluss verursachen könnten.)

Bedienungsanleitung

Trockenbaustift


Der Stift ist scharf und sollte vorsichtig gehandhabt werden.

HINWEIS: Der Trockenbaustift (A) kann nur für Trockenbauwände, NICHT für andere Oberflächen einschließlich Putz, verwendet werden.

  • Um den Stift in die Trockenbauwand zu drücken, legen Sie den Stift zuerst frei, indem Sie die Stiftbasis von der gegenüberliegenden Seite drehen.
  • Halten Sie Druck auf die Stiftbasis und führen Sie den Stift gerade ein, bis er fest an der Trockenbauoberfläche anliegt, wie in Abbildung 1 gezeigt. Der Trockenbaustift sollte immer von Hand eingedrückt und niemals mit einem Hammer eingeschlagen werden.
  • Um den Trockenbaustift aus der Wand zu entfernen, ziehen Sie ihn gerade heraus.


Achten Sie immer darauf, dass der Trockenbaustift geschlossen ist, wenn er nicht verwendet wird.

HORIZONTALE ODER VERTIKALE LINIENPROJEKTION AN EINER WAND

Freihändiger Betrieb des Lasers

  • Befestigen Sie den Trockenbaustift gemäß den Anweisungen im Abschnitt "Trockenbaustift" an der Wand. Stellen Sie immer sicher, dass der Trockenbaustift sicher an der Wand befestigt ist.
  • Befestigen Sie den Magnetfuß (E) des Lasers am Trockenbaustift.
  • Bewegen Sie den Ein-/Ausschalter (C) auf die Position "On" (Ein), um die Laserlinie zu projizieren.
  • Drehen Sie den Laser, um die horizontale (G) oder vertikale (F) Libelle zu zentrieren. Stellen Sie sicher, dass der Laser fest am Trockenbaustift befestigt ist, bevor Sie die Stütze entfernen.

Betrieb des Lasers

  • Halten Sie den Laser fest an die Wand.
  • Bewegen Sie den Ein-/Ausschalter (C) auf die Position "On" (Ein), um die Laserlinien zu projizieren.
  • Richten Sie die Laserlinie an der entsprechenden Markierung auf Ihrer Arbeitsfläche aus, drehen Sie den Laser, um die horizontale (G) oder vertikale (F) Libelle zu zentrieren. Richten Sie den Laser bei Bedarf erneut an der Markierung aus.
  • Abbildung 2 zeigt eine typische Anwendung für die Laser-Wasserwaage, wenn sie an der Wand montiert ist.
    Betrieb des Lasers - Laseranwendung

WINKELPROJEKTION AN EINER WAND

Betrieb des Lasers

  • Befestigen Sie den Trockenbaustift gemäß den Anweisungen im Abschnitt "Trockenbaustift" an der Wand. Stellen Sie immer sicher, dass der Trockenbaustift sicher an der Wand befestigt ist.
  • Befestigen Sie den Magnetfuß (E) des Lasers am Trockenbaustift.
  • Drehen Sie den Laser, um die horizontale (G) oder vertikale (F) Libelle zu zentrieren.
  • Drehen Sie den Winkelmesserring, um die "0" (0) Markierung mit der Ausrichtungsanzeige (I) auszurichten.
  • Drehen Sie den Laser, bis die Anzeige (I) den gewünschten Winkel anzeigt.
  • Bewegen Sie den Ein-/Ausschalter (C) auf die Position "On" (Ein), um die Laserlinie zu projizieren.

GERADE LINIENPROJEKTION AUF JEDER EBENEN OBERFLÄCHE

Freihändiger Betrieb des Lasers:

  • Halten Sie den Laser fest an eine ebene Oberfläche.
  • Bewegen Sie den Ein-/Ausschalter (C) auf die Position "On" (Ein), um die Laserlinie zu projizieren.
  • Richten Sie die Laserlinie an den entsprechenden Markierungen auf Ihrer Arbeitsfläche aus (übliche Verwendung ist das Verlegen von Fliesen oder das Markieren von Sperrholz zum Schneiden).


Laserstrahlung, vermeiden Sie direkten Augenkontakt.

Hilfreiche Hinweise

  • Wenn das Laserlicht schwächer wird oder nicht mehr sichtbar ist, wenn der Schalter in der Ein-Position steht, überprüfen oder wechseln Sie die Batterie.
  • Die Laserlinien sind nur an der Wand waagerecht, an der das Gerät gehalten oder aufgehängt wird. Die kurze Linie, die an jeder angrenzenden Wand sichtbar ist, ist nicht waagerecht. Dasselbe gilt für die gerade Linienprojektion auf einem Boden oder einer Wand; die kurze Linie an jeder angrenzenden Wand ist nicht waagerecht.
  • Warnung Das Lasergerät sollte niemals als Wasserwaage (Libellenwaage) verwendet werden. Die Libellen sind nur auf die Laserlinie kalibriert, wenn sie an einer vertikalen Oberfläche gehalten oder aufgehängt wird.
  • Das Lasergerät erzeugt nur waagerechte Linien, wenn es an einer vertikalen Oberfläche gehalten oder aufgehängt wird.
  • Stellen Sie sicher, dass der Laser so rechtwinklig wie möglich zur ebenen Oberfläche steht, um eine korrekte Linienprojektion zu gewährleisten.

Lagerung

Lagern Sie die Laser-Wasserwaage immer in Innenräumen.

Wartung

Verwenden Sie zur Reinigung des Werkzeugs nur milde Seife und ein feuchtes Tuch. Lassen Sie niemals Flüssigkeit in das Werkzeug gelangen; tauchen Sie niemals einen Teil des Werkzeugs in eine Flüssigkeit ein.


Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT des Produkts zu gewährleisten, sollten Reparaturen, Wartungsarbeiten und Einstellungen (außer den in diesem Handbuch aufgeführten) von autorisierten Servicezentren oder anderen qualifizierten Serviceorganisationen unter Verwendung identischer Ersatzteile durchgeführt werden.

Zubehör


Die Verwendung von Zubehör, das nicht für dieses Werkzeug empfohlen wird, kann gefährlich sein.

SERVICEINFORMATIONEN

Alle Black & Decker Servicezentren sind mit geschultem Personal besetzt, um Kunden einen effizienten und zuverlässigen Elektrowerkzeug-Service zu bieten. Ob Sie technischen Rat, Reparaturen oder original Werksersatzteile benötigen, wenden Sie sich an die nächste Black & Decker Niederlassung. Um Ihren lokalen Servicestandort zu finden, sehen Sie im Telefonbuch unter "tools—electric" (Werkzeuge—elektrisch) nach oder rufen Sie an: 1-800-544-6986 ODER BESUCHEN SIE WWW.BLACKANDDECKER.COM

Referenzen

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

Black & Decker BDL220S - Laser Level Manual (Laser-Wasserwaagen-Handbuch) herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis