Predator 1800 Watt, 57064 - Bedienungsanleitung für einen benzinbetriebenen tragbaren Stromerzeuger
- 1 WARNSYMBOLE UND DEFINITIONEN
- 2 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
- 3 Funktionsbeschreibung
- 4 Erste Einrichtung/Montage des Geräts
- 5 Bedienungsanleitung
- 6 Anweisungen zur Benutzerwartung
- 7 Fehlerbehebung
- 8 Referenzen
- 9 Anleitung herunterladen
- 10 In anderen Sprachen

WARNSYMBOLE UND DEFINITIONEN
| Dies ist das Sicherheitswarnsymbol. Es wird verwendet, um Sie auf potenzielle Gefahren für Personenschäden aufmerksam zu machen. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, die diesem Symbol folgen, um mögliche Verletzungen oder den Tod zu vermeiden. | |
| Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt. | |
| Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen könnte. | |
| Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen könnte. | |
| HINWEIS | Betrifft Vorgehensweisen, die nicht mit Personenschäden zusammenhängen. |
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF
Dieses Handbuch enthält wichtige Anweisungen, die während der Installation und Wartung des Generators und aller Batterien befolgt werden müssen.
Der Betrieb eines Motors in Innenräumen KANN SIE IN MINUTEN TÖTEN.
Generatorabgase enthalten Kohlenmonoxid. Dies ist ein Gift, das Sie weder sehen noch riechen können.

NIEMALS in einem Haus oder einer Garage verwenden, AUCH WENN Türen und Fenster geöffnet sind.

Nur IM FREIEN und weit entfernt von Fenstern, Türen und Lüftungsöffnungen verwenden.
Vorsichtsmaßnahmen für die Aufstellung
- Diese Einheit ist so zu installieren, dass der Zugang nur qualifiziertem Servicepersonal gestattet ist, das über die Gründe für die am Standort geltenden Beschränkungen und über alle zu treffenden Vorsichtsmaßnahmen unterrichtet wurde. Der Zugang muss durch die Verwendung eines Spezialwerkzeugs oder eines Schlosses und Schlüssels oder anderer Sicherheitsmittel erfolgen und von der für den Standort verantwortlichen Behörde kontrolliert werden.
- Benzinkraftstoff und -dämpfe sind brennbar und potenziell explosiv. Befolgen Sie ordnungsgemäße Verfahren zur Lagerung und Handhabung von Kraftstoff. Lagern Sie keinen Kraftstoff oder andere brennbare Materialien in der Nähe.
- Halten Sie mehrere Feuerlöscher der ABC-Klasse in der Nähe bereit.
Der Betrieb dieses Geräts kann Funken erzeugen, die Brände in der Nähe trockener Vegetation auslösen können. Ein Funkenfänger kann erforderlich sein. Der Betreiber sollte sich an die örtlichen Feuerwehren wenden, um Informationen zu Gesetzen oder Vorschriften bezüglich Brandschutzanforderungen zu erhalten.
- Nur auf einer ebenen, waagerechten und gut belüfteten Oberfläche aufstellen und verwenden.
- Alle Anschlüsse und Leitungen vom Generator zur Last dürfen nur von geschulten und lizenzierten Elektrikern installiert werden und müssen allen relevanten lokalen, staatlichen und bundesstaatlichen Elektrovorschriften und -normen sowie anderen gegebenenfalls geltenden Vorschriften entsprechen.
- Anschlüsse für Notstrom an ein Gebäudestromnetz müssen von einem qualifizierten Elektriker vorgenommen werden. Die Verbindung muss die Generatorleistung von der Netzstromversorgung isolieren und alle anwendbaren Gesetze und elektrischen Vorschriften einhalten.
- Tragen Sie bei der Einrichtung eine ANSI-zugelassene Schutzbrille, strapazierfähige Arbeitshandschuhe und eine Staubmaske/Atemschutzmaske.
- Verwenden Sie nur die in diesem Handbuch empfohlenen Schmierstoffe und Kraftstoffe.
Unsachgemäße Anschlüsse an ein Gebäudestromnetz können dazu führen, dass elektrischer Strom vom Generator in die Versorgungsleitungen zurückfließt. Ein solcher Rückfluss kann Mitarbeiter des Versorgungsunternehmens oder andere Personen, die während eines Stromausfalls mit den Leitungen in Kontakt kommen, einen Stromschlag versetzen, und der Generator kann explodieren, brennen oder Brände verursachen, wenn die Stromversorgung wiederhergestellt wird. Konsultieren Sie das Versorgungsunternehmen und einen qualifizierten Elektriker, wenn Sie beabsichtigen, den Generator für die Notstromversorgung zu verwenden.- Betreiben Sie den Generator nicht, bevor er geerdet ist. Der Generator muss vor dem Betrieb gemäß allen relevanten Elektrovorschriften und -normen geerdet werden.
Betriebsvorkehrungen
![]()
GEFAHR DURCH KOHLENMONOXID
Die Verwendung eines Generators in Innenräumen KANN SIE IN MINUTEN TÖTEN.
Generatorabgase enthalten Kohlenmonoxid. Dies ist ein Gift, das Sie weder sehen noch riechen können.
![]()
NIEMALS in einem Haus oder einer Garage verwenden, SELBST WENN Türen und Fenster geöffnet sind.
![]()
Nur IM FREIEN und weit entfernt von Fenstern, Türen und Lüftungsöffnungen verwenden.
KOHLENMONOXID-ABSCHALTUNG
UM SCHWERE VERLETZUNGEN UND TOD DURCH KOHLENMONOXID-EINATMUNG ZU VERHINDERN:
Der Kohlenmonoxidsensor ist nur eine zusätzliche Schutzebene. Verwenden Sie den Generator nicht in Bereichen oder Situationen, die eine Ansammlung von Kohlenmonoxid ermöglichen würden.
- BLINKENDE ROTE LEUCHTE:
Gefährliche Kohlenmonoxidwerte haben sich angesammelt, und der Generator schaltet sich ab. Verlassen Sie den Bereich sofort, bis er gut belüftet ist. Bringen Sie den Generator vor dem Betrieb in einen gut belüfteten Bereich. - BLINKENDE GELBE LEUCHTE:
Fehlfunktion des Kohlenmonoxidsensors.
Sensor benötigt Wartung. Verwenden Sie den Generator nicht, bevor der Sensor ordnungsgemäß funktioniert. Bei technischen Fragen rufen Sie bitte 1-888-866-5797 an.
Der Kohlenmonoxidsensor darf nur von einem qualifizierten Techniker gewartet werden, um ihn auf die ursprünglichen Einstellungen zurückzusetzen. Verändern oder manipulieren Sie den Kohlenmonoxidsensor nicht. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann aufgrund einer Fehlfunktion des Kohlenmonoxidsensors zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
- Verwenden Sie einen Generator niemals in Innenräumen, einschließlich Garagen, Kellern, Kriechräumen und Schuppen. Das Öffnen von Türen und Fenstern oder der Einsatz von Ventilatoren verhindert NICHT die Ansammlung von Kohlenmonoxid im Haus.
- Halten Sie Generatoren bei Gebrauch im Freien und weit entfernt von offenen Türen, Fenstern und Lüftungsöffnungen, um die Ansammlung toxischer Kohlenmonoxidwerte in Innenräumen zu vermeiden.
- Wenn Sie sich bei der Verwendung eines Generators krank, schwindelig oder schwach fühlen, begeben Sie sich sofort an die frische Luft. Das Kohlenmonoxid von Generatoren kann schnell zu vollständiger Arbeitsunfähigkeit und zum Tod führen.
- Halten Sie Kinder vom Gerät fern, insbesondere während es in Betrieb ist.
- Halten Sie alle Zuschauer während des Betriebs mindestens sechs Fuß vom Motor fern.
- Berühren Sie den Motor während des Betriebs nicht. Lassen Sie den Motor nach Gebrauch abkühlen.
- Lagern Sie niemals Kraftstoff oder andere brennbare Materialien in der Nähe des Motors.
Füllen Sie den Benzintank nicht, während der Motor läuft. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn Benzin verschüttet wurde.
Reinigen Sie verschüttetes Benzin, bevor Sie den Motor starten. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Zündflammen oder offenem Feuer.- Wenn das angeschlossene Produkt anormal oder ungewöhnlich langsam arbeitet, stellen Sie die Verwendung des Generators als Stromquelle sofort ein. Lesen und beachten Sie immer die Bedienungsanleitung des zu versorgenden Produkts, um sicherzustellen, dass es sicher und effizient mit einem tragbaren Generator betrieben werden kann.
Bevor Sie ein Gerät oder ein Netzkabel an den Generator anschließen: Stellen Sie sicher, dass es sich in einwandfreiem Zustand befindet. Fehlerhafte Geräte oder Netzkabel können eine potenzielle Stromschlaggefahr darstellen.
- Überschreiten Sie nicht die maximale Nennleistung des Generators. Stellen Sie sicher, dass die gesamte elektrische Nennleistung aller gleichzeitig an den Generator angeschlossenen Werkzeuge oder Geräte die des Generators nicht überschreitet. Überprüfen Sie, dass der Anlaufstromstoß die Grenze des Generators nicht überschreitet. Leistungsstufen zwischen Nennleistung und Maximalleistung dürfen nicht länger als 30 Minuten verwendet werden.
- Vermeiden Sie eine erhebliche Überlastung, die den Schutzschalter auslösen würde. Das Überschreiten der Zeitgrenze für den Betrieb mit maximaler Leistung oder eine leichte Überlastung des Generators schaltet den Schutzschalter oder den Stromschutz möglicherweise nicht AUS, verkürzt aber die Lebensdauer des Generators.
- Versuchen Sie nicht, Lastverbindungen herzustellen oder zu trennen, während Sie in Wasser oder auf nassem oder durchnässtem Boden stehen.
- Berühren Sie keine elektrisch unter Spannung stehenden Teile des Generators und der Verbindungskabel oder -leiter mit irgendeinem Körperteil oder mit einem nicht isolierten leitfähigen Gegenstand.
- Schließen Sie den Generator nur an eine Last oder ein elektrisches System (120 Volt oder 240 Volt) an, das mit den elektrischen Eigenschaften und Nennleistungen des Generators kompatibel ist.
- Isolieren Sie alle Verbindungen und nicht angeschlossenen Kabel.
Schützen Sie sich vor Stromschlägen. Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie Rohren, Heizkörpern, Herden und Kühlschränken.
- Verwenden Sie beim Transport des Generators nur geeignete Transportmittel und Hebevorrichtungen mit ausreichender Tragfähigkeit.
- Sichern Sie den Generator auf Transportfahrzeugen, um ein Rollen, Verrutschen und Kippen des Werkzeugs zu verhindern.
- Industrielle Anwendungen müssen die OSHA-Anforderungen erfüllen.
- Lassen Sie den Generator nicht unbeaufsichtigt, wenn er läuft. Schalten Sie den Generator aus (und entfernen Sie gegebenenfalls die Sicherheitsschlüssel), bevor Sie den Arbeitsbereich verlassen.
- Der Generatormotor kann hohe Geräuschpegel erzeugen. Eine längere Exposition gegenüber Geräuschpegeln über 85 dBA ist gehörschädigend. Tragen Sie immer einen Gehörschutz, wenn Sie den Benzinmotor bedienen oder in dessen Nähe arbeiten, während er in Betrieb ist.
- Tragen Sie während des Gebrauchs ANSI-zugelassene Schutzbrillen, Gehörschutz und NIOSH-zugelassene Staubmasken/Atemschutzgeräte.
- Personen mit Herzschrittmachern sollten vor der Verwendung ihren Arzt/ihre Ärzte konsultieren. Elektromagnetische Felder in unmittelbarer Nähe eines Herzschrittmachers könnten Herzschrittmacherstörungen oder -versagen verursachen. Vorsicht ist geboten in der Nähe des Magnetzünders oder des Reversierstarters des Motors.
- Verwenden Sie nur Zubehör, das von Harbor Freight Tools für Ihr Modell empfohlen wird. Zubehör, das für ein Gerät geeignet sein mag, kann gefährlich werden, wenn es an einem anderen Gerät verwendet wird.
- Nicht in explosionsgefährdeten Atmosphären betreiben, z. B. in Gegenwart von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Stäuben. Benzinbetriebene Motoren können Staub oder Dämpfe entzünden.
- Halten Sie geerdete leitfähige Gegenstände wie Werkzeuge von freiliegenden, stromführenden elektrischen Teilen und Anschlüssen fern, um Funkenbildung oder Lichtbögen zu vermeiden. Diese Ereignisse könnten Dämpfe oder Gase entzünden.
- Bleiben Sie aufmerksam, achten Sie auf Ihre Tätigkeit und wenden Sie gesunden Menschenverstand an, wenn Sie dieses Gerät bedienen. Verwenden Sie dieses Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.
- Kleiden Sie sich angemessen. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern. Weite Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von beweglichen Teilen erfasst werden.
- Teile, insbesondere Komponenten der Abgasanlage, werden während des Betriebs sehr heiß. Halten Sie sich von heißen Teilen fern.
- Decken Sie den Generator oder seinen Motor während des Betriebs nicht ab.
- Halten Sie den Generator, seinen Motor und den umgebenden Bereich stets sauber. Halten Sie den Generator mindestens 5 Fuß von brennbaren Gegenständen entfernt.
- Rauchen Sie nicht und lassen Sie keine Funken, Flammen oder andere Zündquellen in der Nähe des Geräts zu, insbesondere nicht beim Tanken.
- Verwenden Sie den Generator, das Zubehör usw. gemäß diesen Anweisungen und auf die für den jeweiligen Gerätetyp vorgesehene Weise, unter Berücksichtigung der Arbeitsbedingungen und der auszuführenden Arbeiten. Die Verwendung des Geräts für andere als die vorgesehenen Zwecke kann zu einer gefährlichen Situation führen.
- Betreiben Sie den Generator nicht mit bekannten Lecks im Kraftstoffsystem des Motors.
- Wenn Kraftstoff oder Öl verschüttet wird, muss dies sofort gereinigt werden. Entsorgen Sie Flüssigkeiten und Reinigungsmaterialien gemäß den örtlichen, staatlichen oder bundesstaatlichen Vorschriften und Bestimmungen. Lagern Sie Ölgetränkte Lappen in einem unten belüfteten, abgedeckten Metallbehälter.
- Halten Sie Hände und Füße von beweglichen Teilen fern. Greifen Sie während des Betriebs nicht über oder in den Generator.
- Überprüfen Sie vor der Verwendung auf Fehlausrichtung oder Blockierung beweglicher Teile, Bruch von Teilen und andere Bedingungen, die den Betrieb des Generators beeinträchtigen könnten. Lassen Sie den Generator im Falle einer Beschädigung vor der Verwendung warten. Viele Unfälle werden durch schlecht gewartete Geräte verursacht.
- Verwenden Sie den richtigen Generator für die Anwendung. Modifizieren Sie den Generator oder seinen Motor nicht und verwenden Sie den Generator nicht für einen Zweck, für den er nicht vorgesehen ist.
Wartungsvorkehrungen
- Vor Service, Wartung oder Reinigung:
- Trennen Sie alle Geräte vom Generator.
- Stellen Sie den Motorschalter auf die Position "OFF" (AUS).
- Lassen Sie den Motor vollständig abkühlen.
- Entfernen Sie dann die Zündkerzenkappe von der Zündkerze.
- Halten Sie alle Schutzvorrichtungen intakt und funktionsfähig. Zu den Schutzvorrichtungen gehören unter anderem Schalldämpfer, Luftfilter, mechanische Schutzvorrichtungen und Hitzeschilde.
- Stellen Sie sicher, dass der Motorschalter auf die Position "OFF" (AUS) gestellt ist, bevor Sie den Generator bewegen und bevor Sie Service-, Wartungs- oder Reinigungsarbeiten am Gerät durchführen.
- Halten Sie alle elektrischen Geräte sauber und trocken. Ersetzen Sie Kabel, deren Isolierung rissig, geschnitten, abgenutzt oder anderweitig beschädigt ist. Ersetzen Sie Klemmen, die verschlissen, verfärbt oder korrodiert sind. Halten Sie die Klemmen sauber und fest.
- Verändern oder justieren Sie keine Teile des Geräts oder seines Motors, die vom Hersteller oder Vertreiber versiegelt wurden. Nur ein qualifizierter Servicetechniker darf Teile einstellen, die die geregelte Motordrehzahl erhöhen oder verringern können.
- Tragen Sie während des Services ANSI-geprüfte Schutzbrillen, strapazierfähige Arbeitshandschuhe und eine Staubmaske/einen Atemschutz.
- Pflegen Sie Etiketten und Typenschilder am Gerät. Diese enthalten wichtige Informationen. Wenn sie unleserlich oder fehlen, wenden Sie sich an Harbor Freight Tools für einen Ersatz.
- Lassen Sie das Gerät von einer qualifizierten Fachkraft warten, die nur identische Ersatzteile verwendet. Dies gewährleistet die Sicherheit des Geräts. Versuchen Sie keine Service- oder Wartungsverfahren, die nicht in diesem Handbuch erklärt werden, oder Verfahren, bei denen Sie unsicher sind, ob Sie sie sicher oder korrekt ausführen können.
- Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Befolgen Sie die geplanten Wartungsarbeiten für Motor und Gerät.
Betanken:
- Füllen Sie den Kraftstofftank nicht nach, während der Motor läuft oder heiß ist.
- Rauchen Sie nicht und vermeiden Sie Funken, Flammen oder andere Zündquellen in der Nähe des Geräts, insbesondere beim Tanken.
UM KRAFTSTOFFLECKAGEN UND BRANDGEFAHR ZU VERMEIDEN, überfüllen Sie den Tank nicht mit Kraftstoff. Füllen Sie Kraftstoff gemäß den Informationen zum Kraftstoffstand unter der Spezifikationstabelle für Ihr Modell ein.- Füllen Sie den Kraftstofftank nicht bis zum Rand. Lassen Sie etwas Raum, damit sich der Kraftstoff bei Bedarf ausdehnen kann.
- Tanken Sie nur in einem gut belüfteten Bereich.
- Wischen Sie verschütteten Kraftstoff auf und lassen Sie überschüssigen verdunsten, bevor Sie den Motor starten.
Um BRÄNDE zu vermeiden, starten Sie den Motor nicht, solange Kraftstoffgeruch in der Luft liegt.
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNGEN AUF.
Funktionsbeschreibung
Technische Daten
| Generator | Leistung |
120 VAC, 60 Hz, 11,6 A, 1 Phase 1.400 Dauerleistung (1.800 W Spitzenleistung beim Start) 12 VDC, 8,3 A |
|
| Steckdose |
3-polig, Duplex NEMA #5-20 120 V Eine DC-Steckdose 12 VDC |
||
| Motor | Hubraum | 98 cm³ | |
| Motortyp | Horizontaler Einzylinder 4-Takt OHV | ||
| Kühlsystem | Zwangsluftkühlung | ||
| Kraftstoff | Typ | Bleifreies Benzin mit mindestens 87 Oktan und Stabilisatorzusatz | |
| Fassungsvermögen | 1,6 Gallonen | ||
| Motoröl | Typ SAE |
10W – 30 über 0°C (32°F) 5W – 30 bei 0°C (32°F) oder darunter |
|
| Fassungsvermögen | 0,4 Quart | ||
| Zündkerze | Typ | LG E6RTC | |
| Elektrodenabstand | 0,028" - 0,031" | ||
| Ventilspiel | Einlass | 0,003" - 0,0047" | |
| Auslass | 0,005" - 0,006" | ||
| Laufzeit bei 50% Last | 9,5 Std. | ||
Das Abgasreinigungssystem für den Motor dieses Generators ist gemäß den von der U.S. Environmental Protection Agency und dem California Air Resources Board (auch bekannt als CARB) festgelegten Standards gewährleistet. Informationen zur Garantie finden Sie auf den letzten Seiten dieses Handbuchs.
Komponenten und Bedienelemente

Im Folgenden werden die Bedienelemente auf dem Bedienfeld beschrieben. Ihr Generator verfügt über Steckdosen zur Stromversorgung Ihrer Produkte mit Leistungsschaltern zum Schutz des Spannungsflusses.
- Motorschalter: Zum Starten und Stoppen des Motors.
- AC-Steckdosen: Der Generator verfügt über AC-Steckdosen zur Stromversorgung von Werkzeugen und Geräten. 3-polige, Duplex 120 Volt Steckdose (NEMA #5-20)
ZUR VERMEIDUNG SCHWERER VERLETZUNGEN:
Schließen Sie Werkzeuge und Geräte nur an Steckdosen an, die mit den elektrischen Eigenschaften und Nennkapazitäten der verwendeten Werkzeuge und Geräte kompatibel sind.
- Leistungsschalter: Der Leistungsschalter schützt den Generator vor Überlastung. Die Nennwerte des Schalters und die von ihm geschützte Last sind in der Nähe des Schalters angegeben. Sollte einer der Leistungsschalter auslösen, unterbricht der Generator die Stromabgabe. Ziehen Sie in diesem Fall alle Verbraucher vom Generator ab. Lassen Sie den Generator abkühlen. Drücken Sie anschließend den ausgelösten Leistungsschalter, starten Sie den Motor neu und schließen Sie die Verbraucher wieder an.
- 12 VDC Steckdose: Die 12 VDC Steckdose bietet eine Stromquelle für 12 Volt DC Geräte.
- Erdungsklemme: Vor jedem Gebrauch die Erdungsleitung (nicht im Lieferumfang enthalten) an die Erdungsklemme anschließen, um den Generator ordnungsgemäß zu erden. Anweisungen zur Erdung des Generators finden Sie unter Erdung.
Erste Einrichtung/Montage des Geräts
Lesen Sie den GESAMTEN Abschnitt WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE am Anfang dieses Handbuchs, einschließlich aller Texte unter den darin enthaltenen Unterüberschriften, bevor Sie dieses Produkt einrichten oder verwenden.
ZUR VERMEIDUNG SCHWERER VERLETZUNGEN:
Betreiben Sie das Gerät nur mit einem ordnungsgemäß installierten Funkenfänger.
Der Betrieb dieses Geräts kann Funken erzeugen, die Brände in der Nähe von trockener Vegetation verursachen können. Ein Funkenfänger kann erforderlich sein. Der Bediener sollte sich an die örtlichen Brandschutzbehörden wenden, um Informationen über Gesetze oder Vorschriften bezüglich der Brandschutzanforderungen zu erhalten.
In großen Höhen müssen Vergaser, Regler und alle anderen Teile des Motors, die das Kraftstoff-Luft-Verhältnis steuern, von einem qualifizierten Mechaniker eingestellt werden, um einen effizienten Betrieb in großen Höhen zu ermöglichen und Schäden am Motor sowie an allen anderen mit diesem Produkt verwendeten Geräten zu vermeiden.
Hinweis: Weitere Informationen zu den auf den folgenden Seiten aufgeführten Teilen finden Sie im Montageplan am Ende dieses Handbuchs.
Erdung
Der Generator muss vor dem Gebrauch ordnungsgemäß geerdet werden. Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker erden, wenn Sie dazu nicht qualifiziert sind.
Um den Generator zu erden, schließen Sie ein #6 AWG Erdungskabel (nicht im Lieferumfang enthalten) von der Erdungsklemme an einen Erdungsstab (nicht im Lieferumfang enthalten) an, der mindestens 24 Zoll tief in die Erde getrieben wurde. Der Erdungsstab muss ein in die Erde getriebener Kupfer- oder Messingstab (Elektrode) sein, der den Generator ausreichend erden kann.
HINWEIS: Dieser Generator ist nicht dazu bestimmt, empfindliche elektronische Geräte ohne die zusätzliche Verwendung eines geeigneten Netzfilters und Überspannungsschutzes (beide nicht im Lieferumfang enthalten) zu betreiben. Empfindliche elektronische Geräte umfassen, sind aber nicht beschränkt auf, Audio-/Videogeräte, einige Fernsehgeräte, Computer und Drucker. Empfindliche elektronische Geräte sollten mit zugelassenen Inverter-Generatoren oder reinen Sinuswellen-Generatoren betrieben werden.
Versandhalterungen und Block entfernen
Zum Schutz des Generators während des Versands wurden Versandhalterungen und ein Block zwischen Motor und Rahmen installiert. Diese Halterungen und der Block MÜSSEN ENTFERNT WERDEN, BEVOR Öl oder Benzin in den Generator gefüllt wird.
HINWEIS: Versuchen Sie NICHT, den Generator zu starten, ohne zuvor die Versandhalterungen und den Block entfernt zu haben. Eine Beschädigung des Generators, die durch das Nichtentfernen der Halterungen und des Blocks entsteht, führt zum Erlöschen der Garantie.
- BEVOR Sie den Motor mit Öl oder Benzin befüllen, kippen Sie den Generator auf seine Rückzugsseite. Kippen Sie ihn auf den flachgedrückten Karton, in dem der Generator geliefert wurde, oder eine andere schützende Oberfläche, um den Rahmen nicht zu zerkratzen.
- Entfernen Sie die Schrauben von den orange/gelben Versandhalterungen. Schrauben und Versandhalterungen können entsorgt werden.
- Kippen Sie den Generator auf die andere Seite.
- Schneiden Sie vorsichtig den Kabelbinder durch, der den Block festhält. Block und Kabelbinder können entsorgt werden.
- Stellen Sie den Generator aufrecht hin.
Betrieb in großen Höhen über 3000 Fuß
ZUR VERMEIDUNG SCHWERER VERLETZUNGEN DURCH BRANDGEFAHR:
Befolgen Sie die Anweisungen in einem gut belüfteten Bereich fern von Zündquellen.
Wenn der Motor durch Gebrauch heiß ist, schalten Sie ihn aus und warten Sie, bis er abgekühlt ist, bevor Sie fortfahren. Nicht rauchen.
HINWEIS: Die Garantie erlischt, wenn die notwendigen Anpassungen für den Betrieb in großen Höhen nicht vorgenommen werden.
In großen Höhen müssen Vergaser, Regler und alle anderen Teile des Motors, die das Kraftstoff-Luft-Verhältnis steuern, von einem qualifizierten Mechaniker eingestellt werden, um einen effizienten Betrieb in großen Höhen zu ermöglichen und Schäden am Motor sowie an allen anderen mit diesem Produkt verwendeten Geräten zu vermeiden. Das Kraftstoffsystem dieses Motors kann durch den Betrieb in größeren Höhen beeinflusst werden. Ein ordnungsgemäßer Betrieb kann durch die Installation eines Höhen-Kits in Höhen über 3000 Fuß über dem Meeresspiegel gewährleistet werden. In Höhen über 8000 Fuß kann die Motorleistung, selbst mit der richtigen Hauptdüse, beeinträchtigt werden. Der Betrieb dieses Motors ohne das installierte Höhen-Kit kann die Motoremissionen erhöhen und den Kraftstoffverbrauch sowie die Leistung verringern. Das Kit sollte von einem qualifizierten Mechaniker installiert werden.
- Schalten Sie den Motor aus.
- Schließen Sie das Kraftstoffventil.
- Stellen Sie eine Schüssel unter den Kraftstoffbecher, um verschütteten Kraftstoff aufzufangen.
Der Vergaserbecher kann Benzin enthalten, das beim Entfernen der Schraube ausläuft.
- Schrauben Sie die Schraube, die den Kraftstoffbecher hält, heraus.
- Entfernen Sie die Schraube, die Schraubendichtung, den Kraftstoffbecher, die Kraftstoffbecherdichtung und die Hauptdüse aus dem Gehäuse der Vergaserbaugruppe. Zum Entfernen und Einsetzen der Hauptdüse wird ein Vergaserschraubendreher (nicht im Lieferumfang enthalten) benötigt.
Hinweis: Das Mischrohr wird von der Hauptdüse in Position gehalten und könnte beim Entfernen herausfallen.
Wenn es herausfällt, setzen Sie es in derselben Ausrichtung wieder ein, bevor Sie die Hauptdüse ersetzen.
- Ersetzen Sie die Hauptdüse durch die für Ihren Höhenbereich benötigte Ersatz-Hauptdüse (Teil 1a oder 2a).
Hinweis: Die Kraftstoffbecherdichtung und die Schraubendichtung können beim Ausbau beschädigt werden und sollten durch die neuen aus dem Kit ersetzt werden.
- Setzen Sie die Kraftstoffbecherdichtung (4a), den Kraftstoffbecher, die Schraubendichtung (3a) und die Schraube wieder ein. Festziehen.
HINWEIS: Ziehen Sie die Schraube beim Festziehen nicht schief an.
Ziehen Sie sie zuerst von Hand an und verwenden Sie dann einen Schraubenschlüssel, um sicherzustellen, dass die Schraube richtig eingedreht ist.
Wischen Sie verschütteten Kraftstoff auf und lassen Sie überschüssigen Kraftstoff verdunsten bevor Sie den Motor starten. Um BRAND zu verhindern, starten Sie den Motor nicht, solange Kraftstoffgeruch in der Luft liegt.
Teileliste Höhen-Kit - A
| Teil | Beschreibung | Menge |
| 1a | Hauptdüse 3000-6000 Fuß | 1 |
| 2a | Hauptdüse 6000-8000 Fuß | 1 |
| 3a | Schraubendichtung | 1 |
| 4a | Kraftstoffbecherdichtung | 1 |
Bedienungsanleitung
Lesen Sie den GESAMTEN ABSCHNITT WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE am Anfang dieses Handbuchs, einschließlich aller Texte unter den darin enthaltenen Unterüberschriften, bevor Sie dieses Produkt einrichten oder verwenden.
Überprüfen Sie das Werkzeug vor dem Gebrauch auf beschädigte, lockere und fehlende Teile.
Wenn Probleme festgestellt werden, verwenden Sie das Werkzeug erst nach der Reparatur.
Vorlaufprüfungen des Geräts
Überprüfen Sie Motor und Gerät vor der Einrichtung und Inbetriebnahme auf beschädigte, lose und fehlende Teile. Wenn Probleme festgestellt werden, verwenden Sie das Gerät erst, wenn es ordnungsgemäß repariert wurde.
Motoröl prüfen und nachfüllen
Ihre Garantie ist UNGÜLTIG, wenn das Kurbelgehäuse des Motors vor jedem Gebrauch nicht ordnungsgemäß mit Öl gefüllt ist. Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch den Ölstand. Der Motor startet nicht bei niedrigem oder keinem Motorölstand.
- Stellen Sie sicher, dass der Motor gestoppt und waagerecht steht.
- Schließen Sie das Kraftstoffventil.
- Reinigen Sie die Oberseite des Ölmessstabs und den Bereich um ihn herum. Entfernen Sie den Ölmessstab, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn herausdrehen, und wischen Sie ihn mit einem sauberen, fusselfreien Tuch ab.
- Führen Sie den Ölmessstab ohne Einschrauben wieder ein und ziehen Sie ihn dann heraus, um den Ölstand zu überprüfen. Der Ölstand sollte bis zur oben gezeigten Maximalmarkierung reichen.
- Wenn der Ölstand an oder unter der Minimalmarkierung liegt, füllen Sie die entsprechende Ölsorte nach, bis der Ölstand den richtigen Stand erreicht hat. SAE 10W-30 Öl wird für den allgemeinen Gebrauch empfohlen. (Die SAE-Viskositätsklassentabelle im Abschnitt Wartung zeigt andere Viskositäten, die bei unterschiedlichen Durchschnittstemperaturen zu verwenden sind.)
- Schrauben Sie den Ölmessstab im Uhrzeigersinn wieder ein.
HINWEIS: Betreiben Sie den Motor nicht mit zu wenig Öl. Der Motor schaltet sich ab, wenn der Motorölstand zu niedrig ist.
Kraftstoff prüfen und nachfüllen
ZUR VERMEIDUNG SCHWERER VERLETZUNGEN DURCH BRAND:
Füllen Sie den Kraftstofftank in einem gut belüfteten Bereich fern von Zündquellen. Wenn der Motor durch den Gebrauch heiß ist, schalten Sie ihn ab und warten Sie, bis er abgekühlt ist, bevor Sie Kraftstoff nachfüllen. Rauchen Sie nicht.

- Reinigen Sie den Tankdeckel und den Bereich um ihn herum.
- Schrauben Sie den Tankdeckel ab und entfernen Sie ihn.
- Füllen Sie bei Bedarf den Kraftstofftank bis etwa 1 Zoll (ca. 2,5 cm) unter den Einfüllstutzen mit bleifreiem Benzin mit 87 Oktan oder höher, das mit einem Kraftstoffstabilisatorzusatz behandelt wurde. Befolgen Sie die Empfehlungen des Herstellers des Kraftstoffstabilisators für die Verwendung.
Hinweis: Verwenden Sie kein Benzin mit mehr als 10% Ethanol (E10). Verwenden Sie kein E85-Ethanol.
Hinweis: Verwenden Sie kein Benzin, das in einem Metallkraftstoffbehälter oder einem schmutzigen Kraftstoffbehälter gelagert wurde. Dies kann dazu führen, dass Partikel in den Vergaser gelangen und die Motorleistung beeinträchtigen und/oder Schäden verursachen.
- Setzen Sie dann den Tankdeckel wieder auf.
- Wischen Sie verschütteten Kraftstoff auf und lassen Sie überschüssigen Kraftstoff verdunsten, bevor Sie den Motor starten.
Um BRÄNDE zu vermeiden, starten Sie den Motor nicht, solange Kraftstoffgeruch in der Luft liegt.
Verwendung des Geräts
Vor dem Starten des Geräte-Motors
Vor dem Starten des Motors:
- Befolgen Sie die Einrichtungsanweisungen, um den Generator vorzubereiten.
- Trennen Sie alle Verbraucher vom Generator.
- Überprüfen Sie den Generator und den Motor.
- Füllen Sie den Motor mit der richtigen Menge und Art von sowohl stabilisiertem Kraftstoff als auch Öl.
Grundlegende Vorgehensweise zur Gerätenutzung
Spezifische Anweisungen finden Sie auf den folgenden Seiten
- Stellen Sie sicher, dass der Generator die erforderliche Wattzahl zur Stromversorgung Ihrer Produkte liefern kann.
- Starten Sie den Motor und lassen Sie Motor und Generator nach dem Start fünf Minuten lang ohne elektrische Last laufen und aufwärmen.
- Schließen Sie Produkte an.
- Wenn Sie den Generator nicht mehr verwenden, trennen Sie alle elektrischen Lasten.
Hinweis: Lassen Sie den Generator nicht mit angeschlossenen Lasten ohne Kraftstoff laufen.
- Schalten Sie den Motor aus.
- Lassen Sie den Generator und seinen Motor vollständig abkühlen. Lagern Sie das Gerät anschließend an einem sauberen, trockenen und sicheren Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern und anderen unbefugten Personen.
Lassen Sie den Motor nach jedem Start fünf Minuten lang ohne Last laufen, damit er sich stabilisieren kann.
Einlaufzeit
- Das Einlaufen des Motors trägt dazu bei, einen ordnungsgemäßen Betrieb der Ausrüstung und des Motors zu gewährleisten.
- Die Einlaufzeit beträgt etwa 25 Betriebsstunden. Überschreiten Sie während dieser Zeit NICHT 75% der Nennleistung des Generators.
- • Wechseln Sie das Motoröl nach dieser Zeit.
Unter normalen Betriebsbedingungen erfolgt die anschließende Wartung gemäß dem im Abschnitt WARTUNG erläuterten Zeitplan.
Starten des Motors
- Um einen kalten Motor zu starten, stellen Sie den Choke auf die Position START. Um einen warmen Motor neu zu starten, lassen Sie den Choke in der Position RUN.
- Öffnen Sie das Kraftstoffventil.
- Stellen Sie den Motorschalter auf ON.
![]()
- Fassen Sie den Startergriff des Motors locker an und ziehen Sie ihn mehrmals langsam, damit das Benzin in den Vergaser des Motors fließen kann. Ziehen Sie dann den Startergriff vorsichtig, bis Widerstand spürbar ist. Lassen Sie das Kabel vollständig einfahren und ziehen Sie es dann schnell.
Wiederholen Sie dies, bis der Motor startet. Hinweis: Lassen Sie den Startergriff nicht gegen den Motor zurückschnellen. Halten Sie ihn beim Zurückspulen fest, damit er nicht gegen den Motor schlägt.
![]()
Hinweis: Wenn der Motor nicht startet, überprüfen Sie den Motorölstand. Der Motor startet nicht bei niedrigem oder keinem Motorölstand.
- Lassen Sie den Motor einige Sekunden lang laufen. Wenn sich der Choke-Hebel dann in der Position START befindet, bewegen Sie den Choke-Hebel sehr langsam in die Position RUN.
Hinweis: Ein zu schnelles Bewegen des Choke-Hebels kann zum Abwürgen des Motors führen.
Lassen Sie den Motor nach jedem Start fünf Minuten lang ohne Last laufen, damit er sich stabilisieren kann.
KOHLENMONOXID-ABSCHALTUNG
ZUR VERMEIDUNG SCHWERER VERLETZUNGEN UND TOD DURCH KOHLENMONOXID-INHALATION:
Der Kohlenmonoxidsensor ist nur eine zusätzliche Schutzschicht. Verwenden Sie den Generator nicht in Bereichen oder Situationen, in denen sich Kohlenmonoxid ansammeln kann.
- BLINKENDES ROTES LICHT: Gefährliche Kohlenmonoxidgaskonzentrationen haben sich angesammelt und der Generator schaltet sich ab. Verlassen Sie den Bereich sofort, bis er gut durchlüftet ist. Bringen Sie den Generator vor dem Betrieb in einen gut belüfteten Bereich.
- BLINKENDES GELBES LICHT: Fehlfunktion des Kohlenmonoxidsensors. Sensor benötigt Wartung. Verwenden Sie den Generator erst, wenn der Sensor ordnungsgemäß funktioniert. Bei technischen Fragen rufen Sie bitte 1-888-866-5797 an.
Der Kohlenmonoxidsensor darf nur von einem qualifizierten Techniker gewartet werden, um ihn auf die ursprünglichen Einstellungen zurückzusetzen. Verändern oder manipulieren Sie den Kohlenmonoxidsensor nicht. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Tod oder schweren Verletzungen aufgrund einer Fehlfunktion des Kohlenmonoxidsensors führen.
Elektrische Lasten anschließen
Machen Sie sich vor der Verwendung des Generators mit den Motorsteuerungen, dem Bedienfeld und dem Startvorgang des Motors vertraut. Berechnen Sie die Wattzahl der Produkte, die Sie mit dem Generator verwenden werden, und überprüfen Sie, ob der Generator die Gesamtlast bewältigen kann.

Schließen Sie nur ordnungsgemäß verdrahtete Stecker an den Generator an.
Ein Stecker, der an ein anderes Kabel gespleißt ist, kann gefährlich sein.
Nur ein qualifizierter Elektriker sollte einen Stecker an ein Kabel verdrahten.
Überschreiten Sie niemals die Nennleistung dieses Generators, da eine Überlastung zu schweren Schäden am Generator und/oder an Geräten, Werkzeugen und Ausrüstungen führen kann. Die Anforderungen an die Start- und Betriebsleistung sollten immer berechnet werden, wenn die Wattkapazität dieses Generators an das Gerät, Werkzeug oder die Ausrüstung angepasst wird.
Verwenden Sie die DC12 V Steckdose, um 12 VDC Geräte zu versorgen.
ZUR VERMEIDUNG ERNSTHAFTER VERLETZUNGEN: Laden Sie Batterien nicht ohne einen geeigneten Laderegler. Nicht überladen.
- Schließen Sie zuerst die Elemente an, die die höchste Wattzahl benötigen.
- Schließen Sie als Nächstes Geräte, Werkzeuge und Ausrüstungen mit „induktiver“ Last an. Induktive Lasten sind kleine Handwerkzeuge und einige kleine Geräte.
- Schließen Sie als Nächstes alle Leuchten an.
- Spannungsempfindliche Geräte, Werkzeuge und Ausrüstungen sollten zuletzt an den Generator angeschlossen werden. Schließen Sie spannungsempfindliche Geräte wie Fernseher, DVD-Player, Mikrowellen und schnurlose Telefone an einen UL-gelisteten Überspannungsschutz (nicht im Lieferumfang enthalten) an. Schließen Sie dann den Überspannungsschutz an den Generator an.
Werden Geräte, Werkzeuge und Ausrüstungen nicht in dieser Reihenfolge angeschlossen und betrieben, kann dies zu Schäden am Generator, an den Geräten, Werkzeugen und Ausrüstungen führen und die Garantie dieses Generators ungültig machen.
Hinweis: Wenn Motordrehzahl oder Spannung bei einer Last unterhalb der Betriebswattzahl des Generators schwankt, bewegen Sie den Motor-Chokehebel in die "HALF-CHOKE" (Halb-Choke) Position.
WENN SICHERUNGEN AUSLÖSEN, PRÜFEN SIE FOLGENDES:
- Stellen Sie sicher, dass ALLE Sicherungen zurückgesetzt sind bevor Sie den Generator erneut starten.
![]()
- Passen Sie die Stecker so an, dass die Lasten auf die Ausgangssteckdosenkreise verteilt werden.
Um die Nennleistung des Generators zu erreichen, verteilen Sie die Lasten auf die Steckdosen.

Gesamtwattzahl der mit dem Generator verwendeten Geräte berechnen
Bevor Sie den Generator verwenden, überprüfen Sie, ob die Produkte, die Sie an das Gerät anschließen möchten, unter den Nenn- und Maximalleistungsangaben des Generators liegen. Verwenden Sie die untenstehende Wattzahl-Berechnungstabelle und die auf Ihren Produkten angegebenen Wattzahlen, um die Gesamtleistung mehrerer Geräte zu berechnen.
So verwenden Sie die Tabelle
- Addieren Sie die Dauerleistung (Running Watts) aller Geräte, die Sie gleichzeitig verwenden möchten.
- Stellen Sie sicher, dass diese Summe unter der Dauerleistung von 1.400 Watt des Generators liegt.
- Ermitteln Sie die einzeln höchste Anlaufleistung (Starting Watts) für die ausgewählten Geräte und addieren Sie diese zur Summe.
- Stellen Sie sicher, dass diese Summe unter der maximalen Anlaufleistung von 1.800 Watt des Generators liegt.
- Schließen Sie die Produkte vom größten zum kleinsten Stromverbrauch an und schalten Sie sie ein.
Wattzahl-Berechnungstabelle
| Gerät | Dauerleistung (Running Watts) |
| Gesamtdauerleistung (Running Watts) (muss weniger als 1.400 betragen) | |
| Größte zusätzliche Anlaufleistung (Start-up Watts) | |
| Benötigte Gesamt-Anlaufleistung (Startup Watts) für alle Lasten (muss weniger als 1.800 betragen) |
Beispiel
| Gerät | Dauerleistung (Running Watts) |
| Mikrowelle (1.000 +200) | 1.000 |
| Fernseher (400 + 0) | 400 |
| Kastenventilator (200 + 200) | 200 |
| Handbohrmaschine (600 + 600) | 600 |
| Gesamtdauerleistung (Running Watts) (muss weniger als 1.400 betragen) | 2.200 |
| Größte zusätzliche Anlaufleistung (Start-up Watts) | 600 |
| Benötigte Gesamt-Anlaufleistung (Startup Watts) für alle Lasten (muss weniger als 1.800 betragen) | 2.800 |
Ein Generator, dessen Nennleistung über den mindestens erforderlichen maximalen Anlaufwatt liegt, hält wesentlich länger als ein Generator, der nur die exakt benötigten Watt liefert.
Leistung (Watt) berechnen
Volt und Ampere können miteinander multipliziert werden, um Watt zu erhalten (Volt x Ampere = Watt).
Zusätzliche Anlaufleistung (Start-up Watts) berechnen (falls nicht angegeben)
Für Geräte mit Motor: Verwenden Sie die Nennleistung als Schätzung der zusätzlichen Anlaufleistung (Start-up Watts).
Für die meisten Lampen oder Heizgeräte: Es gibt keine zusätzliche Anlaufleistung (Start-up Watts).
Wattzahl-Schätzungstabellen
Hinweis: Die unten aufgeführten Wattzahlen sind nur Schätzwerte für diesen Gerätetyp. Überprüfen Sie die auf dem Typenschild angegebenen Wattzahlen aller Lasten, bevor Sie diese an den Generator anschließen.
| NOTFALL | ||
| Gerät | Dauerleistung (Running Watts) | Zusätzliche Anlaufleistung (Start-up Watts) |
| Kühlschrank/Gefrierschrank | 700 | 1500 |
| Radio | 100 | 0 |
| BAUSTELLE | ||
| Gerät | Dauerleistung (Running Watts) | Zusätzliche Anlaufleistung (Start-up Watts) |
| Kompressor - 1/2 PS | 1000 | 1000 |
| Tischkreissäge - 10' | 1700 | 1300 |
| Bandschleifer - 3' | 1200 | 1200 |
| Handbohrmaschine - 1/2' | 600 | 600 |
| Halogen-Arbeitsleuchte | 1000 | 0 |
| Säbelsäge | 900 | 900 |
| FREIZEIT | ||
| Gerät | Dauerleistung (Running Watts) | Zusätzliche Anlaufleistung (Start-up Watts) |
| AM/FM-Radio | 100 | 0 |
| Elektrogrill | 1700 | 0 |
| Aufblaspumpe | 50 | 100 |
| CD-/DVD-Player | 100 | 0 |
| Kastenventilator - 20' | 200 | 200 |
| Kaffeemaschine | 600 | 0 |
| HAUSHALT | ||
| Gerät | Dauerleistung (Running Watts) | Zusätzliche Anlaufleistung (Start-up Watts) |
| Computer mit Monitor | 800 | 0 |
| Elektrischer Wäschetrockner | 5500 | 500 |
| Elektroherd | 2100 | 0 |
| Elektrischer Warmwasserbereiter | 2000 | 0 |
| Glühbirne - 100 Watt | 100 | 0 |
| Mikrowelle - 1000 Watt | 1000 | 200 |
| Tauchpumpe - 1/2 PS | 1000 | 1100 |
| Fernseher | 400 | 0 |
| Waschmaschine | 1100 | 1100 |
| Brunnenpumpe - 1/2 PS | 1000 | 1000 |
| RASEN & GARTEN | ||
| Gerät | Dauerleistung (Running Watts) | Zusätzliche Anlaufleistung (Start-up Watts) |
| Heckenschere | 400 | 400 |
| Hochdruckreiniger | 1200 | 1200 |
| Rasenmäher | 1200 | 1200 |
| Rasenkantenschneider | 1000 | 1000 |
| HEIZEN & KÜHLEN | ||
| Gerät | Dauerleistung (Running Watts) | Zusätzliche Anlaufleistung (Start-up Watts) |
| Zentrale Klimaanlage - 10.000 BTU | 1500 | 1500 |
| Ofenlüfter - 1/2 PS | 900 | 1400 |
| Heizlüfter | 1800 | 0 |
| Fensterklimaanlage - 10.000 BTU | 1200 | 600 |
Motor im Notfall abstellen
- Um den Motor im Notfall abzustellen, schalten Sie den Motorschalter aus.
HINWEIS: Das Abschalten des Generators unter Last kann den Generator und angeschlossene Geräte beschädigen.
- Schalten Sie den Motorschalter aus.
- Schließen Sie das Kraftstoffventil.
Motor unter normalen Bedingungen abstellen
- Bevor Sie den Motor abstellen, schalten Sie alle elektrischen Lasten aus und ziehen Sie dann deren Stecker.
![Trennen Sie alle elektrischen Lasten]()
- Schalten Sie den Motorschalter aus.
![Motorschalter ausschalten]()
- Schließen Sie das Kraftstoffventil.
Anweisungen zur Benutzerwartung
Verfahren, die in diesem Handbuch nicht ausdrücklich erläutert werden, dürfen nur von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden.
ZUR VERMEIDUNG SCHWERER VERLETZUNGEN DURCH UNBEABSICHTIGTEN BETRIEB:
Stellen Sie den Netzschalter des Generators auf die Position "OFF" (AUS), warten Sie, bis der Motor abgekühlt ist, und ziehen Sie die Zündkerzenkappe ab, bevor Sie Inspektions-, Wartungs- oder Reinigungsverfahren durchführen.
ZUR VERMEIDUNG SCHWERER VERLETZUNGEN DURCH GERÄTEVERSAGEN:
Verwenden Sie keine beschädigten Geräte. Falls ungewöhnliche Geräusche, Vibrationen oder übermäßige Rauchentwicklung auftreten, lassen Sie das Problem vor der weiteren Verwendung beheben.
Befolgen Sie alle Wartungsanweisungen in diesem Handbuch. Der Motor kann kritisch versagen, wenn er nicht ordnungsgemäß gewartet wird.
Viele Wartungsverfahren, einschließlich derer, die in diesem Handbuch nicht detailliert beschrieben sind, müssen aus Sicherheitsgründen von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Wenn Sie Zweifel an Ihrer Fähigkeit haben, die Ausrüstung oder den Motor sicher zu warten, lassen Sie die Wartung stattdessen von einem qualifizierten Techniker durchführen.
Reinigung, Wartung und Schmierung
Hinweis: Dieser Wartungsplan dient ausschließlich als allgemeine Richtlinie. Wenn die Leistung nachlässt oder das Gerät ungewöhnlich arbeitet, überprüfen Sie die Systeme sofort. Der Wartungsbedarf jedes Geräts hängt von Faktoren wie Betriebszyklus, Temperatur, Luftqualität, Kraftstoffqualität und anderen Faktoren ab.
Hinweis: Die folgenden Verfahren sind zusätzlich zu den regelmäßigen Überprüfungen und Wartungsarbeiten, die im Rahmen des normalen Betriebs des Motors und der Geräte erläutert werden.
| Verfahren | Vor jeder Verwendung | Monatlich oder alle 20 Betriebsstunden | Alle 3 Monate oder 50 Betriebsstunden | Alle 6 Monate oder 100 Betriebsstunden | Jährlich oder alle 300 Betriebsstunden | Alle 2 Jahre |
| Motor von außen abbürsten | | | | | | |
| Motorölstand prüfen | | | | | | |
| Luftfilter prüfen | | | | | | |
| Abscheidertasse prüfen | | | | | ||
| Motoröl wechseln | | | | | ||
| Luftfilter reinigen/ersetzen | * | | | | ||
| Zündkerze prüfen und reinigen | | | | |||
| ** | ** | ||||
| Kraftstoffleitung bei Bedarf ersetzen | ** |
*Häufiger warten bei Verwendung in staubigen Bereichen.
**Diese Arbeiten sollten von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden.
Kraftstoff prüfen und nachfüllen
ZUR VERMEIDUNG SCHWERER VERLETZUNGEN DURCH BRANDGEFAHR:
Füllen Sie den Kraftstofftank in einem gut belüfteten Bereich fern von Zündquellen. Wenn der Motor durch Gebrauch heiß ist, schalten Sie ihn aus und warten Sie, bis er abgekühlt ist, bevor Sie Kraftstoff nachfüllen. Rauchen Sie nicht.
- Reinigen Sie den Tankverschluss und den Bereich um ihn herum.
- Schrauben Sie den Tankverschluss ab und entfernen Sie ihn.
Hinweis: Verwenden Sie keinen Kraftstoff, der mehr als 10 % Ethanol (E10) enthält. Verwenden Sie kein E85-Ethanol.
Hinweis: Verwenden Sie keinen Kraftstoff, der in einem Metallkraftstoffbehälter oder einem verschmutzten Kraftstoffbehälter gelagert wurde. Dies kann dazu führen, dass Partikel in den Vergaser gelangen und die Motorleistung beeinträchtigen und/oder Schäden verursachen.
- Füllen Sie bei Bedarf den Kraftstofftank bis etwa 1 Zoll (ca. 2,5 cm) unter den Einfüllstutzen mit bleifreiem Benzin mit 87 Oktan oder höher, das mit einem Kraftstoffstabilisatorzusatz behandelt wurde. Befolgen Sie die Empfehlungen des Herstellers des Kraftstoffstabilisators für die Anwendung.
- Setzen Sie den Tankverschluss wieder auf.
- Wischen Sie verschütteten Kraftstoff auf und lassen Sie überschüssigen Kraftstoff verdunsten, bevor Sie den Motor starten.
Um BRANDGEFAHR zu vermeiden, starten Sie den Motor nicht, solange Kraftstoffgeruch in der Luft liegt.
Motorölwechsel
Öl ist während des Betriebs sehr heiß und kann Verbrennungen verursachen. Warten Sie, bis der Motor abgekühlt ist, bevor Sie das Öl wechseln.
- Stellen Sie sicher, dass der Motor gestoppt und waagerecht steht.
- Schließen Sie das Kraftstoffventil.
- Stellen Sie eine Auffangwanne (nicht im Lieferumfang enthalten) unter die Ölablassschraube des Kurbelgehäuses.
- Entfernen Sie die Ölablassschraube und kippen Sie, falls möglich, das Kurbelgehäuse leicht, um das Ablassen des Öls zu erleichtern. Entsorgen Sie das Altöl umweltgerecht.
- Setzen Sie die Ölablassschraube wieder ein und ziehen Sie sie fest.
- Reinigen Sie die Oberseite des Ölmessstabs und den Bereich um ihn herum. Entfernen Sie den Ölmessstab, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn herausdrehen, und wischen Sie ihn mit einem sauberen, fusselfreien Tuch ab.
![Predator - 57064 - Motorölwechsel Motorölwechsel]()
- Füllen Sie die entsprechende Ölart ein, bis der Ölstand die Max-Markierung erreicht hat. SAE 10W-30 Öl wird für den allgemeinen Gebrauch empfohlen.
Hinweis: Drehen Sie den Ölmessstab beim Prüfen des Ölstands nicht ein.
Die Tabelle der SAE-Viskositätsklassen zeigt andere Viskositäten, die bei verschiedenen Durchschnittstemperaturen zu verwenden sind.

- Drehen Sie den Ölmessstab wieder im Uhrzeigersinn ein.
HINWEIS: Betreiben Sie den Motor nicht mit zu wenig Öl. Der Motor startet nicht mit niedrigem oder keinem Motoröl.
Wartung des Luftfilterelements
- Entfernen Sie die Luftfilterabdeckung und die Luftfilterelemente und prüfen Sie sie auf Verschmutzungen. Reinigen Sie sie wie unten beschrieben.
- Reinigung:
- Für "paper" (Papier)-Filterelemente: Um Verletzungen durch Staub und Schmutz zu vermeiden, tragen Sie eine ANSI-zugelassene Schutzbrille, eine NIOSH-zugelassene Staubmaske/Atemschutzmaske und strapazierfähige Arbeitshandschuhe. Verwenden Sie in einem gut belüfteten Bereich fernab von Unbeteiligten Druckluft, um Staub aus dem Luftfilter zu blasen. Wenn der Filter dadurch nicht sauber wird, ersetzen Sie ihn.
- Für Schaumstofffilterelemente: Waschen Sie das Element mehrmals in warmem Wasser und mildem Reinigungsmittel. Spülen Sie es aus. Drücken Sie überschüssiges Wasser heraus und lassen Sie es vollständig trocknen. Tränken Sie den Filter kurz in leichtem Öl und drücken Sie dann das überschüssige Öl heraus.
- Installieren Sie den gereinigten Filter. Sichern Sie die Luftfilterabdeckung vor der Verwendung.
Zündkerzenwartung
- Ziehen Sie die Zündkerzenkappe vom Zündkerzenende ab. Entfernen Sie Schmutzpartikel um die Zündkerze herum.
- Entfernen Sie die Zündkerze mit einem Zündkerzenschlüssel.
- Überprüfen Sie die Zündkerze: Wenn die Elektrode ölig ist, reinigen Sie sie mit einem sauberen, trockenen Lappen. Wenn die Elektrode Ablagerungen aufweist, polieren Sie diese mit Schmirgelpapier. Wenn der weiße Isolator gerissen oder abgeplatzt ist, muss die Zündkerze ersetzt werden.
HINWEIS: Die Verwendung einer falschen Zündkerze kann den Motor beschädigen. Beachten Sie die Spezifikationstabelle Ihres Generators für den erforderlichen Typ und Elektrodenabstand.
- Beim Einbau einer neuen Zündkerze stellen Sie den Elektrodenabstand der Kerze gemäß der Spezifikationstabelle ein. Hebeln Sie nicht gegen die Elektrode, die Zündkerze kann beschädigt werden.
- Installieren Sie die neue Zündkerze oder die gereinigte Zündkerze im Motor. Mit Dichtung: Handfest anziehen, bis die Dichtung den Zylinderkopf berührt, dann etwa 1/2-2/3 Umdrehung weiter anziehen.
Ohne Dichtung: Handfest anziehen, bis die Kerze den Kopf berührt, dann etwa 1/16 Umdrehung weiter anziehen.
HINWEIS: Ziehen Sie die Zündkerze ordnungsgemäß fest. Wenn sie locker ist, überhitzt der Motor. Wenn sie zu fest angezogen wird, werden die Gewinde im Motorblock beschädigt.
- Tragen Sie einen dielektrischen Zündkerzenstecker-Schutz (nicht im Lieferumfang enthalten) auf das Ende der Zündkerze auf und befestigen Sie das Kabel sicher wieder.
Langzeitlagerung
Wenn das Gerät länger als 20 Tage ungenutzt bleiben soll, bereiten Sie den Motor wie folgt für die Lagerung vor:
- REINIGUNG:
Warten Sie, bis der Motor abgekühlt ist, und reinigen Sie den Motor dann mit einem trockenen Tuch. HINWEIS: Nicht mit Wasser reinigen. Das Wasser dringt allmählich in den Motor ein und verursacht Rostschäden. Tragen Sie eine dünne Schicht Rostschutzöl auf alle Metallteile auf. - KRAFTSTOFF:
Um den Kraftstofftank während der Lagerung zu schützen, füllen Sie den Tank mit frischem Benzin, das mit einem Kraftstoffstabilisatorzusatz behandelt wurde. Befolgen Sie die Empfehlungen des Kraftstoffstabilisator-Herstellers für die Anwendung. Siehe Abschnitt "Kraftstoff prüfen und nachfüllen".
Alter Kraftstoff, der nicht rechtzeitig mit Stabilisator behandelt wurde, muss sicher abgelassen und darf nicht durch den Motor geleitet werden.
Um schwere Verletzungen und Brandgefahr zu vermeiden, schließen Sie das Kraftstoffventil, bevor Sie den Vergaser entleeren.
Nach dem Schließen des Kraftstoffventils stellen Sie einen geeigneten Behälter unter den Vergaser und entfernen Sie vorsichtig die Ablassschraube vom Boden der Vergaserkammer, um den Kraftstoff vollständig abzulassen. Setzen Sie die Ablassschraube nach dem Ablassen wieder ein.
ZUR VERMEIDUNG SCHWERER VERLETZUNGEN DURCH BRANDGEFAHR:
Lassen Sie den Kraftstofftank in einem gut belüfteten Bereich fern von Zündquellen entleeren. Wenn der Motor durch Gebrauch heiß ist, schalten Sie ihn aus und warten Sie, bis er abgekühlt ist, bevor Sie den Kraftstoff ablassen. Rauchen Sie nicht.
- SCHMIERUNG:
- Motoröl wechseln.
- Reinigen Sie den Bereich um die Zündkerze herum. Entfernen Sie die Zündkerze und gießen Sie einen Esslöffel Motoröl durch die Zündkerzenöffnung in den Zylinder.
- Setzen Sie die Zündkerze wieder ein, lassen Sie jedoch die Zündkerzenkappe abgezogen.
- Ziehen Sie den Startergriff, um das Öl im Zylinder zu verteilen. Hören Sie nach ein oder zwei Umdrehungen auf, wenn Sie spüren, wie der Kolben den Kompressionshub beginnt (wenn Sie Widerstand spüren).
- LAGERBEREICH:
Abdecken und an einem trockenen, ebenen, gut belüfteten Ort außerhalb der Reichweite von Kindern lagern. Der Lagerbereich sollte auch fern von Zündquellen wie Warmwasserbereitern, Wäschetrocknern und Öfen sein.
HINWEIS: Während längerer Lagerzeiten muss der Motor alle 3 Monate gestartet und 15 – 20 Minuten lang laufen gelassen werden, andernfalls erlischt die Garantie.
- NACH DER LAGERUNG:
Bevor Sie den Motor während oder nach der Lagerung starten, beachten Sie, dass unbehandeltes Benzin schnell verdirbt. Lassen Sie den Kraftstofftank ab und wechseln Sie zu frischem Kraftstoff, wenn unbehandeltes Benzin einen Monat lang gestanden hat, wenn behandeltes Benzin über den vom Kraftstoffstabilisator empfohlenen Zeitraum hinaus gestanden hat oder wenn der Motor nicht startet.
Fehlerbehebung
| Problem | Mögliche Ursachen | Wahrscheinliche Lösungen |
| Motor startet nicht | KRAFTSTOFFBEZOGEN:
| KRAFTSTOFFBEZOGEN:
|
ZÜNDUNG (FUNKEN) BEZOGEN:
| ZÜNDUNG (FUNKEN) BEZOGEN:
|
|
KOMPRESSIONSBEZOGEN:
| KOMPRESSIONSBEZOGEN:
|
|
ÖLBEZOGEN:
| ÖLBEZOGEN:
|
|
| Motor stoppt unter starker Last |
|
|
| Motor Fehlzündungen |
|
|
| Motor stoppt plötzlich |
|
|
| Motor klopft |
|
|
| Motor-Rückzündungen |
|
|
| Produkt hat keine Leistung. |
|
|
| Produkt beginnt anormal zu funktionieren. |
|
|
Befolgen Sie alle Sicherheitsvorkehrungen bei der Diagnose oder Wartung des Geräts oder Motors.
Für technische Fragen rufen Sie bitte 1-888-866-5797 an.
Besuchen Sie unsere Website unter: http://www.harborfreight.com
Senden Sie eine E-Mail an unseren technischen Support unter: productsupport@harborfreight.com
Senden Sie eine E-Mail an unseren Motorsupport unter: predator@harborfreight.com
Copyright © 2020 by Harbor Freight Tools. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs oder der hierin enthaltenen Grafiken darf ohne die ausdrückliche schriftliche Zustimmung von Harbor Freight Tools in irgendeiner Form reproduziert werden.
Diagramme in diesem Handbuch sind möglicherweise nicht proportional gezeichnet. Aufgrund kontinuierlicher Verbesserungen kann das tatsächliche Produkt geringfügig von dem hier beschriebenen Produkt abweichen.
Für Montage und Wartung benötigte Werkzeuge sind möglicherweise nicht enthalten.

Referenzen
Anleitung herunterladen
Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.








