Kidde RF-SM-DC - Handbuch für Funk-Rauchmelder
- 1 EINLEITUNG
- 2 EMPFOHLENE STANDORTE FÜR MELDER
- 3 ZU VERMEIDENDE STANDORTE
- 4 INSTALLATIONSANLEITUNG
- 5 BETRIEB UND PRÜFUNG
- 6 FEHLALARME
- 7 WARTUNG
- 8 GRENZEN VON RAUCHMELDER
- 9 GUTE SICHERHEITSGEWOHNHEITEN
- 10 NRC-INFORMATIONEN
- 11 NFPA ERFORDERLICHER SCHUTZ
- 12 VORSICHT (WIE VOM California State Fire Marshal GEFORDERT)
- 13 FEHLERSUCHE-ANLEITUNG
- 14 SERVICE UND GARANTIE
- 15 Anleitung herunterladen
- 16 In anderen Sprachen

EINLEITUNG
Batteriebetriebener, drahtloser Rauchmelder mit SMART HUSH zur vorübergehenden Stummschaltung von Fehlalarmen.
Vielen Dank für den Kauf eines Kidde Funk-vernetzten Rauchmelders, einem Teil des Kidde Wireless Systems. Er ist ein wichtiger Bestandteil des Sicherheitsplans Ihres Hauses. Sie können darauf vertrauen, dass dieses Produkt höchste Qualität und Leistung bietet. Wir wissen, dass Sie nichts Geringeres erwarten, wenn das Leben Ihrer Familie auf dem Spiel steht. Dieser Melder, in Kombination mit anderen Kidde Wireless Produkten, bietet Ihnen ein vernetztes Alarmsystem, ohne die Unannehmlichkeiten oder den hohen Arbeitsaufwand einer Neuverkabelung Ihres Hauses. Ein vernetztes Alarmsystem bietet eine frühere Warnung bei Rauch oder Feuer, indem die Melder miteinander verbunden werden, sodass, wenn ein Gerät auslöst, es alle anderen Geräte zum Auslösen bringt und der Familie dadurch mehr Zeit zur Flucht gibt. Kidde schätzt, dass fast 100 Millionen US-Haushalte entweder keine vernetzten Rauchmelder haben oder nur eine begrenzte Abdeckung besitzen. Für Haushalte, die vernetzte Systeme haben, kann dieser batteriebetriebene Melder zusätzlichen Brandschutz in anderen Bereichen des Hauses bieten.
Der Einfachheit halber notieren Sie bitte die folgenden Informationen. Wenn Sie unsere Verbraucher-Hotline anrufen, werden Ihnen diese Fragen zuerst gestellt:
- Modellnummer des Rauchmelders (befindet sich auf der Rückseite des Melders):
- Datumscode (befindet sich auf der Rückseite des Melders).
Die National Fire Protection Association (NFPA) und der Hersteller empfehlen, diesen Melder zehn Jahre nach dem Datumscode zu ersetzen: - Kaufdatum:
- Wo gekauft:
Drahtloser, batteriebetriebener Einzel- und/oder Mehrfach-Rauchmelder (maximal 24 Geräte, siehe Abschnitt INSTALLATIONSANWEISUNGEN) mit Smart HUSH® Steuerung zur vorübergehenden Stummschaltung von Fehlalarmen.
Dieser Melder erkennt Verbrennungsprodukte mittels Ionisationstechnik. Er enthält 0,9 Mikrocurie Americium 241, ein radioaktives Material (Siehe Abschnitt NRC INFORMATION). Vertrieb unter U.S. NRC Lizenz Nr. 32-23858-01E. Hergestellt gemäß den U.S. NRC Sicherheitskriterien in 10 CFR 32.27. Der Käufer ist von jeglichen behördlichen Anforderungen befreit. Versuchen Sie nicht, den Rauchmelder selbst zu reparieren. Beachten Sie die Anweisungen im Abschnitt SERVICE UND GARANTIE für den Service.
Ionisationsrauchmelder können unsichtbare Brandpartikel (im Zusammenhang mit schnell brennenden Bränden) früher erkennen als photoelektrische Melder. Photoelektrische Rauchmelder können sichtbare Brandpartikel (im Zusammenhang mit langsam schwelenden Bränden) früher erkennen als Ionisationsmelder. Hausbrände entwickeln sich auf unterschiedliche Weise und sind oft unvorhersehbar. Für maximalen Schutz empfiehlt Kidde die Installation sowohl von Ionisations- als auch von photoelektrischen Meldern.
ENTFERNEN DER RAUCHMELDERBATTERIEN SETZT DEN RAUCHMELDER AUẞER BETRIEB.
LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN VOR DER INSTALLATION UND BEWAHREN SIE DIESES BENUTZERHANDBUCH ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN IN DER NÄHE DES MELDERS AUF.
Dieser Melder ist vernetzungskompatibel mit den folgenden Meldern und Zubehörteilen:
- Rauchmelder: RF-SM-ACDC und RF-SM-DC
- Rauchwarngeber: RF-SND (kein UL-zertifiziertes Zubehör)
Siehe Benutzerhandbücher für spezifische Anwendungsinformationen.
EMPFOHLENE STANDORTE FÜR MELDER
- Platzieren Sie den ersten Melder im unmittelbaren Bereich der Schlafzimmer. Versuchen Sie, den Fluchtweg zu überwachen, da die Schlafzimmer normalerweise am weitesten vom Ausgang entfernt sind. Wenn mehr als ein Schlafbereich vorhanden ist, platzieren Sie zusätzliche Melder in jedem Schlafbereich.
- Platzieren Sie zusätzliche Melder zur Überwachung jedes Treppenhauses, da diese als Kamine für Rauch und Hitze wirken.
- Platzieren Sie mindestens einen Melder auf jeder Etage.
- Platzieren Sie einen Melder in jedem Schlafzimmer.
- Platzieren Sie einen Melder in jedem Raum, in dem elektrische Geräte betrieben werden (z. B. tragbare Heizgeräte oder Luftbefeuchter).
- Platzieren Sie einen Melder in jedem Raum, in dem jemand bei geschlossener Tür schläft. Die geschlossene Tür kann verhindern, dass ein nicht in diesem Raum befindlicher Melder den Schlafenden weckt. Kidde empfiehlt die Installation eines drahtlosen Rauchwarngebers in allen Räumen, in denen ältere Erwachsene, Personen mit teilweisem Hörverlust und Kinder schlafen.
- Rauch, Hitze und Verbrennungsprodukte steigen zur Decke auf und breiten sich horizontal aus. Die Montage des Rauchmelders in der Mitte der Decke positioniert ihn am nächsten zu allen Punkten im Raum. Die Deckenmontage wird im gewöhnlichen Wohnbau bevorzugt.
- Für die Installation in Mobilheimen wählen Sie Standorte sorgfältig aus, um Wärmebrücken zu vermeiden, die sich an der Decke bilden können. Weitere Einzelheiten finden Sie unten unter MOBILE HOME INSTALLATION (Installation in Mobilheimen).
- Bei der Montage eines Melders an der Decke platzieren Sie ihn mindestens 4 Zoll (10 cm) von der Seitenwand entfernt (siehe Abbildung 1).
![Kidde - RF-SM-DC - EMPFOHLENE STANDORTE FÜR MELDER - Schritt 1 EMPFOHLENE STANDORTE FÜR MELDER - Schritt 1]()
Abb.1 - Bei der Wandmontage des Melders verwenden Sie eine Innenwand, wobei die Oberkante des Melders mindestens 4 Zoll (10 cm) und maximal 12 Zoll (30,5 cm) unterhalb der Decke liegen sollte (siehe Abbildung 1).
- Platzieren Sie Rauchmelder an beiden Enden eines Schlafzimmerflurs oder eines großen Raumes, wenn der Flur oder Raum länger als 30 Fuß (9,1 m) ist.
- Installieren Sie Rauchmelder an geneigten, spitz zulaufenden oder Kathedralendecken am oder innerhalb von 3 Fuß (0,9 m) des höchsten Punktes (horizontal gemessen). NFPA 72 states: "Smoke alarms in rooms with ceiling slopes greater than 1 ft in 8 ft (.3m in 2.4 m) horizontally shall be located on the high side of the room." (Rauchmelder in Räumen mit Deckenneigungen von mehr als 1 Fuß auf 8 Fuß (0,3 m auf 2,4 m) horizontal sind an der hohen Seite des Raumes anzubringen.) NFPA 72 states: "A row of detectors shall be spaced and located within 3 ft (0.9m) of the peak of the ceiling measured horizontally" (Eine Reihe von Meldern ist in einem Abstand von 3 Fuß (0,9 m) vom Deckenfirst, horizontal gemessen, anzuordnen und zu platzieren.) (siehe Abbildung 3).
![Kidde - RF-SM-DC - EMPFOHLENE STANDORTE FÜR MELDER - Schritt 2 EMPFOHLENE STANDORTE FÜR MELDER - Schritt 2]()
Abb.3
INSTALLATION IN MOBILHEIMEN
Moderne Mobilheime wurden energieeffizient konstruiert und gebaut.
Installieren Sie Rauchmelder wie oben empfohlen, siehe EMPFOHLENE STANDORTE und Abbildung 1. In älteren Mobilheimen, die im Vergleich zu heutigen Standards nicht gut isoliert sind, kann extreme Hitze oder Kälte von außen nach innen durch schlecht isolierte Wände und Dächer übertragen werden. Dies kann eine Wärmebrücke erzeugen, die verhindern kann, dass Rauch einen an der Decke montierten Melder erreicht. In solchen Einheiten installieren Sie den Rauchmelder an einer Innenwand, wobei die Oberkante des Melders mindestens 4 Zoll (10 cm) und maximal 12 Zoll (30,5 cm) unterhalb der Decke liegen sollte (siehe Abbildung 1). Wenn Sie sich über die Isolierung in Ihrem Mobilheim nicht sicher sind oder wenn Sie bemerken, dass die Außenwände und die Decke entweder heiß oder kalt sind, installieren Sie den Melder an einer Innenwand. Für minimalen Schutz installieren Sie mindestens einen Melder in der Nähe der Schlafzimmer. Für zusätzlichen Schutz siehe EINZELGESCHOSSPLAN in Abbildung 2.
EINZELGESCHOSSPLAN

Rauchmelder für minimalen Schutz
Rauchmelder für zusätzlichen Schutz
Ionisationsrauchmelder mit "Hush" (Stummschaltung) Steuerung oder photoelektrische Rauchmelder
MEHRGESCHOSSPLAN

Abb.2
ÜBERPRÜFEN SIE DIE FUNKTION IHRES RAUCHMELDERS, NACHDEM DAS WOHNMOBIL ODER MOBILHEIM GELAGERT WURDE, VOR JEDER FAHRT UND MINDESTENS EINMAL PRO WOCHE WÄHREND DES GEBRAUCHS.
ZU VERMEIDENDE STANDORTE
- In der Garage. Verbrennungsprodukte sind vorhanden, wenn Sie Ihr Auto starten.
- Weniger als 4 Zoll (10 cm) vom First einer A-Rahmen-Decke entfernt.
- In einem Bereich, in dem die Temperatur unter 40ºF fallen oder über 100ºF steigen kann, wie z. B. Garagen und unausgebaute Dachböden.
- In staubigen Bereichen. Staubpartikel können Fehlalarm oder das Versagen eines Alarms verursachen.
- In sehr feuchten Bereichen. Feuchtigkeit oder Dampf können Fehlalarme verursachen.
- In von Insekten befallenen Bereichen.
- Rauchmelder sollten nicht innerhalb von 3 Fuß (0,9 m) von folgenden Orten installiert werden: der Tür zu einer Küche, der Tür zu einem Badezimmer mit Badewanne oder Dusche, Zuluftkanälen für Heizung oder Kühlung, Deckenventilatoren oder Lüftern für das ganze Haus oder anderen Bereichen mit hoher Luftzirkulation.
- Küchen. Normales Kochen kann Fehlalarme verursachen. Wenn ein Küchenalarm gewünscht wird, sollte dieser eine Alarm-Stummschaltungsfunktion haben oder ein photoelektrischer Typ sein.
- In der Nähe von Leuchtstofflampen, Amateurfunkgeräten, elektrischen Geräten oder anderen Geräten, die bekanntermaßen ein HF-Signal senden. Elektronisches "Rauschen" kann Fehlalarme verursachen.
- In der Nähe großer Metallflächen und Drahtbündel.
Rauchmelder dürfen nicht mit Melderschutzvorrichtungen verwendet werden, es sei denn, die Kombination (Melder und Schutzvorrichtung) wurde bewertet und für diesen Zweck als geeignet befunden.
INSTALLATIONSANLEITUNG
EINRICHTUNG DER DRAHTLOSEN VERBINDUNG
- Entfernen Sie alle Ihre neuen Kidde Wireless Interconnect Geräte aus ihren jeweiligen Verpackungen und legen Sie sie vor sich hin.
NICHT ANSCHLIESSEN ODER DIE BATTERIEN EINLEGEN. - Suchen Sie den 8-poligen DIP-Schalter auf der Rückseite jedes Geräts. Bei diesem Modell befindet sich der DIP-Schalter auf der Rückseite des Geräts (siehe Abbildung 4).
![]()
Abb.4 - Wählen Sie eines der Geräte aus. Sie definieren die ID Ihres Systems, indem Sie die Schalter des DIP-Schalters in einem zufälligen Muster positionieren. Die ID muss für jeden Alarm oder jedes Zubehörteil gleich sein. Diese ID unterscheidet Ihr Alarmsystem von ähnlichen Systemen in der Nähe. Verwenden Sie nicht die werkseitig voreingestellte ID Ihrer Geräte.
- Verwenden Sie einen Stift oder Bleistift, um die Schalter in jedem der Kidde Wireless-Geräte an das in Schritt 3 ausgewählte Muster anzupassen. Stellen Sie sicher, dass die Reihenfolge nicht vertauscht wird.
- Versorgen Sie jedes Gerät nach dem Einstellen der ID mit Strom, indem Sie die Batterien einlegen. Die Alarme lesen die eingestellte ID nur, wenn sie zum ersten Mal mit Strom versorgt werden. Änderungen am Schalter nach dem Einschalten des Geräts werden nicht erkannt und erfordern, dass die Stromversorgung für mindestens 30 Sekunden unterbrochen wird, bevor das Gerät erneut eingeschaltet wird.
- Drücken und halten Sie die Testtaste an jedem Gerät für mindestens 5 Sekunden oder bis alle Geräte einen Alarm auslösen. Wenn nicht alle Geräte einen Alarm auslösen, lesen Sie den Abschnitt zur Fehlerbehebung am Ende der Bedienungsanleitung.
Aufgrund der Lautstärke des Alarms halten Sie beim Testen immer einen Armlänge Abstand zum Gerät. - Installieren Sie die Alarme gemäß der Bedienungsanleitung, wie im Abschnitt "RECOMMENDED LOCATIONS FOR SMOKE ALARMS" (EMPFOHLENE STANDORTE FÜR RAUCHMELDER) beschrieben, und wiederholen Sie Schritt 6. Da die drahtlose Kommunikation durch eine Reihe von Faktoren unterbrochen werden kann, müssen Sie Ihre Alarme wöchentlich testen, um eine ordnungsgemäße Kommunikation zwischen den Alarmen zu gewährleisten.
- Lesen Sie die Bedienungsanleitung und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort zur späteren Bezugnahme auf.
Wenn Ihre drahtlosen Rauchmelder in den Alarmmodus wechseln, prüfen Sie zunächst, ob ein Brand vorliegt. Wenn kein Brand vorliegt und die Testtasten an keinem der Geräte aktiviert wurden, ist es wahrscheinlich, dass Sie Störungen von einem ähnlichen System in der Nähe erhalten. Wiederholen Sie in diesem Fall die oben genannten Schritte und wählen Sie ein anderes DIP-Schaltermuster, wobei Sie sicherstellen müssen, dass Sie die Stromversorgung trennen und die Batterien entfernen, bevor Sie die Schalterpositionen ändern.
Maximal 24 Geräte können in einer Mehrstationenanordnung miteinander verbunden werden. Das Verbindungssystem sollte die NFPA-Verbindungsgrenze von 12 Rauchmeldern und/oder insgesamt 18 Alarmen (Rauch, Hitze, Kohlenmonoxid usw.) nicht überschreiten. Bei 18 miteinander verbundenen Alarmen ist es immer noch möglich, insgesamt bis zu 6 Fernmeldegeräte und/oder Relaismodule zu verbinden.
Kidde Wireless batteriebetriebene Alarme DÜRFEN NUR mit anderen Kidde Wireless Alarmen und Zubehörteilen verbunden werden. Beachten Sie die mit jedem Kidde Produkt gelieferte Bedienungsanleitung für Listen der verbindungskompatiblen Modelle, Marken und Geräte.
BATTERIEINSTALLATION
Batterien wurden im Werk nicht installiert und müssen für den Betrieb des Geräts eingesetzt werden!
Legen Sie die drei (3) AA-Batterien auf der Rückseite des Alarms ein.
- Die Montageplatte muss von der Rückseite des Geräts entfernt werden, um Batterien einzulegen. Zum Entfernen halten Sie die Montageplatte fest und drehen Sie sie gegen den Uhrzeigersinn (links).
- Die Polaritätsmarkierungen der Batterien am Boden des Batteriefachs müssen beachtet werden.
- Batterien müssen in der gezeigten Reihenfolge installiert werden (siehe Abbildung 5). Wenn die Batterien schwer einzulegen scheinen, werden sie nicht in der richtigen Reihenfolge eingesetzt.
![]()
Abb.5
- Der Alarm rastet nicht in der Halterung ein, wenn nicht alle drei Batterien installiert sind.
Das Entfernen einzelner oder aller Batterien macht den Alarm funktionsunfähig.
Der Alarm rastet nicht in der Halterung ein, wenn nicht alle drei Batterien installiert sind. Das Entfernen einzelner oder aller Batterien macht den Alarm funktionsunfähig!
MONTAGEANLEITUNG
DIESES GERÄT IST VERSIEGELT. DIE ABDECKUNG IST NICHT ABNEHMBAR!
Führen Sie die Schritte im Abschnitt INSTALLATIONSANLEITUNG, EINRICHTUNG DER DRAHTLOSEN VERBINDUNG durch.
- Entfernen Sie die Montageplatte von der Rückseite des Geräts, indem Sie den Rand der Montageplatte festhalten und gegen den Uhrzeigersinn drehen:
![]()
Bei der Montage in einem Flur sollte die "A"-Linie parallel zum Flur verlaufen.
Abb.6a - Halten Sie die Montageplatte an den ausgewählten Installationsort (Wand oder Decke) und markieren Sie die Lochmitten mit einem Bleistift. Um eine ästhetische Ausrichtung des Alarms zu gewährleisten, sollte die "A"-Linie auf der Montageplatte bei Deckenmontage parallel zum Flur oder bei Wandmontage horizontal verlaufen:
![]()
Bei Wandmontage sollte die "A"-Linie horizontal verlaufen.
Abb.6b
- Bohren Sie ein Loch durch die Bleistiftmarkierungen und verwenden Sie die beiliegenden Schrauben und Dübel, um die Montageplatte zu befestigen (verwenden Sie einen 3/16" Bohrer für die Dübellöcher).
- Installieren Sie den Alarm an der Montagehalterung und drehen Sie den Alarm im Uhrzeigersinn, bis er einrastet (diese Rastfunktion ermöglicht eine ästhetische Ausrichtung).
![]()
Abb.6c
HINWEIS: Der Alarm kann in 4 Positionen (alle 90 Grad) an der Halterung befestigt werden.
- Die grüne LED sollte alle 10 Sekunden einmal blinken.
- Testen Sie das Gerät, um die ordnungsgemäße Funktion zu gewährleisten, indem Sie die Testtaste drücken. Alle miteinander verbundenen Alarme sollten reagieren.
Aufgrund der Lautstärke des Alarms halten Sie beim Testen immer einen Armlänge Abstand zum Gerät.
Manipulationssichere Funktionen
Dieser Alarm verfügt über eine manipulationssichere Funktion, die verhindert, dass jemand das Gerät von der Montagehalterung entfernt. Aktivieren Sie die manipulationssichere Funktion des Rauchmelders, indem Sie die vier Stifte in den quadratischen Löchern der Montagehalterung abbrechen (siehe Abbildung 7A).

Abb.7a
Wenn die Stifte abgebrochen sind, kann die manipulationssichere Lasche an der Basis in die Montagehalterung eingreifen. Drehen Sie den Alarm auf die Montagehalterung, bis Sie hören, wie die manipulationssichere Lasche einrastet und den Alarm verriegelt. Die Verwendung der manipulationssicheren Funktion hilft, Kinder und andere davon abzuhalten, den Alarm von der Halterung zu entfernen.
HINWEIS: Um den Alarm zu entfernen, wenn die manipulationssichere Lasche eingerastet ist, drücken Sie auf die manipulationssichere Lasche und drehen Sie den Alarm von der Halterung (siehe Abbildung 7B).

Abb.7b
BETRIEB UND PRÜFUNG
BETRIEB
Der Rauchmelder ist betriebsbereit, sobald frische Batterien eingelegt und die Prüfung abgeschlossen ist. Wenn die Ionisationskammer des Rauchmelders Verbrennungsprodukte wahrnimmt, ertönt ein lauter (85 dB) temporärer Alarmton, bis die Sensorkammer von Rauchpartikeln befreit ist.
Smart HUSH® Steuerung: Die Smart HUSH® Funktion hat die Fähigkeit, die Rauchsensor-Schaltkreise vorübergehend zu desensibilisieren, um Ihren Alarm stumm zu schalten, während Sie ein Ereignis außerhalb eines Notfalls bewältigen. Diese Funktion ist nur zu verwenden, wenn eine bekannte Alarmbedingung, wie z.B. Rauch vom Kochen, den Alarm auslöst. Aktivieren Sie die Smart HUSH® Steuerung, indem Sie die Taste an der Abdeckung des Rauchmelders drücken. Wenn der Rauch nicht zu dicht ist, verstummt der Alarm sofort. Die grüne LED blinkt etwa 7 Minuten lang alle 2 Sekunden, um anzuzeigen, dass der Alarm sich in einem vorübergehend desensibilisierten Zustand befindet. Der Rauchmelder setzt sich nach etwa 7 Minuten automatisch zurück und ertönt erneut, wenn weiterhin Verbrennungspartikel vorhanden sind. Die Smart HUSH® Funktion kann wiederholt verwendet werden, bis die Luft von der den Alarm auslösenden Bedingung befreit ist. Das Drücken der Testtaste am Alarm beendet die HUSH® Periode.
Fern-HUSH® Steuerung: Drücken Sie die Taste an einem beliebigen Kidde Wireless Gerät, um die Smart HUSH® Funktion am Kidde Wireless Rauchmelder zu aktivieren, der einen Alarm auslöst. Dies ermöglicht es Ihnen, die Smart HUSH® Funktion an einem Alarm zu aktivieren, der möglicherweise in einem schwer zugänglichen Bereich installiert ist. Diese Funktion sollte nur verwendet werden, wenn eine bekannte Alarmbedingung, wie z.B. Rauch vom Kochen, den Alarm auslöst.
Batterie schwach HUSH® Steuerung: Wenn die Batterien ausgetauscht werden müssen, gibt das Gerät einmal pro Minute einen "Piepton" (chirp) für niedrigen Batteriestand ab. Die Batterie schwach HUSH® Funktion ermöglicht es Ihnen, die Taste am Alarm, der die Warnung ausgibt, zu drücken und den "Piepton" (chirp) für einen zufälligen Zeitraum von bis zu 12 Stunden zu deaktivieren. Dies gibt Ihnen die Möglichkeit, die Batterie zu einem günstigeren Zeitpunkt auszutauschen, ohne Ihre Sicherheit zu gefährden, indem Sie den Alarm von der Stromversorgung trennen. Während dieser Batterie schwach HUSH® Periode funktioniert Ihr Alarm normal und ist nicht desensibilisiert.
HINWEIS: DICHTER RAUCH HEBT DIE HUSH® STEUERUNGSFUNKTION AUF UND LÖST EINEN DAUERALARM AUS.
BEVOR SIE DIE ALARM HUSH® FUNKTION VERWENDEN, IDENTIFIZIEREN SIE DIE RAUCHQUELLE UND STELLEN SIE SICHER, DASS KEINE GEFAHR BESTEHT.
LED-Anzeige-Betrieb
Rote LED:
Die rote LED blinkt gleichzeitig mit dem Alarmton. Daher blinkt die rote LED während eines Rauchalarms, eines Pieptons bei niedrigem Batteriestand und eines Pieptons bei einem Gerätefehler.
Grüne LED:
Die grüne LED leuchtet unter den folgenden Bedingungen, wie unten beschrieben:
STANDBY-ZUSTAND - Die LED blinkt ungefähr alle 10 Sekunden.
ANZEIGE DES AUSLÖSENDEN ALARMS Die LED blinkt jede Sekunde, während ein Alarm ertönt, um anzuzeigen, dass der Alarm eine Rauchgefahr erkannt hat. Dies wird nur an den Alarmen angezeigt, die Rauch erkannt haben. Die verbleibenden miteinander verbundenen Alarme ertönen, zeigen aber nicht die Auslöseanzeige an. Die Auslöseanzeige variiert von Modell zu Modell. Eine Beschreibung der Auslöseanzeige finden Sie im Benutzerhandbuch für jedes spezifische Modell des miteinander verbundenen Alarms.
ALARM-SPEICHERZUSTAND - Die LED blinkt jede Sekunde und zeigt damit an, dass der Alarm eine Rauchgefahr erkannt hat. Sie blinkt jede Sekunde weiter, bis die Test-/Reset-Taste gedrückt wird, wodurch der Alarm zurückgesetzt wird.
HUSH®-MODUS-ZUSTAND - Die LED blinkt alle 2 Sekunden, während sich der Alarm im HUSH®-Modus befindet.
PRÜFUNG
PRÜFEN SIE DEN ALARM WÖCHENTLICH, UM EINE EINWANDFREIE FUNKTION ZU GEWÄHRLEISTEN.
Stellen Sie beim Testen sicher, dass alle Einheiten auf einen Testbefehl von einer anderen Einheit hin aktiviert werden. Dies bestätigt, dass Veränderungen in Ihrer Umgebung (d.h. umgestellte Möbel, Hinzufügen elektronischer Geräte) die Funktion Ihres drahtlosen Systems nicht nachteilig beeinflusst haben.
Fern-Test (Remote Push To Test): Testen Sie Ihr Kidde Wireless Alarmsystem, indem Sie die Testtaste an einem beliebigen Kidde Wireless Alarm für mindestens 5 Sekunden betätigen, oder bis alle miteinander verbundenen Alarme ertönen. Wenn die anderen Alarme reagieren, bestätigt dies, dass sowohl die Alarme als auch das Verbindungssystem ordnungsgemäß funktionieren.
Es kann bis zu 12 Sekunden dauern, bis Ihre drahtlos verbundenen Alarme als Reaktion auf einen Fern-Test (remote push to test) in den Alarmmodus wechseln.
Wenn der Alarm nicht ertönt, hat das Gerät möglicherweise defekte Batterien oder einen anderen Fehler, und Sie sollten den Kidde Kundendienst unter 1-800-880-6788 anrufen. Wenn andere miteinander verbundene Alarme kein Alarmsignal erzeugen, überprüfen Sie die Sicherung oder den Schutzschalter, der den Alarmkreis mit Strom versorgt. Wenn die Alarme immer noch nicht ertönen, siehe die Fehlerbehebung im Abschnitt FEHLERBEHEBUNG.
Verwenden Sie KEINE offene Flamme, um Ihren Alarm zu testen; Sie könnten den Alarm beschädigen oder brennbare Materialien entzünden und einen Gebäudebrand verursachen.
Ein unregelmäßiges oder schwaches Geräusch, das von Ihrem Alarm ausgeht, kann auf einen defekten Alarm hinweisen, und dieser sollte zur Wartung zurückgeschickt werden (Siehe Abschnitt SERVICE UND GARANTIE).
FEHLALARME
Rauchmelder sind so konzipiert, dass Fehlalarme minimiert werden. Zigarettenrauch löst den Alarm normalerweise nicht aus, es sei denn, der Rauch wird direkt in den Alarm geblasen. Verbrennungspartikel vom Kochen können den Alarm auslösen, wenn der Alarm in der Nähe des Kochbereichs platziert ist. Große Mengen brennbarer Partikel entstehen bei Überläufen oder beim Braten. Die Verwendung des Ventilators einer Dunstabzugshaube, die nach außen lüftet (nicht-rezirkulierende Art), hilft ebenfalls, diese brennbaren Produkte aus der Küche zu entfernen.
Der batteriebetriebene Kidde Wireless Rauchmelder (Modell RF-SM-DC) verfügt über eine HUSH® Taste, die in Küchenbereichen oder anderen zu Fehlalarmen neigenden Bereichen äußerst nützlich ist. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt BETRIEB UND PRÜFUNG. Wenn der Alarm ertönt, suchen Sie zuerst nach Bränden. Wenn ein Brand entdeckt wird, verlassen Sie den Bereich und rufen Sie die Feuerwehr. Wenn kein Brand vorliegt, prüfen Sie, ob einer der im Abschnitt ZU VERMEIDENDE STANDORTE aufgeführten Gründe den Alarm verursacht haben könnte.
In seltenen Fällen können Störungen durch andere elektronische Geräte Fehlalarme verursachen. Wenn Sie Fehlalarme erhalten, lesen Sie bitte die Fehlerbehebungsanleitung am Ende dieses und jedes Benutzerhandbuchs Ihrer Kidde Wireless Produkte.
WARTUNG
ALARMENTFERNUNG
WURDE DIE MANIPULATIONSCHUTZFUNKTION DES RAUCHMELDERS AKTIVIERT, BEACHTEN SIE DEN ABSCHNITT ZUR MANIPULATIONSCHUTZFUNKTION DES RAUCHMELDERS IN DEN INSTALLATIONSANWEISUNGEN FÜR DIE ENTFERNUNGSANLEITUNG.
Um den Alarm vom Zierring zu entfernen, drehen Sie den Alarm gegen den Uhrzeigersinn in Richtung des Pfeils "OFF" (AUS) auf der Abdeckung.
ALARMERSATZ
Zehn Jahre nach der ersten Inbetriebnahme gibt dieses Gerät alle 30 Sekunden einen "Piepton" (chirp) ab, um anzuzeigen, dass es Zeit ist, den Alarm zu ersetzen. An der Seite des Alarms befindet sich ein Etikett mit der Aufschrift "Replace by" (Ersetzen bis). Notieren Sie das Ersatzdatum auf dem Etikett. Das auf dem Etikett angegebene Datum sollte nach zehn (10) Jahren kumulierter Betriebsdauer liegen.
HINWEIS: Ein Piepton einmal pro Minute ist ein Hinweis auf eine schwache Batterie, während die Anzeige für den Austausch einmal alle 30 Sekunden erfolgt.
Batteriewechsel
Wenn eine Form von Batterieversagen erkannt wird, blinkt die rote LED-Leuchte und das Gerät gibt einmal pro Minute einen "Piepton" (chirp) ab, und dies für mindestens sieben Tage.
Informationen zur Installation der Batterien finden Sie im Abschnitt INSTALLATIONSANWEISUNGEN.
VERWENDEN SIE FÜR DEN RAUCHMELDER-ERSATZ NUR DIE FOLGENDEN "AA"-BATTERIEN: Duracell MN1500, MX1500 oder Energizer E91.
Diese Batterien können bei Ihrem lokalen Händler erworben werden.
Verwenden Sie nur die angegebenen Batterien. Die Verwendung anderer Batterien kann sich nachteilig auf den Alarm auswirken. Eine gute Sicherheitsmaßnahme ist, die Batterien gleichzeitig mit der Umstellung Ihrer Uhren auf die Sommerzeit zu wechseln.
IHR RAUCHMELDER IST VERSIEGELT UND DIE ABDECKUNG NICHT ENTFERNBAR!
Der Alarm rastet nicht in der Halterung ein, es sei denn, alle drei Batterien sind eingelegt. Das Entfernen einer oder aller Batterien macht den Alarm funktionsunfähig!
Nach dem Einsetzen oder Wechseln der Batterie installieren Sie Ihren Alarm erneut. Testen Sie Ihren Alarm mit der Test-/Reset-Taste und überprüfen Sie, ob die grüne LED alle 10 Sekunden einmal blinkt.
HINWEIS: WÖCHENTLICHE PRÜFUNG IST ERFORDERLICH!
BEFOLGEN SIE UNBEDINGT DIE ANWEISUNGEN ZUR BATTERIEINSTALLATION AUF DER RÜCKSEITE DES ALARMS UND VERWENDEN SIE NUR DIE SPEZIFIZIERTEN BATTERIEN. DIE VERWENDUNG ANDERER BATTERIEN KANN SICH NACHTEILIG AUF DEN RAUCHMELDER AUSWIRKEN UND DAZU FÜHREN, DASS ER NICHT WIE VORGESEHEN FUNKTIONIERT. STÄNDIGE EXPOSITION GEGENÜBER HOHEN ODER NIEDRIGEN TEMPERATUREN ODER HOHER LUFTFEUCHTIGKEIT KANN DIE BATTERIELEBENSDAUER VERKÜRZEN.
REINIGUNG IHRES ALARMS
IHR ALARM SOLLTE MINDESTENS EINMAL JÄHRLICH GEREINIGT WERDEN
Um Ihren Alarm zu reinigen, entfernen Sie ihn aus der Montagehalterung, wie zu Beginn dieses Abschnitts beschrieben. Sie können das Innere Ihres Alarms (Sensorkammer) reinigen, indem Sie Druckluft oder einen Staubsaugerschlauch um den Umfang des Alarms herum verwenden. Die Außenseite des Alarms kann mit einem feuchten Tuch abgewischt werden. Nach der Reinigung installieren Sie Ihren Alarm erneut, überprüfen Sie, ob die grüne LED alle 10 Sekunden blinkt, und testen Sie Ihren Alarm mit der Testtaste. Wenn die Reinigung den Alarm nicht wieder in den normalen Betriebszustand versetzt, sollte der Alarm ausgetauscht werden.
GRENZEN VON RAUCHMELDER
BITTE SORGFÄLTIG UND GRÜNDLICH LESEN
- NFPA 72 besagt: Der Brandschutz für die Lebenssicherheit in Wohngebäuden basiert in erster Linie auf der frühzeitigen Benachrichtigung der Bewohner über die Notwendigkeit zur Flucht, gefolgt von entsprechenden Fluchtmaßnahmen durch diese Bewohner. Brandwarnsysteme für Wohneinheiten können etwa die Hälfte der Bewohner bei potenziell tödlichen Bränden schützen. Opfer sind oft dem Brand zu nahe, zu alt oder zu jung, oder körperlich oder geistig beeinträchtigt, sodass sie selbst bei frühzeitiger Warnung, die eine Flucht ermöglichen sollte, nicht entkommen können. Für diese Personen sind andere Strategien wie der Schutz vor Ort oder die unterstützte Flucht oder Rettung notwendig.
- Rauchmelder sind Geräte, die eine frühzeitige Warnung vor möglichen Bränden zu einem angemessenen Preis liefern können; Alarme haben jedoch Sensorbeschränkungen. Ionisationsrauchmelder können unsichtbare Brandpartikel (im Zusammenhang mit schnell brennenden Bränden) früher erkennen als photoelektrische Rauchmelder. Photoelektrische Rauchmelder können sichtbare Brandpartikel (im Zusammenhang mit langsam schwelenden Bränden) früher erkennen als Ionisationsrauchmelder. Hausbrände entwickeln sich auf unterschiedliche Weise und sind oft unvorhersehbar. Für maximalen Schutz empfiehlt Kidde die Installation von sowohl Ionisations- als auch photoelektrischen Rauchmeldern.
- Ein batteriebetriebener Alarm muss eine Batterie des angegebenen Typs haben, in gutem Zustand und korrekt installiert sein.
- Netzbetriebene Alarme (ohne Batterie-Backup) funktionieren nicht, wenn die Wechselstromversorgung unterbrochen wurde, z.B. durch einen Elektrizitätsbrand oder eine ausgelöste Sicherung.
- Rauchmelder müssen regelmäßig getestet werden, um sicherzustellen, dass die Batterien und die Alarmkreise in gutem Betriebszustand sind.
- Rauchmelder können keinen Alarm auslösen, wenn der Rauch den Alarm nicht erreicht. Daher können Rauchmelder Brände, die in Schornsteinen, Wänden, auf Dächern, auf der anderen Seite einer geschlossenen Tür oder auf einer anderen Etage entstehen, möglicherweise nicht erkennen.
- Wenn der Alarm außerhalb des Schlafzimmers oder auf einer anderen Etage angebracht ist, weckt er möglicherweise einen Tiefschläfer nicht auf.
- Der Konsum von Alkohol oder Drogen kann auch die Fähigkeit beeinträchtigen, den Rauchalarm zu hören. Für maximalen Schutz sollte in jedem Schlafbereich auf jeder Ebene eines Hauses ein Rauchmelder installiert werden.
- Obwohl Rauchmelder durch frühzeitige Warnung vor einem Brand Leben retten können, sind sie kein Ersatz für eine Versicherungspolice. Hausbesitzer und Mieter sollten eine angemessene Versicherung haben, um ihr Leben und ihr Eigentum zu schützen.
GUTE SICHERHEITSGEWOHNHEITEN
EINEN FLUCHTPLAN ENTWICKELN UND ÜBEN
- Installieren und warten Sie Feuerlöscher auf jeder Ebene des Hauses sowie in der Küche, im Keller und in der Garage. Wissen Sie, wie man einen Feuerlöscher vor einem Notfall benutzt.
- Erstellen Sie einen Grundriss, der alle Türen und Fenster sowie mindestens zwei (2) Fluchtwege aus jedem Raum angibt. Fenster im Obergeschoss benötigen möglicherweise eine Strick- oder Kettenleiter.
- Halten Sie eine Familienbesprechung ab und besprechen Sie Ihren Fluchtplan, um jedem zu zeigen, was im Brandfall zu tun ist.
- Bestimmen Sie einen Treffpunkt außerhalb Ihres Hauses, an dem Sie sich alle treffen können, wenn ein Brand auftritt.
- Machen Sie alle mit dem Geräusch des Rauchmelders vertraut und trainieren Sie sie, Ihr Haus zu verlassen, wenn sie es hören.
- Üben Sie mindestens alle sechs Monate eine Brandschutzübung, einschließlich nächtlicher Brandschutzübungen, wenn Familienmitglieder schlafen, um zu sehen, wer reagiert. Wenn jemand nicht aufwacht, weisen Sie einem Erwachsenen die Aufgabe zu, diese Person im Brandfall zu wecken und zu unterstützen. Kidde empfiehlt, dass Eltern planen, Kinder zu alarmieren und zu unterstützen. Übung ermöglicht es allen Bewohnern, ihren Plan vor einem Notfall zu testen. Es ist wichtig, dass sie wissen, was zu tun ist.
- Aktuelle Studien haben gezeigt, dass Rauchmelder möglicherweise nicht alle schlafenden Personen wecken und dass es in der Verantwortung der Personen im Haushalt liegt, die in der Lage sind, andere zu unterstützen, jenen Hilfe zu leisten, die möglicherweise nicht durch den Alarmton geweckt werden oder die das Gebiet nicht ohne Hilfe sicher evakuieren können.
WAS TUN, WENN DER ALARM ERTÖNT
- Verlassen Sie das Haus sofort gemäß Ihrem Fluchtplan. Familien haben im Durchschnitt weniger als drei Minuten Zeit, um einem Brand zu entkommen, verschwenden Sie also keine Zeit mit Anziehen oder dem Aufheben von Wertsachen.
- Beim Verlassen öffnen Sie keine Innentür, ohne zuerst deren Oberfläche zu fühlen. Wenn sie heiß ist oder wenn Sie Rauch durch Risse dringen sehen, öffnen Sie diese Tür nicht! Verwenden Sie stattdessen Ihren alternativen Ausgang. Wenn die Innenseite der Tür kühl ist, drücken Sie Ihre Schulter dagegen, öffnen Sie sie leicht und seien Sie bereit, sie zuzuschlagen, falls Hitze und Rauch hereinströmen.
- Bleiben Sie bodennah, wenn die Luft rauchig ist. Atmen Sie flach durch ein Tuch, wenn möglich nass.
- Sobald Sie draußen sind, gehen Sie zu Ihrem ausgewählten Treffpunkt und stellen Sie sicher, dass alle da sind.
- Rufen Sie die Feuerwehr vom Haus Ihres Nachbarn an – nicht von Ihrem eigenen!
- Kehren Sie erst in Ihr Haus zurück, wenn die Feuerwehrleute sagen, dass es in Ordnung ist.
Es gibt Situationen, in denen ein Rauchmelder möglicherweise nicht wirksam zum Schutz vor Brand ist, wie im NFPA Standard 72 angegeben.
Zum Beispiel:
- Rauchen im Bett
- Kinder allein zu Hause lassen
- Reinigen mit brennbaren Flüssigkeiten, wie Benzin
NRC-INFORMATIONEN
Ionisationsrauchmelder verwenden eine sehr geringe Menge eines radioaktiven Elements in der Messkammer, um sichtbare und unsichtbare Verbrennungsprodukte zu erkennen. Das radioaktive Element ist sicher in der Kammer eingeschlossen und erfordert keine Anpassungen oder Wartung. Dieser Rauchmelder erfüllt oder übertrifft alle Regierungsstandards. Er wird unter Lizenz der U.S. Nuclear Regulatory Commission hergestellt und vertrieben.
NFPA ERFORDERLICHER SCHUTZ
Der Standard 72 der National Fire Protection Association liefert die folgenden Informationen:
Raucherkennung – Wo nach geltenden Gesetzen, Vorschriften oder Standards für die angegebene Nutzung erforderlich, sind zugelassene Einzel- und Mehrfachrauchmelder wie folgt zu installieren:
- In allen Schlafzimmern Ausnahme: Rauchmelder sind in Schlafzimmern in bestehenden Ein- und Zweifamilienhäusern nicht erforderlich.
- Außerhalb jedes separaten Schlafbereichs, in unmittelbarer Nähe der Schlafzimmer.
- Auf jeder Ebene der Wohneinheit, einschließlich Keller Ausnahme: In bestehenden Ein- und Zweifamilienhäusern sind zugelassene batteriebetriebene Rauchmelder zulässig.
Raucherkennung – Sind mehr Rauchmelder wünschenswert? Die vorgeschriebene Anzahl von Rauchmeldern bietet möglicherweise keinen zuverlässigen Frühwarnschutz für jene Bereiche, die durch eine Tür von den durch die vorgeschriebenen Rauchmelder geschützten Bereichen getrennt sind. Aus diesem Grund wird empfohlen, dass der Haushalter die Verwendung zusätzlicher Rauchmelder für diese Bereiche in Betracht zieht, um den Schutz zu erhöhen. Die zusätzlichen Bereiche umfassen Keller, Schlafzimmer, Esszimmer, Heizungsraum, Hauswirtschaftsraum und Flure, die nicht durch die vorgeschriebenen Rauchmelder geschützt sind. Die Installation von Rauchmeldern in der Küche, auf dem Dachboden (ausgebaut oder unausgebaut) oder in der Garage wird normalerweise nicht empfohlen, da diese Orte gelegentlich Bedingungen aufweisen, die zu Fehlfunktionen führen können. Dieses Gerät sollte gemäß dem Standard 72 der National Fire Protection Association (NFPA, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269) installiert werden.
BENACHRICHTIGEN SIE IHRE LOKALE FEUERWEHR UND VERSICHERUNG VON IHRER RAUCHMELDERINSTALLATION.
VORSICHT (WIE VOM California State Fire Marshal GEFORDERT)
"Early warning fire detection is best achieved by the installation of fire detection equipment in all rooms and areas of the household as follows. A smoke alarm installed in each separate sleeping area (in the vicinity of, but outside of the bedrooms), and heat or smoke detectors in the living rooms, dining rooms, bedrooms, kitchens, hallways, attics, furnace rooms, closets, utility and storage rooms, basements and attached garages." („Eine frühzeitige Brandmeldung wird am besten durch die Installation von Branderkennungssystemen in allen Räumen und Bereichen des Haushalts wie folgt erreicht: Ein Rauchmelder, der in jedem separaten Schlafbereich (in der Nähe, aber außerhalb der Schlafzimmer) installiert ist, und Wärme- oder Rauchmelder in den Wohnzimmern, Esszimmern, Schlafzimmern, Küchen, Fluren, Dachböden, Heizungsräumen, Schränken, Hauswirtschafts- und Abstellräumen, Kellern und angeschlossenen Garagen.“)
FEHLERSUCHE-ANLEITUNG
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
| Nicht alle Alarme/Zubehörteile geben ein Alarmsignal ab, wenn die Testtaste an einem Gerät gedrückt wird. | Geräte haben möglicherweise nicht alle die gleiche ID. | Suchen Sie den 8-Positionen-DIP-Schalter auf der Rückseite jedes Geräts und stellen Sie sicher, dass alle entsprechenden Schalter gleich eingestellt sind. Wenn eine ID geändert werden muss: Trennen Sie die Stromversorgung, ändern Sie die ID und stellen Sie die Stromversorgung wieder her. |
| Geräte haben möglicherweise keine Stromversorgung. | Überprüfen Sie, ob die grüne LED alle zehn Sekunden blinkt (dies zeigt an, dass sie Strom von den Batterien erhält). Falls nicht, stellen Sie sicher, dass die Batterien richtig eingelegt sind. | |
| Taste nicht lange genug gedrückt. | Drücken und halten Sie die Taste für mindestens 5 Sekunden. | |
| Es kann zu viele Interferenzen zwischen den Geräten geben. | Verschieben Sie die anderen Geräte an einen neuen Standort und versuchen Sie es erneut. Sie sollten versuchen, die Wireless-Geräte so nah wie möglich beieinander zu platzieren. | |
| Geräte melden einen Alarm, obwohl kein Feuer vorhanden ist und keine der Testtasten gedrückt wurde. | Das Gerät ist auf dieselbe ID wie ein System in der Nähe eingestellt. | Ändern Sie die ID Ihrer Geräte, indem Sie die Anweisungen im Abschnitt INSTALLATION INSTRUCTIONS, WIRELESS Interconnect Setup befolgen. Stellen Sie sicher, dass Sie die Stromversorgung aller Geräte ausschalten, bevor Sie die Schalterpositionen ändern. |
| Gerät befindet sich in einem Bereich, der zu Fehlalarmen neigt. | Überprüfen Sie den Abschnitt LOCATIONS TO AVOID. Versetzen Sie das Gerät. | |
| Drahtlose Interferenzen. | Verschieben Sie die anderen Geräte an einen neuen Standort. |
SERVICE UND GARANTIE
Wenn Sie nach dem Durchlesen dieser Bedienungsanleitung der Meinung sind, dass Ihr Rauchmelder in irgendeiner Weise defekt ist, manipulieren Sie das Gerät nicht. Rufen Sie die Verbraucher-Hotline unter 1-800-8806788 an, um festzustellen, ob Sie es zur Wartung zurücksenden müssen (siehe Garantie für Rücksendungen innerhalb der Garantiezeit).
KIDDE
1016 Corporate Park Dr., Mebane, NC 27302
ERKLÄRUNG ZUR FCC-KONFORMITÄT
Dieses Gerät wurde für die Einhaltung der FCC-Regeln, die beabsichtigte und unbeabsichtigte Strahler regulieren, entwickelt, gebaut und getestet. Es ist dem Benutzer nicht gestattet, Änderungen an diesem Gerät vorzunehmen oder es in einer Weise zu verwenden, die nicht mit den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Methoden übereinstimmt, ohne ausdrückliche

Anleitung herunterladen
Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.
Kidde RF-SM-DC - Handbuch für Funk-Rauchmelder herunterladen






