Microlife OXY200 - Manual del Oxímetro de Pulso de Dedo

Descripción general

Descripción general

  1. Botón de ON/OFF (encendido/apagado)
  2. Saturación de oxígeno (valor en porcentaje)
  3. Frecuencia del pulso (valor en latidos por minuto)
  4. Barra de pulso
  5. Indicador de batería baja
  6. Inserción de las baterías
  7. Colocación del cordón
  8. Principio de funcionamiento

Estimado cliente:

Este oxímetro de pulso de dedo Microlife es un dispositivo portátil no invasivo diseñado para la verificación puntual de la saturación de oxígeno de la hemoglobina arterial (SpO2) y la frecuencia del pulso de pacientes adultos y pediátricos. Es adecuado para uso privado (en casa o en movimiento), así como para uso en el sector médico (hospitales, instalaciones tipo hospital). Se ha demostrado clínicamente que tiene una alta precisión durante la repetibilidad.

Si tiene alguna pregunta, problema o desea solicitar piezas de repuesto, póngase en contacto con su servicio de atención al cliente local de Microlife. Su distribuidor o farmacia podrá proporcionarle la dirección del distribuidor de Microlife en su país. Alternativamente, visite el sitio web www.microlife.com, donde encontrará una gran cantidad de información valiosa sobre nuestros productos.

Conserve las instrucciones en un lugar seguro para futuras consultas.
¡Manténgase saludable – Microlife AG!

Explicación de los símbolos


Las baterías y los dispositivos electrónicos deben desecharse de acuerdo con las regulaciones locales aplicables, no con la basura doméstica.


Lea atentamente las instrucciones antes de usar este dispositivo.


Tipo BF pieza aplicada


Fabricante


Indicador de batería baja


Número de serie

IP22 Protegido contra el goteo de agua


Representante autorizado en la comunidad europea

% SpO2 Saturación de oxígeno (valor en porcentaje)


Frecuencia del pulso (valor en latidos por minuto)


Condiciones de funcionamiento: 5 - 40°C / 41 - 104°F


Condiciones de almacenamiento: -10 - +50°C / 14 - 122°F

Instrucciones importantes de seguridad

  • Siga las instrucciones de uso. Este documento proporciona información importante sobre el funcionamiento y la seguridad del producto con respecto a este dispositivo. Lea atentamente este documento antes de utilizar el dispositivo y consérvelo para futuras consultas.
  • Este dispositivo solo puede utilizarse para los fines descritos en estas instrucciones. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por una aplicación incorrecta.
  • Nunca sumerja este dispositivo en agua u otros líquidos. Para la limpieza, siga las instrucciones de la sección «Limpieza y desinfección».
  • No utilice este dispositivo si cree que está dañado o si observa algo inusual.
  • Nunca abra este dispositivo.
  • Este dispositivo consta de componentes sensibles y debe tratarse con precaución. Observe las condiciones de almacenamiento y funcionamiento descritas en la sección «Especificaciones técnicas».
  • Protéjalo de:
    • agua y humedad
    • temperaturas extremas
    • impactos y caídas
    • contaminación y polvo
    • luz solar directa
    • calor y frío
  • El funcionamiento de este dispositivo puede verse comprometido cuando se utiliza cerca de campos electromagnéticos fuertes, como teléfonos móviles o instalaciones de radio, y recomendamos una distancia de al menos 1 m (según la tabla 5 de la norma 60601-1-2). En los casos en que sospeche que esto es inevitable, verifique si el dispositivo funciona correctamente antes de usarlo.
  • No utilice el dispositivo en un entorno de resonancia magnética o tomografía computarizada.
  • Este dispositivo no está diseñado para la monitorización continua.
  • No esterilice este dispositivo mediante autoclave o esterilización con óxido de etileno. Este dispositivo no está diseñado para la esterilización.
  • Si el dispositivo no se va a utilizar durante un período prolongado, se deben retirar las baterías.


Asegúrese de que los niños no utilicen este dispositivo sin supervisión; algunas piezas son lo suficientemente pequeñas como para ser tragadas. Tenga en cuenta el riesgo de estrangulamiento en caso de que este dispositivo se suministre con cables o tubos.

advertencia El uso de este dispositivo no pretende sustituir una consulta con su médico.

Descripción general

La saturación de oxígeno indica el porcentaje de hemoglobina en la sangre arterial que está cargada de oxígeno. Este es un parámetro muy importante para el sistema de circulación respiratoria. Muchas enfermedades respiratorias pueden provocar una menor saturación de oxígeno en la sangre humana.

Los siguientes factores pueden reducir la saturación de oxígeno: Regulación automática de la disfunción orgánica causada por la anestesia, traumatismos postoperatorios intensivos, lesiones causadas por algunos exámenes médicos. Estas situaciones pueden provocar mareos, astenia y vómitos. Por lo tanto, es muy importante conocer la saturación de oxígeno de un paciente para que los médicos puedan detectar los problemas de manera oportuna.

Principios de medición

Principio de este oxímetro de pulso de dedo: Se establece una fórmula matemática que utiliza la ley de Lambert Beer de acuerdo con las características de absorción del espectro de la hemoglobina desoxigenada (Hb) y la oxihemoglobina (HbO2) en las zonas roja y del infrarrojo cercano.

Principio de funcionamiento de este dispositivo: Se adopta la tecnología de inspección fotoeléctrica de oxihemoglobina de acuerdo con la tecnología de escaneo y registro de pulsos de capacidad, de modo que dos haces de diferente longitud de onda de luces (roja de 660 nm e infrarroja cercana de 905 nm) se puedan enfocar en la punta de la uña humana a través de un sensor de tipo dedo de sujeción. Una señal medida obtenida por un elemento fotosensible se mostrará en la pantalla a través del proceso en circuitos electrónicos y microprocesador.

Instrucciones de uso

  1. Inserte las baterías como se describe en la sección «Inserción de las baterías ».
  2. Inserte un dedo (con la uña hacia arriba; se recomienda el dedo índice o el dedo medio) en la abertura para el dedo del dispositivo. Asegúrese de insertar completamente el dedo para que los sensores estén completamente cubiertos por el dedo.
  3. Suelte el dispositivo permitiendo que se sujete al dedo.
  4. Presione el botón ON/OFF (encendido/apagado)para encender el dispositivo.
  5. No mueva el dedo durante la prueba. Se recomienda que no mueva su cuerpo mientras toma una lectura.
  6. Sus valores de medición aparecerán en la pantalla después de unos segundos.
  7. Retire su dedo del dispositivo.
  8. El dispositivo se apagará automáticamente después de aprox. 8 segundos después de que se retire el dedo del dispositivo.

La altura del gráfico de barras es una indicación del pulso y la intensidad de la señal. La barra debe ser superior al 30% para una lectura adecuada.

El dispositivo debe poder medir el pulso correctamente para obtener una medición precisa de SpO. Verifique que nada esté obstaculizando la medición del pulso antes de confiar en la medición de SpO2.

El tiempo máximo de aplicación en un solo sitio debe ser inferior a 30 minutos, para garantizar la correcta alineación del sensor y la integridad de la piel.

Pueden producirse mediciones inexactas si:

  • El paciente sufre niveles significativos de hemoglobina disfuncional (como carboxihemoglobina o metahemoglobina).
  • Se han inyectado en el paciente colorantes intravasculares como verde de indocianina o azul de metileno.
  • Se utiliza en presencia de luz ambiental alta (por ejemplo, luz solar directa). Proteja el área del sensor con una toalla quirúrgica si es necesario.
  • Hay un movimiento excesivo del paciente.
  • El paciente experimenta pulsaciones venosas.
  • El paciente tiene hipotensión, vasoconstricción grave, anemia grave o hipotermia.
  • El paciente está en paro cardíaco o en estado de shock.
  • Se aplica esmalte de uñas o uñas postizas.

Inserción de las baterías


Después de desembalar su dispositivo, primero inserte las baterías. El compartimento de las baterías está en la parte inferior del dispositivo. Retire la tapa de la batería deslizándola en la dirección que se muestra. Inserte las baterías (2 x 1,5 V, tamaño AAA), observando así la polaridad indicada.

Reemplace las baterías cuando el indicador de batería bajaaparezca en la pantalla.

advertencia Siempre reemplace ambas baterías al mismo tiempo.

Recordatorio de riesgo

Si el dispositivo detecta que su frecuencia de pulso es inferior a 50 lpm, superior a 130 lpm o el nivel de SpO2 es inferior al 94%, habrá una alerta sonora de advertencia.

Uso del cordón


Pase el extremo más delgado del cordón a través del orificio para colgar en el extremo posterior del dispositivo.

  1. Pase el extremo más grueso del cordón a través del extremo roscado antes de tirar de él con fuerza.

Averías y acciones a tomar

Descripción Síntoma/Posibles causas Soluciones
SpO2 o la frecuencia del pulso no se muestran normalmente.
  1. El dedo no está insertado correctamente.
  2. El SpO del paciente es demasiado bajo para ser medido.
  3. Hay una iluminación excesiva.
  1. Intente insertar el dedo de nuevo.
2. & 3. Mida más veces. Si determina que el producto funciona correctamente, consulte a su médico.
SpO2 o la frecuencia del pulso se muestra inestable.
  1. Es posible que el dedo no esté insertado lo suficientemente profundo.
  2. Movimiento excesivo del paciente.
  1. Intente insertar el dedo de nuevo.
  2. Siéntese con calma y vuelva a intentarlo.
El dispositivo no se puede encender.
  1. No hay baterías o la energía de la batería es baja.
  2. Las baterías no están instaladas correctamente.
  3. El dispositivo puede estar dañado.
  1. Reemplace las baterías.
  2. Retire y vuelva a instalar las baterías.
  3. Póngase en contacto con su servicio de atención al cliente local de Microlife.
La pantalla se apaga repentinamente.
  1. El dispositivo se apaga automáticamente cuando no se detecta ninguna señal después de 8 segundos.
  2. La energía de la batería es demasiado baja para funcionar.
  1. Normal.
  2. Reemplace las baterías.

Limpieza y desinfección

Use una toallita con alcohol o un pañuelo de algodón humedecido con alcohol (70% isopropílico) para limpiar la silicona que toca el dedo dentro del dispositivo. También limpie el dedo que se está probando con alcohol antes y después de cada prueba. Deje que el dispositivo se seque completamente antes de usarlo.

advertencia Nunca utilice agentes de limpieza abrasivos, diluyentes o benceno para la limpieza y nunca sumerja el dispositivo en agua u otros líquidos de limpieza.

Especificaciones técnicas

Tipo: Oxímetro de pulso de dedo OXY 200
Pantalla: Pantalla LED
SpO2
Rango de medición: 70 ~ 100 %
Precisión: 70 - 100%: ±2 %
Resolución: 1%
Frecuencia del pulso:
Rango de medición: 30 ~ 250 lpm
Precisión: 30 ~ 99 lpm: ±2 lpm;
Resolución: 1 lpm
Condiciones de funcionamiento : 5 - 40°C / 41 - 104°F
15 - 80% de humedad máxima relativa
Condiciones de almacenamiento: -10 - +50°C / 14 - 122°F
10-93% de humedad máxima relativa
Apagado automático: Se apaga automáticamente en 8 segundos, cuando no se detecta ninguna señal o la señal es baja.
Batería: 2 x 1,5 V baterías alcalinas; tamaño AAA
Duración de la batería: aprox. 30 horas (usando baterías nuevas)
Peso: 56 g (incluidas las baterías)
Dimensiones: 58 x 32 x 34 mm
Clase IP: IP22
Referencia a normas: EN ISO10993-1/-5/-10; IEC 60601-1; EN 60601-1-2; ISO 80601-2-61; EN 62304; EN 60601-1-6; CE0482
Vida útil prevista: 5 años (cuando se usa 15 veces al día; 20 minutos para cada medición)

Alteraciones técnicas reservadas.

Espenstrasse 139
9443 Widnau / Suiza
www.microlife.com

Referencias

Descargar manual

Aquí puedes descargar la versión completa en pdf del manual, puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Microlife OXY200 - Manual del Oxímetro de Pulso de Dedo

Idiomas disponibles

Tabla de contenidos