Microlife OXY200 - Manuel de l'oxymètre de pouls au doigt

Aperçu

Aperçu

  1. Bouton ON/OFF
  2. Saturation en oxygène (valeur en pourcentage)
  3. Fréquence du pouls (valeur en battements par minute)
  4. Barre de pouls
  5. Indicateur de batterie faible
  6. Insertion des piles
  7. Fixation de la dragonne
  8. Principe de fonctionnement

Cher client,

Cet oxymètre de pouls au bout du doigt Microlife est un appareil portable non invasif destiné à la vérification ponctuelle de la saturation en oxygène de l'hémoglobine artérielle (SpO2) et de la fréquence du pouls chez les patients adultes et pédiatriques. Il convient à un usage privé (à la maison ou en déplacement) ainsi qu'à un usage dans le secteur médical (hôpitaux, établissements de type hospitalier). Il a été cliniquement prouvé qu'il offrait une grande précision en termes de reproductibilité.

Si vous avez des questions, des problèmes ou si vous souhaitez commander des pièces de rechange, veuillez contacter votre service client Microlife local. Votre revendeur ou pharmacien pourra vous donner l'adresse du distributeur Microlife dans votre pays. Vous pouvez également visiter notre site internet à l'adresse www.microlife.com où vous trouverez une multitude d'informations précieuses sur nos produits.

Conservez ces instructions dans un endroit sûr pour référence future.
Restez en bonne santé – Microlife AG !

Explication des symboles


Les piles et les appareils électroniques doivent être éliminés conformément aux réglementations locales en vigueur, et non avec les déchets ménagers.


Lisez attentivement les instructions avant d'utiliser cet appareil.


Pièce appliquée de type BF


Fabricant


Indicateur de batterie faible


Numéro de série

IP22 Protégé contre les chutes de gouttes d'eau


Représentant autorisé dans la Communauté européenne

% SpO2 Saturation en oxygène (valeur en pourcentage)


Fréquence du pouls (valeur en battements par minute)


Conditions de fonctionnement : 5 - 40°C / 41 - 104°F


Conditions de stockage : -10 - +50°C / 14 - 122°F

Consignes de sécurité importantes

  • Suivez les instructions d'utilisation. Ce document fournit des informations importantes sur le fonctionnement et la sécurité de ce produit concernant cet appareil. Veuillez lire attentivement ce document avant d'utiliser l'appareil et le conserver pour référence future.
  • Cet appareil ne doit être utilisé que pour les usages décrits dans ces instructions. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages causés par une application incorrecte.
  • N'immergez jamais cet appareil dans l'eau ou d'autres liquides. Pour le nettoyage, veuillez suivre les instructions de la section «Nettoyage et désinfection».
  • N'utilisez pas cet appareil si vous pensez qu'il est endommagé ou si vous remarquez quelque chose d'inhabituel.
  • N'ouvrez jamais cet appareil.
  • Cet appareil contient des composants sensibles et doit être traité avec prudence. Respectez les conditions de stockage et de fonctionnement décrites dans la section «Spécifications techniques».
  • Protégez-le de :
    • l'eau et l'humidité
    • des températures extrêmes
    • des chocs et des chutes
    • de la contamination et de la poussière
    • de la lumière directe du soleil
    • de la chaleur et du froid
  • Le fonctionnement de cet appareil peut être compromis lorsqu'il est utilisé à proximité de champs électromagnétiques puissants tels que les téléphones mobiles ou les installations radio, et nous recommandons une distance d'au moins 1 m (selon la norme 60601-1-2 tableau 5). Si vous pensez que cela est inévitable, veuillez vérifier si l'appareil fonctionne correctement avant utilisation.
  • N'utilisez pas l'appareil dans un environnement IRM ou scanner.
  • Cet appareil n'est pas destiné à la surveillance continue.
  • Ne stérilisez pas cet appareil par autoclavage ou par stérilisation à l'oxyde d'éthylène. Cet appareil n'est pas destiné à la stérilisation.
  • Si l'appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, les piles doivent être retirées.


Assurez-vous que les enfants n'utilisent pas cet appareil sans surveillance ; certaines pièces sont suffisamment petites pour être avalées. Soyez conscient du risque d'étranglement si cet appareil est fourni avec des câbles ou des tubes.

avertissement L'utilisation de cet appareil ne remplace pas une consultation avec votre médecin.

Description générale

La saturation en oxygène indique le pourcentage d'hémoglobine dans le sang artériel qui est chargée en oxygène. C'est un paramètre très important pour le système circulatoire respiratoire. De nombreuses maladies respiratoires peuvent entraîner une diminution de la saturation en oxygène dans le sang humain.

Les facteurs suivants peuvent réduire la saturation en oxygène : régulation automatique du dysfonctionnement organique causé par l'anesthésie, traumatisme postopératoire intensif, blessures causées par certains examens médicaux. Ces situations peuvent entraîner des étourdissements, de l'asthénie et des vomissements. Il est donc très important de connaître la saturation en oxygène d'un patient afin que les médecins puissent détecter les problèmes en temps opportun.

Principes de mesure

Principe de cet oxymètre de pouls au doigt : Une formule mathématique est établie en utilisant la loi de Lambert-Beer, selon les caractéristiques d'absorption spectrale de l'hémoglobine désoxygénée (Hb) et de l'oxyhémoglobine (HbO2) dans les zones rouge et proche infrarouge.

Principe de fonctionnement de cet appareil : La technologie d'inspection photoélectrique de l'oxyhémoglobine est adoptée conformément à la technologie de balayage et d'enregistrement de pouls par capacité, de sorte que deux faisceaux lumineux de différentes longueurs d'onde (lumière rouge de 660 nm et lumière proche infrarouge de 905 nm) peuvent être focalisés sur l'extrémité d'un ongle humain via un capteur de type pince à doigt. Un signal mesuré obtenu par un élément photosensible sera affiché sur l'écran après traitement par des circuits électroniques et un microprocesseur.

Mode d'emploi

  1. Insérez les piles comme décrit dans la section «Insertion des piles ».
  2. Insérez un doigt (ongle vers le haut ; l'index ou le majeur est recommandé) dans l'ouverture du doigt de l'appareil. Assurez-vous d'insérer complètement le doigt afin que les capteurs soient entièrement recouverts par le doigt.
  3. Relâchez l'appareil en le laissant se refermer sur le doigt.
  4. Appuyez sur le bouton ON/OFFpour allumer l'appareil.
  5. Ne secouez pas votre doigt pendant le test. Il est recommandé de ne pas bouger votre corps pendant la prise de mesure.
  6. Vos valeurs de mesure apparaîtront sur l'écran après quelques secondes.
  7. Retirez votre doigt de l'appareil.
  8. L'appareil s'éteindra automatiquement après environ 8 secondes une fois le doigt retiré de l'appareil.

La hauteur du graphique à barres indique le pouls et la force du signal. La barre doit être supérieure à 30 % pour une lecture correcte.

L'appareil doit être capable de mesurer correctement le pouls pour obtenir une mesure SpO précise. Vérifiez que rien n'entrave la mesure du pouls avant de vous fier à la mesure de la SpO2.

Le temps d'application maximal sur un même site doit être inférieur à 30 minutes, afin d'assurer un alignement correct du capteur et l'intégrité de la peau.

Des mesures imprécises peuvent se produire si :

  • Le patient souffre de niveaux significatifs d'hémoglobine dysfonctionnelle (telle que la carboxyhémoglobine ou la méthémoglobine).
  • Des colorants intravasculaires tels que le vert d'indocyanine ou le bleu de méthylène ont été injectés au patient.
  • Utilisé en présence de lumière ambiante élevée (par exemple, la lumière directe du soleil). Protégez la zone du capteur avec une serviette chirurgicale si nécessaire.
  • Il y a un mouvement excessif du patient.
  • Le patient présente des pulsations veineuses.
  • Le patient souffre d'hypotension, de vasoconstriction sévère, d'anémie sévère ou d'hypothermie.
  • Le patient est en arrêt cardiaque ou en état de choc.
  • Du vernis à ongles ou de faux ongles sont appliqués.

Insertion des piles


Après avoir déballé votre appareil, insérez d'abord les piles. Le compartiment des piles se trouve au bas de l'appareil. Retirez le couvercle des piles en le faisant glisser dans la direction indiquée. Insérez les piles (2 x 1,5 V, taille AAA), en respectant la polarité indiquée.

Remplacez les piles lorsque l'indicateur de batterie faibleapparaît sur l'écran.

avertissement Remplacez toujours les deux piles en même temps.

Rappel des risques

Si l'appareil détecte que votre fréquence de pouls est inférieure à 50 bpm, supérieure à 130 bpm ou que le niveau de SpO2 est inférieur à 94 %, une alerte sonore retentira.

Utilisation de la dragonne


Enfilez l'extrémité la plus fine de la dragonne dans le trou de suspension situé à l'extrémité arrière de l'appareil.

  1. Enfilez l'extrémité la plus épaisse de la dragonne dans l'extrémité filetée avant de la serrer.

Dysfonctionnements et mesures à prendre

Description Symptôme/Causes possibles Solutions
La SpO2 ou la fréquence du pouls ne s'affichent pas normalement.
  1. Le doigt n'est pas inséré correctement.
  2. La SpO du patient est trop faible pour être mesurée.
  3. Il y a un éclairage excessif.
  1. Réessayez d'insérer le doigt.
2. & 3. Effectuez d'autres mesures. Si vous déterminez que le produit fonctionne correctement, consultez votre médecin.
La SpO2 ou la fréquence du pouls est instable.
  1. Le doigt pourrait ne pas être inséré assez profondément.
  2. Mouvement excessif du patient.
  1. Réessayez d'insérer le doigt.
  2. Asseyez-vous calmement et réessayez.
L'appareil ne peut pas être allumé.
  1. Pas de piles ou piles faibles.
  2. Les piles ne sont pas installées correctement.
  3. L'appareil peut être endommagé.
  1. Remplacez les piles.
  2. Retirez et réinstallez les piles.
  3. Contactez votre service client Microlife local.
L'affichage s'éteint subitement.
  1. L'appareil s'éteint automatiquement lorsqu'aucun signal n'est détecté après 8 secondes.
  2. La puissance de la batterie est trop faible pour fonctionner.
  1. Normal.
  2. Remplacez les piles.

Nettoyage et désinfection

Utilisez un tampon imbibé d'alcool ou un tissu de coton humidifié avec de l'alcool (70% Isopropylique) pour nettoyer le silicone qui touche le doigt à l'intérieur de l'appareil. Nettoyez également le doigt testé avec de l'alcool avant et après chaque test. Laissez l'appareil sécher complètement avant utilisation.

avertissement N'utilisez jamais de nettoyants abrasifs, de diluants ou de benzène pour le nettoyage et n'immergez jamais l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides de nettoyage.

Spécifications techniques

Type: Oxymètre de pouls au doigt OXY 200
Affichage: Écran LED
SpO2
Plage de mesure: 70 ~ 100 %
Précision: 70 - 100%: ±2 %
Résolution: 1%
Fréquence du pouls:
Plage de mesure: 30 ~ 250 bpm
Précision: 30 ~ 99 bpm: ±2 bpm;
Résolution: 1 bpm
Conditions de fonctionnement : 5 - 40°C / 41 - 104°F
15 - 80% d'humidité relative maximale
Conditions de stockage: -10 - +50°C / 14 - 122°F
10-93% d'humidité relative maximale
Arrêt automatique: S'éteint automatiquement après 8 secondes, lorsqu'aucun signal ou un signal faible est détecté.
Pile: 2 piles alcalines de 1,5 V ; taille AAA
Autonomie de la pile: environ 30 heures (avec des piles neuves)
Poids: 56 g (piles incluses)
Dimensions: 58 x 32 x 34 mm
Classe IP: IP22
Référence aux normes: EN ISO10993-1/-5/-10; IEC 60601-1; EN 60601-1-2; ISO 80601-2-61; EN 62304; EN 60601-1-6; CE0482
Durée de vie prévue: 5 ans (pour une utilisation 15 fois/jour ; 20 minutes par mesure)

Modifications techniques réservées.

Espenstrasse 139
9443 Widnau / Switzerland
www.microlife.com

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Microlife OXY200 - Manuel de l'oxymètre de pouls au doigt

Les langues disponibles

Table des Matières