Manual de los auriculares Jlab Jbuds Air ICON

YOUR SATISFACTION IS GUARANTEED
SU SATISFACCIÓN ESTÁ GARANTIZADA
Puede cambiar o devolver la mercancía dentro de los 30 días posteriores a la fecha de compra. Por favor, devuelva el artículo al lugar donde lo compró. Si su artículo ha sido abierto o usado, pueden aplicarse restricciones.

YOUR WARRANTY
SU GARANTÍA
Puede registrar su producto en jlabaudio.com/register. Todas las reclamaciones de garantía están sujetas a la autorización de JLab Audio y a nuestra entera discreción. Conserve su comprobante de compra para asegurar la cobertura de la garantía.

CONTACT US
CONTÁCTENOS
Póngase en contacto con nosotros en support@jlabaudio.com o visite jlabaudio.com/contact.

PRIMERA CONFIGURACIÓN

AURICULARES DE CONEXIÓN AUTOMÁTICA

Mantenga presionados ambos sensores táctiles durante más de 3 segundos para encenderlos (power ON).
El auricular izquierdo y el derecho parpadean en azul/blanco indicando que están listos para emparejarse con su dispositivo.
AUTO-CONNECTING EARBUDS

CONEXIÓN BLUETOOTH

Seleccione "JLab JBuds Air Icon" en la configuración de su dispositivo.
El mensaje de voz "Bluetooth connected" (Bluetooth conectado) seguido de luces blancas fijas indicará que está conectado.
CONNECTING BLUETOOTH Step 1
CONNECTING BLUETOOTH Step 2

AÑADIR DISPOSITIVOS BLUETOOTH NUEVOS / ADICIONALES:

Apague (Turn OFF) el Bluetooth de cualquier dispositivo conectado previamente. Encienda (Turn ON) el Bluetooth del nuevo dispositivo.
Los auriculares entrarán automáticamente en el modo de emparejamiento Bluetooth. Seleccione "JLab JBuds Air Icon" en la configuración del nuevo dispositivo para conectarse.

ACCESORIOS

GEL TIP SIZES
3 TAMAÑOS DE PUNTAS DE GEL

CLOUD FOAM TIP SIZE
1 TAMAÑO DE PUNTA DE ESPUMA CLOUD FOAM™

CUSH FINS
2 CUSH FINS™

INTEGRATED USB CABLE
CABLE USB INTEGRADO

CHARGING CASE
ESTUCHE DE CARGA

FUNCIONES DE LOS BOTONES

BUTTON FUNCTIONS LEFT EARBUD
BAJAR VOLUMEN: Un toque (Single tap)
SIRI (iOS) u "OK GOOGLE" (ANDROID): Doble toque (Double tap)
RESPONDER: Un toque (Single tap)
COLGAR: Doble toque (Double tap)
RECHAZAR LLAMADAS ENTRANTES: Mantener presionado (Press & hold) durante más de 1 segundo
PISTA ANTERIOR: Mantener presionado (Press & hold) durante más de 1 segundo
ENCENDER: Mantener presionado (Press & hold) durante más de 3 segundos
CAMBIAR EQ: Triple toque (Triple tap) (JBuds Air Icon recorrerá 3 configuraciones de EQ)

BUTTON FUNCTIONS RIGHT EARBUD
SUBIR VOLUMEN: Un toque (Single tap)
RESPONDER: Un toque (Single tap)
COLGAR: Doble toque (Double tap)
RECHAZAR LLAMADAS ENTRANTES: Mantener presionado (Press & hold) durante más de 1 segundo
REPRODUCIR / PAUSAR: Doble toque (Double tap)
PISTA SIGUIENTE: Mantener presionado (Press & hold) durante más de 1 segundo
ENCENDER: Mantener presionado (Press & hold) durante más de 3 segundos
CAMBIAR EQ: Triple toque (Triple tap) (JBuds Air Icon recorrerá 3 configuraciones de EQ)

MENSAJES DE VOZ

"Ready to Pair" (Listo para emparejar): JBuds Air Icon está listo para emparejarse con un dispositivo Bluetooth
"Bluetooth Connected" (Bluetooth conectado): El auricular está conectado al dispositivo
"Battery Full" (Batería llena): 100-75%
"Battery Medium" (Batería media): 75-25%
"Low Battery" (Batería baja): Menos del 25%
Cuando la energía disminuye al 10%, se reproducirá "Low Battery" (Batería baja)

APAGAR LOS AURICULARES SIN EL ESTUCHE DE CARGA:
Ingrese a la configuración de su dispositivo Bluetooth y desconecte el JBuds Air Icon. Los auriculares se apagarán (power OFF) después de 3 minutos.

MODOS DE ECUALIZADOR

Toque el auricular derecho o izquierdo 3 veces para diferentes configuraciones de EQ. Los mensajes de voz indicarán las configuraciones de EQ. (JBuds Air Icon recorrerá 3 configuraciones de EQ)
EQUALIZER MODES

JLab SIGNATURE
JLab SIGNATURE
Sonido característico JLab C3™ con bajos y voces amplificados

BALANCED 
BALANCED
Sonido uniforme sin mejoras adicionales

BASS BOOST
BASS BOOST
Bajos y sub-bajos amplificados

CARGA DE LOS AURICULARES

Haga coincidir las letras L y R correspondientes en el estuche de carga para una carga adecuada.

Los auriculares se apagarán (power OFF) automáticamente y comenzarán a cargarse.

CHARGING EARBUDS
Las luces azules indicarán que los auriculares se están cargando y se apagarán (turn OFF) cuando estén completamente cargados.

Removing the earbuds from the case
Los auriculares se encenderán (power ON) automáticamente y se volverán a conectar a su dispositivo una vez que se abra el estuche de carga.

ESTUCHE DE CARGA

Conecte el JBuds Air Icon a la computadora o a un dispositivo de salida USB de 5V.

Los LED parpadean en blanco durante la carga y se vuelven blancos fijos cuando están completamente cargados.

CHARGING CASE GUIDE

AJUSTE

FITTING CUSH FINS 1
Pruebe todas las Cush Fins y las puntas para los oídos opcionales para un mejor ajuste y un sellado adecuado.

FITTING CUSH FINS 2
La Cush Fin debe alinearse colocando el contorno alrededor del orificio del micrófono.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

NO HAY AUDIO EN UN AURICULAR (RESTABLECIMIENTO MANUAL)

1.Ingrese a la configuración de su dispositivo Bluetooth y olvide el JBuds Air Icon.
NO AUDIO IN ONE EARBUD (MANUAL RESET) STEP 1

2.Abra el estuche de carga y mantenga los auriculares adentro.
NO AUDIO IN ONE EARBUD (MANUAL RESET) STEP 2

3.Toque rápidamente 3 veces el sensor táctil de cada auricular. Cada uno parpadeará en azul y luego se apagará (power off). Una vez que ambos estén apagados, cierre el estuche de carga.
NO AUDIO IN ONE EARBUD (MANUAL RESET) STEP 3

4.Espere 10 segundos y abra el estuche de carga. Espere a que el izquierdo y el derecho parpadeen en azul/blanco. Ahora está listo para emparejarse con su dispositivo Bluetooth.
NO AUDIO IN ONE EARBUD (MANUAL RESET) STEP 4

EL DISPOSITIVO BLUETOOTH NO SE CONECTA / RECONECTA

1.Ingrese a la configuración de su dispositivo Bluetooth y olvide el JBuds Air Icon.
BLUETOOTH DEVICE DOES NOT CONNECT / RECONNECT STEP 1

2.Apague (Turn OFF) y luego encienda (Turn ON) el Bluetooth.
BLUETOOTH DEVICE DOES NOT CONNECT / RECONNECT STEP 2

3.Abra el estuche de carga y espere a que los auriculares izquierdo y derecho parpadeen en azul/blanco.
BLUETOOTH DEVICE DOES NOT CONNECT / RECONNECT STEP 3

4.Seleccione "JLab JBuds Air Icon" en la configuración del dispositivo para volver a conectarse.
BLUETOOTH DEVICE DOES NOT CONNECT / RECONNECT STEP 4

Videos instructivos en: JLABAUDIO.COM

ECOS EN LAS LLAMADAS

Si experimenta eco en el micrófono/calidad de la llamada con el JBuds Air Icon, asegúrese de que la Cush Fin no esté bloqueando el puerto del micrófono.

Microphone covered
Micrófono cubierto

Microphone open
Micrófono abierto

CONSEJOS RÁPIDOS

  • Seque completamente los auriculares antes de colocarlos en el estuche de carga para evitar cualquier daño al estuche. Los auriculares son resistentes al sudor/agua, pero el estuche no lo es.

  • Cualquiera de los auriculares puede conectarse a su dispositivo y usarse de forma independiente. Simplemente saque el auricular del estuche de carga y se conectará automáticamente.

  • Elegir la punta correcta para el oído mejora significativamente la calidad del audio debido al sellado adecuado para el controlador. Pruebe todas las puntas para los oídos para obtener los mejores resultados.


Seque completamente los auriculares antes de colocarlos en el estuche de carga para evitar cualquier daño al estuche.

Sweat/water resistance

Los auriculares son resistentes al sudor/agua, pero el estuche no lo es.

CALIENTA TUS AURICULARES

Opcional: El rodaje es el proceso para ejercitar un nuevo equipo de audio. Recomendamos 40 horas de rodaje para que la mayoría de los auriculares alcancen un rendimiento óptimo. El propósito principal del proceso es aflojar el diafragma de un auricular recién fabricado y estresar el controlador del auricular. El uso normal y cotidiano también puede rodar los auriculares, aunque el rodaje patentado de JLab proporciona una combinación ideal de sonidos y barridos de frecuencia para lograr esto.

JLab Audio app
Rode su equipo de audio con la aplicación JLab Audio disponible en App Store y Google Play. O acceda al método de rodaje en: jlabaudio.com/burnin

PRECAUCIONES

  • Evite el calor, el frío y la humedad extremos.
  • Evite que los auriculares se caigan o se aplasten.
  • Se puede acumular cera en las puntas de los auriculares, lo que reduce la calidad del sonido. Retire cuidadosamente la cera con un hisopo de algodón u otra herramienta pequeña para mejorar la calidad del sonido.
  • Si experimenta molestias o dolor, intente bajar el volumen o suspender el uso temporalmente.
  • Si experimenta molestias regulares al usar este producto, suspenda el uso y consulte a su médico.
  • Le recomendamos que trate sus auriculares como lo haría con un buen par de gafas de sol y los guarde en un lugar seguro cuando no los esté usando.

Brand

Referencias

Descargar manual

Aquí puedes descargar la versión completa en pdf del manual, puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de los auriculares Jlab Jbuds Air ICON

Idiomas disponibles

Tabla de contenidos