Hanna Instruments HI784 - Manual del Marine Ammonia Checker
- 1 Introducción
- 2 Examen Preliminar
- 3 Descripción General y Uso Previsto
- 4 Especificaciones
- 5 Descripción Funcional y Pantalla LCD
- 6 Procedimiento de Medición
- 7 Errores y Advertencias
- 8 Consejos para una medición precisa
- 9 Reemplazo de la batería
- 10 Accesorios
- 11 Certificación
- 12 Recomendaciones para los usuarios
- 13 Garantía
- 14 Referencias
- 15 Descargar el manual
- 16 En otros idiomas

Introducción
Por favor, lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de usar el colorímetro portátil Checker®HC. Para obtener más información sobre Hanna Instruments y nuestros productos, visite www.hannainst.com o envíenos un correo electrónico a sales@hannainst.com. Para soporte técnico, póngase en contacto con su oficina local de Hanna Instruments o envíenos un correo electrónico a tech@hannainst.com.
Examen Preliminar
Retire el colorímetro portátil Checker HC y los accesorios del material de embalaje y examínelo cuidadosamente. Si necesita más información, póngase en contacto con el equipo de soporte técnico de Hanna Instruments.
Cada HI784 se entrega en un estuche con un inserto personalizado y se suministra con:
- Kit de inicio de reactivos de amoníaco marino (reactivos para 10 pruebas)
- Cubeta de muestra y tapa (2 uds.)
- Pipeta de plástico para rellenar (1 ud.)
- Pila alcalina AAA de 1,5 V (1 ud.)
- Manual de instrucciones
- Guía de referencia rápida
Nota: Guarde todo el material de embalaje hasta que esté seguro de que el colorímetro portátil Checker HC funciona correctamente. Cualquier artículo dañado o defectuoso debe devolverse en su material de embalaje original con los accesorios suministrados.
Descripción General y Uso Previsto
El checker portátil HI784 Marine Ammonia está diseñado para determinar la concentración de amoníaco en acuarios de agua salada.
El HI784 cuenta con un sistema de operación de un solo botón y es fácil de usar.
La gran pantalla LCD es fácil de leer y la función de apagado automático asegura que la batería no se agote.
Especificaciones
| Rango | 0,00 a 2,50 ppm (mg/L) NH 3 |
| Resolución | 0,01 ppm (mg/L) |
| Precisión | ±0,05 ppm ±5% de la lectura a 25°C (77°F) |
| Fuente de luz | Diodo emisor de luz a 610 nm |
| Detector de luz | Fotocélula de silicio |
| Método | Adaptación del método del salicilato. La reacción entre el amoníaco y el amonio y el reactivo provoca un tinte azul-verdoso en la muestra. |
| Entorno | 0 a 50°C (32 a 122°F); máx. 95% HR sin condensación La cubeta de muestra preparada (muestra más reactivos) debe estar entre 18 y 29°C (65 a 85°F)*. |
| Tipo de batería | Alcalina AAA de 1,5 V |
| Apagado automático | Después de 10 minutos de inactividad |
| Dimensiones | 86,0 x 61,0 x 37,5 mm (3,4 x 2,4 x 1,5") |
| Peso | 64 g (2,3 oz) |
* Caliente o enfríe las cubetas preparadas si es necesario.
Descripción Funcional y Pantalla LCD

Procedimiento de Medición

- Presione el botón ON/OFF (encendido/apagado) para encender el checker. Todos los segmentos se mostrarán durante unos segundos, seguido de "Add" (Añadir), "C.1" con "Press" (Presionar) parpadeando.
- Preparación de la cubeta para las mediciones "C.1":
- Use la pipeta para llenar la cubeta con 10 mL de muestra sin reaccionar.
- Sostenga el frasco gotero de reactivo A HI784A-0 verticalmente y agregue 14 gotas a la cubeta.
Nota: Para obtener los mejores resultados, golpee el gotero sobre una superficie dura y limpie el exterior de la punta antes de usarlo. - Usando tijeras, abra un paquete de reactivo B HI784B-0 a lo largo de la línea de puntos. Junte las dos esquinas para formar un pico. Agregue el contenido del paquete a la cubeta.
- Atornille la tapa en la cubeta e invierta durante 30-45 segundos para mezclar. NO agite vigorosamente, ¡esto causará más burbujas de aire! Para obtener la lectura más precisa, asegúrese de que todo el reactivo esté disuelto y que no haya burbujas visibles. Asegúrese de que el exterior de la cubeta esté seco y limpio.
- Deje reposar la cubeta durante 30 segundos. Esto permite la disipación completa de las microburbujas.
- Inserte la cubeta en el checker y cierre la tapa.
- Presione el botón ON/OFF (encendido/apagado). Cuando la pantalla muestre "Add" (Añadir), "C.2" con "Press" (Presionar) parpadeando, el checker se pondrá a cero. Retire la cubeta.
- Preparación de la cubeta para las mediciones "C.2":
- Desenrosque la tapa de la cubeta. Sostenga el frasco gotero de reactivo C HI784C-0 verticalmente y agregue 12 gotas a la cubeta.
- Vuelva a colocar la tapa e invierta la cubeta 5 veces para mezclar.
- Inserte la cubeta en el checker y cierre la tapa.
- Mantenga presionado el botón ON/OFF (encendido/apagado). La pantalla mostrará la cuenta regresiva antes de la medición. Alternativamente, espere 15 minutos y presione el botón una vez para medir.
![Hanna Instruments - Checker Marine HI784 - Procedimiento de Medición - Paso 2 Procedimiento de Medición - Paso 2]()
Nota: Para muestras con menos de 1,00 ppm, la reacción se completa después de 10 minutos. Los usuarios pueden presionar el botón ON/OFF (encendido/apagado) en este momento, con 5 minutos restantes en el temporizador. - Cuando finalice el temporizador, el checker realizará la lectura. El instrumento muestra la concentración de amoníaco/amonio en ppm NH. El checker se apaga automáticamente 10 minutos después de la lectura.
- Para calcular la concentración de amoníaco no ionizado (NH ), use la tabla de conversión en el reverso.
Errores y Advertencias
El checker muestra mensajes de advertencia claros cuando aparecen condiciones erróneas y cuando los valores medidos están fuera del rango esperado. La siguiente información proporciona una explicación de los errores y advertencias, y la acción recomendada que se debe tomar.
Light High (Luz Alta): Hay una cantidad excesiva de luz ambiental que llega al detector. Por favor, revise la preparación de la cubeta de cero.
Light Low (Luz Baja): No hay suficiente luz para realizar una medición. Por favor, revise la preparación de la cubeta de cero.

Under Range (Fuera de Rango Inferior): El valor de concentración mínimo que se muestra parpadeando indica que el valor medido está fuera de los límites del método. Verifique que la muestra no contenga residuos y la preparación de la cubeta de muestra.

Over Range (Fuera de Rango Superior): El valor de concentración máximo que se muestra parpadeando indica que el valor medido está fuera de los límites del método. Verifique la preparación de la cubeta de muestra. Diluya la muestra y repita la medición.

Battery Low (Batería Baja): El nivel de la batería es demasiado bajo para que el checker funcione correctamente. Reemplace la batería por una nueva.

Drained Battery (Batería Agotada): La batería está agotada y debe ser reemplazada. Reemplace la batería por una nueva y reinicie el checker.

Consejos para una medición precisa

- Asegúrese de que la muestra no contenga residuos.
- Sostenga los frascos goteros completamente verticales y apriete lentamente para asegurar el tamaño correcto de la gota.
- Siempre que la cubeta se coloque en el checker (comprobador), debe estar seca por fuera y libre de huellas dactilares, aceite y suciedad.
- Limpie la cubeta a fondo con un paño de limpieza o un paño sin pelusa antes de la inserción.
- Agitar la cubeta puede generar burbujas, causando lecturas más altas. Para obtener mediciones precisas, elimine tales burbujas girando o golpeando suavemente la cubeta.
- No deje que la muestra reaccionada repose demasiado tiempo después de que el reactivo haya sido añadido, ya que la precisión se verá afectada.
- Deseche la muestra inmediatamente después de que se haya tomado la lectura o el vidrio podría mancharse permanentemente.
- Prepare la cubeta de muestra inmediatamente después de recoger la muestra del tanque. El amoníaco es volátil y se disipará si se almacena en una botella antes del análisis, causando mediciones bajas.
Cálculo del amoníaco tóxico no ionizado
Este método mide NH 3 / NH +4 . Para determinar la porción tóxica de NH 3 , utilice la tabla para determinar el porcentaje de NH 3 tóxico. Los niveles de NH 3 tóxico superiores a 0,01 ppm tienen un efecto negativo en los peces. Multiplique el amoníaco total (NH 3 / NH +4 ) por el porcentaje de amoníaco no ionizado de la tabla para determinar el amoníaco tóxico no ionizado.
Ejemplo: pH 8.0, Temperatura: 24°C (75°F), NH 3 / NH +4 1.00 ppm
Amoníaco tóxico no ionizado: 1.00 ppm x (5.0% ÷ 100 )= 0.05 ppm
Porcentaje de amoníaco no ionizado (NH 3)
| pH | 21°C (70°F) | 24°C (75°F) | 26°C (79°F) | 29°C (84°F) |
| 7.6 | 1.7 | 2.1 | 2.4 | 2.9 |
| 7.8 | 2.6 | 3.2 | 3.7 | 4.5 |
| 8.0 | 4.1 | 5.0 | 5.8 | 7.0 |
| 8.2 | 6.3 | 7.7 | 8.8 | 11 |
| 8.4 | 9.7 | 12 | 13 | 16 |
| 8.6 | 15 | 17 | 20 | 23 |
| 8.8 | 21 | 25 | 28 | 32 |
Reemplazo de la batería

Para ahorrar batería, el checker (comprobador) se apaga después de 10 minutos de inactividad.
Una batería nueva dura un mínimo de 5000 mediciones. Cuando la batería está agotada, el instrumento muestra "bAd" y luego "bAt", y se apaga.
Para reemplazar la batería, siga los siguientes pasos:
- Mantenga pulsado el botón ON/OFF (encendido/apagado) para apagar el checker (comprobador).
- Gire el instrumento boca abajo y use un destornillador para aflojar el tornillo y quitar la tapa de la batería.
- Retire la batería vieja, reemplácela con una nueva batería AAA de 1.5V, insertando primero el extremo negativo.
- Vuelva a colocar la tapa de la batería, fije y apriete el tornillo.
Accesorios
| Kits de reactivos | |
| HI784-25 | Reactivos para 25 pruebas de amoníaco marino |
| Otros accesorios | |
| HI784-11 | Kit estándar certificado de amoníaco marino |
| HI731315 | Cubeta de vidrio y tapa para colorímetros Checker ® HC (2 uds.) |
| HI731318 | Paño para limpiar cubetas (4 uds.) |
| HI740028P | Juego de pilas AAA de 1.5V (12 uds.) |
| HI740157P | Pipeta de transferencia (20 uds.) |
| HI93703-50 | Solución de limpieza de cubetas, 230 mL |
Certificación
Todos los instrumentos Hanna® cumplen con las Directivas Europeas CE.
Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos. El producto no debe tratarse como residuo doméstico. En su lugar, entréguelo en el punto de recogida adecuado para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos, lo que conservará los recursos naturales.

Eliminación de pilas usadas. Este producto contiene pilas, no las deseche con otros residuos domésticos. Entréguelas en el punto de recogida adecuado para su reciclaje.
Asegurar la correcta eliminación del producto y de las pilas previene posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana. Para obtener más información, póngase en contacto con su ciudad, su servicio local de eliminación de residuos domésticos o el lugar de compra.
Recomendaciones para los usuarios
Antes de utilizar este producto, asegúrese de que es totalmente adecuado para su aplicación específica y para el entorno en el que se utiliza. Cualquier variación introducida por el usuario en el equipo suministrado puede degradar el rendimiento del checker (comprobador). Por su seguridad y la del checker (comprobador), no lo utilice ni lo almacene en entornos peligrosos.
Garantía
El HI784 Checker HC tiene una garantía de un año contra defectos de mano de obra y materiales cuando se utiliza para el propósito previsto y se mantiene de acuerdo con las instrucciones. Esta garantía se limita a la reparación o el reemplazo sin cargo. Los daños debidos a accidentes, uso indebido, manipulación o falta del mantenimiento prescrito no están cubiertos. Si se requiere servicio, póngase en contacto con su oficina local de Hanna Instruments®. Si está en garantía, informe el número de modelo, la fecha de compra, el número de serie y la naturaleza del problema. Si la reparación no está cubierta por la garantía, se le notificará de los cargos incurridos. Si el checker debe ser devuelto a Hanna Instruments, primero obtenga un número de Autorización de Devolución de Mercancía (RGA) del departamento de Servicio Técnico y luego envíelo con los gastos de envío prepagados. Al enviar cualquier producto, asegúrese de que esté debidamente embalado para una protección completa.
Hanna Instruments se reserva el derecho de modificar el diseño, la construcción o la apariencia de sus productos sin previo aviso.
Todos los derechos reservados. Se prohíbe la reproducción total o parcial sin el consentimiento por escrito del propietario de los derechos de autor, Hanna Instruments Inc., Woonsocket, Rhode Island, 02895, USA.

Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Hanna Instruments HI784 - Manual del Marine Ammonia Checker
