HANNA HI96752 - Manual de ISM de Alto Rango de Calcio y Magnesio

HANNA HI96752

Para obtener más información sobre Hanna Instruments y nuestros productos, visite www.hannainst.com.

Para soporte técnico, póngase en contacto con su oficina local de Hanna Instruments o envíenos un correo electrónico a tech@hannainst.com

Encuentre su oficina local de Hanna Instruments en www.hannainst.com

EXAMEN PRELIMINAR

Por favor, examine este producto cuidadosamente. Asegúrese de que el instrumento no esté dañado. Si se produce algún daño durante el envío, póngase en contacto con su oficina local de Hanna Instruments.

Cada medidor de iones selectivos HI96752 se suministra completo con:

  • Cubetas de muestra y tapas (2 uds.)
  • Batería de 9V
  • Manual de instrucciones
  • Certificado de calidad

Nota: Guarde todo el material de embalaje hasta que esté seguro de que el instrumento funciona correctamente. Cualquier artículo defectuoso debe ser devuelto en su embalaje original.

información Para obtener más detalles sobre piezas de repuesto y accesorios, consulte "Accesorios".

ESPECIFICACIONES

Rango Calcio 0 a 400 mg/L
Magnesio 0 a 150 mg/L
Resolución 1 mg/L
Precisión
@25°C (77°F)
Calcio ±10 mg/L ±5% de la lectura
Magnesio ±3 mg/L ±3% de la lectura
Fuente de luz Diodo emisor de luz
Detector de luz Fotocélula de silicio con filtro de interferencia de banda estrecha @466 nm
Método Para el calcio: Adaptación del método del oxalato.
Para el magnesio: Adaptación del método de la calmagita.
Entorno 0 a 50°C (32 a 122°F);
máx. 95% HR sin condensación
Tipo de batería 9V (1 ud.)
Apagado automático Después de 10' de inactividad en el modo de medición;
después de 1 hora de inactividad en el modo de calibración;
con recordatorio de la última lectura
Dimensiones 192 x 104 x 69 mm (7.6 x 4.1 x 2.7")
Peso 320 g (11.3 oz.)

DESCRIPCIÓN FUNCIONAL

DESCRIPCIÓN FUNCIONAL

  1. RANGE/GLP tecla: pulse para cambiar el parámetro, pulse y mantenga pulsado durante tres segundos para entrar en el modo GLP. En el modo de calibración, pulse para editar la fecha y la hora.
  2. Tecla CAL CHECK: pulse para realizar la validación del medidor, o pulse y mantenga pulsado durante tres segundos para entrar en el modo de calibración.
  3. Tecla ZERO/CFM: pulse para poner a cero el medidor antes de la medición, para confirmar los valores editados o para confirmar la restauración de la calibración de fábrica.
  4. Tecla READ /TIMER: En el modo de medición, pulse para realizar una medición, o pulse y mantenga pulsado durante tres segundos para iniciar una cuenta atrás preprogramada antes de la medición. En el modo GLP, pulse para ver la siguiente pantalla.
  5. Tecla ON/OFF: para encender y apagar el medidor.
  6. Pantalla de cristal líquido (LCD)
  7. Indicador de alineación de la cubeta
  8. Soporte de la cubeta

DESCRIPCIÓN DE LOS ELEMENTOS DE LA PANTALLA

DESCRIPCIÓN DE LOS ELEMENTOS DE LA PANTALLA

  1. El esquema de medición (lámpara, cubeta, detector) aparece durante diferentes fases de la medición de cero o de lectura
  2. Mensajes de error y advertencias
  3. El icono de la batería indica el estado de carga de la batería
  4. El reloj de arena aparece cuando se está realizando una comprobación interna
  5. Mensajes de estado
  6. El cronómetro aparece cuando el temporizador de reacción está en marcha
  7. Los iconos de mes, día y fecha aparecen cuando se muestra una fecha
  8. Pantalla principal de cuatro dígitos
  9. Unidades de medida
  10. Pantalla secundaria de cuatro dígitos

PROCEDIMIENTO DE MEDICIÓN

  1. Encienda el medidor pulsando ON/OFF (encender/apagar).
  2. Cuando el zumbador suena brevemente y la pantalla LCD muestra guiones y "P1" (Calcio) y "P2" (Magnesio), el medidor está listo. El código que aparece en la pantalla secundaria es el del último parámetro seleccionado. Si es necesario, pulse RANGE/GLP para cambiar el parámetro. El parpadeo de "ZERO" (cero) indica que el instrumento necesita ser puesto a cero primero.

  3. Calcio: Con una jeringa de 5 mL, añada exactamente 3 mL de muestra a la cubeta. Utilice la pipeta para llenar la cubeta hasta la marca de 10 mL con el reactivo tampón HI93752A-Ca. Añada 4 gotas de reactivo tampón.
    Magnesio: Con una jeringa de 1 mL, añada exactamente 1 mL de reactivo tampón HI93752A-Mg. Utilice la pipeta para llenar la cubeta hasta la marca de 10 mL con el reactivo indicador HI93752B-Mg.

  4. Vuelva a colocar la tapa e invierta varias veces para mezclar. Coloque la cubeta en el soporte y asegúrese de que la muesca de la tapa esté colocada de forma segura en la ranura.

  5. Pulse ZERO/CFM (cero/confirmar) y los iconos de la lámpara, la cubeta y el detector aparecerán en la pantalla, dependiendo de la fase de medición.
  6. Después de unos segundos, la pantalla mostrará "-0.0-". El medidor está ahora puesto a cero y listo para la medición.

  7. Retire la cubeta.
  8. Calcio: Con una jeringa de 1 mL, añada exactamente 1 mL del reactivo de oxalato HI93752B-Ca.
    Magnesio: Con otra jeringa de 1 mL, añada a la cubeta exactamente 0.5 mL de muestra. Nota: ¡No mezcle las dos jeringas de 1 mL!
  9. Calcio: Vuelva a colocar la tapa e invierta la cubeta 10 veces para mezclar.
    Magnesio: Vuelva a colocar la tapa e invierta varias veces para mezclar.

  10. Vuelva a colocar la cubeta en el soporte y asegúrese de que la muesca de la tapa esté colocada de forma segura en la ranura.
  11. Pulse READ/TIMER (leer/temporizador) durante tres segundos. La pantalla mostrará la cuenta atrás antes de la medición. El zumbador emite un pitido al final del período de cuenta atrás. Solo calcio: Invierta la cubeta 10 veces más antes de que expire el temporizador. Alternativamente, espere 5 minutos, luego invierta la cubeta 10 veces y pulse READ/TIMER.
    Solo magnesio: Alternativamente, espere 15 segundos y pulse READ/TIMER. En todos los casos, los iconos de la lámpara, la cubeta y el detector aparecerán en la pantalla, dependiendo de la fase de medición.

  12. El instrumento muestra directamente la concentración en mg/L de calcio o magnesio en la pantalla LCD, dependiendo del parámetro seleccionado.

INTERFERENCIAS

  • Calcio:
Concentración Lectura
Acidez (como CaCO3) superior a 1000 mg/L inferior
Alcalinidad (como CaCO3) superior a 1000 mg/L superior
  • Magnesio (Mg2+)
superior a 400 mg/L superior
• Magnesio: Concentración Lectura
Acidez (como CaCO3) superior a 1000 mg/L inferior
Alcalinidad (como CaCO3) superior a 1000 mg/L superior
Calcio (Ca2+) superior a 200 mg/L superior
Hierro, a - superior
Aluminio - superior
Cobre - superior

ERRORES Y ADVERTENCIAS

En la lectura de cero:
Luz alta: Hay demasiada luz para realizar una medición. Por favor, compruebe la preparación de la cubeta de cero.

Luz baja: No hay suficiente luz para realizar una medición. Por favor, compruebe la preparación de la cubeta de cero.

Sin luz: El instrumento no puede ajustar el nivel de luz. Por favor, compruebe que la muestra no contiene ningún residuo.

En la lectura de la muestra:
Cubetas invertidas: La muestra y la cubeta de cero están invertidas.

Cero: No se ha tomado una lectura de cero. Siga las instrucciones del procedimiento de medición para poner a cero el medidor.

Fuera de rango inferior: Un "0" parpadeante indica que la muestra absorbe menos luz que la referencia de cero. Compruebe el procedimiento y asegúrese de utilizar la misma cubeta para la referencia (cero) y la medición.

Fuera de rango superior: Un valor parpadeante de la concentración máxima indica una condición de fuera de rango. La concentración de la muestra está más allá del rango programado: diluya la muestra y vuelva a ejecutar la prueba.

Durante el procedimiento de calibración:
Estándar bajo: La lectura estándar es menor de lo esperado.

Estándar alto: La lectura estándar es superior a la esperada.

Otros errores y advertencias:
Error de tapa: Aparece cuando entra luz externa en la celda de análisis. Asegúrese de que la tapa de la cubeta esté presente.

Lámpara de enfriamiento: El instrumento espera a que la lámpara se enfríe.

Batería baja: La batería debe ser reemplazada pronto.

Batería agotada: Esto indica que la batería está agotada y debe ser reemplazada. Una vez que se muestra esta indicación, el funcionamiento normal del instrumento se interrumpirá. Cambie la batería y reinicie el medidor.

ACCESORIOS

Kits de reactivos
HI93752-01 Reactivos para 100 pruebas (50 pruebas de Ca y 50 pruebas de Mg)
HI93752-03 Reactivos para 300 pruebas (150 pruebas de Ca y 150 pruebas de Mg)
Otros accesorios
HI96752-11 Cubetas estándar CAL Check™ para calcio (1 juego)
HI96754-11 Cubetas estándar CAL Check™ para magnesio (1 juego)
HI740029P Batería de 9V (10 unidades)
HI731318 Paño para limpiar cubetas (4 unidades)
HI731331 Cubetas de vidrio (4 unidades)
HI731335 Tapas para cubetas (4 unidades)
HI93703-50 Solución de limpieza de cubetas (230 mL)

GARANTÍA

El HI96752 tiene una garantía de dos años contra defectos de mano de obra y materiales cuando se utiliza para el propósito previsto y se mantiene de acuerdo con las instrucciones.

Esta garantía se limita a la reparación o sustitución gratuita.

Los daños debidos a accidente, uso indebido, manipulación o falta de mantenimiento prescrito no están cubiertos.

Si se requiere servicio, póngase en contacto con su oficina local de Hanna Instruments. Si está en garantía, indique el número de modelo, la fecha de compra, el número de serie y la naturaleza del fallo. Si la reparación no está cubierta por la garantía, se le notificarán los gastos ocasionados.

Si el instrumento debe ser devuelto a Hanna Instruments, primero obtenga un número de autorización de devolución de mercancías del Departamento de Atención al Cliente y, a continuación, envíelo con los gastos de envío prepagados. Cuando envíe cualquier instrumento, asegúrese de que está correctamente embalado para una protección completa.

Para validar su garantía, rellene y devuelva la tarjeta de garantía adjunta en un plazo de 14 días a partir de la fecha de compra.

Hanna Instruments se reserva el derecho de modificar el diseño, la construcción o el aspecto de sus productos sin previo aviso.

Todos los derechos reservados. Se prohíbe la reproducción total o parcial sin el consentimiento por escrito del propietario de los derechos de autor, Hanna Instruments Inc., Woonsocket, Rhode Island, 02895, USA

PROCEDIMIENTOS DE VALIDACIÓN Y CALIBRACIÓN


No valide ni calibre el instrumento con soluciones estándar que no sean los estándares CAL Check™ de Hanna Instruments, de lo contrario se obtendrán resultados erróneos.

Para obtener resultados precisos de validación y calibración, realice las pruebas a temperatura ambiente (de 18 a 25°C; de 64,5 a 77,0°F).

information Utilice las cubetas CAL Check™ de Hanna Instruments (véase "Accesorios") para validar o calibrar los instrumentos.

Validación

Nota: La validación se realiza sólo para el parámetro seleccionado. Para la validación completa del instrumento, el siguiente procedimiento debe ser realizado para cada parámetro.

  1. Encienda el medidor pulsando ON/OFF (encendido/apagado).
  2. Cuando el zumbador suene brevemente y la pantalla LCD muestre guiones, el medidor estará listo.
  3. Coloque la cubeta estándar CAL Check™ A en el soporte de la cubeta y asegúrese de que la muesca de la tapa esté colocada de forma segura en la ranura.

  4. Pulse ZERO/CFM (cero/confirmar) y los iconos de la lámpara, la cubeta y el detector aparecerán en la pantalla, dependiendo de la fase de medición.
  5. Después de unos segundos, la pantalla mostrará "-0.0-". El medidor está ahora puesto a cero y listo para la validación.

  6. Retire la cubeta.
  7. Coloque la cubeta estándar específica CAL CheckTM B en el soporte de la cubeta, para:
    Calcio: B, HI96752-11
    Magnesio: B, HI96754-11

    Asegúrese de que la muesca de la tapa esté colocada de forma segura en la ranura.
  8. Pulse la tecla CAL CHECK y los iconos de la lámpara, la cubeta y el detector junto con "CAL CHECK" aparecerán en la pantalla, dependiendo de la fase de medición.
  9. Al final de la medición, la pantalla mostrará el valor estándar de validación.
    La lectura debe estar dentro de las especificaciones indicadas en el certificado estándar CAL Check™. Si el valor está fuera de las especificaciones, compruebe que las cubetas no tienen huellas dactilares, aceite o suciedad y repita la validación. Si los resultados siguen estando fuera de las especificaciones, recalibre el instrumento.

Calibración

Nota: Es posible interrumpir el procedimiento de calibración en cualquier momento pulsando las teclas CAL CHECK u ON/OFF. Al calibrar, sólo se ve afectado el rango seleccionado.

  1. Encienda el medidor pulsando ON/OFF (encendido/apagado).
  2. Cuando el zumbador suene brevemente y la pantalla LCD muestre guiones, el medidor estará listo.
  3. Para cambiar el rango, simplemente pulse RANGE/GLP.
  4. Mantenga pulsado CAL CHECK durante tres segundos para entrar en el modo de calibración. La pantalla mostrará "CAL" durante el procedimiento de calibración. El "ZERO" (cero) parpadeante pide la puesta a cero del instrumento.

  5. Coloque la cubeta estándar CAL Check™ A en el soporte de la cubeta y asegúrese de que la muesca de la tapa esté colocada de forma segura en la ranura.
  6. Pulse ZERO/CFM (cero/confirmar) y los iconos de la lámpara, la cubeta y el detector aparecerán en la pantalla, dependiendo de la fase de medición.
  7. Después de unos segundos, la pantalla mostrará "-0.0-". El medidor está ahora puesto a cero y listo para la calibración. El "READ" (leer) parpadeante pide la lectura del estándar de calibración.

  8. Retire la cubeta.
  9. Coloque la cubeta estándar específica CAL CheckTM B en el soporte de la cubeta, para:
    Calcio: B, HI96752-11
    Magnesio: B, HI96754-11
    Asegúrese de que la muesca de la tapa esté colocada de forma segura en la ranura.

  10. Pulse READ/TIMER (leer/temporizador) y los iconos de la lámpara, la cubeta y el detector aparecerán en la pantalla, dependiendo de la fase de medición.
  11. El instrumento mostrará durante tres segundos el valor estándar CAL Check™.

    Nota: Si la pantalla muestra "STD HIGH" (estándar alto), el valor estándar era demasiado alto. Si la pantalla muestra "STD LOW" (estándar bajo), el valor estándar era demasiado bajo. Verifique que ambas cubetas estándar CAL Check™, A y B, estén libres de huellas dactilares o suciedad y que estén insertadas correctamente.
  12. A continuación, la fecha de la última calibración (por ejemplo: "01.08.2009") aparece en la pantalla, o "01.01.2009" si se seleccionó antes la calibración de fábrica. En ambos casos, el número del año parpadea, listo para la entrada de la fecha.
  13. Pulse RANGE/GLP para editar el año deseado (2009-2099). Si se mantiene pulsada la tecla, el número del año se incrementa automáticamente.
  14. Cuando se haya establecido el año correcto, pulse ZERO/CFM (cero/confirmar) o READ/TIMER (leer/temporizador) para confirmar.
    Ahora la pantalla mostrará el mes parpadeando.

  15. Pulse RANGE/GLP para editar el mes deseado (01-12). Si se mantiene pulsada la tecla, el número del mes se incrementa automáticamente.
  16. Cuando se haya establecido el mes correcto, pulse ZERO/CFM (cero/confirmar) o READ/TIMER (leer/temporizador) para confirmar.
    Ahora la pantalla mostrará el día parpadeando.

  17. Pulse RANGE/GLP para editar el día deseado (01-31). Si se mantiene pulsada la tecla, el número del día se incrementa automáticamente.

    Nota: Es posible cambiar la edición de día a año y a mes pulsando READ/TIMER.
  18. Pulse ZERO/CFM (cero/confirmar) para guardar la fecha de calibración.

  19. El instrumento muestra "Stor" durante un segundo y la calibración se guarda.

  20. El instrumento volverá automáticamente al modo de medición mostrando guiones en la pantalla LCD.

GLP

En el modo GLP, se puede verificar la última fecha de calibración y se puede restaurar la calibración de fábrica.

Última fecha de calibración

  1. Mantenga pulsado RANGE/GLP durante tres segundos para entrar en el modo GLP. El mes y el día de la calibración aparecerán en la pantalla principal y el año en la pantalla secundaria.

  2. Si no se realizó ninguna calibración, el mensaje de calibración de fábrica, "F.CAL" aparecerá en la pantalla principal y el instrumento volverá al modo de medición después de tres segundos.

Restauración de la calibración de fábrica
Es posible eliminar la calibración y restaurar la calibración de fábrica.

  1. Mantenga pulsado RANGE/GLP durante tres segundos para entrar en el modo GLP.
  2. Pulse READ/TIMER (leer/temporizador) para entrar en la pantalla de restauración de la calibración de fábrica. El instrumento pide la confirmación de la eliminación de la calibración del usuario.

  3. Pulse ZERO/CFM (cero/confirmar) para restaurar la calibración de fábrica o pulse RANGE/GLP de nuevo para abortar la restauración de la calibración de fábrica.
  4. El instrumento indica brevemente "donE" al restaurar la calibración de fábrica antes de volver al modo de medición.

GESTIÓN DE LA BATERÍA

Para ahorrar batería, el instrumento se apaga después de 10 minutos de inactividad en el modo de medición y después de 1 hora de inactividad en el modo de calibración. Si se mostró una medición válida antes del apagado automático, el valor se muestra cuando se enciende el instrumento. El "ZERO" (cero) parpadeante significa que se tiene que realizar un nuevo cero.

Una batería nueva dura alrededor de 750 mediciones, dependiendo del nivel de luz.

La capacidad restante de la batería se evalúa al iniciar el instrumento y después de cada medición.

El instrumento muestra un indicador de batería con tres niveles de la siguiente manera:

  • 3 líneas para el 100% de la capacidad
  • 2 líneas para el 66% de la capacidad
  • 1 línea para el 33% de la capacidad
  • Icono de la batería parpadeando si la capacidad es inferior al 10%.

Si la batería está vacía y no se pueden realizar mediciones precisas, el instrumento muestra "dEAd bAtt" y se apaga.

Para reiniciar el instrumento, la batería debe ser reemplazada por una nueva.

Para reemplazar la batería del instrumento, siga los pasos:

  • Apague el instrumento pulsando ON/OFF (encendido/apagado).
  • Gire el instrumento boca abajo y retire la tapa de la batería girándola en sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Extraiga la batería de su ubicación y reemplácela por una nueva.
  • Vuelva a insertar la tapa de la batería y gírela en el sentido de las agujas del reloj para cerrarla.

RECOMENDACIONES PARA LOS USUARIOS

Antes de utilizar estos productos, asegúrese de que son totalmente adecuados para su aplicación específica y para el entorno en el que se utilizan.

El funcionamiento de estos instrumentos puede causar interferencias inaceptables a otros equipos electrónicos, lo que requiere que el operador tome todas las medidas necesarias para corregir las interferencias. Cualquier variación introducida por el usuario en el equipo suministrado puede degradar el rendimiento EMC del instrumento.

Para evitar daños o quemaduras, no introduzca el instrumento en el horno microondas. Por su seguridad y la del instrumento, no utilice ni guarde el instrumento en entornos peligrosos.

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar HANNA HI96752 - Manual de ISM de Alto Rango de Calcio y Magnesio

Idiomas disponibles

Tabla de contenido