HANNA HI96752 - Instrukcja obsługi miernika wapnia i magnezu w wysokim zakresie ISM

Więcej informacji o Hanna Instruments i naszych produktach można znaleźć na stronie www.hannainst.com.

Aby uzyskać pomoc techniczną, skontaktuj się z lokalnym biurem Hanna Instruments lub wyślij e-mail na adres tech@hannainst.com

Znajdź lokalne biuro Hanna Instruments na stronie www.hannainst.com

WSTĘPNE BADANIE

Prosimy o dokładne zbadanie tego produktu. Upewnij się, że urządzenie nie jest uszkodzone. W przypadku uszkodzeń powstałych podczas transportu prosimy o kontakt z lokalnym biurem Hanna Instruments.

Każdy jonoselektywny miernik HI96752 jest dostarczany w komplecie z:

  • Kiwety i nakrętki na próbki (2 szt.)
  • Bateria 9V
  • Instrukcja obsługi
  • Certyfikat jakości

Uwaga: Zachowaj wszystkie materiały opakowaniowe do czasu upewnienia się, że urządzenie działa prawidłowo. Każdy wadliwy element musi zostać zwrócony w oryginalnym opakowaniu.

informacja Więcej szczegółów na temat części zamiennych i akcesoriów można znaleźć w rozdziale "Akcesoria".

SPECYFIKACJE

Zakres Wapń 0 do 400 mg/L
Magnez 0 do 150 mg/L
Rozdzielczość 1 mg/L
Dokładność
@25°C (77°F)
Wapń ±10 mg/L ±5% odczytu
Magnez ±3 mg/L ±3% odczytu
Źródło światła Dioda elektroluminescencyjna (Light Emitting Diode)
Detektor światła Krzemowa fotokomórka z wąskopasmowym filtrem interferencyjnym @466 nm
Metoda Dla wapnia: Adaptacja metody szczawianowej.
Dla magnezu: Adaptacja metody kalmagitowej.
Środowisko 0 do 50°C (32 do 122°F);
maks. 95% RH bez kondensacji
Typ baterii 9V (1 szt.)
Automatyczne wyłączanie Po 10 minutach bezczynności w trybie pomiaru;
po 1 godzinie bezczynności w trybie kalibracji;
z przypomnieniem o ostatnim odczycie
Wymiary 192 x 104 x 69 mm (7.6 x 4.1 x 2.7")
Waga 320 g (11.3 oz.)

OPIS FUNKCJONALNY

OPIS FUNKCJONALNY

  1. RANGE/GLP klawisz: naciśnij, aby zmienić parametr, naciśnij i przytrzymaj przez trzy sekundy, aby wejść w tryb GLP. W trybie kalibracji naciśnij, aby edytować datę i godzinę.
  2. Klawisz CAL CHECK: naciśnij, aby wykonać walidację miernika, lub naciśnij i przytrzymaj przez trzy sekundy, aby wejść w tryb kalibracji.
  3. Klawisz ZERO/CFM: naciśnij, aby wyzerować miernik przed pomiarem, aby potwierdzić edytowane wartości lub potwierdzić przywrócenie kalibracji fabrycznej.
  4. Klawisz READ /TIMER: W trybie pomiaru naciśnij, aby wykonać pomiar, lub naciśnij i przytrzymaj przez trzy sekundy, aby uruchomić wstępnie zaprogramowane odliczanie przed pomiarem. W trybie GLP naciśnij, aby wyświetlić następny ekran.
  5. Klawisz ON/OFF: do włączania i wyłączania miernika.
  6. Wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD)
  7. Wskaźnik ustawienia kiuwety
  8. Uchwyt kiuwety

OPIS ELEMENTÓW WYŚWIETLACZA

OPIS ELEMENTÓW WYŚWIETLACZA

  1. Schemat pomiarowy (lampa, kiuweta, detektor) pojawia się podczas różnych faz zerowania lub pomiaru odczytu
  2. Komunikaty o błędach i ostrzeżenia
  3. Ikona baterii wskazuje stan naładowania baterii
  4. Klepsydra pojawia się, gdy trwa wewnętrzne sprawdzanie
  5. Komunikaty o statusie
  6. Chronometr pojawia się, gdy działa licznik czasu reakcji
  7. Ikony miesiąca, dnia i daty pojawiają się, gdy wyświetlana jest data
  8. Czterocyfrowy wyświetlacz główny
  9. Jednostki miary
  10. Czterocyfrowy wyświetlacz pomocniczy

PROCEDURA POMIAROWA

  1. Włącz miernik, naciskając ON/OFF.
  2. Gdy rozlegnie się krótki sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu LCD pojawią się kreski oraz "P1" (wapń) i "P2" (magnez), miernik jest gotowy. Kod, który pojawia się na wyświetlaczu pomocniczym, to kod ostatnio wybranego parametru. W razie potrzeby naciśnij RANGE/GLP, aby zmienić parametr. Miganie "ZERO" oznacza, że najpierw należy wyzerować urządzenie.

  3. Wapń: Za pomocą strzykawki 5 mL dodać dokładnie 3 mL próbki do kiuwety. Użyj pipety, aby wypełnić kiuwetę do znaku 10 mL odczynnikiem buforowym HI93752A-Ca. Dodaj 4 krople odczynnika buforowego.
    Magnez: Za pomocą strzykawki 1 mL dodać dokładnie 1 mL odczynnika buforowego HI93752A-Mg. Użyj pipety, aby wypełnić kiuwetę do znaku 10 mL odczynnikiem wskaźnikowym HI93752B-Mg.

  4. Załóż nakrętkę i kilkakrotnie odwróć, aby wymieszać. Umieść kiuwetę w uchwycie i upewnij się, że wycięcie na nakrętce jest dobrze osadzone w rowku.

  5. Naciśnij ZERO/CFM, a na wyświetlaczu pojawią się ikony lampy, kiuwety i detektora, w zależności od fazy pomiaru.
  6. Po kilku sekundach na wyświetlaczu pojawi się "-0.0-". Miernik jest teraz wyzerowany i gotowy do pomiaru.

  7. Wyjmij kiuwetę.
  8. Wapń: Za pomocą strzykawki 1 mL dodać dokładnie 1 mL odczynnika HI93752B-Ca Oxalate.
    Magnez: Używając innej strzykawki 1 mL, dodać do kiuwety dokładnie 0,5 mL próbki. Uwaga: Nie pomyl dwóch strzykawek 1 mL!
  9. Wapń: Załóż nakrętkę i odwróć kiuwetę 10 razy, aby wymieszać.
    Magnez: Załóż nakrętkę i kilkakrotnie odwróć, aby wymieszać.

  10. Włóż kiuwetę z powrotem do uchwytu i upewnij się, że wycięcie na nakrętce jest dobrze osadzone w rowku.
  11. Naciśnij READ/TIMER przez trzy sekundy. Na wyświetlaczu pojawi się odliczanie przed pomiarem. Pod koniec odliczania rozlega się sygnał dźwiękowy. Tylko wapń: Odwróć kiuwetę ponownie 10 razy przed upływem czasu. Alternatywnie, odczekaj 5 minut, a następnie odwróć kiuwetę 10 razy i naciśnij READ/TIMER.
    Tylko magnez: Alternatywnie, odczekaj 15 sekund i naciśnij READ/TIMER. We wszystkich przypadkach na wyświetlaczu pojawią się ikony lampy, kiuwety i detektora, w zależności od fazy pomiaru.

  12. Urządzenie wyświetla bezpośrednio stężenie wapnia lub magnezu w mg/L na wyświetlaczu LCD, w zależności od wybranego parametru.

INTERFERENCJE

  • Wapń:
Stężenie Odczyt
Kwasowość (jako CaCO3) powyżej 1000 mg/L niższy
Zasadowość (jako CaCO3) powyżej 1000 mg/L wyższy
  • Magnez (Mg2+)
powyżej 400 mg/L wyższy
• Magnez: Stężenie Odczyt
Kwasowość (jako CaCO3) powyżej 1000 mg/L niższy
Zasadowość (jako CaCO3) powyżej 1000 mg/L wyższy
Wapń (Ca2+) powyżej 200 mg/L wyższy
Żelazo, a - wyższy
Aluminium - wyższy
Miedź - wyższy

BŁĘDY I OSTRZEŻENIA

Podczas zerowania:
Light High (Za dużo światła): Jest za dużo światła, aby wykonać pomiar. Sprawdź przygotowanie kiuwety zerowej.

Light Low (Za mało światła): Jest za mało światła, aby wykonać pomiar. Sprawdź przygotowanie kiuwety zerowej.

No Light (Brak światła): Urządzenie nie może dostosować poziomu światła. Sprawdź, czy próbka nie zawiera żadnych zanieczyszczeń.

Podczas odczytu próbki:
Inverted cuvettes (Odwrócone kiuwety): Próbka i kiuweta zerowa są odwrócone.

Zero: Nie wykonano zerowania. Postępuj zgodnie z instrukcjami procedury pomiarowej, aby wyzerować miernik.

Under range (Poniżej zakresu): Miganie "0" oznacza, że próbka absorbuje mniej światła niż odniesienie zerowe. Sprawdź procedurę i upewnij się, że używasz tej samej kiuwety do odniesienia (zera) i pomiaru.

Over Range (Przekroczenie zakresu): Migająca wartość maksymalnego stężenia wskazuje na przekroczenie zakresu. Stężenie próbki wykracza poza zaprogramowany zakres: rozcieńcz próbkę i uruchom test ponownie.

Podczas procedury kalibracji:
Standard Low (Niski standard): Odczyt standardowy jest niższy niż oczekiwano.

Standard High (Wysoki standard): Odczyt standardowy jest wyższy niż oczekiwano.

Inne błędy i ostrzeżenia:
Cap error (Błąd nakrętki): Pojawia się, gdy światło zewnętrzne dostaje się do komórki analitycznej. Upewnij się, że nakrętka kiuwety jest obecna.

Cooling lamp (Chłodzenie lampy): Urządzenie czeka, aż lampa ostygnie.

Battery low (Słaba bateria): Baterię należy wkrótce wymienić.

Dead battery (Wyładowana bateria): Oznacza to, że bateria jest wyładowana i należy ją wymienić. Po wyświetleniu tego wskazania normalne działanie urządzenia zostanie przerwane. Wymień baterię i uruchom ponownie miernik.

AKCESORIA

Zestawy odczynników
HI93752-01 Odczynniki na 100 testów (50 testów Ca i 50 testów Mg)
HI93752-03 Odczynniki na 300 testów (150 testów Ca i 150 testów Mg)
Inne akcesoria
HI96752-11 CAL Check™ Standardowe kuwety do wapnia (1 zestaw)
HI96754-11 CAL Check™ Standardowe kuwety do magnezu (1 zestaw)
HI740029P Bateria 9V (10 szt.)
HI731318 Chusteczki do wycierania kuwet (4 szt.)
HI731331 Kuwety szklane (4 szt.)
HI731335 Nakrywki na kuwety (4 szt.)
HI93703-50 Roztwór do czyszczenia kuwet (230 mL)

GWARANCJA

HI96752 jest objęty dwuletnią gwarancją na wady wykonania i materiałów, gdy jest używany zgodnie z przeznaczeniem i konserwowany zgodnie z instrukcjami.

Niniejsza gwarancja ogranicza się do bezpłatnej naprawy lub wymiany.

Uszkodzenia spowodowane wypadkiem, niewłaściwym użytkowaniem, manipulacją lub brakiem przepisanej konserwacji nie są objęte gwarancją.

W przypadku konieczności serwisu należy skontaktować się z lokalnym biurem Hanna Instruments. Jeśli urządzenie jest objęte gwarancją, należy podać numer modelu, datę zakupu, numer seryjny i charakter usterki. Jeśli naprawa nie jest objęta gwarancją, zostaniesz powiadomiony o poniesionych kosztach.

Jeśli urządzenie ma zostać zwrócone do Hanna Instruments, najpierw uzyskaj numer autoryzacji zwrotu towaru od Działu Obsługi Klienta, a następnie wyślij je z opłaconymi kosztami wysyłki. Wysyłając jakiekolwiek urządzenie, upewnij się, że jest ono odpowiednio zapakowane w celu zapewnienia pełnej ochrony.

Aby potwierdzić gwarancję, wypełnij i odeślij załączoną kartę gwarancyjną w ciągu 14 dni od daty zakupu.

Hanna Instruments zastrzega sobie prawo do modyfikacji projektu, konstrukcji lub wyglądu swoich produktów bez wcześniejszego powiadomienia.

Wszelkie prawa zastrzeżone. Powielanie w całości lub w części jest zabronione bez pisemnej zgody właściciela praw autorskich, Hanna Instruments Inc., Woonsocket, Rhode Island, 02895, USA

PROCEDURY WALIDACJI I KALIBRACJI


Nie należy walidować ani kalibrować urządzenia za pomocą roztworów wzorcowych innych niż wzorce CAL Check™ firmy Hanna Instruments, w przeciwnym razie zostaną uzyskane błędne wyniki.

Aby uzyskać dokładne wyniki walidacji i kalibracji, należy przeprowadzać testy w temperaturze pokojowej (od 18 do 25°C; od 64,5 do 77,0°F).

information Używaj kuwet Hanna Instruments CAL Check™ (patrz "Akcesoria") do walidacji lub kalibracji urządzeń.

Walidacja

Uwaga: Walidacja jest przeprowadzana tylko dla wybranego parametru. W celu pełnej walidacji urządzenia należy wykonać poniższą procedurę dla każdego parametru.

  1. Włącz miernik, naciskając ON/OFF (włącz/wyłącz).
  2. Gdy rozlegnie się krótki sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu LCD pojawią się kreski, miernik jest gotowy.
  3. Umieść standardową kuwetę CAL Check™ A w uchwycie kuwety i upewnij się, że wycięcie na nakrętce jest dobrze umieszczone w rowku.

  4. Naciśnij ZERO/CFM, a na wyświetlaczu pojawią się ikony lampy, kuwety i detektora, w zależności od fazy pomiaru.
  5. Po kilku sekundach na wyświetlaczu pojawi się "-0.0-". Miernik jest teraz wyzerowany i gotowy do walidacji.

  6. Wyjmij kuwetę.
  7. Umieść specyficzną standardową kuwetę CAL CheckTM B w uchwycie kuwety, dla:
    Wapń: B, HI96752-11
    Magnez: B, HI96754-11

    Upewnij się, że wycięcie na nakrętce jest dobrze umieszczone w rowku.
  8. Naciśnij klawisz CAL CHECK, a na wyświetlaczu pojawią się ikony lampy, kuwety i detektora wraz z "CAL CHECK", w zależności od fazy pomiaru.
  9. Na końcu pomiaru na wyświetlaczu pojawi się wartość wzorca walidacyjnego.
    Odczyt powinien mieścić się w specyfikacji podanej na certyfikacie standardu CAL Check™. Jeśli wartość jest poza specyfikacją, sprawdź, czy na kuwetach nie ma odcisków palców, oleju lub brudu i powtórz walidację. Jeśli wyniki nadal są poza specyfikacją, skalibruj ponownie urządzenie.

Kalibracja

Uwaga: Możliwe jest przerwanie procedury kalibracji w dowolnym momencie, naciskając klawisze CAL CHECK lub ON/OFF. Podczas kalibracji dotyczy to tylko wybranego zakresu.

  1. Włącz miernik, naciskając ON/OFF. (włącz/wyłącz)
  2. Gdy rozlegnie się krótki sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu LCD pojawią się kreski, miernik jest gotowy.
  3. Aby zmienić zakres, wystarczy nacisnąć RANGE/GLP.
  4. Naciśnij i przytrzymaj CAL CHECK przez trzy sekundy, aby wejść w tryb kalibracji. Podczas procedury kalibracji na wyświetlaczu pojawi się "CAL". Migające "ZERO" prosi o wyzerowanie urządzenia.

  5. Umieść standardową kuwetę CAL Check™ A w uchwycie kuwety i upewnij się, że wycięcie na nakrętce jest dobrze umieszczone w rowku.
  6. Naciśnij ZERO/CFM, a na wyświetlaczu pojawią się ikony lampy, kuwety i detektora, w zależności od fazy pomiaru.
  7. Po kilku sekundach na wyświetlaczu pojawi się "-0.0-". Miernik jest teraz wyzerowany i gotowy do kalibracji. Migające "READ" prosi o odczyt standardu kalibracji.

  8. Wyjmij kuwetę.
  9. Umieść specyficzną standardową kuwetę CAL CheckTM B w uchwycie kuwety, dla:
    Wapń: B, HI96752-11
    Magnez: B, HI96754-11
    Upewnij się, że wycięcie na nakrętce jest dobrze umieszczone w rowku.

  10. Naciśnij READ/TIMER, a na wyświetlaczu pojawią się ikony lampy, kuwety i detektora, w zależności od fazy pomiaru.
  11. Urządzenie wyświetli przez trzy sekundy wartość standardu CAL Check™.

    Uwaga: Jeśli na wyświetlaczu pojawi się "STD HIGH", wartość standardu była zbyt wysoka. Jeśli na wyświetlaczu pojawi się "STD LOW", wartość standardu była zbyt niska. Sprawdź, czy obie standardowe kuwety CAL Check™, A i B, są wolne od odcisków palców lub brudu i czy są prawidłowo włożone.
  12. Następnie na wyświetlaczu pojawi się data ostatniej kalibracji (np.: "01.08.2009") lub "01.01.2009", jeśli wcześniej wybrano kalibrację fabryczną. W obu przypadkach numer roku miga, gotowy do wprowadzenia daty.
  13. Naciśnij RANGE/GLP, aby edytować żądany rok (2009-2099). Jeśli klawisz jest przytrzymywany, numer roku jest automatycznie zwiększany.
  14. Po ustawieniu prawidłowego roku naciśnij ZERO/CFM lub READ/TIMER, aby potwierdzić.
    Teraz na wyświetlaczu będzie migać miesiąc.

  15. Naciśnij RANGE/GLP, aby edytować żądany miesiąc (01-12). Jeśli klawisz jest przytrzymywany, numer miesiąca jest automatycznie zwiększany.
  16. Po ustawieniu prawidłowego miesiąca naciśnij ZERO/CFM lub READ/TIMER, aby potwierdzić.
    Teraz na wyświetlaczu będzie migać dzień.

  17. Naciśnij RANGE/GLP , aby edytować żądany dzień (01-31). Jeśli klawisz jest przytrzymywany, numer dnia jest automatycznie zwiększany.

    Uwaga: Możliwe jest przełączenie edycji z dnia na rok i na miesiąc, naciskając READ/TIMER.
  18. Naciśnij ZERO/CFM, aby zapisać datę kalibracji.

  19. Urządzenie wyświetla "Stor" przez jedną sekundę i kalibracja zostaje zapisana.

  20. Urządzenie automatycznie powróci do trybu pomiaru, wyświetlając kreski na wyświetlaczu LCD.

GLP

W trybie GLP można zweryfikować datę ostatniej kalibracji i przywrócić kalibrację fabryczną.

Data ostatniej kalibracji

  1. Naciśnij i przytrzymaj RANGE/GLP przez trzy sekundy, aby wejść w tryb GLP. Miesiąc i dzień kalibracji pojawią się na głównym wyświetlaczu, a rok na wyświetlaczu pomocniczym.

  2. Jeśli nie przeprowadzono kalibracji, na głównym wyświetlaczu pojawi się komunikat o kalibracji fabrycznej "F.CAL", a urządzenie powróci do trybu pomiaru po trzech sekundach.

Przywracanie kalibracji fabrycznej
Możliwe jest usunięcie kalibracji i przywrócenie kalibracji fabrycznej.

  1. Naciśnij i przytrzymaj RANGE/GLP przez trzy sekundy, aby wejść w tryb GLP.
  2. Naciśnij READ/TIMER, aby przejść do ekranu przywracania kalibracji fabrycznej. Urządzenie poprosi o potwierdzenie usunięcia kalibracji użytkownika.

  3. Naciśnij ZERO/CFM , aby przywrócić kalibrację fabryczną, lub naciśnij ponownie RANGE/GLP, aby anulować przywracanie kalibracji fabrycznej.
  4. Urządzenie krótko wskaże "donE" po przywróceniu kalibracji fabrycznej przed powrotem do trybu pomiaru.

ZARZĄDZANIE BATERIĄ

Aby oszczędzać baterię, urządzenie wyłącza się po 10 minutach nieużywania w trybie pomiaru i po 1 godzinie nieużywania w trybie kalibracji. Jeśli przed automatycznym wyłączeniem wyświetlono prawidłowy pomiar, wartość jest wyświetlana po włączeniu urządzenia. Migające "ZERO" oznacza, że należy wykonać nowe zerowanie.

Jedna świeża bateria wystarcza na około 750 pomiarów, w zależności od poziomu światła.

Pozostała pojemność baterii jest oceniana przy uruchomieniu urządzenia i po każdym pomiarze.

Urządzenie wyświetla wskaźnik baterii z trzema poziomami w następujący sposób:

  • 3 kreski dla 100% pojemności
  • 2 kreski dla 66% pojemności
  • 1 kreska dla 33% pojemności
  • Ikona baterii miga, jeśli pojemność jest poniżej 10%.

Jeśli bateria jest pusta i nie można już wykonywać dokładnych pomiarów, urządzenie wyświetla "dEAd bAtt" i wyłącza się.

Aby ponownie uruchomić urządzenie, należy wymienić baterię na nową.

Aby wymienić baterię w urządzeniu, wykonaj następujące kroki:

  • Wyłącz urządzenie, naciskając ON/OFF (włącz/wyłącz).
  • Odwróć urządzenie do góry dnem i zdejmij pokrywę baterii, obracając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
  • Wyjmij baterię z jej miejsca i wymień ją na nową.
  • Włóż z powrotem pokrywę baterii i obróć ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby zamknąć.

ZALECENIA DLA UŻYTKOWNIKÓW

Przed użyciem tych produktów upewnij się, że są one w pełni odpowiednie do konkretnego zastosowania i środowiska, w którym są używane.

Działanie tych instrumentów może powodować niedopuszczalne zakłócenia w działaniu innych urządzeń elektronicznych, co wymaga od operatora podjęcia wszelkich niezbędnych kroków w celu usunięcia zakłóceń. Wszelkie zmiany wprowadzone przez użytkownika do dostarczonego sprzętu mogą pogorszyć parametry EMC instrumentu.

Aby uniknąć uszkodzeń lub poparzeń, nie wkładaj instrumentu do kuchenki mikrofalowej. Dla Twojego bezpieczeństwa i bezpieczeństwa instrumentu nie używaj ani nie przechowuj instrumentu w niebezpiecznym otoczeniu.

Referencje

Pobierz instrukcję

Tutaj możesz pobrać pełną wersję instrukcji w formacie pdf, może ona zawierać dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa, informacje o gwarancji, przepisy FCC itp.

Pobierz HANNA HI96752 - Instrukcja obsługi miernika wapnia i magnezu w wysokim zakresie ISM

Dostępne języki

Spis treści