Hanna Instruments HI96785 - Instrukcja obsługi analizatora koloru miodu

WSTĘPNE BADANIE

Przed użyciem instrumentu należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.

Prosimy o dokładne sprawdzenie tego produktu. Upewnij się, że instrument nie jest uszkodzony. W przypadku uszkodzeń powstałych podczas transportu prosimy o kontakt z lokalnym biurem Hanna Instruments.
Każdy analizator koloru miodu HI96785 jest dostarczany w komplecie z:

  • Kiwety na próbki (5 szt.)
  • Osłona przeciwsłoneczna (1 szt.)
  • 30 mL glicerolu (1 butelka)
  • Bateria 9V
  • Instrukcja obsługi i skrócona instrukcja obsługi

Uwaga:
Zachowaj wszystkie materiały opakowaniowe do czasu upewnienia się, że instrument działa prawidłowo. Każdy wadliwy element musi zostać zwrócony w oryginalnym opakowaniu.

information Więcej szczegółów na temat części zamiennych i akcesoriów można znaleźć w sekcji "Accessories" (Akcesoria).

SPECYFIKACJE

Zakres 0 do 150 mm Pfund
Rozdzielczość 1 mm Pfund
Dokładność @25°C (77°F) ±2 mm Pfund @ 80 mm Pfund
Źródło światła Lampa wolframowa
Detektor światła Krzemowa fotokomórka z wąskopasmowym filtrem interferencyjnym @420 nm i 525 nm
Metoda Pomiar bezpośredni
Środowisko 0 do 50°C (32 do 122°F); maks. 95% RH bez kondensacji
Typ baterii 9V (1 szt.)
Automatyczne wyłączanie Po 10 minutach bezczynności w trybie pomiaru, po 1 godzinie bezczynności w trybie kalibracji z przypomnieniem o ostatnim odczycie
Wymiary 192 x 104 x 69 mm (7.6 x 4.1 x 2.7")
Waga 320 g (11.3 oz.)

OPIS FUNKCJONALNY

FUNCTIONAL DESCRIPTION

  1. Klawisz CAL: naciśnij, aby skalibrować miernik przed pomiarem.
  2. Klawisz READ: naciśnij, aby wykonać pomiar.
  3. Klawisz ON/OFF: służy do włączania i wyłączania miernika.
  4. Wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD)
  5. Uchwyt na kiuwety

OPIS ELEMENTÓW WYŚWIETLACZA

DISPLAY ELEMENTS DESCRIPTION

  1. Schemat pomiarowy (lampa, kiuweta, detektor), pojawia się podczas różnych faz kalibracji lub pomiaru odczytu
  2. Komunikaty o błędach i ostrzeżenia
  3. Ikona baterii wskazuje stan naładowania baterii
  4. Klepsydra pojawia się, gdy trwa wewnętrzne sprawdzanie
  5. Komunikat o statusie
  6. Czterocyfrowy wyświetlacz główny

OPIS OGÓLNY

Przenośny analizator mikroprocesorowy HI96785 mierzy procent przepuszczalności światła przez miód w porównaniu z glicerolem o czystości analitycznej. Wartość przepuszczalności pozwala na identyfikację klasy Pfund miodu. Przyrząd wyświetla bezpośrednio wynik pomiaru wyrażony w mm Pfund.
Pomiary są wykonywane przy użyciu dopasowanych kwadratowych kiuwet optycznych o długości drogi optycznej 10 mm.
Kody wyświetlacza pomagają użytkownikowi w rutynowych operacjach.
Mierniki posiadają funkcję automatycznego wyłączania, która wyłączy urządzenie po 10 minutach bezczynności.

ZNACZENIE I ZASTOSOWANIE

Kolor miodu zmienia się naturalnie w szerokim zakresie tonacji, od jasnożółtego do bursztynowego, ciemnobursztynowego i czarnego w skrajnych przypadkach; czasami mogą również występować odcienie zielone lub czerwone.
Kolor nieprzetworzonego miodu zależy od pochodzenia botanicznego: z tego powodu kolor jest bardzo ważny dla definicji i klasyfikacji handlowej miodów jednokwiatowych. Miód ciemnieje z wiekiem, a inne zmiany koloru mogą wynikać z interwencji pszczelarza oraz z różnych sposobów konserwacji (np. używanie starych plastrów miodu, kontakt z metalami, wysokie temperatury, ekspozycja na światło itp.).
Podstawową cechą klasyfikacji handlowej miodu jest kolor. Klasy kolorów są wyrażane w milimetrach (mm) w skali Pfund, w porównaniu ze wzorcem odniesienia glicerolu o czystości analitycznej. Tabela 1 przedstawia klasyfikację USDA dla próbek miodu i odpowiadające im wartości mm Pfund.
Tabela 2 przedstawia kolor różnych miodów jednokwiatowych: dane uzyskano z zestawu statystycznego próbek miodu. Tabela przedstawia dla każdego rodzaju miodu: średnią wartość koloru, odchylenie standardowe oraz wartości minimalne i maksymalne.

Tabela 1

Oznaczenia standardów kolorów USDA Zakres kolorów w skali Pfund (mm)
Woda biała ≤ 8 lub mniej
Ekstra biały > 8 - ≤ 17
Biały > 17 - ≤ 34
Ekstra jasny bursztyn > 34 - ≤ 50
Jasny bursztyn > 50 - ≤ 85
Bursztyn > 85 - ≤ 114
Ciemny bursztyn > 114

Tabela 2

SIGNIFICANCE AND USE

ZALECENIA DLA UŻYTKOWNIKÓW

Przed użyciem tych produktów upewnij się, że są one w pełni odpowiednie do konkretnego zastosowania i środowiska, w którym są używane.
Działanie tych instrumentów może powodować niedopuszczalne zakłócenia w pracy innych urządzeń elektronicznych, co wymaga od operatora podjęcia wszelkich niezbędnych kroków w celu skorygowania zakłóceń.
Wszelkie zmiany wprowadzone przez użytkownika do dostarczonego sprzętu mogą pogorszyć parametry EMC instrumentu.
Aby uniknąć uszkodzeń lub oparzeń, nie należy wkładać instrumentu do kuchenki mikrofalowej. Dla bezpieczeństwa użytkownika i instrumentu nie należy używać ani przechowywać instrumentu w niebezpiecznym otoczeniu.

AKCESORIA

Zestaw do analizy
HI93703-56 Zestaw do analizy koloru miodu, zawierający 82 kwadratowe kiuwety, 30 mL glicerolu i dwie strzykawki 5 mL (średnio 75 testów)
Inne akcesoria
HI93703-57 Glicerol, 30 mL (4 szt.)
HI70662 Roztwór czyszczący do miernika miodu, 30 mL
HI740226 Strzykawka z podziałką 5 mL
HI740029P Bateria 9V (10 szt.)
HI731318 Ściereczka do wycierania kiuwet (4 szt.)
HI731335 Nakrętki do kiuwet (4 szt.)

GWARANCJA

HI96785 jest objęty dwuletnią gwarancją na wady wykonania i materiałów, pod warunkiem użytkowania zgodnie z przeznaczeniem i konserwacji zgodnie z instrukcjami.
Niniejsza gwarancja ogranicza się do bezpłatnej naprawy lub wymiany.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych wypadkiem, niewłaściwym użytkowaniem, manipulacją lub brakiem przepisanej konserwacji.
W przypadku konieczności serwisu należy skontaktować się z lokalnym biurem Hanna Instruments. W przypadku obowiązywania gwarancji należy podać numer modelu, datę zakupu, numer seryjny i charakter usterki. Jeśli naprawa nie jest objęta gwarancją, zostaniesz powiadomiony o poniesionych kosztach.
Jeśli instrument ma zostać zwrócony do Hanna Instruments, należy najpierw uzyskać numer autoryzacji zwrotu towaru od Działu Obsługi Klienta, a następnie odesłać go z opłaconymi kosztami wysyłki. Podczas wysyłki instrumentu należy upewnić się, że jest on odpowiednio zapakowany w celu zapewnienia pełnej ochrony.
Aby potwierdzić gwarancję, należy wypełnić i odesłać załączoną kartę gwarancyjną w ciągu 14 dni od daty zakupu.

Hanna Instruments zastrzega sobie prawo do modyfikacji konstrukcji, budowy lub wyglądu swoich produktów bez wcześniejszego powiadomienia.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Powielanie w całości lub w części jest zabronione bez pisemnej zgody właściciela praw autorskich, Hanna Instruments Inc., Woonsocket,

Rhode Island, 02895, USA

PROCEDURA POMIAROWA

Pomiar

  1. Włącz miernik, naciskając ON/OFF.
    Krok 1 pomiaru
  2. Kiedy rozlegnie się krótki sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu LCD pojawią się kreski, miernik jest gotowy. Migający napis "CAL" wskazuje, że instrument wymaga najpierw kalibracji.
    Krok 2 pomiaru
  3. Napełnij jedną kuwetę 4 ml glicerolu, do 5 mm (0,2") poniżej krawędzi. To jest Glicerolowy Standard Odniesienia.
    Krok 3 pomiaru
  4. Umieść kuwetę w uchwycie, zwracając uwagę na kierunek światła wskazany strzałką na instrumencie. Następnie załóż osłonę światła i upewnij się, że nacięcie na osłonie jest dobrze umieszczone w rowku.
    Krok 4 pomiaru
  5. Naciśnij CAL (kalibruj), a na wyświetlaczu pojawią się ikony lampy, kuwety i detektora, w zależności od fazy pomiaru.
    Krok 5 pomiaru
  6. Po kilku sekundach na wyświetlaczu pojawi się "-0.0-". Miernik jest teraz skalibrowany i gotowy do pomiaru.
    Krok 6 pomiaru
  7. Wyjmij kuwetę.
  8. Dodaj do drugiej czystej kuwety około 4 ml miodu, do 5 mm (0,2") poniżej krawędzi. To jest próbka.
    Krok 7 pomiaru
  9. Umieść kuwetę z próbką w uchwycie, zwracając uwagę na kierunek światła wskazany strzałką na instrumencie. Następnie załóż osłonę światła i upewnij się, że nacięcie na osłonie jest dobrze umieszczone w rowku.
    Krok 8 pomiaru
  10. Naciśnij READ (odczyt) a na wyświetlaczu pojawią się ikony lampy, kuwety i detektora, w zależności od fazy pomiaru.
    Krok 9 pomiaru
  11. Pod koniec pomiaru instrument bezpośrednio wyświetla wartość intensywności koloru miodu wyrażoną w mm Pfund, w porównaniu z glicerolem o czystości analitycznej (ustalonym na zero mm Pfund).
    Krok 10 pomiaru

INTERFERENCJE
Zakłócenia mogą być spowodowane przez pęcherzyki powietrza lub zmętnienie w próbce. Porysowane lub brudne kuwety również wpłyną na odczyty. Zawsze sprawdzaj czystość kuwet przed użyciem.

BŁĘDY I OSTRZEŻENIA

Podczas odczytu kalibracji

BŁĘDY I OSTRZEŻENIA Podczas odczytu kalibracji Część 1
Light High (za dużo światła): Jest za dużo światła, aby wykonać pomiar. Sprawdź przygotowanie kuwety kalibracyjnej.

BŁĘDY I OSTRZEŻENIA Podczas odczytu kalibracji Część 2
Light Low (za mało światła): Jest za mało światła, aby wykonać pomiar. Sprawdź przygotowanie kuwety kalibracyjnej.

BŁĘDY I OSTRZEŻENIA Podczas odczytu kalibracji Część 3
No Light (brak światła): Instrument nie może dostosować poziomu światła. Sprawdź, czy kuweta kalibracyjna nie zawiera żadnych zanieczyszczeń.

Podczas odczytu próbki:

BŁĘDY I OSTRZEŻENIA Podczas odczytu próbki Część 1
Inverted cuvettes (odwrócone kuwety): Próbka i kuweta kalibracyjna są odwrócone.

BŁĘDY I OSTRZEŻENIA Podczas odczytu próbki Część 2
CAL: Nie wykonano odczytu kalibracji. Postępuj zgodnie z instrukcjami procedury pomiarowej, aby skalibrować miernik.

BŁĘDY I OSTRZEŻENIA Podczas odczytu próbki Część 3
Under range (poniżej zakresu): Migające "0" wskazuje, że próbka absorbuje mniej światła niż odniesienie kalibracyjne. Sprawdź procedurę i ponownie skalibruj instrument.

BŁĘDY I OSTRZEŻENIA Podczas odczytu próbki Część 4
Over Range (przekroczenie zakresu): Migająca wartość maksymalnego stężenia wskazuje na przekroczenie zakresu (na obu długościach fal). Stężenie próbki wykracza poza zaprogramowany zakres.

BŁĘDY I OSTRZEŻENIA Podczas odczytu próbki Część 5
Migająca wartość niższa niż maksymalne stężenie (np. "120") wskazuje na przekroczenie zakresu na jednej długości fali. Wyświetlana wartość stężenia (np. "120") jest odczytem uzyskanym na drugiej długości fali.

Inne błędy i ostrzeżenia:

Inne błędy i ostrzeżenia Część 1
Cap error (błąd osłony): Pojawia się, gdy światło zewnętrzne dostaje się do komórki analizy. Upewnij się, że osłona światła jest obecna.

Inne błędy i ostrzeżenia Część 2
Cooling lamp (chłodzenie lampy): Instrument czeka, aż lampa ostygnie.

Inne błędy i ostrzeżenia Część 3
Battery low (niski poziom baterii): Bateria musi zostać wkrótce wymieniona.

Inne błędy i ostrzeżenia Część 4
Dead battery (rozładowana bateria): Wskazuje to, że bateria jest rozładowana i musi zostać wymieniona. Po wyświetleniu tego wskazania normalne działanie instrumentu zostanie przerwane. Wymień baterię i uruchom ponownie miernik.

ZARZĄDZANIE BATERIĄ

ZARZĄDZANIE BATERIĄ

Aby oszczędzać baterię, urządzenie wyłącza się po 10 minutach nieużywania w trybie pomiarowym i po 1 godzinie nieużywania w trybie kalibracji.
Jeśli przed automatycznym wyłączeniem wyświetlany był prawidłowy pomiar, wartość jest wyświetlana po włączeniu urządzenia. Miganie "ZERO" oznacza, że należy wykonać nowe zerowanie.
Jedna świeża bateria wystarcza na około 750 pomiarów, w zależności od poziomu światła.
Pozostała pojemność baterii jest oceniana przy uruchomieniu urządzenia i po każdym pomiarze.
Urządzenie wyświetla wskaźnik baterii z trzema poziomami w następujący sposób:

  • 3 kreski dla 100% pojemności
  • 2 kreski dla 66% pojemności
  • 1 kreska dla 33% pojemności
  • Miganie ikony baterii, jeśli pojemność jest poniżej 10%.

Jeśli bateria jest pusta i dokładne pomiary nie mogą być już wykonywane, urządzenie wyświetla "dEAd bAtt" i wyłącza się.
Aby ponownie uruchomić urządzenie, bateria musi zostać wymieniona na nową.
Aby wymienić baterię w urządzeniu, wykonaj następujące kroki:

  • Wyłącz urządzenie, naciskając ON/OFF (Włącz/Wyłącz).
  • Odwróć urządzenie do góry dnem i zdejmij pokrywę baterii, obracając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
    Aby wymienić baterię w urządzeniu
  • Wyjmij baterię z jej miejsca i wymień ją na nową.
  • Włóż z powrotem pokrywę baterii i obróć ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby zamknąć.

Więcej informacji o Hanna Instruments i naszych produktach można znaleźć na stronie www.hannainst.com.
W celu uzyskania pomocy technicznej skontaktuj się z lokalnym biurem Hanna Instruments lub wyślij do nas e-mail na adres tech@hannainst.com
Znajdź lokalne biuro Hanna Instruments na stronie www.hannainst.com.

Referencje

Pobierz instrukcję

Tutaj możesz pobrać pełną wersję instrukcji w formacie pdf, może ona zawierać dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa, informacje o gwarancji, przepisy FCC itp.

Pobierz Hanna Instruments HI96785 - Instrukcja obsługi analizatora koloru miodu

Dostępne języki

Spis treści