SONY DREAM MACHINE ICF-C1iPMK2 - Manual de Radio Reloj FM/AM

Contenido

Características

  • Radio reloj FM/AM con doble alarma y base para iPod.
  • Varios tipos de alarmas: iPod, radio y zumbador.
  • Ajuste automático de la hora: cuando enchufas el reloj por primera vez, la hora actual se mostrará en la pantalla.
  • Ajuste automático del horario de verano.
  • Botón CLOCK (RELOJ) para mostrar el mes, el día y el año.
  • Control de brillo (Alto/Medio/Bajo).
  • Sistema de alarma No Power No Problem™ (Sin energía, sin problema) para mantener el reloj y la alarma funcionando durante una interrupción de la energía con una batería CR2032 instalada.

Conexión de la antena

Para conectar la antena de bucle AM

La forma y la longitud de la antena están diseñadas para recibir señales AM. No desmonte ni enrolle la antena.

  1. Retire solo la parte del bucle del soporte de plástico.
  2. Configure la antena de bucle AM.
    Para conectar la antena de bucle AM - Paso 1
  3. Conecte los cables a los terminales de la antena AM.
    Los cables (A y B) se pueden conectar a cualquier terminal.
    Para conectar la antena de bucle AM - Paso 2
  4. Asegúrese de que la antena de bucle AM esté conectada firmemente tirando suavemente.

Ajuste de la antena de bucle AM

Encuentre un lugar y una orientación que proporcionen una buena recepción.

  • No coloque la antena de bucle AM cerca de la unidad u otro equipo AV, ya que puede provocar ruido.
  • Si utiliza una antena AM polarizada externa, asegúrese de conectar el cable de tierra al terminal U. El cable de la antena AM suministrado no tiene polaridad.

Consejo
Ajuste la dirección de la antena de bucle AM para obtener el mejor sonido de transmisión AM.

Acerca de la batería de respaldo

Para mantener la hora correcta, como fuente de alimentación de respaldo, esta unidad tiene una batería CR2032 dentro de la unidad, además de la corriente doméstica.
La batería mantiene el reloj y la alarma funcionando en caso de una interrupción de la energía.
Tenga en cuenta que la luz de fondo no se encenderá durante una interrupción de la energía.

Nota para los clientes en el Reino Unido
El reloj está preestablecido en la fábrica, y su memoria está alimentada por la batería Sony CR2032 preinstalada. Si aparece "AM 12:00" en la pantalla cuando la unidad se conecta a la toma de CA por primera vez, la batería puede estar débil. En este caso, consulte a un distribuidor de SONY (SONY). La batería CR2032 preinstalada se considera parte del producto y está cubierta por la garantía.

Debe mostrar "Note for customers in the UK" (Nota para los clientes en el Reino Unido) (en esta instrucción) a un distribuidor de SONY (SONY) para validar la garantía de este producto.

Saber cuándo reemplazar la batería

Si la batería se agota durante la interrupción, la hora actual y las funciones de alarma se inicializarán.

Reemplace la batería con una batería de litio Sony CR2032. El uso de otra batería puede presentar un riesgo de incendio o explosión.

Reemplazo de la batería de respaldo

  1. Mantenga el enchufe de CA conectado a la toma de CA, retire el tornillo que asegura el compartimento de la batería en la parte inferior de la unidad con un destornillador y retire el compartimento de la batería. (Ver Fig. -)
  2. Inserte una batería nueva en el compartimento de la batería con el lado hacia arriba.
    Para retirar la batería del compartimento de la batería, empújela desde el lado marcado
    PUSH (EMPUJAR). (Ver Fig. -)
  3. Inserte el compartimento de la batería de nuevo en la unidad y asegúrelo con el tornillo.
    (Ver Fig. -)

Nota
Cuando reemplace la batería, mantenga el enchufe de CA conectado a una toma de corriente. De lo contrario, la hora actual y las alarmas se inicializarán si el reemplazo no se completa en aproximadamente un minuto.

Si la hora en la pantalla es incorrecta después de cambiar la batería (RESET (REINICIAR))

Presione el interruptor Reset (Reiniciar) con el dispositivo puntiagudo. El interruptor Reset (Reiniciar) está en el pequeño orificio ubicado en el compartimento de la batería.

Notas

  • No puede reiniciar a menos que la batería de litio esté instalada.
  • Vuelva a configurar el reloj después de reiniciar la unidad.

Advertencia sobre la batería

Cuando la unidad se deje desenchufada durante mucho tiempo, retire la batería para evitar una descarga indebida de la batería y daños a la unidad por fugas de la batería.

Preparación del control remoto

Antes de usar el control remoto de tarjeta por primera vez, retire la película aislante. (Ver Fig. -)

Cuándo reemplazar la batería

Con un uso normal, la batería (CR2025) debería durar unos seis meses. Cuando el control remoto ya no opere la unidad, reemplace la batería por una nueva. (Ver Fig. -)

Notas

  • No cargue la batería.
  • Cuando no vaya a utilizar el control remoto durante mucho tiempo, retire la batería para evitar cualquier daño causado por fugas y corrosión.

Configuración del reloj por primera vez

Esta unidad está preestablecida con la fecha y hora actuales en la fábrica, y está alimentada por la batería de respaldo. Todo lo que necesita hacer la primera vez es simplemente enchufarlo.

Nota
Durante el envío y su primer uso, puede ocurrir un error de reloj. En este caso, consulte "Setting the clock and date" (Configuración del reloj y la fecha) para configurar la hora correcta.

Cuándo comienza el horario de verano

Este modelo emplea el ajuste automático del horario de verano. El indicador DST (Horario de Verano) en la pantalla aparece en la pantalla al comienzo del horario de verano y desaparece al final del mismo.

El ajuste automático DST (Horario de Verano) se basa en GMT (Greenwich Mean Time) (Hora del Meridiano de Greenwich).

  • El horario de verano comienza a la 1:00 AM del último domingo de marzo.
  • La hora estándar comienza a las 2:00 AM del último domingo de octubre.

Para desactivar el ajuste automático DST (Horario de Verano) durante el período del horario de verano

El ajuste automático DST (Horario de Verano) se puede cancelar.
Presione CLOCK (RELOJ) y ALARM DISPLAY (PANTALLA DE ALARMA) durante más de dos segundos. Se cancelará el ajuste automático DST (Horario de Verano). Para activar el ajuste automático DST (Horario de Verano) de nuevo, repita la misma operación.

Nota
El tiempo de cambio del ajuste automático DST (Horario de Verano) empleado por la unidad está sujeto a variaciones por circunstancias y la ley en cada país/región. En tal caso, cancele el ajuste automático DST (Horario de Verano) y configure la pantalla DST (Horario de Verano) manualmente según sea necesario. El cliente que vive en el país/región que no ha introducido el horario de verano debe cancelar el ajuste automático DST (Horario de Verano) antes de usar el conjunto.

Configuración del reloj y la fecha

Para cambiar la configuración manualmente, siga el procedimiento desde el paso 1.

  1. Presione CLOCK (RELOJ) durante más de 2 segundos.
    El año comenzará a parpadear en la pantalla.
  2. Presione TIME SET + (AJUSTE DE HORA +) o hasta que el año correcto aparezca en la pantalla.
  3. Presione CLOCK (RELOJ).
  4. Repita los pasos 2 y 3 para configurar el mes, el día y la hora.
    Después de configurar el minuto, el reloj comienza desde 0 segundos. Pero si no configura "Minute" (Minuto), el reloj no comienza desde 0 segundos en punto.
  • Mantener presionado + o cambia el año, el mes, el día o la hora rápidamente.
  • Mientras configura el reloj, debe realizar cada paso en aproximadamente 65 segundos, o el modo de configuración del reloj se cancelará.

Para mostrar el año y la fecha

Presione CLOCK (RELOJ) una vez para la fecha, y dentro de unos 5 segundos presiónelo de nuevo para el año.

La pantalla muestra la fecha o el año durante aproximadamente

5 segundos y luego vuelve a la hora actual.

Ajuste del brillo de la pantalla

Tres niveles de brillo están disponibles presionando SNOOZE/BRIGHTNESS (REPOSO/BRILLO).

Ajuste del brillo de la pantalla

Funcionamiento del iPod

Puede disfrutar del audio del iPod conectando esta unidad. Para usar un iPod, consulte la guía del usuario de su iPod.

Modelos de iPod compatibles

Los modelos de iPod compatibles son los siguientes. Actualice su iPod para usar el software más reciente antes de usarlo.


iPod touch


iPod nano 3ª generación
(vídeo)


iPod classic


iPhone


iPod nano 2ª generación
(aluminio)


iPod 5ª generación
(vídeo)


iPod nano 1ª generación


iPod 4ª generación
(pantalla a color)


iPod 4ª generación


iPod mini

Notas

  • El conector de la unidad es de uso exclusivo para iPod. Cuando utilice dispositivos que no coincidan con el conector, conéctelo al terminal AUDIO IN de esta unidad con el cable de conexión de audio suministrado.
  • Sony no se hace responsable en caso de que los datos grabados en el iPod se pierdan o dañen al usar un iPod conectado a esta unidad.
  1. Coloque el iPod en el conector de la unidad.
    Modelos de iPod compatibles - Paso 1
    Ajuste el soporte trasero hacia adelante o hacia atrás comprobando que la parte posterior del iPod encaje perfectamente contra el soporte trasero para proteger el conector.
    Modelos de iPod compatibles - Paso 2
  2. Pulse /.
    El iPod comenzará a reproducirse automáticamente.
    Puede operar el iPod conectado mediante los botones de la unidad o del iPod.
Para Pulse
Apagar el iPod OFF, o mantenga pulsado
Pausar la reproducción /
Para reanudar la reproducción, vuelva a pulsarlo.
Ir a la siguiente pista
Volver a la pista anterior
Localizar un punto mientras escucha el sonido (adelante) o (atrás) mientras reproduce y manténgalo pulsado hasta que encuentre el punto.
Localizar un punto mientras observa la pantalla (adelante) o (atrás) en pausa y manténgalo pulsado hasta que encuentre el punto.
Volver al menú anterior MENU*
Seleccionar un elemento de menú o una pista para reproducir *
Ejecutar el menú seleccionado o la reproducción ENTER*

* Estas operaciones solo están disponibles cuando se utiliza el mando a distancia suministrado.

Notas

  • Al colocar o quitar el iPod, manténgalo recto y paralelo al soporte trasero.
  • No transporte la unidad con un iPod colocado en el conector. Si lo hace, puede causar un mal funcionamiento.
  • Al colocar o quitar el iPod, sujete la unidad con una mano y tenga cuidado de no pulsar los controles del iPod por error.
  • No tire del soporte trasero con fuerza, ya que no se puede separar de la unidad y puede causar un mal funcionamiento.
  • Para usar un iPod, consulte la guía del usuario de su iPod.
  • Antes de desconectar el iPod, pause la reproducción.

Consejo
El adaptador de base universal para iPod de Apple se puede usar con esta unidad.

Para usar la unidad como cargador de batería

Puede usar la unidad como cargador de batería.
La carga comienza cuando el iPod se coloca en el conector.
El estado de la carga aparece en la pantalla del iPod. Para obtener más información, consulte la guía del usuario de su iPod.

Sobre los derechos de autor

  • iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en EE. UU. y otros países.
  • iPhone es una marca comercial de Apple Inc.
  • Todas las demás marcas comerciales y marcas comerciales registradas pertenecen a sus respectivos titulares. En este manual, no se especifican las marcas ™ y ®.

Funcionamiento de la radio

Sintonización manual

  1. Pulse RADIO ON (radio encendida) para encender la radio.
    Sintonización manual - Parte 1
    La pantalla muestra la banda y la frecuencia.
  2. Pulse RADIO ON (radio encendida) repetidamente para seleccionar la banda deseada.
    Cada pulsación cambia la banda de la siguiente manera:
    Sintonización manual - Parte 2
    FM1 y FM2 son las mismas bandas de frecuencia.
  3. Use TUNING + (sintonización +) o para sintonizar la emisora deseada.
    La frecuencia de FM avanza o retrocede en pasos de canal de 0,05 MHz y la frecuencia de AM en pasos de canal de 9 kHz.
  4. Ajuste el volumen con VOLUME (volumen).
    Para apagar la radio, pulse OFF (apagado).

Mejora de la recepción

FM: Extienda completamente la antena de cable de FM para aumentar la sensibilidad de recepción.
AM: Conecte la antena de bucle de AM suministrada a la unidad. Gire la antena horizontalmente para una recepción óptima.

Mantenga alejados el reproductor de música digital o el teléfono móvil de la antena de bucle de AM o la antena de cable de FM, ya que esto puede provocar interferencias en la recepción.

Nota
Cuando esté escuchando la radio con un iPhone conectado a la unidad, pueden producirse interferencias con la recepción de la radio.

Consejo
Si la transmisión de FM es ruidosa, pulse FM MODE (modo FM) en el mando a distancia para desactivar "STEREO" en la pantalla. La radio se vuelve más clara, aunque el sonido se vuelve monoaural.

Preselección de su emisora favorita

Sintonización preestablecida

Puede preestablecer hasta 10 emisoras en FM (5 emisoras en FM1, 5 emisoras en FM2) y 5 emisoras en AM.

Preselección de una emisora

  1. Siga los pasos 1 a 4 en "Funcionamiento de la radio" y sintonice manualmente la emisora que desea preseleccionar.
  2. Mantenga pulsado el botón PRESET TUNING (sintonización preestablecida) deseado durante más de dos segundos para registrarlo.
    Una vez finalizada la preselección, el número de preselección aparece en la pantalla.
    Ejemplo: Para preseleccionar AM 1 260 kHz en el botón de preselección 2.
    Preselección de una emisora
    Para preseleccionar otra emisora, repita estos pasos. Para cambiar la emisora preestablecida, sintonice la emisora deseada y mantenga pulsado el botón PRESET TUNING 1 (sintonización preestablecida 1) a 5. La nueva emisora sustituirá a la emisora anterior en el botón de preselección.

Sintonización de una emisora preestablecida

  1. Pulse RADIO ON (radio encendida) para encender la radio.
  2. Pulse uno de los botones PRESET TUNING (sintonización preestablecida) donde esté almacenada la emisora deseada.
  3. Ajuste el volumen con VOLUME (volumen).

Ajuste de la alarma

La función de alarma dual le permite configurar dos programas de alarma (ALARM A y ALARM B).
La hora de la alarma se puede configurar para cada programa y el sonido de la alarma se puede seleccionar entre RADIO, BUZZER (zumbador) o iPod.

Notas

  • Antes de configurar la alarma, asegúrese de configurar el reloj (consulte "Ajuste del reloj y la fecha").
  • La hora de la alarma predeterminada de fábrica es "AM 12:00".
  • Para configurar la alarma de radio, primero sintonice una emisora (consulte "Funcionamiento de la radio").

Para configurar la hora de la alarma

Para configurar ALARM A

  1. Pulse ALARM SET A (configurar alarma A) durante unos segundos.
  2. Pulse TIME SET +/– (configurar hora +/-) para configurar la hora deseada y pulse ALARM SET A (configurar alarma A).
  3. Pulse TIME SET +/– (configurar hora +/-) para configurar los minutos deseados y pulse ALARM SET A (configurar alarma A).
  4. Pulse TIME SET +/– (configurar hora +/-) para configurar el modo de alarma deseado (RADIO, BUZZER [zumbador] o iPod) y pulse ALARM SET A (configurar alarma A).
  5. Si selecciona RADIO o iPod, pulse TIME SET +/– (configurar hora +/-) para configurar el volumen de despertador y pulse ALARM SET A (configurar alarma A).

Para configurar ALARM B, siga los mismos pasos anteriores usando ALARM B en lugar de ALARM A.

Para cambiar la pantalla entre ALARM TIME A (hora de alarma A) y ALARM TIME B (hora de alarma B), pulse ALARM DISPLAY (visualización de alarma).

Cuando se usa iPod touch/iPhone

Para usar la música almacenada en un iPod touch/iPhone para despertarse, coloque primero el iPod touch/iPhone en la unidad, siga los pasos anteriores para configurar la hora de la alarma y, a continuación, seleccione la música deseada.

Notas

  • Cuando use la alarma de radio, la alarma programada sonará con la última emisora de radiodifusión sintonizada antes de que se apagara la alimentación. Cuando configure la alarma de radio, seleccione la emisora de radiodifusión deseada antes de apagar la alimentación.
  • El indicador ALARM A (o B) parpadea en la pantalla cuando suena la alarma.
  • Si suena una segunda alarma durante la primera (o la función SNOOZE [repetición] está activa), la segunda alarma tiene prioridad.
  • La función de alarma funciona como de costumbre al principio y al final del día del horario de verano. Mientras el ajuste automático de DST/horario de verano está configurado, como resultado, si la alarma está configurada a una hora que se omite cuando comienza el horario de verano, la alarma se omite, o si la alarma está configurada a una hora que se superpone cuando termina el horario de verano, la alarma suena dos veces.
  • Si se configura la misma hora de alarma para ambas alarmas (ALARM A y B), ALARM A tiene prioridad.

Para activar la alarma

Después de configurar la hora de la alarma, siga estos pasos: Para activar ALARM A, pulse ALARM SET A (configurar alarma A) para mostrar ALARM A.
Para activar ALARM B, pulse ALARM SET B (configurar alarma B) para mostrar ALARM B.

Notas

  • La alarma suena a la hora establecida incluso si la unidad está encendida.
  • Asegúrese de que el iPod esté instalado correctamente después de configurar la alarma del iPod.

Notas sobre el uso de iPod touch/iPhone

  • Si configura la alarma del iPod mientras se reproduce música del iPod touch/iPhone y, a continuación, apaga la unidad, cuando llegue la hora de la alarma, la música de la alarma se reanudará desde el punto en el que se apagó la alimentación.
  • Incluso si la configuración de la alarma del iPod está completa, si apaga el iPod touch/iPhone antes que la unidad, la alarma del iPod no funcionará.

Para posponer la alarma unos minutos más

Pulse SNOOZE/BRIGHTNESS (repetición/brillo).
El sonido se apaga, pero se volverá a encender automáticamente después de unos 5 minutos.
La duración máxima del tiempo de repetición es de 40 minutos.

Para detener la alarma

Pulse OFF (apagado) para apagar la alarma.
La alarma volverá a sonar a la misma hora al día siguiente.
Si no se pulsa OFF (apagado), la alarma del zumbador suena continuamente durante unos 3 minutos y, a continuación, se detiene automáticamente.
La RADIO y el iPod suenan continuamente hasta que se pulsa OFF (apagado).

Para desactivar la alarma

Pulse ALARM SET A (configurar alarma A) (o B) para desactivar el indicador ALARM A (o B) de la pantalla.

Nota sobre la alarma en caso de interrupción de la alimentación

  • Cuando el sonido de la alarma está configurado en RADIO o iPod, cambiará a BUZZER (zumbador) automáticamente.
  • Si la batería de reserva está agotada, la alarma no funcionará en caso de interrupción de la alimentación. Reemplace la batería periódicamente.

Ajuste del temporizador de apagado automático

Puede quedarse dormido con el sonido utilizando el temporizador de apagado automático incorporado que apaga la unidad automáticamente después de una duración preestablecida.

  1. Pulse SLEEP (reposo) mientras la unidad está encendida.
    SLEEP (reposo) aparece en la pantalla.
  2. Pulse SLEEP (reposo) para configurar la duración del temporizador de apagado automático.
    Cada vez que pulse SLEEP (reposo), la duración cambiará de la siguiente manera:
    Ajuste del temporizador de apagado automático
    La pantalla vuelve al modo de reloj cinco segundos después de que haya terminado de configurar la duración y haya soltado SLEEP (reposo), y luego comienza el temporizador de apagado automático.
    La unidad se reproducirá durante la duración que haya configurado y luego se apagará.

Para apagar la unidad antes de la hora preestablecida
Pulse OFF (apagado).

Para usar tanto el temporizador de apagado automático como la alarma
Puede quedarse dormido con la radio y también despertarse con la radio o la alarma de zumbador a la hora preestablecida.

  1. Configure la alarma. (Consulte "Configuración de la alarma").
  2. Configure el temporizador de apagado automático. (Consulte "Ajuste del temporizador de apagado automático").

Otras funciones útiles

Para obtener el efecto MEGA Xpand
Pulse MEGA Xpand. "MEGA Xpand" aparece en la pantalla. Puede obtener el efecto de expansión del campo de sonido. Para volver al sonido normal, pulse el botón de nuevo.

Conexión de equipos externos

Para escuchar el sonido

  1. Conecte la toma AUDIO IN de la unidad a la toma de salida de línea o a la toma de auriculares del equipo externo utilizando el cable de conexión de audio (suministrado).
    Conexión de equipos externos
  2. Pulse AUDIO IN para mostrar "AUDIO IN".
  3. Reproduzca el equipo conectado a la toma AUDIO IN.
  4. Ajuste el volumen utilizando VOLUME (volumen).

Para volver a la radio

Pulse RADIO ON (radio encendida).
La frecuencia se muestra en la pantalla.

Para volver al iPod

Pulse /.

Para dejar de escuchar

Pulse OFF (apagado) y detenga la reproducción en la unidad conectada.

Resolución de problemas

Si ocurre algún problema con la unidad, realice las siguientes comprobaciones sencillas para determinar si es necesario realizar una reparación.
Si el problema persiste, consulte a su distribuidor de Sony más cercano.

El reloj muestra "AM 12:00" debido a una interrupción de la alimentación.

  • La batería está baja. Reemplace la batería. Retire la batería vieja e instale una nueva.

Cuando comienza el horario de verano, el reloj no emplea el horario de verano automáticamente.

  • Asegúrese de que el reloj esté configurado correctamente.
  • Mantenga pulsado CLOCK (reloj) y ALARM DISPLAY (visualización de la alarma) simultáneamente durante al menos dos segundos para emplear la función DST.

La alarma no suena a la hora de alarma preestablecida.

  • ¿Se ha activado la alarma deseada? (es decir, ¿se ilumina el indicador ALARM A (o B)?)

La alarma de radio o iPod está activada, pero no sale ningún sonido a la hora de alarma preestablecida.

  • ¿Se ha ajustado VOLUME (volumen)?

No hay sonido desde el iPod.

  • Asegúrese de que el iPod esté conectado de forma segura.
  • Ajuste el VOLUME (volumen).

El iPod no se puede operar con esta unidad.

  • Asegúrese de que el iPod esté conectado de forma segura.

El iPod no se puede cargar.

  • Asegúrese de que el iPod esté conectado de forma segura.

Especificaciones

Visualización de la hora
Sistema de 12 horas

Rango de frecuencia

Banda Frecuencia Paso de canal
FM 87,5 – 108 MHz 0,05 MHz
AM 531 – 1 611 kHz 9 kHz

Altavoz
Aprox. 5,1 cm (2 pulgadas) de diámetro, 12 Ω

Potencia de salida
3 W + 3 W (con un 10% de distorsión armónica)

Requisitos de alimentación
230 V CA, 50 Hz
Para la copia de seguridad del reloj: 3 V CC, una batería CR2032

Dimensiones
Aprox. 300 × 130 × 139 mm (an/al/pr)
(11 13/16 × 5 1/8 × 5 1/2 pulgadas) incluyendo las partes que sobresalen y los controles

Masa
Aprox. 1,9 kg (4 lb 3,02 oz) incluyendo la batería CR2032

Accesorios suministrados
Mando a distancia (1)
Cable de conexión de audio (1)
Antena de bucle AM (1)

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar SONY DREAM MACHINE ICF-C1iPMK2 - Manual de Radio Reloj FM/AM

Idiomas disponibles

Tabla de contenido