Sony Dream Machine ICF-C773, ICF-C773L - Manual de Radio Despertador con Sintetizador PLL FM/AM/MW/LW
- 1 Descripción general
- 2 ADVERTENCIA
- 3 Características
- 4 Ajuste del reloj
- 5 Ajuste del brillo de la retroiluminación
- 6 Cambio del paso de canal AM (MW)
- 7 Funcionamiento de la radio
- 8 Mejora de la recepción
- 9 Preajuste de su emisora favorita
- 10 Ajuste de la luz
- 11 Configuración de la alarma
- 12 Uso del temporizador NAP (temporizador de cuenta atrás)
- 13 Configuración del temporizador de apagado automático (temporizador de apagado automático de la radio)
- 14 Precauciones
- 15 Resolución de problemas
- 16 Especificaciones
- 17 Referencias
- 18 Descargar el manual
- 19 En otros idiomas

Descripción general

- Hay un punto táctil junto a VOLUME (volumen) para mostrar la dirección en la que hay que girar para subir el volumen.
ADVERTENCIA
Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la carcasa. La reparación debe ser realizada únicamente por personal cualificado.
No instale el aparato en un espacio confinado, como una estantería o un mueble empotrado.
Para evitar incendios o descargas eléctricas, no coloque objetos llenos de líquidos, como jarrones, sobre el aparato.
Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos antiguos
(Aplicable en la Unión Europea y otros países europeos con sistemas de recogida selectiva)
Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no debe tratarse como residuo doméstico. En su lugar, debe entregarse en el punto de recogida correspondiente para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, ayudará a prevenir posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana, que de otro modo podrían ser causadas por una manipulación inadecuada de los residuos de este producto. El reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la oficina de su ciudad, el servicio de eliminación de residuos domésticos o la tienda donde compró el producto.
Características
- Radio despertador con doble alarma FM/AM (ICF-C773) o FM/MW/LW (ICF-C773L)
Radio despertador con sintetizador PLL (Phase Locked Loop). - Elegante iluminación indirecta, muy adecuada como interior de mesilla de noche.
- Fácil sintonización digital preestablecida con 15 presintonías de memoria para ICF-C773, 20 presintonías de memoria para ICF-C773L.
- Varios tipos de alarmas: radio, zumbador y 4 melodías.
- Temporizador SLEEP (dormir) para disfrutar durmiéndose con la radio y la luz con 4 ajustes de tiempo diferentes.
- El temporizador Nap (siesta) hace sonar el zumbador después de las duraciones de tiempo deseadas entre 10 y 120 minutos que se pueden seleccionar entre 6 ajustes de tiempo diferentes, conveniente para tomar siestas.
- Snooze (repetición de alarma) ampliable: el tiempo de repetición de alarma se puede ampliar de 10 a 60 minutos como máximo cada vez que se utiliza.
Ajuste del reloj
- Enchufe el radio despertador.
"AM 12:00" o "0:00" parpadea en la pantalla. - Mantenga pulsado D.S.T./CLOCK durante unos segundos hasta que suene un pitido.
La hora empieza a parpadear en la pantalla. - Pulse TUNE/TIME SET + o – hasta que aparezca la hora correcta.
Para ajustar la hora actual rápidamente, mantenga pulsado TUNE/TIME SET + o –. - Pulse ENTER/TUNE MODE una vez.
- Repita los pasos 3 y 4 para ajustar los minutos.
Suenan dos pitidos cortos y comienza el conteo de los segundos.
El sistema de reloj varía según el modelo que tenga.
Sistema de 12 horas: "AM 12:00" = medianoche
Sistema de 24 horas: "0:00" = medianoche
Si sale durante el ajuste del reloj, después de unos 65 segundos volverá la pantalla anterior.
Para ajustar la hora actual desde cero segundos, pulse ENTER/TUNE MODE con la señal horaria en el paso 5.
Para cambiar la pantalla a la indicación de horario de verano (horario de verano)
Pulse D.S.T./CLOCK.
"
" se muestra y la indicación de la hora cambia al horario de verano.
Para desactivar la función de horario de verano, pulse D.S.T./CLOCK de nuevo.
Ajuste del brillo de la retroiluminación
Pulse BRIGHTNESS (brillo) para seleccionar alto, medio o bajo para la pantalla según sus preferencias.
Cambio del paso de canal AM (MW)
El paso de canal AM (MW) difiere según las áreas. El paso de canal de esta unidad está preestablecido de fábrica en 9 kHz o 10 kHz. Cambie la configuración como se muestra a continuación para poder escuchar la radio.
| Área | Paso de canal |
| América del Norte y del Sur | 10 kHz |
| Otros países/regiones | 9 kHz |
- Mantenga pulsado RADIO OFF/ALARM RESET (radio apagada/restablecimiento de alarma) para apagar la alimentación.
- Mientras mantiene pulsado SNOOZE/SLEEP OFF (repetición de alarma/apagado de reposo), siga pulsando ALARM MODE (modo de alarma) durante más de 5 segundos.
Suenan dos pitidos cortos y se cambiará el paso de canal AM (MW).
Si vuelve a realizar el paso 2, el paso de canal cambiará de nuevo.
Notas
- Cuando se cambia el paso de canal AM (MW), se inicializarán las emisoras preestablecidas.
- Cuando se cambia el paso de canal AM (MW), también se cambia el paso de canal FM.
Funcionamiento de la radio
Sintonización manual
- Pulse RADIO ON•BAND (radio encendida/banda) para encender la radio.
La pantalla muestra la banda y la frecuencia durante 10 segundos y luego vuelve a la hora actual. - Pulse RADIO ON•BAND (radio encendida/banda) para seleccionar la banda.
Cada pulsación cambia la banda de la siguiente manera:
![Sony - Dream Machine ICF-C773 - Sintonización manual Sintonización manual]()
- Pulse ENTER/TUNE MODE para que "PRESET" se apague.
- Pulse TUNE/TIME SET + o – para sintonizar la emisora deseada.
El paso de canal FM está ajustado a 0,1 MHz y el paso de canal AM (MW) está ajustado a 10 kHz (modelo norteamericano y sudamericano).
El paso de canal FM está ajustado a 0,05 MHz*, el paso de canal AM (MW) está ajustado a 9 kHz y el paso de canal LW está ajustado a 3kHz (otros modelos).
* La pantalla de frecuencia FM se eleva o baja en un paso de 0,1 MHz. Por ejemplo, las frecuencias 88,00 y 88,05 MHz se muestran como "88,0 MHz".
Suenan dos pitidos cortos cuando se recibe la frecuencia mínima de cada banda durante la sintonización. - Ajuste el volumen con VOLUME (volumen).
Para apagar la radio, pulse RADIO OFF/ALARM RESET (radio apagada/restablecimiento de alarma).
Para comprobar la emisora que se está recibiendo
Pulse TUNE/TIME SET + o – ligeramente. La pantalla muestra la banda y la frecuencia durante 10 segundos y luego vuelve a la pantalla anterior.
Mejora de la recepción
FM: El cable de alimentación de CA funciona como antena de FM. Extienda completamente el cable de alimentación de CA para aumentar la sensibilidad de recepción.

AM (MW)/LW: Gire la unidad horizontalmente para obtener una recepción óptima. Una barra de ferrita está integrada en la unidad.

No utilice la unidad sobre un escritorio de acero o una superficie metálica, ya que esto puede provocar interferencias en la recepción.
Preajuste de su emisora favorita
Sintonización preestablecida
Puede preestablecer hasta 10 emisoras en FM y 5 emisoras en cada AM (MW), LW.
Preajuste de una emisora
- Siga los pasos 1 a 4 en "Funcionamiento de la radio" y sintonice manualmente la emisora que desea preestablecer.
- Mantenga pulsado ENTER/TUNE MODE hasta que aparezca "PRESET 1" y parpadee.
- Pulse TUNE/TIME SET + o – para seleccionar el número que desea preestablecer, a continuación, pulse ENTER/TUNE MODE.
Ejemplo: Ventana de visualización cuando preestablece FM 90,0 MHz en el número de preselección 2.
![]()
Para preestablecer otra emisora, repita estos pasos.
Para cancelar el modo de preselección, pulse RADIO OFF/ALARM RESET (radio apagada/restablecimiento de alarma).
Notas
- Si no pulsa TUNE/TIME SET + o –, o ENTER/TUNE MODE en 65 segundos, se cancelará el modo de sintonización preestablecida.
- Para cambiar la emisora preestablecida, siga los pasos 2 y 3. La nueva emisora sustituirá a la emisora anterior.
Sintonización de una emisora preestablecida
- Pulse RADIO ON•BAND (radio encendida/banda) para encender la radio.
- Pulse RADIO ON•BAND (radio encendida/banda) para seleccionar la banda.
- Pulse ENTER/TUNE MODE para mostrar "PRESET".
- Pulse TUNE/TIME SET + o – para sintonizar la emisora preestablecida deseada.
- Ajuste el volumen con VOLUME (volumen). Después de 10 segundos, la pantalla volverá a la hora actual, pero el número preestablecido permanecerá.
Consejo
Pulse TUNE/TIME SET + o – repetidamente hasta que se seleccione el modo deseado.
Cada vez que se cambia PRESET, se cambia de la siguiente manera.
Ejemplo: AM(MW), LW

Suenan dos pitidos cortos cuando la pantalla vuelve a "PRESET 1".
Ajuste de la luz
Puede cambiar el ajuste de la luz en el exterior lateral. Funciona de la siguiente manera:
LIGHT ON/OFF (luz encendida/apagada):
Cada vez que pulse LIGHT ON/OFF (luz encendida/apagada), la luz se enciende o se apaga.
LIGHT STANDBY (luz en espera):
La luz se enciende cuando se enciende la radio.
La luz parpadea cuando se enciende la alarma ALARM A o B, o el temporizador NAP (siesta).
La luz se apaga cuando se apaga la radio, la alarma sonora o el sonido del temporizador NAP (siesta).
Pulse LIGHT ON/OFF (luz encendida/apagada) para encender o apagar la luz durante el modo LIGHT STANDBY (luz en espera).
Para apagar el modo LIGHT STANDBY (luz en espera), pulse LIGHT STANDBY (luz en espera) de nuevo.
LIGHT SLEEP (luz de reposo):
Puede disfrutar durmiéndose con la luz utilizando el temporizador de reposo incorporado que apaga la luz automáticamente después de una duración preestablecida.
Pulse LIGHT SLEEP (luz de reposo).
La luz se enciende. Puede ajustar el temporizador de reposo a duraciones de 90, 60, 30 o 15 minutos. Cada pulsación cambia la pantalla de la siguiente manera:

Suenan dos pitidos cortos cuando la pantalla vuelve a "90".
"LIGHT SLEEP (luz de reposo)" aparecerá en la pantalla cuando se ajuste el tiempo de duración.
La luz se encenderá durante el tiempo que establezca y, a continuación, se apagará.
Para apagar la luz antes de la hora preestablecida, pulse LIGHT ON/OFF (luz encendida/apagada).
LIGHT CONTROL (control de luz):
Cambio del brillo de la luz.
Gire el LIGHT CONTROL (control de luz) variable para ajustar el brillo de la luz.
Configuración de la alarma
Puedes configurar dos tipos de alarmas, radio y sonido. La alarma se activará a la misma hora todos los días. Antes de configurar la alarma, asegúrate de configurar el reloj. (Consulta "Configuración del reloj").
Notas
- La hora de alarma predeterminada de fábrica para radio y sonido es "PM 12:00" o "12:00".
- Si sales durante la configuración de la alarma, después de unos 65 segundos volverá la pantalla anterior.
Para configurar la alarma de radio
- Mantén pulsado ALARM
(ALARM
) durante unos segundos hasta que suene un pitido. "
(
)" y la hora parpadearán en la pantalla. - Pulsa TUNE/TIME SET+ o – para configurar la hora deseada.
- Pulsa ENTER/TUNE MODE.
- Repite los pasos 2 y 3 para configurar los minutos.
- Repite los pasos 2 y 3 para seleccionar la alarma de radio "RADIO
(RADIO
)"
Sonará un pitido para confirmar la configuración de la hora. Aparecerá "WAKE UP" (despertar) y el número preestablecido parpadeará en la pantalla. - Pulsa TUNE/TIME SET + o – para seleccionar la emisora que escuchaste por última vez o una emisora preestablecida como "emisora de despertador".
Cada vez que pulses + cambiará la "emisora de despertador" de la siguiente manera:
![Sony - Dream Machine ICF-C773 - Configuración de la alarma de radio Configuración de la alarma de radio]()
Al pulsar – cambiará la "emisora de despertador" en orden inverso. - Pulsa ENTER/TUNE MODE de nuevo.
Sonarán dos pitidos para confirmar la configuración.
Para usar la alarma de radio, configura el modo de alarma. (Consulta "Configuración del modo de alarma").
Cuando la alarma se active a la hora preestablecida, RADIO
(RADIO
) parpadeará en la pantalla y la "emisora de despertador" (la emisora seleccionada en el paso 5) se encenderá.
La radio se apagará automáticamente después de unos 60 minutos.
Para comprobar la configuración de la alarma
Pulsa ALARM
(ALARM
) una vez. La pantalla mostrará la hora preestablecida.
Si pulsas ALARM
(ALARM
) de nuevo, la pantalla mostrará la "emisora de despertador".
Después de 4 segundos, la pantalla volverá a la hora actual.
Para configurar la alarma de sonido
- Sigue los pasos 1 a 5 en "Para configurar la alarma de radio".
- Pulsa TUNE/TIME SET + o – para seleccionar la alarma de sonido "
SOUND (
SOUND)". - Pulsa ENTER/TUNE MODE.
- Pulsa TUNE/TIME SET + o – para seleccionar el número de sonido del pitido (1) o melodías (2 a 5).
- Zumbador
- Green sleeves
- "Para Elisa" Ludwing van Beethoven
- "Peer Gynt Suite: Morning" Edvard Hagerup Grieg
- "Las cuatro estaciones: Primavera" Antonio Lucio Vivaldi
Al seleccionar el número, puedes escuchar el sonido del número.
- Pulsa ENTER/TUNE MODE de nuevo.
Sonarán dos pitidos para confirmar la configuración.
Para usar la alarma de sonido, configura el modo de alarma. (Consulta "Configuración del modo de alarma").
Cuando la alarma se active a la hora preestablecida, "
SOUND (
SOUND)" y el número de sonido seleccionado parpadearán en la pantalla.
El sonido se apagará automáticamente después de unos 60 minutos.
Para comprobar la configuración de la alarma
Pulsa ALARM
(ALARM
) una vez. La pantalla mostrará la hora preestablecida. Si pulsas ALARM
(ALARM
) de nuevo, la pantalla mostrará el número de sonido seleccionado.
Después de 4 segundos, la pantalla volverá a la hora actual.
Configuración del modo de alarma
Antes de configurar el modo de alarma, asegúrate de configurar la hora de la alarma. (Consulta "Configuración de la alarma").
Pulsa ALARM MODE repetidamente hasta que se seleccione el modo deseado.
Cada vez que pulses ALARM MODE cambiará la indicación en la pantalla de la siguiente manera:

Si se establece la misma hora de alarma para ambos ALARM
y
, el ALARM
tiene prioridad.
Para posponer unos minutos más
Pulsa SNOOZE/SLEEP OFF (repetición/apagado de suspensión).
La radio o el sonido se apagarán, pero se volverán a encender automáticamente después de unos 10 minutos. Cada vez que pulses SNOOZE/SLEEP OFF (repetición/apagado de suspensión), el tiempo de repetición cambiará de la siguiente manera:
10
20
30
40
50
60
La duración máxima del tiempo de repetición es de 60 minutos.
La pantalla mostrará el tiempo de repetición durante unos segundos y volverá a mostrar la hora actual. Cuando pulses SNOOZE/SLEEP OFF (repetición/apagado de suspensión) después de que aparezca la hora actual, el tiempo de repetición comenzará de nuevo desde 10 minutos.
Para detener la alarma
Pulsa RADIO OFF/ALARM RESET (apagado de radio/reinicio de alarma) para apagar la alarma.
La alarma se activará de nuevo a la misma hora al día siguiente.
Para desactivar la alarma
Pulsa ALARM MODE (modo de alarma) repetidamente para que "
" y "
" se apaguen.
Uso del temporizador NAP (temporizador de cuenta atrás)
El temporizador NAP hace sonar el zumbador después de un tiempo preestablecido.
Pulsa NAP (siesta) repetidamente hasta que se muestren los minutos deseados.
Cada vez que pulses cambiará la pantalla de la siguiente manera:

Sonarán dos pitidos cortos cuando la pantalla vuelva a "10".
"
" y el tiempo de NAP se mostrarán durante unos segundos.
El temporizador NAP comienza a contar atrás el tiempo de NAP.
Cuando haya transcurrido el tiempo de NAP seleccionado, se encenderá el zumbador y "
" parpadeará en la pantalla.
El zumbador se apagará automáticamente después de unos 60 minutos.
Para detener el temporizador NAP
Pulsa NAP (siesta) o RADIO OFF/ALARM RESET (apagado de radio/reinicio de alarma) para apagar el zumbador.
Para desactivar el temporizador NAP
Pulsa NAP (siesta). "
" se apagará en la pantalla.
Configuración del temporizador de apagado automático (temporizador de apagado automático de la radio)
Puedes disfrutar durmiéndote con la radio y la luz utilizando el temporizador de apagado automático incorporado que apaga la radio automáticamente después de un tiempo preestablecido.
Pulsa SLEEP (suspensión).
La radio se encenderá. Puedes configurar el temporizador de apagado automático para duraciones de 90, 60, 30 o 15 minutos. Cada vez que pulses cambiará la pantalla de la siguiente manera:

Sonarán dos pitidos cortos cuando la pantalla vuelva a "90".
"SLEEP" (suspensión) aparecerá en la pantalla cuando se establezca el tiempo de duración.
La radio se reproducirá durante el tiempo que establezcas y luego se apagará.
Para apagar la radio antes del tiempo preestablecido
Pulsa SNOOZE/SLEEP OFF (repetición/apagado de suspensión) o RADIO OFF/ALARM RESET (apagado de radio/reinicio de alarma).
Para usar tanto el temporizador de apagado automático como la alarma
Puedes quedarte dormido con la radio y también despertarte con la alarma de radio o sonido a la hora preestablecida.
- Configura la alarma. (Consulta "Configuración de la alarma").
- Configura el temporizador de apagado automático. (Consulta "Configuración del temporizador de apagado automático").
Precauciones
- Utiliza la unidad con las fuentes de alimentación especificadas en "Especificaciones".
- La placa de características que indica el voltaje, etc. se encuentra en el adaptador de corriente alterna.
- Para desconectar el cable de alimentación (cable de red), tira del enchufe, no del cable.
- No dejes la unidad en un lugar cerca de una fuente de calor, como un radiador o conducto de aire, o en un lugar expuesto a la luz solar directa, polvo excesivo, vibración mecánica o golpes.
- No coloques la unidad sobre superficies (alfombras, mantas, etc.) o cerca de materiales (cortinas, tapices) que bloqueen los orificios de ventilación.
- Si cae algún líquido u objeto sólido dentro de la unidad, desenchúfala y haz que la revise personal cualificado antes de seguir utilizándola.
- Para limpiar la carcasa, utiliza un paño suave humedecido con una solución de detergente suave.
- La unidad no se desconecta de la fuente de alimentación de CA (red eléctrica) mientras esté conectada a la toma de corriente, incluso si la propia unidad se ha apagado.
Si tienes alguna pregunta o problema con tu unidad, consulta con tu distribuidor de Sony más cercano.
Resolución de problemas
Si ocurre algún problema con la unidad, realiza las siguientes comprobaciones sencillas para determinar si es necesario realizar una reparación.
Si el problema persiste, consulta con tu distribuidor de Sony más cercano.
El reloj no muestra la hora correcta.
- ¿Se ha producido un corte de energía eléctrica de más de 1 minuto?
La alarma de radio o zumbador no suena a la hora de alarma preestablecida.
- ¿Se ha activado la alarma de radio o zumbador deseada?
La alarma de radio está activada, pero no se oye ningún sonido a la hora de alarma preestablecida.
- ¿Se ha ajustado el VOLUME (volumen)?
Las emisoras preestablecidas pueden borrarse de la memoria si es necesario realizar un servicio de mantenimiento.
Anota tu configuración en caso de que quieras volver a preestablecerlas.
Especificaciones
Visualización de la hora
| Reino Unido, Norteamérica y Sudamérica | Sistema de 12 horas |
| Otros países/regiones | Sistema de 24 horas |
Rango de frecuencia
Modelo para Norteamérica y Sudamérica
| Banda | ICF-C773 | Intervalo de canales |
| FM | 87,5 - 108 MHz | 0,1 MHz |
| AM | 530 - 1 710 kHz | 10 kHz |
Modelo para otros países/regiones
| Banda | ICF-C773 | ICF-C773L | Intervalo de canales |
| FM | 87,5 - 108 MHz | 87,5 - 108 MHz | 0,05 MHz |
| AM (MW) | 531 - 1 602 kHz | 531 - 1 602 kHz | 9 kHz |
| LW | — | 153 - 279 kHz | 3 kHz |
Altavoz
Aprox. 4,5 cm (1 13/16 pulgadas) de diámetro. 8 Ω
Potencia de salida
150 mW (con un 10% de distorsión armónica)
Requisitos de alimentación
Modelo para Norteamérica y Sudamérica: 120 V AC, 60 Hz
Otro modelo: 230 V AC, 50 Hz
Dimensiones
Aprox. 90 × 169,5 × 94 mm (an/al/pr) (3 5/8 × 6 3/4 × 3 3/4 pulgadas) incluyendo las partes que sobresalen y los controles
Masa
Aprox. 640 g (1 lb 6,6 oz)
Aprox. 710 g (1 lb 9,1 oz): ICF-C773L (modelo para Reino Unido)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.

Se utiliza soldadura sin plomo para la soldadura. No se utilizan retardantes de llama halogenados en las placas de circuito impreso.
Dream Machine es una marca comercial de Sony Corporation.
Sony Corporation Impreso en Dinamarca

Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.



