Manual do Rádio Relógio FM/AM SONY DREAM MACHINE ICF-C1iPMK2

Funcionalidades

  • Rádio relógio FM/AM com alarme duplo e dock para iPod.
  • Vários tipos de alarmes - iPod, rádio e campainha.
  • Definição automática da hora — Quando ligar o relógio pela primeira vez, a hora atual será mostrada no visor.
  • Ajuste automático da hora de verão.
  • Botão "CLOCK" (RELÓGIO) para mostrar o mês, dia e ano.
  • Controlo de brilho (Alto/Médio/Baixo).
  • Sistema de alarme "No Power No Problem™" para manter o relógio e o alarme a funcionar durante uma interrupção de energia com uma bateria CR2032 instalada.

Ligar a antena

Para ligar a antena de loop AM

A forma e o comprimento da antena são projetados para receber sinais AM. Não desmonte nem enrole a antena.

  1. Remova apenas a parte do loop do suporte de plástico.
  2. Configure a antena de loop AM.
    Para ligar a antena de loop AM - Passo 1
  3. Ligue os cabos aos terminais da antena AM.
    Os cabos (A e B) podem ser ligados a qualquer terminal.
    Para ligar a antena de loop AM - Passo 2
  4. Certifique-se de que a antena de loop AM está firmemente ligada, puxando suavemente.

Ajustar a antena de loop AM

Encontre um local e uma orientação que proporcionem uma boa receção.

  • Não coloque a antena de loop AM perto da unidade ou de outro equipamento AV, pois pode resultar em ruído.
  • Se utilizar uma antena AM polarizada externa, certifique-se de que liga o cabo de terra ao terminal U. O cabo da antena AM fornecido não tem polaridade.

Dica
Ajuste a direção da antena de loop AM para obter o melhor som de transmissão AM.

Sobre a bateria de reserva

Para manter a hora correta, como fonte de alimentação de reserva, esta unidade tem uma bateria CR2032 no interior da unidade, além da corrente da casa.
A bateria mantém o relógio e o alarme a funcionar em caso de interrupção de energia.
Note que a luz de fundo não se acenderá durante uma interrupção de energia.

Nota para clientes no Reino Unido
O relógio vem pré-definido de fábrica e a sua memória é alimentada pela bateria Sony CR2032 pré-instalada. Se "AM 12:00" aparecer no visor quando a unidade for ligada à tomada CA pela primeira vez, a bateria pode estar fraca. Neste caso, consulte um revendedor Sony. A bateria CR2032 pré-instalada é considerada parte do produto e está coberta pela garantia.

É necessário mostrar "Note for customers in the UK" (Nota para clientes no Reino Unido) (nesta instrução) a um revendedor Sony para validar a garantia deste produto.

Saber quando substituir a bateria

Se a bateria se esgotar durante a interrupção, a hora atual e as funções de alarme serão inicializadas.

Substitua a bateria por uma bateria de lítio Sony CR2032. A utilização de outra bateria pode apresentar risco de incêndio ou explosão.

Substituir a bateria de reserva

  1. Mantenha a ficha CA ligada à tomada CA, remova o parafuso que fixa o compartimento da bateria na parte inferior da unidade utilizando uma chave de fendas e remova o compartimento da bateria. (Ver Fig. -)
  2. Insira uma nova bateria no compartimento da bateria com o lado virado para cima.
    Para remover a bateria do compartimento da bateria, empurre-a para fora do lado marcado com
    PUSH (EMPURRAR). (Ver Fig. -)
  3. Insira o compartimento da bateria de volta na unidade e fixe-o com o parafuso.
    (Ver Fig. -)

Nota
Ao substituir a bateria, mantenha a ficha CA ligada a uma tomada de parede. Caso contrário, a hora atual e os alarmes serão inicializados se a substituição não for concluída em cerca de um minuto.

Se a hora no visor estiver incorreta após a substituição da bateria (RESET)

Pressione o interruptor "Reset" (Reiniciar) com o dispositivo pontiagudo. O interruptor "Reset" (Reiniciar) está no pequeno orifício localizado no compartimento da bateria.

Notas

  • Não é possível reiniciar a menos que a bateria de lítio esteja instalada.
  • Defina o relógio novamente após a reinicialização da unidade.

Aviso sobre a bateria

Quando a unidade for deixada desligada por um longo período de tempo, remova a bateria para evitar descarga indevida da bateria e danos à unidade devido a vazamento da bateria.

Preparar o controlo remoto

Antes de utilizar o controlo remoto do cartão pela primeira vez, remova a película de isolamento. (Ver Fig. -)

Quando substituir a bateria

Com uso normal, a bateria (CR2025) deve durar cerca de seis meses. Quando o controlo remoto não operar mais a unidade, substitua a bateria por novas. (Ver Fig. -)

Notas

  • Não carregue a bateria.
  • Quando não for utilizar o controlo remoto por um longo período de tempo, remova a bateria para evitar quaisquer danos causados por vazamento e corrosão.

Definir o relógio pela primeira vez

Esta unidade vem pré-definida com a data e hora atuais na fábrica e é alimentada pela bateria de reserva. Tudo o que precisa de fazer na primeira vez é apenas ligá-la.

Nota
Durante o transporte e a sua primeira utilização, pode ocorrer um erro no relógio. Neste caso, consulte "Definir o relógio e a data" para definir a hora correta.

Quando começa a hora de verão

Este modelo emprega o ajuste automático da hora de verão. O indicador DST no visor aparece no visor no início da hora de verão e desaparece no final da mesma.

O ajuste automático DST/Hora de Verão é baseado no GMT (Greenwich Mean Time).

  • A hora de verão começa às: 1:00 AM no último domingo de março.
  • A hora padrão começa às: 2:00 AM no último domingo de outubro.

Para desativar o ajuste automático DST/Hora de Verão durante o período da hora de verão

O ajuste automático DST/Hora de Verão pode ser cancelado.
Pressione CLOCK (RELÓGIO) e ALARM DISPLAY (VISOR DO ALARME) por mais de dois segundos. O ajuste automático DST/Hora de Verão será cancelado. Para ativar o ajuste automático DST/Hora de Verão novamente, repita a mesma operação.

Nota
O tempo de mudança do ajuste automático DST/Hora de Verão empregado pela unidade está sujeito a variações pelas circunstâncias e pela lei em cada país/região. Em tal caso, cancele o ajuste automático DST/Hora de Verão e defina o visor DST manualmente, conforme necessário. O cliente que vive no país/região que não introduziu a hora de verão deve cancelar o ajuste automático DST/Hora de Verão antes de utilizar o conjunto.

Definir o relógio e a data

Para alterar a definição manualmente, siga o procedimento a partir do passo 1.

  1. Pressione CLOCK (RELÓGIO) por mais de 2 segundos.
    O ano começará a piscar no visor.
  2. Pressione TIME SET + (DEFINIR HORA +) ou até que o ano correto apareça no visor.
  3. Pressione CLOCK (RELÓGIO).
  4. Repita os passos 2 e 3 para definir o mês, o dia e a hora.
    Após definir o minuto, o relógio começa a partir de 0 segundos. Mas se não definir "Minute" (Minuto), o relógio não começa a partir de 0 segundos.
  • Pressionar e manter pressionado + ou altera o ano, mês, dia ou hora rapidamente.
  • Ao definir o relógio, deve executar cada passo em cerca de 65 segundos, ou o modo de definição do relógio será cancelado.

Para mostrar o ano e a data

Pressione CLOCK (RELÓGIO) uma vez para a data e, em cerca de 5 segundos, pressione-o novamente para o ano.

O visor mostra a data ou o ano por cerca de

5 segundos e, em seguida, volta para a hora atual.

Definir o brilho do visor

Três níveis de brilho estão disponíveis pressionando SNOOZE/BRIGHTNESS (ADORMECER/BRILHO).

Definir o brilho do visor

Operar o iPod

Pode desfrutar do áudio do iPod ligando esta unidade. Para utilizar um iPod, consulte o guia do utilizador do seu iPod.

Modelos de iPod compatíveis

Os modelos de iPod compatíveis são os seguintes. Atualize o seu iPod para utilizar o software mais recente antes de o utilizar.


iPod touch


iPod nano 3.ª geração
(vídeo)


iPod classic


iPhone


iPod nano 2.ª geração
(alumínio)


iPod 5.ª geração
(vídeo)


iPod nano 1.ª geração


iPod 4.ª geração
(ecrã a cores)


iPod 4.ª geração


iPod mini

Notas

  • O conector da unidade destina-se exclusivamente à utilização com o iPod. Se utilizar dispositivos que não correspondam ao conector, ligue-o ao terminal AUDIO IN desta unidade com o cabo de ligação de áudio fornecido.
  • A Sony não se responsabiliza por eventuais perdas ou danos nos dados gravados no iPod ao utilizar um iPod ligado a esta unidade.
  1. Coloque o iPod no conector da unidade.
    Modelos de iPod compatíveis - Passo 1
    Ajuste o suporte traseiro para a frente ou para trás, verificando se a parte traseira do iPod se encaixa perfeitamente contra o suporte traseiro para proteger o conector.
    Modelos de iPod compatíveis - Passo 2
  2. Prima /.
    O iPod começa a reproduzir automaticamente.
    Pode operar o iPod ligado através dos botões da unidade ou do iPod.
Para Prima
Desligar o iPod OFF (DESLIGAR) ou prima sem soltar
Colocar a reprodução em pausa /
Para retomar a reprodução, prima novamente.
Ir para a faixa seguinte
Voltar para a faixa anterior
Localizar um ponto enquanto ouve o som (para a frente) ou (para trás) durante a reprodução e mantenha-o premido até encontrar o ponto.
Localizar um ponto enquanto observa o ecrã (para a frente) ou (para trás) em pausa e mantenha-o premido até encontrar o ponto.
Voltar ao menu anterior MENU*
Selecionar um item de menu ou uma faixa para reprodução *
Executar o menu selecionado ou a reprodução ENTER*

* Estas operações só estão disponíveis quando utiliza o telecomando fornecido.

Notas

  • Ao colocar ou retirar o iPod, mantenha-o direito e paralelo ao suporte traseiro.
  • Não transporte a unidade com um iPod colocado no conector. Tal pode causar uma avaria.
  • Ao colocar ou retirar o iPod, apoie a unidade com uma mão e tenha cuidado para não premir os controlos do iPod por engano.
  • Não puxe o suporte traseiro com força, pois este não pode ser retirado da unidade e pode causar uma avaria.
  • Para utilizar um iPod, consulte o guia do utilizador do seu iPod.
  • Antes de desligar o iPod, coloque a reprodução em pausa.

Dica
O adaptador de base universal para iPod da Apple pode ser utilizado com esta unidade.

Para utilizar a unidade como carregador de bateria

Pode utilizar a unidade como carregador de bateria.
O carregamento começa quando o iPod é colocado no conector.
O estado do carregamento aparece no ecrã do iPod. Para obter mais informações, consulte o guia do utilizador do seu iPod.

Sobre os direitos de autor

  • iPod é uma marca comercial da Apple Inc., registada nos EUA e noutros países.
  • iPhone é uma marca comercial da Apple Inc.
  • Todas as outras marcas comerciais e marcas comerciais registadas pertencem aos seus respetivos detentores. Neste manual, as marcas ™ e ® não são especificadas.

Operar o rádio

Sintonia manual

  1. Prima RADIO ON (RÁDIO LIGADA) para ligar o rádio.
    Sintonia manual - Parte 1
    O ecrã mostra a banda e a frequência.
  2. Prima RADIO ON (RÁDIO LIGADA) repetidamente para selecionar a banda pretendida.
    Cada vez que prime, a banda muda da seguinte forma:
    Sintonia manual - Parte 2
    FM1 e FM2 são as mesmas bandas de frequência.
  3. Utilize TUNING + (SINTONIA +) ou para sintonizar a estação pretendida.
    A frequência de FM avança ou recua em passos de canal de 0,05 MHz e a frequência de AM em passos de canal de 9 kHz.
  4. Ajuste o volume utilizando VOLUME (VOLUME).
    Para desligar o rádio, prima OFF (DESLIGAR).

Melhorar a receção

FM: Estenda completamente a antena de fio de FM para aumentar a sensibilidade de receção.
AM: Ligue a antena de loop de AM fornecida à unidade. Rode a antena horizontalmente para uma receção ideal.

Mantenha o leitor de música digital ou o telemóvel afastados da antena de loop de AM ou da antena de fio de FM, pois tal pode levar a interferências na receção.

Nota
Quando estiver a ouvir o rádio com um iPhone ligado à unidade, podem ocorrer interferências na receção do rádio.

Dica
Se a transmissão de FM for ruidosa, prima FM MODE (MODO FM) no telecomando para desligar "STEREO" no ecrã. O rádio fica mais nítido, embora o som se torne monoaural.

Pré-definir a sua estação favorita

Sintonia predefinida

Pode pré-definir até 10 estações em FM (5 estações em FM1, 5 estações em FM2) e 5 estações em AM.

Pré-definir uma estação

  1. Siga os passos 1 a 4 em "Operar o rádio" e sintonize manualmente a estação que pretende pré-definir.
  2. Prima sem soltar o botão PRESET TUNING (SINTONIA PREDEFINIDA) pretendido durante mais de dois segundos para registar.
    Após a conclusão da pré-definição, o número da pré-definição aparece no ecrã.
    Exemplo: Para pré-definir AM 1 260 kHz no botão de pré-definição 2.
    Pré-definir uma estação
    Para pré-definir outra estação, repita estes passos. Para alterar a estação pré-definida, sintonize a estação pretendida e mantenha premido o botão PRESET TUNING 1 (SINTONIA PREDEFINIDA 1) a 5. A nova estação substituirá a estação anterior no botão de pré-definição.

Sintonizar uma estação pré-definida

  1. Prima RADIO ON (RÁDIO LIGADA) para ligar o rádio.
  2. Prima um dos botões PRESET TUNING (SINTONIA PREDEFINIDA) onde a estação pretendida está armazenada.
  3. Ajuste o volume utilizando VOLUME (VOLUME).

Definir o alarme

A função de alarme duplo permite-lhe definir dois programas de alarme (ALARM A e ALARM B).
A hora do alarme pode ser definida para cada programa e o som do alarme pode ser selecionado entre RADIO (RÁDIO), BUZZER (BUZZER) ou iPod.

Notas

  • Antes de definir o alarme, certifique-se de que define o relógio (consulte "Definir o relógio e a data").
  • A hora do alarme de fábrica é "AM 12:00".
  • Para definir o alarme do rádio, primeiro sintonize uma estação (consulte "Operar o rádio").

Para definir a hora do alarme

Para definir ALARM A

  1. Prima ALARM SET A (DEFINIR ALARME A) durante alguns segundos.
  2. Prima TIME SET +/– (DEFINIR HORA +/–) para definir a hora pretendida e prima ALARM SET A (DEFINIR ALARME A).
  3. Prima TIME SET +/– (DEFINIR HORA +/–) para definir os minutos pretendidos e prima ALARM SET A (DEFINIR ALARME A).
  4. Prima TIME SET +/– (DEFINIR HORA +/–) para definir o modo de alarme pretendido (RADIO (RÁDIO), BUZZER (BUZZER) ou iPod) e prima ALARM SET A (DEFINIR ALARME A).
  5. Se selecionar RADIO (RÁDIO) ou iPod, prima TIME SET +/– (DEFINIR HORA +/–) para definir o volume de despertar e prima ALARM SET A (DEFINIR ALARME A).

Para definir ALARM B (ALARME B), siga os mesmos passos acima utilizando ALARM B (ALARME B) em vez de ALARM A (ALARME A).

Para alterar o ecrã entre ALARM TIME A (HORA DO ALARME A) e ALARM TIME B (HORA DO ALARME B), prima ALARM DISPLAY (MOSTRAR ALARME).

Quando utilizar iPod touch/iPhone

Para utilizar a música armazenada num iPod touch/iPhone para despertar, coloque primeiro o iPod touch/iPhone na unidade, siga os passos acima para definir a hora do alarme e, em seguida, selecione a música pretendida.

Notas

  • Quando utiliza o alarme do rádio, o alarme programado soa com a última estação de transmissão sintonizada antes de a alimentação ser desligada. Quando define o alarme do rádio, selecione a estação de transmissão pretendida antes de desligar a alimentação.
  • O indicador ALARM A (ALARME A) (ou B) pisca no ecrã quando o alarme soa.
  • Se um segundo alarme soar durante um primeiro (ou a função SNOOZE (ADORMECER) estiver ativa), o segundo alarme tem prioridade.
  • A função de alarme funciona normalmente no início e no fim do horário de verão. Enquanto o ajuste automático do horário de verão estiver definido, como resultado, se o alarme for definido para uma hora ignorada quando o horário de verão começa, o alarme é ignorado ou, se o alarme for definido para uma hora sobreposta quando o horário de verão termina, o alarme soa duas vezes.
  • Se a mesma hora de alarme for definida para ambos os alarmes (ALARM A (ALARME A) e B), o ALARM A (ALARME A) tem prioridade.

Para ativar o alarme

Após definir a hora do alarme, siga estes passos: Para ativar o ALARM A (ALARME A), prima ALARM SET A (DEFINIR ALARME A) para apresentar ALARM A (ALARME A).
Para ativar o ALARM B (ALARME B), prima ALARM SET B (DEFINIR ALARME B) para apresentar ALARM B (ALARME B).

Notas

  • O alarme soa à hora definida, mesmo que a unidade esteja ligada.
  • Certifique-se de que o iPod está instalado corretamente após definir o alarme do iPod.

Notas sobre a utilização do iPod touch/iPhone

  • Se definir o alarme do iPod enquanto a música do iPod touch/iPhone está a ser reproduzida e, em seguida, desligar a alimentação da unidade, quando a hora do alarme chegar, a música do alarme será retomada a partir do ponto em que a alimentação foi desligada.
  • Mesmo que a definição do alarme do iPod esteja concluída, se desligar a alimentação do iPod touch/iPhone antes da unidade, o alarme do iPod não funcionará.

Para adormecer por mais alguns minutos

Prima SNOOZE/BRIGHTNESS (ADORMECER/BRILHO).
O som desliga-se, mas volta a ligar-se automaticamente após cerca de 5 minutos.
A duração máxima do tempo de repetição é de 40 minutos.

Para parar o alarme

Prima OFF (DESLIGAR) para desligar o alarme.
O alarme volta a soar à mesma hora no dia seguinte.
Se OFF (DESLIGAR) não for premido, o alarme do buzzer soa continuamente durante cerca de 3 minutos e, em seguida, para automaticamente.
O som do RADIO (RÁDIO) e do iPod soa continuamente até que OFF (DESLIGAR) seja premido.

Para desativar o alarme

Prima ALARM SET A (DEFINIR ALARME A) (ou B) para desligar o indicador ALARM A (ALARME A) (ou B) do ecrã.

Nota sobre o alarme em caso de interrupção de energia

  • Quando o som do alarme está definido para RADIO (RÁDIO) ou iPod, este muda automaticamente para BUZZER (BUZZER).
  • Se a bateria de reserva estiver esgotada, o alarme não funcionará em caso de interrupção de energia. Substitua a bateria periodicamente.

Definir o temporizador de suspensão

Pode adormecer ao som usando o temporizador de suspensão incorporado que desliga a unidade automaticamente após uma duração predefinida.

  1. Prima SLEEP (DORMIR) enquanto a unidade estiver ligada.
    SLEEP (DORMIR) aparece no visor.
  2. Prima SLEEP (DORMIR) para definir a duração do temporizador de suspensão.
    Cada vez que prime SLEEP (DORMIR), a duração muda da seguinte forma:
    Definir o temporizador de suspensão
    O visor regressa ao modo de relógio cinco segundos depois de terminar de definir a duração e libertar SLEEP (DORMIR), e então o temporizador de suspensão começa.
    A unidade irá reproduzir durante a duração que definiu e, em seguida, desligar-se-á.

Para desligar a unidade antes da hora predefinida
Prima OFF (DESLIGAR).

Para usar o temporizador de suspensão e o alarme
Pode adormecer a ouvir o rádio e também ser acordado pelo rádio ou pelo alarme sonoro na hora predefinida.

  1. Defina o alarme. (Consulte "Definir o alarme".)
  2. Defina o temporizador de suspensão. (Consulte "Definir o temporizador de suspensão".)

Outras funções úteis

Para obter o efeito MEGA Xpand
Prima MEGA Xpand. "MEGA Xpand" aparece no visor. Pode obter o efeito de expansão do campo sonoro. Para regressar ao som normal, prima o botão novamente.

Ligar equipamento externo

Para ouvir o som

  1. Ligue a tomada AUDIO IN (ENTRADA DE ÁUDIO) da unidade à tomada de saída de linha ou à tomada de auscultadores do equipamento externo usando o cabo de ligação de áudio (fornecido).
    Ligar equipamento externo
  2. Prima AUDIO IN (ENTRADA DE ÁUDIO) para apresentar "AUDIO IN" (ENTRADA DE ÁUDIO).
  3. Reproduza o equipamento ligado à tomada AUDIO IN (ENTRADA DE ÁUDIO).
  4. Ajuste o volume usando VOLUME (VOLUME).

Para regressar ao rádio

Prima RADIO ON (RÁDIO LIGADO).
A frequência é mostrada no visor.

Para regressar ao iPod

Prima /.

Para parar de ouvir

Prima OFF (DESLIGAR) e pare a reprodução na unidade ligada.

Resolução de problemas

Se ocorrer algum problema com a unidade, faça as seguintes verificações simples para determinar se é necessário ou não efetuar a assistência técnica.
Se o problema persistir, consulte o seu revendedor Sony mais próximo.

O relógio apresenta "AM 12:00" devido a uma interrupção de energia.

  • A bateria está fraca. Substitua a bateria. Remova a bateria antiga e instale uma nova.

Quando o horário de verão começa, o relógio não emprega o horário de verão automaticamente.

  • Certifique-se de que o relógio está definido corretamente.
  • Prima sem soltar CLOCK (RELÓGIO) e ALARM DISPLAY (VISOR DO ALARME) simultaneamente durante pelo menos dois segundos para empregar a função DST.

O alarme não dispara na hora do alarme predefinida.

  • O alarme desejado foi ativado? (ou seja, o indicador ALARM A (ALARME A) (ou B) está aceso?)

O alarme do rádio ou do iPod está ativado, mas não sai som na hora do alarme predefinida.

  • O VOLUME (VOLUME) foi ajustado?

Não há som do iPod.

  • Certifique-se de que o iPod está bem ligado.
  • Ajuste o VOLUME (VOLUME).

O iPod não pode ser operado com esta unidade.

  • Certifique-se de que o iPod está bem ligado.

O iPod não pode ser carregado.

  • Certifique-se de que o iPod está bem ligado.

Especificações

Visor da hora
Sistema de 12 horas

Gama de frequências

Banda Frequência Passo do canal
FM 87,5 – 108 MHz 0,05 MHz
AM 531 – 1 611 kHz 9 kHz

Altifalante
Aprox. 5,1 cm (2 polegadas) de diâmetro, 12 Ω

Potência de saída
3 W + 3 W (com 10% de distorção harmónica)

Requisitos de energia
230 V CA, 50 Hz
Para cópia de segurança do relógio: 3 V CC, uma bateria CR2032

Dimensões
Aprox. 300 × 130 × 139 mm (l/a/p)
(11 13/16 × 5 1/8 × 5 1/2 polegadas) incluindo as partes salientes e os controlos

Massa
Aprox. 1,9 kg (4 lb 3,02 oz) incluindo a bateria CR2032

Acessórios fornecidos
Comando remoto (1)
Cabo de ligação de áudio (1)
Antena de loop AM (1)

O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

Descarregar manual

Aqui pode descarregar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.

Descarregar Manual do Rádio Relógio FM/AM SONY DREAM MACHINE ICF-C1iPMK2

Idiomas disponíveis

Índice