Manual do Rádio Relógio FM/AM SONY DREAM MACHINE ICF-C1iPMK2
- 1 Funcionalidades
- 2 Ligar a antena
- 3 Sobre a bateria de reserva
- 4 Se a hora no visor estiver incorreta após a substituição da bateria (RESET)
- 5 Preparar o controlo remoto
- 6 Definir o relógio pela primeira vez
- 7 Definir o relógio e a data
- 8 Definir o brilho do visor
- 9 Operar o iPod
- 10 Operar o rádio
- 11 Melhorar a receção
- 12 Pré-definir a sua estação favorita
- 13 Definir o alarme
- 14 Definir o temporizador de suspensão
- 15 Outras funções úteis
- 16 Ligar equipamento externo
- 17 Resolução de problemas
- 18 Especificações
- 19 Descarregar manual
- 20 Em Outros Idiomas

Funcionalidades
- Rádio relógio FM/AM com alarme duplo e dock para iPod.
- Vários tipos de alarmes - iPod, rádio e campainha.
- Definição automática da hora — Quando ligar o relógio pela primeira vez, a hora atual será mostrada no visor.
- Ajuste automático da hora de verão.
- Botão "CLOCK" (RELÓGIO) para mostrar o mês, dia e ano.
- Controlo de brilho (Alto/Médio/Baixo).
- Sistema de alarme "No Power No Problem™" para manter o relógio e o alarme a funcionar durante uma interrupção de energia com uma bateria CR2032 instalada.
Ligar a antena
Para ligar a antena de loop AM
A forma e o comprimento da antena são projetados para receber sinais AM. Não desmonte nem enrole a antena.
- Remova apenas a parte do loop do suporte de plástico.
- Configure a antena de loop AM.
![SONY - DREAM MACHINE ICF-C1iPMK2 - Para ligar a antena de loop AM - Passo 1 Para ligar a antena de loop AM - Passo 1]()
- Ligue os cabos aos terminais da antena AM.
Os cabos (A e B) podem ser ligados a qualquer terminal.
![SONY - DREAM MACHINE ICF-C1iPMK2 - Para ligar a antena de loop AM - Passo 2 Para ligar a antena de loop AM - Passo 2]()
- Certifique-se de que a antena de loop AM está firmemente ligada, puxando suavemente.
Ajustar a antena de loop AM
Encontre um local e uma orientação que proporcionem uma boa receção.
- Não coloque a antena de loop AM perto da unidade ou de outro equipamento AV, pois pode resultar em ruído.
- Se utilizar uma antena AM polarizada externa, certifique-se de que liga o cabo de terra ao terminal U. O cabo da antena AM fornecido não tem polaridade.
Dica
Ajuste a direção da antena de loop AM para obter o melhor som de transmissão AM.
Sobre a bateria de reserva
Para manter a hora correta, como fonte de alimentação de reserva, esta unidade tem uma bateria CR2032 no interior da unidade, além da corrente da casa.
A bateria mantém o relógio e o alarme a funcionar em caso de interrupção de energia.
Note que a luz de fundo não se acenderá durante uma interrupção de energia.
Nota para clientes no Reino Unido
O relógio vem pré-definido de fábrica e a sua memória é alimentada pela bateria Sony CR2032 pré-instalada. Se "AM 12:00" aparecer no visor quando a unidade for ligada à tomada CA pela primeira vez, a bateria pode estar fraca. Neste caso, consulte um revendedor Sony. A bateria CR2032 pré-instalada é considerada parte do produto e está coberta pela garantia.
É necessário mostrar "Note for customers in the UK" (Nota para clientes no Reino Unido) (nesta instrução) a um revendedor Sony para validar a garantia deste produto.
Saber quando substituir a bateria
Se a bateria se esgotar durante a interrupção, a hora atual e as funções de alarme serão inicializadas.
Substitua a bateria por uma bateria de lítio Sony CR2032. A utilização de outra bateria pode apresentar risco de incêndio ou explosão.
Substituir a bateria de reserva
- Mantenha a ficha CA ligada à tomada CA, remova o parafuso que fixa o compartimento da bateria na parte inferior da unidade utilizando uma chave de fendas e remova o compartimento da bateria. (Ver Fig.
-
) - Insira uma nova bateria no compartimento da bateria com o lado
virado para cima.
Para remover a bateria do compartimento da bateria, empurre-a para fora do lado marcado com
PUSH (EMPURRAR). (Ver Fig.
-
) - Insira o compartimento da bateria de volta na unidade e fixe-o com o parafuso.
(Ver Fig.
-
)
Nota
Ao substituir a bateria, mantenha a ficha CA ligada a uma tomada de parede. Caso contrário, a hora atual e os alarmes serão inicializados se a substituição não for concluída em cerca de um minuto.
Se a hora no visor estiver incorreta após a substituição da bateria (RESET)
Pressione o interruptor "Reset" (Reiniciar) com o dispositivo pontiagudo. O interruptor "Reset" (Reiniciar) está no pequeno orifício localizado no compartimento da bateria.
Notas
- Não é possível reiniciar a menos que a bateria de lítio esteja instalada.
- Defina o relógio novamente após a reinicialização da unidade.
Aviso sobre a bateria
Quando a unidade for deixada desligada por um longo período de tempo, remova a bateria para evitar descarga indevida da bateria e danos à unidade devido a vazamento da bateria.
Preparar o controlo remoto
Antes de utilizar o controlo remoto do cartão pela primeira vez, remova a película de isolamento. (Ver Fig.
-
)
Quando substituir a bateria
Com uso normal, a bateria (CR2025) deve durar cerca de seis meses. Quando o controlo remoto não operar mais a unidade, substitua a bateria por novas. (Ver Fig.
-
)
Notas
- Não carregue a bateria.
- Quando não for utilizar o controlo remoto por um longo período de tempo, remova a bateria para evitar quaisquer danos causados por vazamento e corrosão.
Definir o relógio pela primeira vez
Esta unidade vem pré-definida com a data e hora atuais na fábrica e é alimentada pela bateria de reserva. Tudo o que precisa de fazer na primeira vez é apenas ligá-la.
Nota
Durante o transporte e a sua primeira utilização, pode ocorrer um erro no relógio. Neste caso, consulte "Definir o relógio e a data" para definir a hora correta.
Quando começa a hora de verão
Este modelo emprega o ajuste automático da hora de verão. O indicador DST no visor aparece no visor no início da hora de verão e desaparece no final da mesma.
O ajuste automático DST/Hora de Verão é baseado no GMT (Greenwich Mean Time).
- A hora de verão começa às: 1:00 AM no último domingo de março.
- A hora padrão começa às: 2:00 AM no último domingo de outubro.
Para desativar o ajuste automático DST/Hora de Verão durante o período da hora de verão
O ajuste automático DST/Hora de Verão pode ser cancelado.
Pressione CLOCK (RELÓGIO) e ALARM DISPLAY (VISOR DO ALARME) por mais de dois segundos. O ajuste automático DST/Hora de Verão será cancelado. Para ativar o ajuste automático DST/Hora de Verão novamente, repita a mesma operação.
Nota
O tempo de mudança do ajuste automático DST/Hora de Verão empregado pela unidade está sujeito a variações pelas circunstâncias e pela lei em cada país/região. Em tal caso, cancele o ajuste automático DST/Hora de Verão e defina o visor DST manualmente, conforme necessário. O cliente que vive no país/região que não introduziu a hora de verão deve cancelar o ajuste automático DST/Hora de Verão antes de utilizar o conjunto.
Definir o relógio e a data
Para alterar a definição manualmente, siga o procedimento a partir do passo 1.
- Pressione CLOCK (RELÓGIO) por mais de 2 segundos.
O ano começará a piscar no visor. - Pressione TIME SET + (DEFINIR HORA +) ou – até que o ano correto apareça no visor.
- Pressione CLOCK (RELÓGIO).
- Repita os passos 2 e 3 para definir o mês, o dia e a hora.
Após definir o minuto, o relógio começa a partir de 0 segundos. Mas se não definir "Minute" (Minuto), o relógio não começa a partir de 0 segundos.
- Pressionar e manter pressionado + ou – altera o ano, mês, dia ou hora rapidamente.
- Ao definir o relógio, deve executar cada passo em cerca de 65 segundos, ou o modo de definição do relógio será cancelado.
Para mostrar o ano e a data
Pressione CLOCK (RELÓGIO) uma vez para a data e, em cerca de 5 segundos, pressione-o novamente para o ano.
O visor mostra a data ou o ano por cerca de
5 segundos e, em seguida, volta para a hora atual.
Definir o brilho do visor
Três níveis de brilho estão disponíveis pressionando SNOOZE/BRIGHTNESS (ADORMECER/BRILHO).

Operar o iPod
Pode desfrutar do áudio do iPod ligando esta unidade. Para utilizar um iPod, consulte o guia do utilizador do seu iPod.
Modelos de iPod compatíveis
Os modelos de iPod compatíveis são os seguintes. Atualize o seu iPod para utilizar o software mais recente antes de o utilizar.

iPod touch

iPod nano 3.ª geração
(vídeo)

iPod classic

iPhone

iPod nano 2.ª geração
(alumínio)

iPod 5.ª geração
(vídeo)

iPod nano 1.ª geração

iPod 4.ª geração
(ecrã a cores)

iPod 4.ª geração

iPod mini
Notas
- O conector da unidade destina-se exclusivamente à utilização com o iPod. Se utilizar dispositivos que não correspondam ao conector, ligue-o ao terminal AUDIO IN desta unidade com o cabo de ligação de áudio fornecido.
- A Sony não se responsabiliza por eventuais perdas ou danos nos dados gravados no iPod ao utilizar um iPod ligado a esta unidade.
- Coloque o iPod no conector da unidade.
![SONY - DREAM MACHINE ICF-C1iPMK2 - Modelos de iPod compatíveis - Passo 1 Modelos de iPod compatíveis - Passo 1]()
Ajuste o suporte traseiro para a frente ou para trás, verificando se a parte traseira do iPod se encaixa perfeitamente contra o suporte traseiro para proteger o conector.
![SONY - DREAM MACHINE ICF-C1iPMK2 - Modelos de iPod compatíveis - Passo 2 Modelos de iPod compatíveis - Passo 2]()
- Prima
/
.
O iPod começa a reproduzir automaticamente.
Pode operar o iPod ligado através dos botões da unidade ou do iPod.
| Para | Prima |
| Desligar o iPod | OFF (DESLIGAR) ou prima sem soltar ![]() |
| Colocar a reprodução em pausa | /![]() Para retomar a reprodução, prima novamente. |
| Ir para a faixa seguinte | ![]() |
| Voltar para a faixa anterior | ![]() |
| Localizar um ponto enquanto ouve o som | (para a frente) ou (para trás) durante a reprodução e mantenha-o premido até encontrar o ponto. |
| Localizar um ponto enquanto observa o ecrã | (para a frente) ou (para trás) em pausa e mantenha-o premido até encontrar o ponto. |
| Voltar ao menu anterior | MENU* |
| Selecionar um item de menu ou uma faixa para reprodução | * |
| Executar o menu selecionado ou a reprodução | ENTER* |
* Estas operações só estão disponíveis quando utiliza o telecomando fornecido.
Notas
- Ao colocar ou retirar o iPod, mantenha-o direito e paralelo ao suporte traseiro.
- Não transporte a unidade com um iPod colocado no conector. Tal pode causar uma avaria.
- Ao colocar ou retirar o iPod, apoie a unidade com uma mão e tenha cuidado para não premir os controlos do iPod por engano.
- Não puxe o suporte traseiro com força, pois este não pode ser retirado da unidade e pode causar uma avaria.
- Para utilizar um iPod, consulte o guia do utilizador do seu iPod.
- Antes de desligar o iPod, coloque a reprodução em pausa.
Dica
O adaptador de base universal para iPod da Apple pode ser utilizado com esta unidade.
Para utilizar a unidade como carregador de bateria
Pode utilizar a unidade como carregador de bateria.
O carregamento começa quando o iPod é colocado no conector.
O estado do carregamento aparece no ecrã do iPod. Para obter mais informações, consulte o guia do utilizador do seu iPod.
Sobre os direitos de autor
- iPod é uma marca comercial da Apple Inc., registada nos EUA e noutros países.
- iPhone é uma marca comercial da Apple Inc.
- Todas as outras marcas comerciais e marcas comerciais registadas pertencem aos seus respetivos detentores. Neste manual, as marcas ™ e ® não são especificadas.
Operar o rádio
Sintonia manual
- Prima RADIO ON (RÁDIO LIGADA) para ligar o rádio.
![SONY - DREAM MACHINE ICF-C1iPMK2 - Sintonia manual - Parte 1 Sintonia manual - Parte 1]()
O ecrã mostra a banda e a frequência. - Prima RADIO ON (RÁDIO LIGADA) repetidamente para selecionar a banda pretendida.
Cada vez que prime, a banda muda da seguinte forma:
![SONY - DREAM MACHINE ICF-C1iPMK2 - Sintonia manual - Parte 2 Sintonia manual - Parte 2]()
FM1 e FM2 são as mesmas bandas de frequência. - Utilize TUNING + (SINTONIA +) ou – para sintonizar a estação pretendida.
A frequência de FM avança ou recua em passos de canal de 0,05 MHz e a frequência de AM em passos de canal de 9 kHz. - Ajuste o volume utilizando VOLUME (VOLUME).
Para desligar o rádio, prima OFF (DESLIGAR).
Melhorar a receção
| FM: | Estenda completamente a antena de fio de FM para aumentar a sensibilidade de receção. |
| AM: | Ligue a antena de loop de AM fornecida à unidade. Rode a antena horizontalmente para uma receção ideal. |
Mantenha o leitor de música digital ou o telemóvel afastados da antena de loop de AM ou da antena de fio de FM, pois tal pode levar a interferências na receção.
Nota
Quando estiver a ouvir o rádio com um iPhone ligado à unidade, podem ocorrer interferências na receção do rádio.
Dica
Se a transmissão de FM for ruidosa, prima FM MODE (MODO FM) no telecomando para desligar "STEREO" no ecrã. O rádio fica mais nítido, embora o som se torne monoaural.
Pré-definir a sua estação favorita
Sintonia predefinida
Pode pré-definir até 10 estações em FM (5 estações em FM1, 5 estações em FM2) e 5 estações em AM.
Pré-definir uma estação
- Siga os passos 1 a 4 em "Operar o rádio" e sintonize manualmente a estação que pretende pré-definir.
- Prima sem soltar o botão PRESET TUNING (SINTONIA PREDEFINIDA) pretendido durante mais de dois segundos para registar.
Após a conclusão da pré-definição, o número da pré-definição aparece no ecrã.
Exemplo: Para pré-definir AM 1 260 kHz no botão de pré-definição 2.
![SONY - DREAM MACHINE ICF-C1iPMK2 - Pré-definir uma estação Pré-definir uma estação]()
Para pré-definir outra estação, repita estes passos. Para alterar a estação pré-definida, sintonize a estação pretendida e mantenha premido o botão PRESET TUNING 1 (SINTONIA PREDEFINIDA 1) a 5. A nova estação substituirá a estação anterior no botão de pré-definição.
Sintonizar uma estação pré-definida
- Prima RADIO ON (RÁDIO LIGADA) para ligar o rádio.
- Prima um dos botões PRESET TUNING (SINTONIA PREDEFINIDA) onde a estação pretendida está armazenada.
- Ajuste o volume utilizando VOLUME (VOLUME).
Definir o alarme
A função de alarme duplo permite-lhe definir dois programas de alarme (ALARM A e ALARM B).
A hora do alarme pode ser definida para cada programa e o som do alarme pode ser selecionado entre RADIO (RÁDIO), BUZZER (BUZZER) ou iPod.
Notas
- Antes de definir o alarme, certifique-se de que define o relógio (consulte "Definir o relógio e a data").
- A hora do alarme de fábrica é "AM 12:00".
- Para definir o alarme do rádio, primeiro sintonize uma estação (consulte "Operar o rádio").
Para definir a hora do alarme
Para definir ALARM A
- Prima ALARM SET A (DEFINIR ALARME A) durante alguns segundos.
- Prima TIME SET +/– (DEFINIR HORA +/–) para definir a hora pretendida e prima ALARM SET A (DEFINIR ALARME A).
- Prima TIME SET +/– (DEFINIR HORA +/–) para definir os minutos pretendidos e prima ALARM SET A (DEFINIR ALARME A).
- Prima TIME SET +/– (DEFINIR HORA +/–) para definir o modo de alarme pretendido (RADIO (RÁDIO), BUZZER (BUZZER) ou iPod) e prima ALARM SET A (DEFINIR ALARME A).
- Se selecionar RADIO (RÁDIO) ou iPod, prima TIME SET +/– (DEFINIR HORA +/–) para definir o volume de despertar e prima ALARM SET A (DEFINIR ALARME A).
Para definir ALARM B (ALARME B), siga os mesmos passos acima utilizando ALARM B (ALARME B) em vez de ALARM A (ALARME A).
Para alterar o ecrã entre ALARM TIME A (HORA DO ALARME A) e ALARM TIME B (HORA DO ALARME B), prima ALARM DISPLAY (MOSTRAR ALARME).
Quando utilizar iPod touch/iPhone
Para utilizar a música armazenada num iPod touch/iPhone para despertar, coloque primeiro o iPod touch/iPhone na unidade, siga os passos acima para definir a hora do alarme e, em seguida, selecione a música pretendida.
Notas
- Quando utiliza o alarme do rádio, o alarme programado soa com a última estação de transmissão sintonizada antes de a alimentação ser desligada. Quando define o alarme do rádio, selecione a estação de transmissão pretendida antes de desligar a alimentação.
- O indicador ALARM A (ALARME A) (ou B) pisca no ecrã quando o alarme soa.
- Se um segundo alarme soar durante um primeiro (ou a função SNOOZE (ADORMECER) estiver ativa), o segundo alarme tem prioridade.
- A função de alarme funciona normalmente no início e no fim do horário de verão. Enquanto o ajuste automático do horário de verão estiver definido, como resultado, se o alarme for definido para uma hora ignorada quando o horário de verão começa, o alarme é ignorado ou, se o alarme for definido para uma hora sobreposta quando o horário de verão termina, o alarme soa duas vezes.
- Se a mesma hora de alarme for definida para ambos os alarmes (ALARM A (ALARME A) e B), o ALARM A (ALARME A) tem prioridade.
Para ativar o alarme
Após definir a hora do alarme, siga estes passos: Para ativar o ALARM A (ALARME A), prima ALARM SET A (DEFINIR ALARME A) para apresentar ALARM A (ALARME A).
Para ativar o ALARM B (ALARME B), prima ALARM SET B (DEFINIR ALARME B) para apresentar ALARM B (ALARME B).
Notas
- O alarme soa à hora definida, mesmo que a unidade esteja ligada.
- Certifique-se de que o iPod está instalado corretamente após definir o alarme do iPod.
Notas sobre a utilização do iPod touch/iPhone
- Se definir o alarme do iPod enquanto a música do iPod touch/iPhone está a ser reproduzida e, em seguida, desligar a alimentação da unidade, quando a hora do alarme chegar, a música do alarme será retomada a partir do ponto em que a alimentação foi desligada.
- Mesmo que a definição do alarme do iPod esteja concluída, se desligar a alimentação do iPod touch/iPhone antes da unidade, o alarme do iPod não funcionará.
Para adormecer por mais alguns minutos
Prima SNOOZE/BRIGHTNESS (ADORMECER/BRILHO).
O som desliga-se, mas volta a ligar-se automaticamente após cerca de 5 minutos.
A duração máxima do tempo de repetição é de 40 minutos.
Para parar o alarme
Prima OFF (DESLIGAR) para desligar o alarme.
O alarme volta a soar à mesma hora no dia seguinte.
Se OFF (DESLIGAR) não for premido, o alarme do buzzer soa continuamente durante cerca de 3 minutos e, em seguida, para automaticamente.
O som do RADIO (RÁDIO) e do iPod soa continuamente até que OFF (DESLIGAR) seja premido.
Para desativar o alarme
Prima ALARM SET A (DEFINIR ALARME A) (ou B) para desligar o indicador ALARM A (ALARME A) (ou B) do ecrã.
Nota sobre o alarme em caso de interrupção de energia
- Quando o som do alarme está definido para RADIO (RÁDIO) ou iPod, este muda automaticamente para BUZZER (BUZZER).
- Se a bateria de reserva estiver esgotada, o alarme não funcionará em caso de interrupção de energia. Substitua a bateria periodicamente.
Definir o temporizador de suspensão
Pode adormecer ao som usando o temporizador de suspensão incorporado que desliga a unidade automaticamente após uma duração predefinida.
- Prima SLEEP (DORMIR) enquanto a unidade estiver ligada.
SLEEP (DORMIR) aparece no visor. - Prima SLEEP (DORMIR) para definir a duração do temporizador de suspensão.
Cada vez que prime SLEEP (DORMIR), a duração muda da seguinte forma:
![SONY - DREAM MACHINE ICF-C1iPMK2 - Definir o temporizador de suspensão Definir o temporizador de suspensão]()
O visor regressa ao modo de relógio cinco segundos depois de terminar de definir a duração e libertar SLEEP (DORMIR), e então o temporizador de suspensão começa.
A unidade irá reproduzir durante a duração que definiu e, em seguida, desligar-se-á.
Para desligar a unidade antes da hora predefinida
Prima OFF (DESLIGAR).
Para usar o temporizador de suspensão e o alarme
Pode adormecer a ouvir o rádio e também ser acordado pelo rádio ou pelo alarme sonoro na hora predefinida.
- Defina o alarme. (Consulte "Definir o alarme".)
- Defina o temporizador de suspensão. (Consulte "Definir o temporizador de suspensão".)
Outras funções úteis
Para obter o efeito MEGA Xpand
Prima MEGA Xpand. "MEGA Xpand" aparece no visor. Pode obter o efeito de expansão do campo sonoro. Para regressar ao som normal, prima o botão novamente.
Ligar equipamento externo
Para ouvir o som
- Ligue a tomada AUDIO IN (ENTRADA DE ÁUDIO) da unidade à tomada de saída de linha ou à tomada de auscultadores do equipamento externo usando o cabo de ligação de áudio (fornecido).
![SONY - DREAM MACHINE ICF-C1iPMK2 - Ligar equipamento externo Ligar equipamento externo]()
- Prima AUDIO IN (ENTRADA DE ÁUDIO) para apresentar "AUDIO IN" (ENTRADA DE ÁUDIO).
- Reproduza o equipamento ligado à tomada AUDIO IN (ENTRADA DE ÁUDIO).
- Ajuste o volume usando VOLUME (VOLUME).
Para regressar ao rádio
Prima RADIO ON (RÁDIO LIGADO).
A frequência é mostrada no visor.
Para regressar ao iPod
Prima
/
.
Para parar de ouvir
Prima OFF (DESLIGAR) e pare a reprodução na unidade ligada.
Resolução de problemas
Se ocorrer algum problema com a unidade, faça as seguintes verificações simples para determinar se é necessário ou não efetuar a assistência técnica.
Se o problema persistir, consulte o seu revendedor Sony mais próximo.
O relógio apresenta "AM 12:00" devido a uma interrupção de energia.
- A bateria está fraca. Substitua a bateria. Remova a bateria antiga e instale uma nova.
Quando o horário de verão começa, o relógio não emprega o horário de verão automaticamente.
- Certifique-se de que o relógio está definido corretamente.
- Prima sem soltar CLOCK (RELÓGIO) e ALARM DISPLAY (VISOR DO ALARME) simultaneamente durante pelo menos dois segundos para empregar a função DST.
O alarme não dispara na hora do alarme predefinida.
- O alarme desejado foi ativado? (ou seja, o indicador ALARM A (ALARME A) (ou B) está aceso?)
O alarme do rádio ou do iPod está ativado, mas não sai som na hora do alarme predefinida.
- O VOLUME (VOLUME) foi ajustado?
Não há som do iPod.
- Certifique-se de que o iPod está bem ligado.
- Ajuste o VOLUME (VOLUME).
O iPod não pode ser operado com esta unidade.
- Certifique-se de que o iPod está bem ligado.
O iPod não pode ser carregado.
- Certifique-se de que o iPod está bem ligado.
Especificações
Visor da hora
Sistema de 12 horas
Gama de frequências
| Banda | Frequência | Passo do canal |
| FM | 87,5 – 108 MHz | 0,05 MHz |
| AM | 531 – 1 611 kHz | 9 kHz |
Altifalante
Aprox. 5,1 cm (2 polegadas) de diâmetro, 12 Ω
Potência de saída
3 W + 3 W (com 10% de distorção harmónica)
Requisitos de energia
230 V CA, 50 Hz
Para cópia de segurança do relógio: 3 V CC, uma bateria CR2032
Dimensões
Aprox. 300 × 130 × 139 mm (l/a/p)
(11 13/16 × 5 1/8 × 5 1/2 polegadas) incluindo as partes salientes e os controlos
Massa
Aprox. 1,9 kg (4 lb 3,02 oz) incluindo a bateria CR2032
Acessórios fornecidos
Comando remoto (1)
Cabo de ligação de áudio (1)
Antena de loop AM (1)
O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

Descarregar manual
Aqui pode descarregar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.
Descarregar Manual do Rádio Relógio FM/AM SONY DREAM MACHINE ICF-C1iPMK2


-
)
virado para cima.
)
)




*



