Sony DREAM MACHINE ICF-C273, ICF-C273L - Manual de Rádio Relógio Fm/Am

Visão Geral

Visão Geral

  1. Visão Geral - Parte 1

  2. Tomada para auscultadores (ICF-C273 apenas para o modelo europeu)
  3. Antena de fio FM
  4. Cabo de alimentação CA
  5. VOLUME
    Existe um ponto tátil ao lado do volume para mostrar a direção para aumentar o volume.
  6. Visão Geral - Parte 2
  7. Visão Geral - Parte 3
  8. Visão Geral - Parte 4


Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho à chuva ou humidade. Para evitar choque elétrico, não abra o gabinete. Confie a assistência técnica apenas a pessoal qualificado.

Não instale o aparelho num espaço confinado, como uma estante ou armário embutido.
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não coloque objetos cheios de líquidos, como vasos, sobre o aparelho.
Ligue o aparelho a uma tomada CA de fácil acesso. Se notar alguma anomalia no aparelho, desligue imediatamente a ficha principal da tomada CA.

Para os Clientes no Canadá


PARA EVITAR CHOQUE ELÉTRICO, FAÇA CORRESPONDER A LÂMINA LARGA DA FICHA À RANHURA LARGA, INSIRA COMPLETAMENTE.

Funcionalidades

  • Rádio relógio FM/AM (ICF-C273) ou FM/MW/LW (ICF-C273L) com alarme duplo e sintetizador PLL (phase locked loop).
  • Ecrã triplo – ecrã principal para o relógio e dois sub-ecrãs para os alarmes.
  • LCD com retroiluminação verde com brilho ajustável.
  • Botão de data para apresentar o ano, mês e dia.
  • Sintonia digital predefinida fácil com 15 predefinições de memória para o ICF-C273, 20 predefinições de memória para o ICF-C273L.
  • D.S.T. (Daylight Saving Time) (Horário de Verão) – Ajuste do horário de verão (função de avanço de uma hora).
  • Vários tipos de alarmes - rádio, campainha e 2 melodias.
  • Snooze extensível – o tempo de snooze pode ser estendido de 10 a 60 minutos (máximo).
  • O Temporizador de Sesta permite tirar uma sesta curta e acordar com a campainha sem alterar as definições do alarme.
    (Pode selecionar o tempo de sesta de 10 a 120 minutos)

Definir o Relógio e a Data

  1. Ligue o rádio relógio. O ecrã irá apresentar "AM12:00" ou "0:00" intermitentemente.
  2. Prima CLOCK (RELÓGIO) durante alguns segundos. Irá ouvir um sinal sonoro e o ano começará a piscar no ecrã.
  3. Prima a alavanca Jog (para cima) ou (para baixo) até que o ano correto apareça no ecrã.
  4. Prima ENTER/BRIGHTNESS (ENTER/BRILHO).
  5. Repita os passos 3 e 4 para definir o mês, dia, hora e minuto.
    Após definir o minuto, prima ENTER/ BRIGHTNESS (ENTER/BRILHO) para iniciar a contagem dos segundos e ouvirá dois sinais sonoros curtos.
  • Para definir a hora atual rapidamente, mantenha premida a alavanca Jog (para cima) ou (para baixo).
  • O sistema de relógio varia dependendo do modelo que possui.
    Sistema de 12 horas: "AM 12:00" = meia-noite
    Sistema de 24 horas: "0:00" = meia-noite
  • No passo 5, quando prime ENTER/BRIGHTNESS (ENTER/BRILHO) após a definição dos minutos para ativar o relógio, os segundos começam a contar a partir de zero.
  • Quando o modo de definição do alarme é ativado, o relógio não pode ser definido.

Para apresentar o ano e a data

Prima SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (SNOOZE/DATA/DESLIGAR MODO SLEEP) uma vez para a data e, dentro de 2 segundos, prima-o novamente para o ano. O ecrã apresenta a data ou o ano durante alguns segundos e, em seguida, volta à hora atual.

Para alterar o ecrã para a indicação de horário de verão (daylight saving time)

Prima D.S.T./SUMMER T. (H.V./HORÁRIO DE VERÃO)
"" é apresentado e a indicação da hora muda para o horário de verão.
Para desativar a função de horário de verão, prima D.S.T./SUMMER T. (H.V./HORÁRIO DE VERÃO) novamente.

Para definir o brilho da retroiluminação

Se não conseguir ver o ecrã claramente, prima sem soltar ENTER/BRIGHTNESS (ENTER/BRILHO) para definir o brilho desejado (alto, médio ou baixo).

Alterar o Intervalo de Canais AM (MW)

O intervalo de canais AM (MW) difere dependendo da área. O intervalo de canais desta unidade é definido de fábrica para 9 kHz ou 10 kHz para alterar a definição, conforme mostrado abaixo, para poder ouvir o rádio.

Área Intervalo de canais
América do Norte e do Sul 10 kHz
Outros países/regiões 9 kHz
  1. Ligue o rádio relógio. Prima OFF/ALARM RESET (DESLIGAR/REPOR ALARME) para desligar a alimentação.
  2. Enquanto mantém premido OFF/ALARM RESET (DESLIGAR/REPOR ALARME), continue a premir ON/BAND (LIGAR/BANDA) durante mais de 5 segundos. O intervalo de canais AM (MW) será alterado. Se prosseguir para o passo 2 novamente, o intervalo de canais será alterado novamente.

Notas

  • Quando o intervalo de canais AM (MW) é alterado, as estações predefinidas para AM (MW) serão inicializadas.
  • Quando o intervalo de canais AM (MW) é alterado, o intervalo de canais FM também será alterado.

Operar o Rádio

Sintonia Manual

  1. Prima ON/BAND (LIGAR/BANDA) para ligar o rádio. O ecrã apresenta a banda e a frequência durante alguns segundos e, em seguida, volta à hora atual.
  2. Prima ON/BAND (LIGAR/BANDA) repetidamente para selecionar a banda desejada. Cada pressão altera a banda da seguinte forma:
    Sintonia Manual
    Ao utilizar o modo predefinido FM1 ou FM2, pode ouvir o rádio em qualquer um dos modos. (Consulte "Predefinir a Sua Estação Favorita".)
  3. Utilize TUNING + (SINTONIA +) ou para sintonizar a estação desejada.
    O intervalo de canais FM está definido para 0,1 MHz e o intervalo de canais AM (MW) está definido para 10 kHz (modelo da América do Norte e do Sul).
    O intervalo de canais FM está definido para 0,05 MHz* e o intervalo de canais AM (MW)/LW está definido para 9 kHz (outros modelos).
    * O ecrã de frequência FM é aumentado ou diminuído num intervalo de 0,1 MHz. Por exemplo, a frequência 88,00 e 88,05 MHz é apresentada como "88,0 MHz".
    Dois sinais sonoros curtos soam quando a frequência mínima de cada banda é recebida durante a sintonização.
  4. Ajuste o volume utilizando VOLUME.
  • Para desligar o rádio, prima OFF/ALARM RESET (DESLIGAR/REPOR ALARME).
  • Para ouvir com auscultadores, ligue os auscultadores à tomada v (auscultadores). O altifalante é desativado quando os auscultadores são ligados (ICF-C273 apenas para o modelo europeu)
  • Para verificar a estação que está a ser recebida, prima TUNING + (SINTONIA +) ou ou ON/BAND (LIGAR/BANDA) levemente. O ecrã apresenta a banda e a frequência durante alguns segundos e, em seguida, volta à hora atual.

Melhorar a Receção

FM: Estenda totalmente a antena de fio FM para aumentar a sensibilidade de receção.

AM (MW) /LW:
Rode a unidade horizontalmente para uma receção ideal. Uma barra de ferrite está incorporada na unidade.

Não opere a unidade sobre uma secretária de aço ou superfície de metal, pois isso pode levar à interferência da receção.

Predefinir a Sua Estação Favorita

Sintonia Predefinida

Pode predefinir até 10 estações em FM (5 estações em FM1, 5 estações em FM2) e 5 estações em AM, MW, LW.

Predefinir uma Estação

  1. Siga os passos 1 a 4 em "Operar o Rádio" e sintonize manualmente a estação que deseja predefinir.
  2. Mantenha premido o botão STATION•SELECT/PRESET (ESTAÇÃO•SELECIONAR/PREDEFINIR) desejado até ouvir dois sinais sonoros curtos.
    Exemplo: Para predefinir AM 1 260 kHz no botão predefinido 2.
    Predefinir uma Estação
    O ecrã apresenta a frequência durante alguns segundos e, em seguida, volta à hora atual.
    Para predefinir outra estação, repita estes passos. Para alterar a estação predefinida, sintonize a estação desejada e mantenha premido o botão PRESET TUNING 1 (SINTONIA PREDEFINIDA 1) a 5. A nova estação irá substituir a estação anterior no botão predefinido.

Sintonizar uma estação predefinida

  1. Prima ON/BAND (LIGAR/BANDA) para ligar o rádio.
  2. Prima STATION•SELECT/PRESET (ESTAÇÃO•SELECIONAR/PREDEFINIR) onde a estação desejada está armazenada.
  3. Ajuste o volume utilizando VOLUME.

Após alguns segundos, o ecrã voltará à hora atual, mas o número do botão predefinido permanecerá.

Definir o Alarme

Pode escolher entre dois tipos de alarme: Rádio ou Campainha (Buzzer).
O alarme dispara à mesma hora todos os dias. A hora de alarme predefinida de fábrica para o rádio e a campainha é 12:00 da manhã ou 0:00.

Notas

  • Defina a hora atual antes de definir o alarme.
  • A receção de rádio é interrompida enquanto a hora do alarme está a ser definida.

Para definir a Hora do Alarme

  1. Mantenha premido ALARM A ou ALARM B durante alguns segundos.
    Após um sinal sonoro, a hora pisca no visor do alarme.
  2. Prima a alavanca Jog (para cima) ou(para baixo) para selecionar a hora.
    Para definir a hora rapidamente, mantenha premida a alavanca Jog v (para cima) ou V (para baixo).
  3. Prima ENTER/BRIGHTNESS.
    Após um sinal sonoro, os minutos piscam no visor do alarme.
  4. Repita os passos 2 e 3 para definir os minutos.
    Um sinal sonoro confirma a definição da hora.
    Aparece "RADIO•SOUND".
    Pode escolher entre os modos "RADIO" e "SOUND".
    Defina o modo de alarme da seguinte forma:
  • RADIO: consulte "A Definir o Alarme de Rádio"
  • SOUND: consulte "B Definir o Alarme Sonoro"

Definir o Alarme de Rádio

Para o alarme de rádio, é reproduzida a estação que especificou como estação de despertar.

  1. Execute os passos 1 a 4 em "Para definir a Hora do Alarme".
  2. Prima a alavanca Jog (para cima) ou (para baixo) para selecionar o modo de alarme "RADIO". "WAKE UP STATION" (estação de despertar) aparece no visor.
  3. Prima ENTER/BRIGHTNESS.
    Após um sinal sonoro, o número predefinido pisca no visor.
  4. Prima a alavanca Jog (para cima) ou (para baixo) para selecionar a estação de despertar pretendida.
    O número predefinido muda na seguinte ordem:
    Definir o Alarme de Rádio
    "P-" é a última estação recebida.
    Pode selecionar diretamente a estação de despertar pretendida premindo ON/BAND ou o botão STATION•SELCET/PRESET enquanto a indicação "P-" não é apresentada.
  5. Prima ENTER/BRIGHTNESS.
    Dois sinais sonoros curtos confirmarão a definição e o visor ALARM A ou B desaparecerá.

Definir o Alarme Sonoro

Para o alarme sonoro, é reproduzido o som que especificou como som de despertar.

  1. Execute os passos 1 a 4 em "Para definir a Hora do Alarme".
  2. Prima a alavanca Jog (para cima) ou (para baixo) para selecionar o modo de alarme "SOUND".
    "WAKE UP SOUND" (som de despertar) aparece no visor.
  3. Prima ENTER/BRIGHTNESS.
    O número do som de despertar apresentado será reproduzido.
  4. Prima a alavanca Jog (para cima) ou(para baixo) para selecionar o som de despertar pretendido.
    1. Campainha (Buzzer)
    2. "As quatro estações: Primavera" Antonio Lucio Vivaldi
    3. "Para Elisa" Ludwig van Beethoven
  5. Prima ENTER/BRIGHTNESS.
    Dois sinais sonoros curtos confirmarão a definição e o visor ALARM A ou B desaparecerá.

Para Utilizar o Alarme de Rádio e Campainha

  1. Defina as horas de alarme para ALARM A ou B. (ver acima).
  2. Prima ALARM A ou ALARM B.
    O visor ALARM A ou B será ligado.

Se a mesma hora de alarme for definida para o Alarme A e B, o Alarme A tem prioridade.

Para Adiar o Alarme por Mais Alguns Minutos

Prima SNOOZE/DATE/SLEEP OFF.

O rádio ou a campainha desliga-se, mas volta a ligar-se automaticamente após cerca de 10 minutos. Cada vez que prime SNOOZE/DATE/SLEEP OFF, o tempo de repetição (snooze) muda da seguinte forma:
10 → 20 → 30 → 40 → 50 → 60

O visor mostra o tempo de repetição durante alguns segundos e volta a mostrar a hora atual. Quando prime SNOOZE/DATE/SLEEP OFF após a hora atual aparecer, o tempo de repetição começa novamente a partir de 10 minutos.
O tempo máximo de repetição é de 60 minutos.

Para Parar o Alarme

Prima OFF/ALARM RESET para desligar o alarme. O alarme volta a disparar à mesma hora no dia seguinte.

Para Desativar o Alarme

Prima ALARM A ou ALARM B.
O visor ALARM A ou B desliga-se.

Utilizar o Temporizador NAP (Temporizador de Contagem Decrescente)

O temporizador NAP emite um sinal sonoro após um período de tempo predefinido.

Prima NAP repetidamente até que os minutos pretendidos sejam apresentados.

Cada vez que prime, o visor muda da seguinte forma:
Utilizar o Temporizador NAP (Temporizador de Contagem Decrescente)

Ouvirá dois sinais sonoros quando o visor mudar de "OFF" (desligado) para "10". "" aparece e o tempo NAP é apresentado durante alguns segundos.

O temporizador NAP começa a contagem decrescente do tempo NAP. Quando o tempo NAP selecionado tiver passado, o sinal sonoro é emitido e "" no visor pisca.

A campainha desliga-se automaticamente após cerca de 60 minutos.

Para Parar o Temporizador NAP

Prima NAP ou OFF/ALARM RESET para desligar a campainha.

Para Desativar o Temporizador NAP

Prima NAP.

Definir o Temporizador Sleep

Pode adormecer a ouvir rádio utilizando o temporizador sleep incorporado que desliga o rádio automaticamente após um período de tempo predefinido.

Prima SLEEP.
O rádio liga-se. Pode definir o temporizador sleep para durações de 90, 60, 30 ou 15 minutos. Cada vez que prime, o visor muda da seguinte forma:
Definir o Temporizador Sleep

Ouvirá dois sinais sonoros quando o visor mudar de "OFF" (desligado) para "90".
"SLEEP" (dormir) aparecerá no visor quando o tempo de duração for definido.
O rádio tocará durante o tempo que definir e, em seguida, desligar-se-á.

  • Para desligar o rádio antes da hora predefinida, prima SNOOZE/DATE/SLEEP OFF.

Para Utilizar o Temporizador Sleep e o Alarme

Pode adormecer a ouvir rádio e também ser acordado pelo alarme de rádio ou campainha a uma hora predefinida.

  1. Defina o alarme. (Consulte "Definir o Alarme".)
  2. Defina o temporizador sleep. (Consulte "Definir o Temporizador Sleep".)

Resolução de Problemas

Se ocorrer algum problema com a unidade, efetue as seguintes verificações simples para determinar se é necessária assistência técnica ou não.
Se o problema persistir, consulte o seu revendedor Sony mais próximo.

O relógio não mostra a hora correta.

  • Ocorreu uma falha de energia elétrica com duração superior a 1 minuto?

O alarme de rádio ou campainha não dispara à hora de alarme predefinida.

  • O alarme de rádio ou campainha pretendido foi ativado? (ou seja, o visor ALARM A ou B está ligado?)

O alarme de rádio está ativado, mas não é emitido nenhum som à hora de alarme predefinida.

  • O VOLUME foi ajustado?

Precauções

  • Utilize a unidade na fonte de alimentação especificada em "Especificações".
  • A placa de identificação que indica a tensão de funcionamento, etc., está localizada na parte inferior da unidade.
  • Para desligar o cabo de alimentação (cabo de rede), puxe-o pela ficha e não pelo cabo.
  • A unidade não é desligada da fonte de alimentação CA (rede elétrica) enquanto estiver ligada à tomada de parede, mesmo que a própria unidade tenha sido desligada.
  • Não deixe a unidade num local perto de uma fonte de calor, como um radiador ou conduta de ar, ou num local sujeito à luz solar direta, pó excessivo, vibração mecânica ou choque.
  • Permita uma circulação de ar adequada para evitar a acumulação de calor interno. Não coloque a unidade sobre uma superfície (um tapete, cobertor, etc.) ou perto de materiais (uma cortina) que possam bloquear os orifícios de ventilação.
  • Se algum objeto sólido ou líquido cair na unidade, desligue a unidade e mande-a verificar por um técnico qualificado antes de a utilizar novamente.
  • Para limpar a caixa, utilize um pano macio humedecido com uma solução de detergente suave.
  • Não ligue o cabo da antena a uma antena externa.

Se tiver alguma questão ou problema relacionado com a sua unidade, consulte o seu revendedor Sony mais próximo.

Especificações

Visualização da hora
Reino Unido, Austrália, América do Norte e do Sul 12 horas
Outros países/regiões 24 horas

Gama de frequências
Modelo para a América do Norte e do Sul
Banda ICF-C273 Intervalo do canal
FM 87.5-108 MHz 0.1 MHz
AM 530-1 710 kHz 10 kHz

Modelo para outros países/regiões
Banda ICF-C273 ICF-C273L Intervalo do canal
FM 87.5-108 MHz 87.5-108 MHz 0.05 MHz
AM (MW) 531-1 602 kHz 531-1 602 kHz 9 kHz
LW 153 - 279 kHz 3 kHz

Altifalante
Aprox. 6,6 cm (2 5/8 pol.) de diâmetro. 8 Ω

Saída
tomada (auricular) (ø minitomada de 3,5 mm)
(ICF-C273 apenas para o modelo europeu)

Potência de saída
200 mW (com 10% de distorção harmónica)

Requisitos de alimentação
Modelo para a América do Norte e do Sul: 120 V AC, 60 Hz
Outro modelo: 230 V AC, 50 Hz

Dimensões
Aprox. 173 ×57,2 ×133,5 mm (l/a/p)
(6 7/8 × 2 3/8 × 5 3/8 pol.) incluindo as partes salientes e os controlos

Peso
Aprox. 630 g (1 lb 6,2 oz)
ICF-C273L (modelo do Reino Unido)
Aprox. 670 g (1 lb 7,6 oz)

O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.


É utilizada solda sem chumbo para a soldadura. Não são utilizados retardadores de chama halogenados nas placas de circuitos impressos.

http://www.sony-europe.com/

Sony Corporation Impresso na Dinamarca

Referências

Descarregar manual

Aqui pode descarregar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.

Descarregar Sony DREAM MACHINE ICF-C273, ICF-C273L - Manual de Rádio Relógio Fm/Am

Idiomas disponíveis

Índice