Manual do Rádio Relógio Fm/Am Sony DREAM MACHINE ICF-C273, ICF-C273L

Visão geral

Visão geral

  1. Visão geral - Parte 1

  2. Conector para fone de ouvido (ICF-C273 apenas para o modelo europeu)
  3. Antena de fio FM
  4. Cabo de alimentação CA
  5. VOLUME
    Há um ponto tátil ao lado do volume para mostrar a direção para aumentar o volume.
  6. Visão geral - Parte 2
  7. Visão geral - Parte 3
  8. Visão geral - Parte 4


Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho à chuva ou umidade. Para evitar choque elétrico, não abra o gabinete. Consulte a manutenção apenas a pessoal qualificado.

Não instale o aparelho em um espaço confinado, como uma estante de livros ou gabinete embutido.
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não coloque objetos cheios de líquidos, como vasos, sobre o aparelho.
Conecte o aparelho a uma tomada CA de fácil acesso. Se você notar alguma anormalidade no aparelho, desconecte o plugue principal da tomada CA imediatamente.

Para os clientes no Canadá


PARA EVITAR CHOQUE ELÉTRICO, ENCAIXE A LÂMINA LARGA DO PLUGUE NA ABERTURA LARGA, INSERINDO TOTALMENTE.

Recursos

  • Rádio relógio com sintetizador PLL (Phase Locked Loop) FM/AM (ICF-C273) ou FM/MW/LW (ICF-C273L) com alarme duplo.
  • Tela tripla – tela principal para o relógio e duas subtelas para os alarmes.
  • LCD com luz de fundo verde com brilho ajustável.
  • Botão Date para exibir o ano, mês e dia.
  • Sintonia digital predefinida fácil com 15 predefinições de memória para ICF-C273, 20 predefinições de memória para ICF-C273L.
  • D.S.T. (Horário de verão) – Ajuste do horário de verão (função de avanço de uma hora).
  • Vários tipos de alarmes: rádio, campainha e 2 melodias.
  • Soneca estendida – o tempo de soneca pode ser estendido de 10 a 60 minutos (máximo).
  • O Timer de soneca permite que você tire uma soneca curta e acorde com a campainha sem alterar as configurações de alarme.
    (Você pode selecionar o tempo de soneca de 10 a 120 minutos)

Ajustando o Relógio e a Data

  1. Conecte o rádio relógio. A tela piscará "AM12:00" ou "0:00".
  2. Pressione CLOCK por alguns segundos. Você ouvirá um bipe e o ano começará a piscar na tela.
  3. Pressione a alavanca Jog (para cima) ou (para baixo) até que o ano correto apareça na tela.
  4. Pressione ENTER/BRIGHTNESS.
  5. Repita os passos 3 e 4 para definir o mês, dia, hora e minuto.
    Depois de definir os minutos, pressione ENTER/ BRIGHTNESS para iniciar a contagem dos segundos e você ouvirá dois bipes curtos.
  • Para definir a hora atual rapidamente, mantenha pressionada a alavanca Jog (para cima) ou (para baixo).
  • O sistema de relógio varia dependendo do modelo que você possui.
    Sistema de 12 horas: "AM 12:00" = meia-noite
    Sistema de 24 horas: "0:00" = meia-noite
  • No passo 5, quando você pressiona ENTER/BRIGHTNESS após a configuração dos minutos para ativar o relógio, os segundos começam a contar a partir de zero.
  • Quando o modo de configuração do alarme é inserido, o relógio não pode ser definido.

Para exibir o ano e a data

Pressione SNOOZE/DATE/SLEEP OFF uma vez para a data e, dentro de 2 segundos, pressione-o novamente para o ano. A tela mostra a data ou o ano por alguns segundos e, em seguida, volta para a hora atual.

Para alterar a tela para a indicação de horário de verão (horário de verão)

Pressione D.S.T./SUMMER T.
"" é exibido e a indicação de hora muda para o horário de verão.
Para desativar a função de horário de verão, pressione D.S.T./SUMMER T. novamente.

Para definir o brilho da luz de fundo

Se você não consegue ver a tela claramente, pressione e segure ENTER/BRIGHTNESS para definir o brilho desejado (alto, médio ou baixo).

Alterando a Etapa do Canal AM (MW)

A etapa do canal AM (MW) difere dependendo da área. A etapa do canal desta unidade é definida de fábrica para 9 kHz ou 10 kHz para alterar a configuração conforme mostrado abaixo para poder ouvir o rádio.

Área Etapa do canal
América do Norte e do Sul 10 kHz
Outros países/regiões 9 kHz
  1. Conecte o rádio relógio. Pressione OFF/ALARM RESET para desligar a energia.
  2. Enquanto mantém pressionado OFF/ALARM RESET, continue pressionando ON/BAND por mais de 5 segundos. A etapa do canal AM (MW) será alterada. Se você prosseguir para o passo 2 novamente, a etapa do canal mudará novamente.

Notas

  • Quando a etapa do canal AM (MW) é alterada, as estações predefinidas para AM (MW) serão inicializadas.
  • Quando a etapa do canal AM (MW) é alterada, a etapa do canal FM também será alterada.

Operando o Rádio

Sintonia Manual

  1. Pressione ON/BAND para ligar o rádio. A tela mostra a banda e a frequência por alguns segundos e, em seguida, volta para a hora atual.
  2. Pressione ON/BAND repetidamente para selecionar a banda desejada. Cada pressão muda a banda da seguinte forma:
    Sintonia Manual
    Ao usar o modo predefinido FM1 ou FM2, você pode ouvir o rádio em qualquer um dos modos. (Consulte "Predefinindo Sua Estação Favorita".)
  3. Use TUNING + ou para sintonizar a estação desejada.
    A etapa do canal FM é definida para 0,1 MHz e a etapa do canal AM (MW) é definida para 10 kHz (modelo da América do Norte e do Sul).
    A etapa do canal FM é definida para 0,05 MHz* e a etapa do canal AM (MW)/LW é definida para 9 kHz (outros modelos).
    * A tela de frequência FM é elevada ou abaixada em uma etapa de 0,1 MHz. Por exemplo, as frequências 88,00 e 88,05 MHz são exibidas como "88,0 MHz".
    Dois bipes curtos soam quando a frequência mínima de cada banda é recebida durante a sintonia.
  4. Ajuste o volume usando VOLUME.
  • Para desligar o rádio, pressione OFF/ALARM RESET.
  • Para ouvir com um fone de ouvido, conecte o fone de ouvido ao conector v (fone de ouvido). O alto-falante é desativado quando um fone de ouvido é conectado (ICF-C273 apenas para o modelo europeu)
  • Para verificar a estação que está sendo recebida, pressione TUNING + ou ou ON/BAND levemente. A tela mostra a banda e a frequência por alguns segundos e, em seguida, volta para a hora atual.

Melhorando a Recepção

FM: Estenda a antena de fio FM totalmente para aumentar a sensibilidade de recepção.

AM (MW) /LW:
Gire a unidade horizontalmente para uma recepção ideal. Uma barra de ferrite é construída na unidade.

Não opere a unidade sobre uma mesa de aço ou superfície de metal, pois isso pode levar à interferência da recepção.

Predefinindo Sua Estação Favorita

Sintonia Predefinida

Você pode predefinir até 10 estações em FM (5 estações em FM1, 5 estações em FM2) e 5 estações em AM, MW, LW.

Predefinindo uma Estação

  1. Siga os passos 1 a 4 em "Operando o Rádio" e sintonize manualmente a estação que você deseja predefinir.
  2. Mantenha pressionado o botão STATION•SELECT/PRESET desejado até ouvir dois bipes curtos.
    Exemplo: Para predefinir AM 1 260 kHz no botão de predefinição 2.
    Predefinindo uma Estação
    A tela mostra a frequência por alguns segundos e, em seguida, volta para a hora atual.
    Para predefinir outra estação, repita esses passos. Para alterar a estação predefinida, sintonize a estação desejada e mantenha pressionado o botão PRESET TUNING 1 a 5. A nova estação substituirá a estação anterior no botão de predefinição.

Sintonizando uma estação predefinida

  1. Pressione ON/BAND para ligar o rádio.
  2. Pressione STATION•SELECT/PRESET onde a estação desejada está armazenada.
  3. Ajuste o volume usando VOLUME.

Após alguns segundos, a tela retornará à hora atual, mas o número do botão de predefinição permanecerá.

Como Definir o Alarme

Você pode escolher entre dois tipos de alarme: Rádio ou Campainha.
O alarme será ativado no mesmo horário todos os dias. O horário de alarme de configuração de fábrica para o rádio e a campainha é 12h00 ou 0h00.

Observações

  • Defina a hora atual antes de definir o alarme.
  • A recepção de rádio é interrompida enquanto o horário do alarme está sendo definido.

Para definir o horário do alarme

  1. Pressione e segure ALARM A ou ALARM B por alguns segundos.
    Após um bipe, a hora pisca no visor do alarme.
  2. Pressione a alavanca Jog (para cima) ou(para baixo) para selecionar a hora.
    Para definir a hora rapidamente, segure a alavanca Jog v (para cima) ou V (para baixo).
  3. Pressione ENTER/BRIGHTNESS.
    Após um bipe, os minutos piscam no visor do alarme.
  4. Repita os passos 2 e 3 para definir os minutos.
    Um bipe soa para confirmar a configuração da hora.
    "RADIO•SOUND" aparece.
    Você pode escolher entre os modos "RADIO" e "SOUND".
    Defina o modo de alarme da seguinte forma:
  • RADIO: veja "A Configurando o Alarme de Rádio"
  • SOUND: veja "B Configurando o Alarme Sonoro"

Configurando o Alarme de Rádio

Para o alarme de rádio, a estação que você especificou como estação de despertar é reproduzida.

  1. Execute os passos de 1 a 4 em "Para definir o horário do alarme".
  2. Pressione a alavanca Jog (para cima) ou (para baixo) para selecionar o modo de alarme "RADIO". "WAKE UP STATION" (ESTAÇÃO DE DESPERTAR) aparece no visor.
  3. Pressione ENTER/BRIGHTNESS.
    Após um bipe, o número predefinido pisca no visor.
  4. Pressione a alavanca Jog (para cima) ou (para baixo) para selecionar a estação de despertar desejada.
    O número predefinido muda na seguinte ordem:
    Configurando o alarme de rádio
    "P-" é a última estação recebida.
    Você pode selecionar diretamente a estação de despertar desejada pressionando ON/BAND ou o botão STATION•SELCET/PRESET enquanto a indicação "P-" não for exibida.
  5. Pressione ENTER/BRIGHTNESS.
    Dois bipes curtos confirmarão a configuração e o visor ALARM A ou B desaparecerá.

Configurando o Alarme Sonoro

Para o alarme sonoro, o som que você especificou como som de despertar é reproduzido.

  1. Execute os passos de 1 a 4 em "Para definir o horário do alarme".
  2. Pressione a alavanca Jog (para cima) ou (para baixo) para selecionar o modo de alarme "SOUND".
    "WAKE UP SOUND" (SOM DE DESPERTAR) aparece no visor.
  3. Pressione ENTER/BRIGHTNESS.
    O número do som de despertar exibido soará.
  4. Pressione a alavanca Jog (para cima) ou(para baixo) para selecionar o som de despertar desejado.
    1. Campainha
    2. "Four seasons: Spring" Antonio Lucio Vivaldi
    3. "For Eliza" Ludwig van Beethoven
  5. Pressione ENTER/BRIGHTNESS.
    Dois bipes curtos confirmarão a configuração e o visor ALARM A ou B desaparecerá.

Para usar o alarme de rádio e campainha

  1. Defina os dois horários de alarme para ALARM A ou B. (veja acima).
  2. Pressione ALARM A ou ALARM B.
    O visor ALARM A ou B será ativado.

Se o mesmo horário de alarme for definido para os alarmes A e B, o alarme A tem prioridade.

Para sonecar por mais alguns minutos

Pressione SNOOZE/DATE/SLEEP OFF.

O rádio ou a campainha desliga, mas liga automaticamente novamente após cerca de 10 minutos. Cada vez que você pressiona SNOOZE/DATE/SLEEP OFF, o tempo de soneca muda da seguinte forma:
10 → 20 → 30 → 40 → 50 → 60

O visor mostra o tempo de soneca por alguns segundos e retorna para mostrar a hora atual. Quando você pressiona SNOOZE/DATE/SLEEP OFF após a exibição da hora atual, o tempo de soneca começa novamente a partir de 10 minutos.
O tempo máximo de soneca é de 60 minutos.

Para parar o alarme

Pressione OFF/ALARM RESET para desligar o alarme. O alarme será ativado novamente no mesmo horário no dia seguinte.

Para desativar o alarme

Pressione ALARM A ou ALARM B.
O visor ALARM A ou B desliga.

Usando o Timer NAP (Temporizador de Contagem Regressiva)

O timer NAP emite um som de campainha após um período de tempo predefinido.

Pressione NAP repetidamente até que os minutos desejados sejam exibidos.

Cada pressão altera o visor da seguinte forma:
Usando o timer NAP (temporizador de contagem regressiva)

Você ouvirá dois bipes quando o visor mudar de "OFF" para "10". "" aparece e o tempo NAP é exibido por alguns segundos.

O timer NAP começa a contagem regressiva do tempo NAP. Quando o tempo NAP selecionado passar, o som do bipe é ativado e "" no visor pisca.

A campainha é desligada automaticamente após cerca de 60 minutos.

Para parar o timer NAP

Pressione NAP ou OFF/ALARM RESET para desligar a campainha.

Para desativar o timer NAP

Pressione NAP.

Como Definir o Timer de Sono

Você pode adormecer ouvindo o rádio usando o timer de sono integrado que desliga o rádio automaticamente após um período predefinido.

Pressione SLEEP.
O rádio liga. Você pode definir o timer de sono para durações de 90, 60, 30 ou 15 minutos. Cada pressão altera o visor da seguinte forma:
Definindo o timer de sono

Você ouvirá dois bipes quando o visor mudar de "OFF" para "90".
"SLEEP" aparecerá no visor quando o tempo de duração for definido.
O rádio tocará durante o tempo que você definir e, em seguida, desligará.

  • Para desligar o rádio antes do tempo predefinido, pressione SNOOZE/DATE/SLEEP OFF.

Para usar o timer de sono e o alarme

Você pode adormecer ouvindo o rádio e também ser despertado pelo alarme de rádio ou campainha em um horário predefinido.

  1. Defina o alarme. (Veja "Como Definir o Alarme".)
  2. Defina o timer de sono. (Veja "Como Definir o Timer de Sono".)

Solução de problemas

Se ocorrer algum problema com a unidade, faça as seguintes verificações simples para determinar se é necessário ou não o reparo.
Se o problema persistir, consulte o revendedor Sony mais próximo.

O relógio não mostra a hora correta.

  • Ocorreu uma queda de energia elétrica com duração superior a 1 minuto?

O alarme de rádio ou campainha não soa no horário de alarme predefinido.

  • O alarme de rádio ou campainha desejado foi ativado? (ou seja, o visor ALARM A ou B está ligado?)

O alarme de rádio está ativado, mas nenhum som é emitido no horário de alarme predefinido.

  • O VOLUME foi ajustado?

Precauções

  • Opere a unidade na fonte de alimentação especificada em "Especificações".
  • A placa de identificação que indica a tensão de operação, etc. está localizada na parte inferior da unidade.
  • Para desconectar o cabo de alimentação (cabo de alimentação), puxe-o pela ficha e não pelo cabo.
  • A unidade não é desconectada da fonte de alimentação CA (rede elétrica) enquanto estiver conectada à tomada de parede, mesmo que a própria unidade tenha sido desligada.
  • Não deixe a unidade em um local próximo a uma fonte de calor, como um radiador ou duto de ar, ou em um local sujeito à luz solar direta, poeira excessiva, vibração mecânica ou choque.
  • Permita a circulação de ar adequada para evitar o acúmulo de calor interno. Não coloque a unidade sobre uma superfície (um tapete, cobertor, etc.) ou perto de materiais (uma cortina) que possam bloquear os orifícios de ventilação.
  • Se algum objeto sólido ou líquido cair na unidade, desconecte-a e peça para que ela seja verificada por um técnico qualificado antes de operá-la novamente.
  • Para limpar a caixa, use um pano macio umedecido com uma solução de detergente suave.
  • Não conecte o cabo da antena a uma antena externa.

Se você tiver alguma dúvida ou problema com sua unidade, consulte o revendedor Sony mais próximo.

Especificações

Exibição da hora
Reino Unido, Austrália, América do Norte e do Sul 12 horas
Outros países/regiões 24 horas

Faixa de frequência
Modelo para a América do Norte e do Sul
Banda ICF-C273 Etapa do canal
FM 87,5-108 MHz 0,1 MHz
AM 530-1 710 kHz 10 kHz

Modelo para outros países/regiões
Banda ICF-C273 ICF-C273L Etapa do canal
FM 87,5-108 MHz 87,5-108 MHz 0,05 MHz
AM (MW) 531-1 602 kHz 531-1 602 kHz 9 kHz
LW 153 - 279 kHz 3 kHz

Alto-falante
Aproximadamente 6,6 cm (2 5/8 pol.) de diâmetro. 8 Ω

Saída
conector de fone de ouvido conector (fone de ouvido) (ø miniconector de 3,5 mm)
(ICF-C273 apenas para o modelo europeu)

Potência de saída
200 mW (com 10% de distorção harmônica)

Requisitos de energia
Modelo para a América do Norte e do Sul: 120 V CA, 60 Hz
Outro modelo: 230 V CA, 50 Hz

Dimensões
Aproximadamente 173 ×57,2 ×133,5 mm (l/a/p)
(6 7/8 × 2 3/8 × 5 3/8 pol.) incluindo partes salientes e controles

Massa
Aproximadamente 630 g (1 lb 6,2 oz)
ICF-C273L (modelo do Reino Unido)
Aproximadamente 670 g (1 lb 7,6 oz)

O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

Marca sem chumbo
Solda sem chumbo é usada para soldar. Retardadores de chama halogenados não são usados em placas de circuito impresso.

http://www.sony-europe.com/

Sony Corporation Impresso na Dinamarca

Referências

Baixar manual

Aqui você pode baixar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.

Baixar Manual do Rádio Relógio Fm/Am Sony DREAM MACHINE ICF-C273, ICF-C273L

Idiomas disponíveis

Índice