Manual del Cantaloupe ePort G10-S
- 1 HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA INSTALACIÓN
- 2 PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN DEL G10-S ePort
- 3 CONTENIDO DEL KIT
- 4 PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE INTENSIDAD DE SEÑAL RSSI
- 5 INSTALACIÓN DEL LECTOR DE TARJETAS RF/DE BANDA MAGNÉTICA
- 6 INSTALE EL TELÉMETRO G10-S
- 7 VERIFIQUE LA INSTALACIÓN
- 8 INFORMACIÓN DE LA MARCA
- 9 Referencias
- 10 Descargar el manual
- 11 En otros idiomas

Antes de comenzar, lea estas instrucciones detenidamente y, a continuación, dedique unos instantes a planificar la instalación.
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA INSTALACIÓN
- Llave de vaso de 11/32"
- Llave de vaso de 1/4"
- Carraca de extensión de 12"
- Destornillador Phillips
- Alicates de corte
- Taladro eléctrico*
- Broca de 3/16" y 3/8"*
- Broca escalonada multidiamétrica, 1/4"-3/4"*
* Necesario para instalaciones de montaje en superficie
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN DEL G10-S ePort
El G10-S ePort® funciona en máquinas expendedoras con una o dos aberturas completas para aceptadores de billetes, lo que permite la aceptación de transacciones con tarjeta de crédito/débito mediante pagos con tarjeta de banda magnética o tecnología RF. La solución G10-S ePort funciona con la interfaz de venta MDB. Además, el G10-S tiene interfaces para sistemas Coin Pulse, junto con una interfaz serie para sistemas basados en PC. Tanto en los modos Coin Pulse como en serie, los parámetros se pueden modificar para cumplir con los requisitos de diseño.
CONTENIDO DEL KIT
Su kit LTE Wireless G10-S ePort incluye:
- Un telémetro G10-S con módem inalámbrico instalado (#VVWUT0101903)
![cantaloupe - ePort G10-S - G10-S Telemeter Telémetro G10-S]()
- Un lector de tarjetas (bisel) (#V8SUK1235003)
![cantaloupe - ePort G10-S - Card Reader Lector de tarjetas]()
- Una placa de montaje de brida (#VXXUE0101235)
![cantaloupe - ePort G10-S - Flange Mount Plate Placa de montaje de brida]()
- Una plantilla de perforación de bisel
![cantaloupe - ePort G10-S - Bezel Drilling Template Plantilla de perforación de bisel]()
- Dos antenas magnéticas de base roja (#V8WUP0101290)
![cantaloupe - ePort G10-S - Red Base Antennas Antenas de base roja]()
- Un cable adaptador de bisel (#V6SUC1435003)
![cantaloupe - ePort G10-S - Adapter Cable Cable adaptador]()
- Hardware de montaje: Cuatro tornillos de 8-32 x 3/8" para montar el lector y tres tornillos autorroscantes (#DCHZDHH62006)
![cantaloupe - ePort G10-S - Mounting Hardware Hardware de montaje]()
- NO SE MUESTRA EN LA IMAGEN: Varias pegatinas de punto de venta (POS), lista de verificación de solución de problemas (#V8VUD1101435), hoja de procedimiento RMA (#UXXUD0101552), esta guía de instalación (#VVXUD0101912), dos tiras de velcro, seis bridas para el lector de tarjetas y otros artículos del pedido.
ANTES DE COMENZAR, lea las instrucciones y dedique unos instantes a planificar la instalación. Elija un punto de montaje para el telémetro G10-S que permita un fácil acceso y no interfiera con ninguna pieza móvil de su equipo expendedor.
PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE INTENSIDAD DE SEÑAL RSSI
Piezas necesarias para la prueba RSSI: Telémetro G10-S y una antena magnética de base roja
Opcional: Un lector de tarjetas
Se realiza una prueba RSSI para determinar si hay una intensidad de señal aceptable en una ubicación antes de la instalación. La prueba también ayuda a colocar las antenas para obtener la mejor recepción. El lugar donde las antenas reciban la mejor señal también determinará dónde montar el telémetro G10-S dentro de la máquina.
- En la ubicación de la máquina, conecte los cables de las antenas a los puertos ANTENNA que se encuentran en la parte inferior del telémetro G10-S. Si hay un lector de tarjetas, conecte el cable del lector de tarjetas al conector negro de 6 pines del cable del telémetro.
- Desconecte los conectores MDB de la máquina expendedora entre la placa de control de la máquina y el aceptador de billetes y conecte el cable MDB* del telémetro G10-S a los conectores MDB de la máquina expendedora.
- Coloque las antenas encima o dentro de la máquina expendedora sobre una superficie metálica separadas por al menos 15 cm para realizar la prueba para la ubicación de instalación planificada. Asegúrese de que las antenas no estén rodeadas de soportes metálicos que debiliten la señal ni estén ubicadas cerca del telémetro G10-S o de la placa de control cuando la puerta esté cerrada. Esto mejorará la conectividad con la torre de telefonía móvil.
- Espere hasta que se haya inicializado el telémetro G10-S, lo que se indica mediante un LED verde parpadeante. Si hay un lector de tarjetas, la pantalla mostrará "Swipe or Tap to Begin" (Deslice o toque para comenzar).
- Para comenzar la prueba, pulse el botón RSSI del telémetro. Los LED del telémetro indicarán la intensidad de la señal. Y, si está presente, la pantalla del lector de tarjetas mostrará CSQ: XX, YY; donde XX es la intensidad de la señal e YY es la tasa de error de bits. Utilice la siguiente tabla para determinar la calidad de la señal.
![]()
Botón RSSI
| CALIDAD | LED DEL TELÉMETRO | CSQ: XX | CSQ: YY |
| Muy mala | ninguno | 00 a 07 | Cualquier valor que no sea 00 para CSQ:YY indica una pérdida de señal adicional. |
| Mala | ROJO | 08 a 09 | |
| Buena | ROJO y AMARILLO | 10 a 14 | |
| Muy buena | ROJO, AMARILLO y VERDE | 15 a 19 | |
| Excelente | ROJO, AMARILLO, VERDE y AZUL | 20 o superior |
- Si la intensidad de la señal es mala o muy mala, mueva las antenas a otra ubicación y espere 15 segundos hasta que la señal se estabilice y, a continuación, vuelva a comprobarla.
- Una vez finalizada la prueba, desconecte el cable MDB del telémetro G10-S y vuelva a conectar los conectores MDB de la máquina expendedora.
* Cuando hay un reciclador de billetes, el ePort debe conectarse al bus MDB antes del reciclador de billetes para recibir suficiente energía para funcionar correctamente.
INSTALACIÓN DEL LECTOR DE TARJETAS RF/DE BANDA MAGNÉTICA
Elija el método de instalación del lector de tarjetas RF/de banda magnética en función del diseño de la máquina:
- La máquina tiene una segunda abertura para un aceptador de billetes: tome nota de los tamaños de los tornillos.
- Apague la puerta de la máquina y retire la placa ciega que cubre la abertura.
- Fije el lector de tarjetas a la placa de montaje con los cuatro tornillos de montaje de 8-32 x 3/8".
![cantaloupe - ePort G10-S - Attaching the Card Reader to the mounting plate Fijación del lector de tarjetas a la placa de montaje]()
Se deben utilizar los tornillos correctos o el lector de tarjetas podría dañarse y la garantía quedaría anulada. - Pase el conjunto a través de la abertura desde el interior de la puerta de la máquina y fije la placa de montaje a la puerta con los tornillos originales de la placa ciega.
- La máquina no tiene una segunda abertura para un aceptador de billetes.
Monte el lector de tarjetas en la superficie exterior de la máquina expendedora:- Apague la puerta de la máquina. Si es necesario, retire temporalmente el aceptador de billetes durante la perforación y el montaje del lector de tarjetas.
- Utilice un pequeño nivel y cinta adhesiva para fijar la plantilla de perforación de bisel incluida donde desee que se ubique el lector de tarjetas y marque los cuatro orificios para los tornillos de montaje y un orificio para el cable.
- Perfore los cuatro orificios de 3/16" para los tornillos de montaje.
- Perfore el orificio piloto para el orificio del cable de 5/8" con una broca de 3/8" y termine el orificio utilizando un punzón de expulsión Greenlee de 41/64" (#7211BB-1/2) o una broca escalonada de 1/4"–3/4" (pieza McMaster-Carr 8841A23).
- Monte el lector de tarjetas en la parte frontal de la puerta utilizando los cuatro tornillos de montaje de 8-32 x 3/8".
- La máquina tiene una ventana de punto de venta (POS) encima del aceptador de billetes.
Si la máquina (es decir, la Royal 660, la Royal 804 o la Dixie 522) tiene una ventana de punto de venta (POS) justo encima del aceptador de billetes (puertas horizontales), debe instalar el lector de tarjetas con la placa de seguridad (#V6XUE0520260). La placa de seguridad no está incluida en el kit y se puede comprar por separado.- Apague la máquina.
- Retire el aceptador de billetes.
- Retire la ventana de punto de venta (POS) encima del aceptador de billetes.
- Pase el cable conectado a la parte posterior del lector de tarjetas a través de la placa de seguridad.
![cantaloupe - ePort G10-S - Attach the Card Reader to the security plate Fijación del lector de tarjetas a la placa de seguridad]()
- Fije la placa de seguridad al lector de tarjetas con cuatro tornillos de montaje de 8-32 x 3/8".
- Pase este conjunto a través de la abertura de la ventana de punto de venta (POS) desde el interior de la puerta de la máquina expendedora y fije la placa de seguridad a la puerta utilizando el hardware original.
- Vuelva a colocar el aceptador de billetes.
- La máquina tiene una situación en la que se necesita un espaciador.
Es posible que algunas máquinas requieran un espaciador para que el lector de tarjetas proporcione la holgura adecuada para deslizar las tarjetas. Si este es el caso, hay un espaciador y cuatro tornillos de 8-32 x 1" de largo disponibles en USA Technologies poniéndose en contacto con el servicio de atención al cliente en el 888-561-4748. Solicite el espaciador (#V6SUF1435002) y los cuatro tornillos de 8-32 x 1" que tienen la longitud correcta para una instalación con un espaciador. Se aplicará un cargo por envío y manipulación.
Para completar la instalación, siga las instrucciones A, B o C anteriores según el diseño de la máquina expendedora y coloque el espaciador entre el lector de tarjetas y la placa específica de la instalación y utilice los cuatro tornillos de 8-32 x 1".
![cantaloupe - ePort G10-S - Attaching the Spacer Fijación del espaciador]()
INSTALE EL TELÉMETRO G10-S
Siga estos pasos para instalar el telémetro G10-S en una máquina:
- Decida si desea montar el telémetro utilizando los tres tornillos autorroscantes suministrados o con una tira de velcro adherida a la parte posterior del telémetro.
![cantaloupe - ePort G10-S - Installing the Telemeter Step 1 Instalación del telémetro Paso 1]()
- Seleccione una ubicación en el armario principal o en la puerta donde el telémetro sea accesible para el servicio y esté protegido de la humedad. Para evitar la entrada de agua, monte el telémetro verticalmente con los cables colgando hacia abajo. Asegúrese de que no interfiera con ninguna pieza móvil y permita el tendido de cables.
- Si lo monta con tornillos, atornille los tornillos autorroscantes en el marco de la puerta o de la máquina. Si utiliza velcro, adhiera una tira de velcro al marco de la puerta o de la máquina y pegue el telémetro a ella.
- Conecte los conectores MCX de las antenas de base magnética (#V8WUP0101290) a los puertos ANTENNA que se encuentran en la parte inferior del telémetro.
- Coloque las antenas encima o dentro de la máquina expendedora sobre una superficie metálica separadas por al menos 15 cm. Asegúrese de que las antenas no estén rodeadas de soportes metálicos que debiliten la señal ni estén ubicadas cerca del telémetro o de la placa de control cuando la puerta esté cerrada. Esto mejorará la conectividad con la torre de telefonía móvil.
![cantaloupe - ePort G10-S - Installing the Telemeter Step 2 Instalación del telémetro Paso 2]()
- Ate el cable de la antena al cable más cercano del telémetro.
- Desconecte los conectores MDB de la máquina expendedora entre la placa de control de la máquina y los dispositivos de pago existentes. Conecte el cable MDB del telémetro G10-S a los conectores MDB que van a la placa de control de la máquina y a los dispositivos de pago existentes. Asegúrese de que los conectores encajen firmemente.*
- Enchufe el conector negro de 6 pines del cable del telémetro en el cable del lector de tarjetas. Asegúrese de que los conectores encajen firmemente.
- Conecte el cable DEX con el conector estándar del telémetro al puerto DEX de la máquina expendedora (para la generación de informes DEX remotos) o deje el cable DEX colgando suelto si no se va a utilizar ningún DEX remoto. Pruebe todas las conexiones realizadas.
* NOTA: Cuando hay un reciclador de billetes, el ePort debe conectarse al bus MDB antes del reciclador de billetes para que pueda comunicarse correctamente con el VMC.
CABLES DEL TELÉMETRO G10-S

Cable DEX

Cable del lector de tarjetas

Cable MDB
VERIFIQUE LA INSTALACIÓN
- Encienda la máquina expendedora y observe los LED del telémetro G10-S. Cuando el LED verde parpadea, el telémetro se ha inicializado.
- Una vez que el telémetro ha inicializado el módem LTE y se ha conectado a la red inalámbrica, la pantalla del lector de tarjetas debería mostrar "Swipe or Tap To Begin" (Deslice o toque para comenzar).
- En este punto, puede realizar una venta de prueba con una tarjeta USA Technologies Pass Card o una tarjeta de crédito.
- Recomendamos registrar el número de serie del telémetro ePort G10-S y el ID de la máquina expendedora para fines contables.
- Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de USAT si tiene alguna pregunta: 888-561-4748.
Debe tener un contrato de servicios ePort Connect firmado y una cuenta bancaria asignada a este dispositivo para que pueda aceptar transacciones con tarjeta de crédito. Llame al servicio de atención al cliente de USA Technologies al 888-561-4748 si necesita documentos de activación.
INFORMACIÓN DE LA MARCA
CANTALOUPE
100 Deerfield Lane, Ste 300, Malvern, PA 19355
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE DE CANTALOUPE
Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Cantaloupe para obtener asistencia técnica y solicitar piezas adicionales, información y formularios de autorización previa.
Teléfono: 888.561.4748
FAX: 610.989.9695
Correo electrónico: customerservice@cantaloupe.com
Tienda en línea: https://store.cantaloupe.com/
DIRECCIONES DE SITIOS WEB DE CANTALOUPE
Inicio de sesión en el sitio web del cliente
https://www.seedlive.com
Sitio de la empresa
https://www.cantaloupe.com
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
- Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales
- Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
#VVXUD0101912 REV I
Todos los contenidos © Copyright 2017 USA Technologies, Inc.
Todos los derechos reservados.
Esta guía se creó durante el mandato de la empresa como USA Technologies, Inc.
La empresa cambió su nombre a Cantaloupe, Inc. el 19 de abril de 2021. Para obtener información de contacto, visite www.cantaloupe.com.

Referencias
Cantaloupe Online Store — Cantaloupe StoreSeed Live
The unattended retail platform you need to optimize your entire business. : Cantaloupe
The unattended retail platform you need to optimize your entire business. : Cantaloupe
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual del Cantaloupe ePort G10-S












