Keurig K-Express Essentials - Manual de la cafetera de una sola porción

Antes de preparar

Enchufar y colocar


Retire la cinta de embalaje de la cafetera. Enchúfela a una toma de corriente.
Coloque una taza grande (mínimo 296 ml/10 oz) en la bandeja de goteo.

Enjuagar y llenar


Retire la tapa del depósito de agua y, a continuación, levante el depósito hacia arriba para retirarlo. Si tiene un filtro de agua Keurig®, instálelo ahora. Consulte las instrucciones de su kit de inicio del filtro de agua.
Enjuague el depósito con agua fresca y llénelo hasta la línea de MAX FILL (llenado máximo).
Vuelva a colocar el depósito de agua, asegurándose de que el tanque esté bien asentado en la base. Vuelva a colocar la tapa.

advertencia NOTA: No utilice agua destilada.

Levantar y bajar


Levante y baje el asa. No inserte una cápsula K-Cup® reciclable*.
La cafetera se encenderá automáticamente.

*Reciclable en ubicaciones seleccionadas.

Preparación de limpieza


Los 3 tamaños de taza parpadearán. Pulse el botón de 8 oz para iniciar una preparación de limpieza. Vierta el agua caliente en el fregadero.
No retire el depósito de agua ni levante el asa una vez que se haya pulsado el botón de preparación hasta que la preparación se haya completado. El proceso de configuración única ya está completo y ¡está listo para preparar!

Prepare su primera taza

Coloque la taza y la cápsula


Coloque una taza en la bandeja de goteo. Si utiliza una taza de viaje, retire la bandeja de goteo y coloque la taza en la base de la bandeja de goteo. Levante el asa y coloque una cápsula K-Cup® reciclable* en el soporte de la cápsula K-Cup®. Baje completamente el asa para cerrar la tapa.
No retire la tapa de aluminio de la cápsula K-Cup® reciclable*.

¡Prepare y disfrute!


Los 3 tamaños de preparación parpadearán. Seleccione y pulse el tamaño de preparación que desee. La luz permanecerá iluminada durante la preparación. La preparación se completa cuando todos los tamaños están iluminados. Levante el asa y recicle la cápsula K-Cup® reciclable*.


Durante la preparación, hay agua extremadamente caliente en el soporte de la cápsula K-Cup®. Para evitar lesiones, no levante el asa durante el proceso de preparación.

*Reciclable en ubicaciones seleccionadas.

Características de la cafetera

RÁPIDO Y RECIÉN HECHO: Café hecho en minutos.

PREPARACIÓN CONSECUTIVA: Prepare inmediatamente una segunda taza, sin necesidad de esperar a que se recaliente.

ADAPTABLE A TAZAS DE VIAJE: Admite tazas de viaje de hasta 17,8 cm (7") de altura.

CONTROLES DE BOTONES SENCILLOS: Simplemente inserte cualquier cápsula K-Cup® reciclable* y utilice los controles de botones para preparar una deliciosa taza.

ALERTA DE MANTENIMIENTO: Le recuerda que debe descalcificar después de cada 250 preparaciones.

COMPATIBLE CON EL FILTRO DE CAFÉ REUTILIZABLE UNIVERSAL MY K-CUP®: Prepare su propio café molido (se vende por separado).

Apagado automático apaga automáticamente su cafetera 5 minutos después de la última preparación para ahorrar energía, pero estará lista para preparar tan pronto como se vuelva a encender.

Gran altitud Para asegurarse de que su cafetera funciona correctamente en altitudes más elevadas (1.500 metros/5.000 pies), active el modo de preparación en gran altitud en su cafetera.

  1. Comience con la cafetera enchufada y apagada.
  2. Mantenga pulsados el botón de POWER (encendido) y el botón de 8 oz durante 3 segundos. El botón de 10 oz se iluminará para confirmar que se ha activado el modo de preparación en gran altitud.
  3. El modo de gran altitud permanecerá activado hasta que se repitan los pasos 1-2 y la luz de 10 oz se apague y la luz de 6 oz se encienda para confirmar que el modo de preparación en gran altitud está desactivado.

PREPARACIÓN EN GRAN ALTITUD: Mientras mantiene levantada el asa de la cafetera, empuje lentamente hacia abajo la cápsula K-Cup® reciclable* en el soporte de la cápsula hasta que la aguja de salida perfore la parte inferior de la cápsula K-Cup® reciclable*.

*Reciclable en ubicaciones seleccionadas.

Cuidado de su cafetera

La limpieza regular mantiene su cafetera funcionando sin problemas. Asegúrese siempre de apagar y desenchufar su cafetera antes de limpiarla.

Exterior de la cafetera


Mantenga su cafetera Keurig® con el mejor aspecto limpiando el exterior de vez en cuando. Simplemente limpie con un paño húmedo, jabonoso, sin pelusa y no abrasivo. Nunca sumerja la cafetera en agua u otros líquidos.

Bandeja de goteo


El desbordamiento de la bandeja de goteo debe vaciarse y limpiarse ocasionalmente. Para retirarla, levántela de la base de la cafetera, manteniéndola nivelada para evitar que se derrame. Enjuague y limpie con un paño húmedo, jabonoso, sin pelusa y no abrasivo. Lavar a mano únicamente.

Depósito de agua


El depósito de agua debe limpiarse periódicamente limpiando el interior del depósito y la parte inferior de la tapa con un paño húmedo, no abrasivo y sin pelusa. No seque el interior del depósito de agua con un paño, ya que pueden quedar pelusas. Deje que el depósito se seque por completo. Lavar a mano únicamente.

Conjunto del soporte de la cápsula K-Cup®


Para retirar el soporte de la cápsula K-Cup® de la cafetera, levante el asa y sujete la parte superior del soporte de la cápsula K-Cup® con una mano mientras empuja hacia arriba la parte inferior del soporte de la cápsula K-Cup® desde abajo con la otra hasta que se suelte. Después de la limpieza, alinee el soporte de la cápsula K-Cup® con la abertura utilizando las dos nervaduras frontales como guía y encájelo en su lugar desde la parte superior.


Hay agujas afiladas que perforan la cápsula K-Cup® reciclable* por encima del soporte de la cápsula K-Cup® y en la parte inferior del soporte de la cápsula K-Cup®. Para evitar el riesgo de lesiones, no introduzca los dedos en el soporte de la cápsula K-Cup®.

advertencia NOTA: Retire y recicle siempre la cápsula K-Cup® reciclable* usada después de la preparación.

Embudo


Lavar el embudo garantiza una experiencia de bebida fresca. El embudo debe lavarse regularmente y se puede retirar del soporte de la cápsula K-Cup® tirando de él hasta que se desprenda. Para volver a colocarlo, oriente los broches a la muesca y simplemente encájelo de nuevo en el soporte de la cápsula K-Cup®.

Aguja de salida


Retire el conjunto del soporte de la cápsula y separe el embudo. Localice la aguja de salida en el interior de la parte inferior del soporte de la cápsula K-Cup®. Inserte un clip de papel estirado en la aguja de salida para aflojar los posos de café.

Aguja de entrada


Levante el asa de la cafetera y localice la aguja de entrada en la parte inferior de la tapa. Para limpiar los orificios de la aguja, mantenga el asa de la cafetera en la posición superior y, con la otra mano, inserte con cuidado un clip de papel estirado en todos los orificios. Muévalo suavemente para aflojar los posos de café. Baje completamente el asa y realice una preparación de limpieza dos veces. No inserte una cápsula K-Cup® reciclable*.

*Reciclable en ubicaciones seleccionadas.

Mantenimiento regular

Para un café de gran sabor, mantenga su cafetera funcionando al máximo rendimiento siguiendo el programa de mantenimiento recomendado:

Frecuencia Producto Beneficio
Cada 2 meses Filtros de agua Keurig® Mantiene el agua fresca y ayuda a eliminar las impurezas
Cada 3 meses o cuando se enciende la notificación de Descalcificar* Solución descalcificante Keurig® Elimina la acumulación de minerales para preservar la salud a largo plazo de su cafetera

*Para desactivar la notificación de Descalcificar, siga el procedimiento completo de descalcificación como se describe en esta guía.

Si la cafetera ha estado guardada o no se ha utilizado en días, prepare una infusión de limpieza antes de preparar su bebida.
Periódicamente, lave a mano el depósito de agua y la tapa y la bandeja de goteo con agua tibia y jabón y enjuague bien.


Las piezas no son aptas para el lavavajillas.

advertencia NOTA: No seque el interior del depósito de agua con un paño, ya que pueden quedar pelusas.

Procedimiento de descalcificación

advertencia Nota: debe completarse el procedimiento completo de descalcificación para apagar la luz de Descalcificar.

Necesitará: una taza de cerámica grande (296 ml/10 oz como mínimo), agua fresca, solución descalcificante Keurig® y acceso a un fregadero. No utilice un vaso de papel. Asegúrese de que no haya ninguna cápsula de bebida en el soporte para cápsulas K-Cup®. El procedimiento de descalcificación tarda aproximadamente 20 minutos.

PASO 1: Prepare la cafetera

Vierta toda la botella de solución descalcificante Keurig® en un depósito de agua vacío.
Luego, llene la botella vacía con agua y vierta en el depósito de agua.
No inserte una cápsula K-Cup® reciclable*. Coloque una taza grande en la bandeja de goteo.

PASO 2: Descalcifique la cafetera

Para activar el modo de descalcificación (Descale Mode), comience con la cafetera enchufada y apagada, luego mantenga presionados los botones de 6 oz y 10 oz juntos durante 3 segundos.
Cuando parpadee, presione el botón de 8 oz para iniciar el proceso de descalcificación.
Una vez que la infusión esté completa, vierta el líquido caliente en el fregadero.
Continúe preparando 8 oz hasta que se ilumine la luz de ADD WATER (AÑADIR AGUA).

PASO 3: Enjuague con agua fresca

Vacíe el depósito de agua y vuelva a llenarlo hasta la línea de llenado MAX (MÁXIMO) con agua fresca.
Cuando parpadee, presione el botón de 8 oz para iniciar el proceso de enjuague.
Una vez que la infusión esté completa, vierta el líquido caliente en el fregadero. Continúe preparando 8 oz hasta que la notificación de DESCALE (DESCALCIFICAR) se apague.
¡La cafetera ahora ha salido del modo de descalcificación y estará lista para usar!

advertencia NOTA: La acción de limpieza de la solución descalcificante Keurig® puede resultar en una "espuma" dispensada de la cafetera. Esto es natural, ya que la solución está reaccionando con la cal en el interior. Para una cafetera que está muy calcificada, es posible que la cafetera no se llene correctamente después de agregar el descalcificador. Si esto ocurre, es posible que vea solo una pequeña salida o ninguna, seguida del sonido del aire que sale. Si esto ocurre:

  • Apague y desenchufe la cafetera.
  • Si hay solución descalcificante Keurig® en el depósito de agua, deseche el contenido, enjuague bien el depósito de agua y vuelva a llenarlo con agua.
  • Vuelva a enchufar la cafetera, enciéndala y repita el ciclo del Paso 3 Enjuague con agua fresca. La cafetera debería comenzar a funcionar normalmente a medida que se enjuaga la solución y se elimina la cal. Si el problema persiste, deje que la cafetera permanezca desenchufada durante al menos 30 minutos antes de continuar con el enjuague.

*Reciclable en ubicaciones selectas.

Resolución de problemas

Posos en su café

Es posible que se hayan acumulado posos en las agujas de salida o entrada y se pueden limpiar con un clip de papel enderezado o una herramienta similar.

  • Limpie la aguja de salida del soporte para cápsulas K-Cup®. Consulte las instrucciones de cuidado de la aguja de salida.
  • Limpie la aguja de entrada de la cafetera. Consulte las instrucciones de cuidado de la aguja de entrada.

Para un disfrute óptimo y para limitar los posos en su taza durante las infusiones de agua caliente o al pasar de preparar una cápsula de café a una cápsula que no es de café (es decir, té o cacao), limpie las agujas de salida y entrada según las instrucciones proporcionadas y realice 2 infusiones de limpieza.

La cafetera no prepara café

  • El nivel del agua debe estar en la línea mínima para preparar café. Agregue 2 oz adicionales de agua al depósito para asegurarse de que se haya alcanzado el nivel de llenado mínimo, luego presione el botón de tamaño. Repita hasta que la cafetera comience a dispensar.
  • Levante y vuelva a colocar el depósito para asegurar un ajuste seguro en la base.

Preparando una taza parcial

  • Apague la cafetera. Mantenga presionado el botón de 10 oz durante 5 segundos hasta que el agua comience a dispensarse. Luego suelte y deje que el agua se purgue. Deseche el contenido en el fregadero. Presione el botón de encendido para reiniciar.
  • La aguja de salida puede estar obstruida. Consulte las instrucciones de cuidado de la aguja de salida.
  • Limpie el soporte para cápsulas K-Cup®, consulte las instrucciones de cuidado del soporte para cápsulas K-Cup®.
  • Es posible que sea necesario descalcificar la cafetera. Si ha repetido el procedimiento de descalcificación en su cafetera dos veces y todavía solo está preparando una taza parcial, comuníquese con el Servicio de atención al cliente.

La cafetera no tiene energía o se apaga

  • Asegúrese de que el botón de encendido se haya encendido.
  • Enchufe la cafetera en su propio tomacorriente. Si el circuito eléctrico está sobrecargado con otros electrodomésticos, es posible que su cafetera no funcione correctamente. La cafetera debe funcionar en su propio circuito, separado de otros electrodomésticos.
  • Para ahorrar energía, la cafetera se apaga automáticamente 5 minutos después de la última preparación. Presione el botón de encendido para reiniciar.
  • Si la cafetera aún no tiene energía, comuníquese con el Servicio de atención al cliente.

Consejos útiles

La calidad del agua varía mucho. Si nota un sabor indeseable en su bebida (como sabores a cloro o minerales), le recomendamos que utilice agua embotellada o filtrada. No utilice agua destilada.

Servicio

Más allá de estos procedimientos recomendados de limpieza y mantenimiento, esta cafetera no es reparable por el usuario.

Almacenamiento

Vacíe el depósito de agua antes de guardar o transportar y tenga cuidado de asegurarse de guardar su cafetera en un entorno seguro y libre de heladas. Cuando se prepare para usarla después del almacenamiento, le recomendamos que enjuague el depósito de agua con agua fresca y descalcifique la cafetera como se detalla en la sección Descalcificación de su cafetera.
Si planea trasladar su cafetera a una ubicación diferente, apague la cafetera, desenchúfela y vacíe el depósito de agua. Si su cafetera ha estado en un entorno por debajo del punto de congelación, asegúrese de dejar que se caliente a temperatura ambiente durante al menos 2 horas antes de usarla.

¡Haga clic o llame!

¿Tiene preguntas?
Estamos aquí para ayudarle. Visite keurig.ca/support_1 para ver videos paso a paso sobre limpieza, descalcificación y más.

¿Aún necesita ayuda?
Llámenos al 1-800-361-5628

K•Express Essentials™

MÁQUINA DE CAFÉ DE UNA SOLA TAZA

K•Express Essentials™

  1. Handle (Asa)
  2. K-Cup® Pod Holder (B and C are the K-Cup® Pod Holder Assembly) (Soporte para cápsulas K-Cup® (B y C son el conjunto del soporte para cápsulas K-Cup®))
  3. Funnel (Embudo)
  4. K-Cup® Pod Assembly Housing (Carcasa del conjunto de cápsulas K-Cup®)
  5. Drip Tray Plate (Placa de la bandeja de goteo)
  6. Drip Tray (Bandeja de goteo)
  7. Drip Tray Base (Base de la bandeja de goteo)
  8. Water Reservoir Lid (Tapa del depósito de agua)
  9. Water Reservoir (Depósito de agua)

Para piezas de repuesto, visite www.keurig.ca

Sabor de cafetería en su propia casa.
DOBLE SU PRIMERA COMPRA DE 48 CÁPSULAS RECICLABLES* K-CUP®

Registre su cafetera y reciba un código de cupón por correo electrónico para 2 cajas de 24 cápsulas reciclables* K-Cup® GRATIS con una compra de igual o mayor valor. Se aplican restricciones.†

keurig.ca/welcome

†Visite keurig.ca/appliances/register-brewer para obtener más información.
*Reciclable en lugares seleccionados.

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Keurig K-Express Essentials - Manual de la cafetera de una sola porción

Idiomas disponibles

Tabla de contenido