KODAK SMILE Classic - Kiirpildi digikaamera kasutusjuhend
- 1 SISSEJUHATUS
- 2 TEHNILISED ANDMED
- 3 KARBI SISU
- 4 OHUTUSABINÕUD
- 5 TOOTE ÜLEVAADE
- 6 KASUTAMISEKS ETTEVALMISTAMINE
- 7 PILDISTAMINE KODAK SMILE CLASSIC KAAMERAGA
- 8 PILTIDE PRINTIMINE KODAK CLASSIC 2-IN-1 RAKENDUSE KASUTAMISEL
- 9 FOTODE ALLALAADIMINE
- 10 NÕUANDED JA NIPID
- 11 GARANTIITEAVE
- 12 KLIENDITEENINDUSE KONTAKTTEAVE
- 13 References
- 14 Laadi alla juhend
- 15 Teistes keeltes

SISSEJUHATUS
Täname, et ostsite KODAK SMILE Classic kiirpildi digikaamera. Käesolev kasutusjuhend on mõeldud teile juhiste andmiseks, et tagada selle toote ohutu kasutamine ja et see ei kujutaks endast ohtu kasutajale. Igasugune kasutamine, mis ei vasta käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud juhistele, võib piiratud garantii tühistada.
Palun lugege enne toote kasutamist kõik juhised läbi ja säilitage see juhend edaspidiseks kasutamiseks. See toode on mõeldud ainult koduseks kasutamiseks. See ei ole mõeldud äriliseks kasutamiseks.
Sellel tootel on piiratud üheaastane garantii. Katvus on piiratud ja eranditega. Vaadake üksikasju garantiist.
TEHNILISED ANDMED
- Mõõtmed: 4,94' L x 5,91' S x 1,88' K (125,5 x 150,0 x 47,8 mm)
- Kaal: 14,4 untsi (408 g)
- Saadaval värvid: must, sinine, roheline ja punane
- Toetatud salvestusruum: microSD™ kaardid kuni 256 GB
- Aku mahutavus: 1100 mAh
- Aku tüüp: liitiumpolümeer
- Prindib ühe laadimisega: ~35
- Toetatud fotopaber: KODAK ZINK 3,5' x 4,25' kleepuva tagaküljega fotopaber
KARBI SISU
- KODAK SMILE Classic kiirpildi digikaamera
- Micro USB laadimiskaabel
- KODAK ZINK fotopaberi stardikomplekt
- Kasutusjuhend / kiirjuhend
- Piiratud garantii
OHUTUSABINÕUD
- Hoiatus krampide kohta: see seade kasutab vilkuvaid stroboskoopvalgusteid, mis võivad potentsiaalselt vallandada krampe valgustundliku epilepsiaga ja/või muude krambihäiretega inimestel. Kasutaja peab olema ettevaatlik.
- Ärge proovige seda seadet mingil põhjusel lahti võtta.
- Ärge kunagi jätke oma kaamerat või KODAK ZINK fotopaberit piirkonda, mis võib muutuda väga kuumaks või kus see puutub pikka aega kokku otsese päikesevalgusega. See võib põhjustada kaamera ülekuumenemise või muid probleeme.
- Ärge tehke seda märjaks! Kui teil on vaja oma kaamerat puhastada, kasutage pehmet lappi, mis on kergelt niisutatud vee või piiritusega, ja pühkige õrnalt ära kõik määrdunud kohad. Ärge kunagi kastke kogu asja vette.
- Olge oma kaameraga ettevaatlik. Proovige seda mitte maha pillata ega vägivaldselt raputada. Kaamera sees on palju väga väikeseid osi, mis võivad liiga palju raputades puruneda.
- Ärge kasutage selle toote puhastamisel ega puhastamisel selliseid tooteid nagu alkohol, bensiin, lahusti või mõni muu orgaaniline lahusti.
- Ärge kasutage seda seadet keskkonnas, kus see puutub kokku tugeva tolmu või niiskusega.
- Ärge kasutage seda kaamerat vannis või duši all.
- Ärge asetage ega laadige kaamerat kohta, kus see võib vanni või kraanikaussi kukkuda või tõmmata.
- Ärge asetage, pillake ega kastke kaamerat vette ega muusse vedelikku.
- Hoolitsege selle eest, et esemed ei kukuks ja vedelikud ei satuks kaamerale.
TOOTE ÜLEVAADE



KASUTAMISEKS ETTEVALMISTAMINE
- Laadige see kõigepealt: Enne uue KODAK SMILE Classic kaamera kasutamist ühendage see arvuti või mis tahes USB-laadimisplokiga, mille väljundvõimsus on kaks amprit (2A) või suurem. Laadimise indikaator vilgub kaamera laadimise ajal valgelt. Kui see muutub pidevalt valgeks ja lakkab vilkumast, on see täielikult laetud ja kasutusvalmis.
- Laadige oma ZINK® paber kaamerasse: järgige alltoodud samme, et oma uus kaamera kiiresti ja lihtsalt ZINK® kleepuva tagaküljega paberiga laadida, et saaksite hakata fotosid printima!
- Avage paberisahtel tagaküljel, vabastades sahtli kaane seadme tagaküljel. Vajutage noolele ja libistage kaas enda poole.
![KODAK - SMILE Classic - KASUTAMISEKS ETTEVALMISTAMINE - Samm 1 KASUTAMISEKS ETTEVALMISTAMINE - Samm 1]()
- Laadige sinine kalibreerimisleht sisse, vöötkood allapoole. Asetage ülejäänud tavalised lehed peale, läikiv pool teie poole. Proovige vältida läikiva poole puudutamist, et te ei saaks sellele sõrmejälgi.
![KODAK - SMILE Classic - KASUTAMISEKS ETTEVALMISTAMINE - Samm 2 KASUTAMISEKS ETTEVALMISTAMINE - Samm 2]()
- Kui teete pärast ZINK® paberi laadimist oma esimese foto, väljutatakse sinine kalibreerimisleht aeglaselt printimisavast. Teie foto prinditakse pärast kalibreerimislehe valmimist. MÄRKUS. Veenduge, et te ei lükkaks paberit liiga kaugele sisse, vastasel juhul võib paber kinni jääda või põhjustada valesti printimist.
![KODAK - SMILE Classic - KASUTAMISEKS ETTEVALMISTAMINE - Samm 3 KASUTAMISEKS ETTEVALMISTAMINE - Samm 3]()
- Avage paberisahtel tagaküljel, vabastades sahtli kaane seadme tagaküljel. Vajutage noolele ja libistage kaas enda poole.
- Sisestage microSD™ kaart vastavasse pessa küljel, mis asub otse laadimispesa all. KODAK SMILE Classic toetab microSD™ kaarte kuni 256 GB.
![]()
- Laadige alla KODAK Classic 2-in-1 rakendus Google Play™ või Apple® App Store® poest. KODAK SMILE
Classic töötab ka ilma midagi alla laadimata, kuid rakendus pakub teie uuele kaamerale palju ainulaadseid ja lõbusaid funktsioone!
PILDISTAMINE KODAK SMILE CLASSIC KAAMERAGA
- Lülitage kaamera sisse, libistades toiteluku kaamera tagakülje poole, nii et pildiotsija hüppab üles. Kuulete muusikalist viisi ja kaamera küljel olev LED-indikaator vilgub punaselt, seejärel muutub toite sisselülitamisel pidevalt roheliseks.
![KODAK - SMILE Classic - PILDISTAMINE - Samm 1 PILDISTAMINE - Samm 1]()
- Kui soovite seadistada 10-sekundilise taimeri, vajutage kaamera ülaosas olevale taimeri nupule, mis asub päästikunupu kõrval. Kaamera välklamp vilgub sekundite loendamiseks ja kaamera esitab enne pildi tegemist ka heli.
- Vaadake läbi pildiotsija, et oma pilt joondada, ja seejärel vajutage kaamera ülaosas olevale päästikunupule.
![KODAK - SMILE Classic - PILDISTAMINE - Samm 2 PILDISTAMINE - Samm 2]()
- Kui pildistate vähese valgusega keskkonnas, tuvastab KODAK SMILE Classic automaatselt valgustaseme ja kasutab vajadusel stroboskoopvälku. Fluorestsentsvalgustusega ruumis võiksite tuhmunud välimuse vältimiseks keskenduda julgematele värvidele.
- Seejärel piiksub kaamera, et teavitada teid, et teie pilti töödeldakse, ja mõne sekundi pärast hakkab see fotot fotoprintimisavast printima.
- Võtke oma foto pärast printimise lõpetamist välja.
![KODAK - SMILE Classic - PILDISTAMINE - Samm 3 PILDISTAMINE - Samm 3]()
PILTIDE PRINTIMINE KODAK CLASSIC 2-IN-1 RAKENDUSE KASUTAMISEL
- Lülitage kaamera sisse, libistades toiteluku kaamera tagakülje poole, nii et pildiotsija hüppab üles.
- Veenduge, et teie telefoni Bluetooth® oleks lubatud.
- Avage oma telefonist KODAK Classic 2-in-1 rakendus, järgige juhiseid kaamera rakendusega sidumiseks ja alustage oma uue KODAK SMILE Classic kaamera kasutamist!
Kui teil on rakendusest kaameraga ühenduse loomisel probleeme, proovige selle asemel järgida neid samme:
- Avage oma telefoni Bluetooth® seaded, mis asuvad tavaliselt üldise seadete menüü all.
- Veenduge, et kaamera oleks kõigepealt sisse lülitatud, ja seejärel lubage oma telefonil uusi seadmeid otsida.
- Bluetooth® loendis kuvatakse "Kodak Classic XX:XX". X-id asendatakse konkreetsete tähtede ja numbritega, mis vastavad teie konkreetsele kaamerale. Sidumise alustamiseks puudutage seda.
- Mõne sekundi pärast peaks teie telefon kuvama "seotud".
FOTODE ALLALAADIMINE
Kui teie KODAK SMILE Classic kaamerasse on installitud microSD™ kaart, saate hõlpsalt alla laadida ja vaadata oma fotode kõrgema eraldusvõimega koopiaid mis tahes sülearvutist või personaalarvutist.
- Ühendage laadimiskaabli USB-konnektori ots oma arvuti (või sülearvuti) mis tahes USB-porti. Ühendage mikro-USB-konnektor oma kaamera laadimisporti.
- Lülitage kaamera sisse, libistades toiteluku kaamera tagakülje poole, nii et pildiotsija hüppab üles. Laadimispesa kohal olev indikaatortuli peaks hakkama vilkuma.
- Esmakordsel kaamera ühendamisel kulub mõni minut, et draiverid automaatselt alla laadida ja kaamera välise salvestusseadmena ära tunda. Ärge katkestage kaamera ühendust selle protsessi ajal.
- Pärast kaamera ühendamist ja draiverite installimist saate juurde pääseda tehtud piltidele, minnes oma arvuti menüüsse ja vaadates seda välise salvestusseadmena (tavaliselt vaikimisi E:\). Näete kausta nimega DCIM ja selle kausta sees on veel üks kaust nimega CLASSIC_CAM. Siit leiate kõik oma fotode koopiad, isegi need, mille tegite siis, kui kaameras polnud paberit.
- Lõbutsege oma KODAK SMILE Classic fotode kõrgema eraldusvõimega versioonide vaatamise, redigeerimise, printimise ja/või postitamisega oma arvutist!
- Kui olete lõpetanud, valige kindlasti suvand "eemalda eemaldatav salvestusseade", et vältida probleeme oma microSD™ kaardiga.
NÕUANDED JA NIPID
- Kui teil pole paberit, kuid teil on installitud microSD™ kaart, salvestatakse kõik pildid, mida proovite teha, microSD™ kaardile ja neile pääseb oma arvutist igal ajal juurde. Kuid ainult teie kõige hiljutisem foto prinditakse välja, kui panete kaamerasse rohkem paberit.
- Kui microSD™ kaarti pole installitud, annab teie KODAK SMILE Classic kaamera teile teada, kui paber on otsas, piiksudes ja vilgutades kõiki LED-indikaatoreid, kui proovite pilti teha. Kui teil pole microSD™ kaarti installitud, ei salvestata ühtegi fotot, mida proovite teha, kui kaameras on paber otsas.
- Tähtis! Ärge asetage sõrme päästikunupule, kui te pole valmis pilti tegema või kui teie kaamera on täielikult välja lülitatud; see kaamera prindib automaatselt välja kõik jäädvustatud pildid. Kui jätate sõrme nupule, võite lõpuks printida foto, mida te ei soovinud teha.
GARANTIITEAVE
KUIDAS SAATE GARANTIITEENUST? Garantiiteenuse saamiseks peate garantiiajal meiega ühendust võtma numbril 844-516-1539 või e-posti teel aadressil kodak@camarketing.com, et saada defektse kauba autoriseerimise ("DMA") number. Garantiiteenust ei osutata ilma DMA numbrita ja tagastamise saatmiskulud meie rajatistesse kannate teie, ostja. Asendusseadme saatmiskulud teile kanname meie.
KLIENDITEENINDUSE KONTAKTTEAVE
Kui teil peaks oma tootega probleeme tekkima, võtke meiega ühendust enne toote ostukohta tagastamist. Oleme siin, et teid aidata!
USA tugi:
kodak@camarketing.com
844-516-1539
Rahvusvaheline tugi:
kodakintl@camarketing.com
844-516-1540
kodakphotoplus.com
The Kodak trademark, logo, and trade dress are used under license from Eastman Kodak Company.
Android is a trademark of Google LLC.
Google Play is a trademark of Google LLC.
Bluetooth is a trademark of Bluetooth SIG, Inc. USA.
IOS is a trademark of Cisco in the U.S. and other countries and is used under license.
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc. in the U.S. and other countries.
ZINK, ZERO INK, and the ZINK logo are trademarks of ZINK Holdings, LLC.
MicroSD is a trademark of SD-3C, LLC.
All other products, brand names, company names, and logos are trademarks of their respective owners, used merely to identify their respective products, and are not meant to connote any sponsorship, endorsement or approval.
Distributed by C&A Marketing, Inc., 114 Tived Lane East, Edison, NJ 08837.
C&A Marketing UK LTD, 167 Hermitage Road, Crusader Industrial Estate, London N4 1LZ, UK.
Made in China.
© 2019. C&A IP Holdings, LLC. All Rights Reserved.

References
Laadi alla juhend
Siin saate alla laadida juhendi täieliku pdf-versiooni, mis võib sisaldada täiendavaid ohutusjuhiseid, garantiiteavet, FCC eeskirju jne.
Laadi alla KODAK SMILE Classic - Kiirpildi digikaamera kasutusjuhend







