Manuel de l'appareil photo numérique KODAK SMILE Classic à impression instantanée
- 1 INTRODUCTION
- 2 SPÉCIFICATIONS
- 3 CONTENU DE LA BOÎTE
- 4 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
- 5 APERÇU DU PRODUIT
- 6 PRÉPARATION À L'UTILISATION
- 7 PRENDRE DES PHOTOS AVEC LE KODAK SMILE CLASSIC
- 8 IMPRIMER DES PHOTOS AVEC L'APPLICATION KODAK CLASSIC 2-EN-1
- 9 TÉLÉCHARGER VOS PHOTOS
- 10 ASTUCES ET CONSEILS
- 11 INFORMATIONS SUR LA GARANTIE
- 12 INFORMATIONS DE CONTACT DU SERVICE CLIENTÈLE
- 13 Références
- 14 Télécharger le manuel
- 15 Dans d'autres langues
INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo numérique KODAK SMILE Classic à impression instantanée. Ce guide de l'utilisateur a pour but de vous fournir des directives pour garantir que l'utilisation de ce produit est sûre et ne présente aucun risque pour l'utilisateur. Toute utilisation non conforme aux directives décrites dans ce Guide de l'utilisateur peut annuler la garantie limitée.
Veuillez lire toutes les instructions avant d'utiliser le produit et conservez ce guide pour référence. Ce produit est destiné à un usage domestique uniquement. Il n'est pas destiné à un usage commercial.
Ce produit est couvert par une garantie limitée d'un an. La couverture est soumise à des limites et des exclusions. Consultez la garantie pour plus de détails.
SPÉCIFICATIONS
- Dimensions : 4,94' L x 5,91' P x 1,88' H (125,5 x 150,0 x 47,8 mm)
- Poids : 14,4 oz (408 g)
- Couleurs disponibles : Noir, Bleu, Vert et Rouge
- Stockage pris en charge : cartes microSD™ jusqu'à 256 Go
- Capacité de la batterie : 1100 mAh
- Type de batterie : Lithium-polymère
- Impressions par charge : ~35
- Papier photo pris en charge : papier photo KODAK ZINK 3,5' x 4,25' autocollant
CONTENU DE LA BOÎTE
- Appareil photo numérique KODAK SMILE Classic à impression instantanée
- Câble de chargement Micro USB
- Paquet de démarrage de papier photo KODAK ZINK
- Guide de l'utilisateur / Carte de démarrage rapide
- Garantie limitée
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
- Avertissement concernant les crises d'épilepsie : Cet appareil utilise des lumières stroboscopiques clignotantes qui peuvent potentiellement déclencher des crises chez les personnes souffrant d'épilepsie photosensible et/ou d'autres troubles épileptiques. La discrétion de l'utilisateur est conseillée.
- N'essayez pas de démonter cet appareil pour quelque raison que ce soit.
- Ne laissez jamais votre appareil photo ou le papier photo KODAK ZINK dans un endroit susceptible de devenir extrêmement chaud ou exposé à la lumière directe du soleil pendant une longue période. Cela pourrait provoquer une surchauffe de votre appareil photo ou d'autres problèmes.
- Ne le mouillez pas ! Si vous devez nettoyer votre appareil photo, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié avec de l'eau ou de l'alcool à friction, et essuyez délicatement les taches. Ne submergez jamais l'appareil entier dans l'eau.
- Soyez prudent avec votre appareil photo. Essayez de ne pas le laisser tomber ni de le secouer violemment. L'intérieur de l'appareil contient de nombreuses très petites pièces qui pourraient se casser si elles sont trop secouées.
- N'utilisez pas de produits tels que l'alcool, l'essence, le diluant ou tout autre solvant organique lors du nettoyage ou de la tentative de nettoyage de ce produit.
- N'utilisez pas cet appareil dans un environnement où il serait exposé à une forte poussière ou à l'humidité.
- N'utilisez pas cet appareil photo pendant le bain ou sous la douche.
- Ne placez pas et ne chargez pas l'appareil photo là où il pourrait tomber ou être tiré dans une baignoire ou un évier.
- Ne placez pas, ne laissez pas tomber et ne submergez pas l'appareil photo dans l'eau ou tout autre liquide.
- Veillez à ce que des objets ne tombent pas et que des liquides ne soient pas renversés sur l'appareil photo.
APERÇU DU PRODUIT



PRÉPARATION À L'UTILISATION
- Chargez-le d'abord : Avant de commencer à utiliser votre nouvel appareil photo KODAK SMILE Classic, branchez-le à votre ordinateur ou à tout bloc de chargement USB avec une sortie de deux ampères (2A) ou plus. L'indicateur de charge clignotera en blanc pendant que l'appareil photo se charge. Une fois qu'il devient blanc fixe et cesse de clignoter, il est entièrement chargé et prêt à l'emploi.
- Chargez votre papier ZINK® dans l'appareil photo : Suivez les étapes ci-dessous pour charger rapidement et facilement votre nouvel appareil photo avec du papier autocollant ZINK® et commencer à imprimer des photos !
- Ouvrez le bac à papier à l'arrière en déverrouillant le couvercle du bac à l'arrière de l'appareil. Appuyez sur la flèche et faites glisser le couvercle vers vous.
![KODAK - SMILE Classic - PRÉPARATION À L'UTILISATION - Étape 1 PRÉPARATION À L'UTILISATION - Étape 1]()
- Chargez la feuille de calibration bleue avec le code-barres vers le bas. Placez les autres feuilles unies par-dessus, côté brillant face à vous. Essayez d'éviter de toucher le côté brillant pour ne pas y laisser d'empreintes digitales.
![KODAK - SMILE Classic - PRÉPARATION À L'UTILISATION - Étape 2 PRÉPARATION À L'UTILISATION - Étape 2]()
- Lorsque vous prenez votre première photo après avoir chargé le papier ZINK®, la feuille de calibration bleue sera lentement éjectée de la fente d'impression. Votre photo s'imprimera une fois la feuille de calibration terminée. REMARQUE : Veillez à ne pas pousser le papier trop loin, sinon le papier pourrait se coincer ou causer des problèmes d'impression.
![KODAK - SMILE Classic - PRÉPARATION À L'UTILISATION - Étape 3 PRÉPARATION À L'UTILISATION - Étape 3]()
- Ouvrez le bac à papier à l'arrière en déverrouillant le couvercle du bac à l'arrière de l'appareil. Appuyez sur la flèche et faites glisser le couvercle vers vous.
- Insérez une carte microSD™ dans la fente correspondante sur le côté, située directement sous le port de chargement. Le KODAK SMILE Classic prend en charge les cartes microSD™ jusqu'à 256 Go.
![]()
- Téléchargez l'application KODAK Classic 2-en-1 depuis le Google Play™ ou l'Apple® App Store®. Le KODAK SMILE
Classic fonctionne sans rien télécharger, mais l'application offre de nombreuses fonctionnalités uniques et amusantes pour votre nouvel appareil photo !
PRENDRE DES PHOTOS AVEC LE KODAK SMILE CLASSIC
- Allumez l'appareil photo en faisant glisser le loquet d'alimentation vers l'arrière de l'appareil pour que le viseur se lève. Vous entendrez une mélodie et l'indicateur LED sur le côté de l'appareil clignotera en rouge, puis deviendra vert fixe lorsque l'appareil sera allumé.
![KODAK - SMILE Classic - PRENDRE DES PHOTOS - Étape 1 PRENDRE DES PHOTOS - Étape 1]()
- Si vous souhaitez régler un retardateur de 10 secondes, appuyez sur le bouton de retardateur situé sur le dessus de l'appareil photo, à côté du bouton de déclenchement. Le flash de l'appareil clignotera pour décompter les secondes, et l'appareil émettra également un son avant de prendre la photo.
- Regardez à travers le viseur pour cadrer votre photo, puis appuyez sur le bouton de déclenchement situé sur le dessus de l'appareil photo.
![KODAK - SMILE Classic - PRENDRE DES PHOTOS - Étape 2 PRENDRE DES PHOTOS - Étape 2]()
- Si vous prenez des photos dans un environnement faiblement éclairé, le KODAK SMILE Classic détectera automatiquement le niveau de lumière et utilisera le flash stroboscopique si nécessaire. Dans une pièce avec un éclairage fluorescent, vous voudrez peut-être vous concentrer sur les couleurs plus vives pour éviter un aspect délavé.
- L'appareil photo émettra alors un bip pour vous informer que votre photo est en cours de traitement, et après quelques secondes, il commencera à imprimer la photo depuis la fente d'impression photo.
- Récupérez votre photo une fois l'impression terminée.
![KODAK - SMILE Classic - PRENDRE DES PHOTOS - Étape 3 PRENDRE DES PHOTOS - Étape 3]()
IMPRIMER DES PHOTOS AVEC L'APPLICATION KODAK CLASSIC 2-EN-1
- Allumez l'appareil photo en faisant glisser le loquet d'alimentation vers l'arrière de l'appareil pour que le viseur se lève.
- Assurez-vous que le Bluetooth® de votre téléphone est activé.
- Ouvrez l'application KODAK Classic 2-en-1 depuis votre téléphone, suivez les instructions pour coupler votre appareil photo avec l'application, et commencez à utiliser votre nouvel appareil photo KODAK SMILE Classic !
Si vous rencontrez des difficultés pour connecter votre appareil photo à l'application, essayez plutôt de suivre ces étapes :
- Accédez aux paramètres Bluetooth® de votre téléphone, généralement situés sous le menu « Réglages » (Settings) général.
- Assurez-vous d'abord que l'appareil photo est allumé, puis autorisez votre téléphone à rechercher de nouveaux appareils.
- Vous verrez "Kodak Classic XX:XX" apparaître dans la liste Bluetooth®. Les X seront remplacés par des lettres et des chiffres spécifiques qui correspondent à votre appareil photo. Appuyez dessus pour commencer le jumelage.
- Après quelques secondes, votre téléphone devrait indiquer "jumelé".
TÉLÉCHARGER VOS PHOTOS
Si vous avez une carte microSD™ installée dans votre appareil photo KODAK SMILE Classic, vous pouvez facilement télécharger et visualiser des copies haute résolution de vos photos depuis n'importe quel ordinateur portable ou personnel.
- Branchez l'extrémité du connecteur USB de votre câble de chargement dans n'importe quel port USB de votre ordinateur (ou ordinateur portable). Branchez le connecteur micro USB dans le port de chargement de votre appareil photo.
- Allumez l'appareil photo en faisant glisser le loquet d'alimentation vers l'arrière de l'appareil pour que le viseur se lève. Le voyant lumineux au-dessus du port de chargement devrait commencer à clignoter.
- La première fois que vous connectez votre appareil photo, cela prendra quelques minutes pour télécharger automatiquement les pilotes et reconnaître l'appareil photo comme un périphérique de stockage externe. Ne déconnectez pas votre appareil photo pendant ce processus.
- Une fois l'appareil photo branché et les pilotes installés, vous pouvez accéder aux photos que vous avez prises en allant dans le menu de votre ordinateur et en le visualisant comme un périphérique de stockage externe (généralement par défaut E:\). Vous verrez un dossier appelé DCIM, et à l'intérieur de ce dossier se trouvera un autre dossier appelé CLASSIC_CAM. C'est là que vous trouverez des copies de toutes vos photos, même celles que vous avez prises lorsque l'appareil photo n'avait pas de papier chargé.
- Amusez-vous à visualiser, éditer, imprimer et/ou publier ces versions haute résolution de vos photos KODAK SMILE Classic depuis votre ordinateur !
- Lorsque vous avez terminé, assurez-vous de choisir l'option "Éjecter le périphérique de stockage amovible" (eject removable storage device) pour éviter tout problème avec votre carte microSD™.
ASTUCES ET CONSEILS
- Si vous n'avez pas de papier, mais que vous avez une carte microSD™ installée, toutes les photos que vous essayez de prendre seront stockées sur la carte microSD™ et pourront être consultées depuis votre ordinateur à tout moment. Cependant, seule votre photo la plus récemment prise s'imprimera une fois que vous aurez remis du papier dans l'appareil photo.
- S'il n'y a pas de carte microSD™ installée, votre appareil photo KODAK SMILE Classic vous fera savoir qu'il n'y a plus de papier en émettant un bip et en faisant clignoter tous les indicateurs LED chaque fois que vous essaierez de prendre une photo. Si vous n'avez pas de carte microSD™ installée, aucune des photos que vous essayez de prendre lorsque l'appareil n'a plus de papier ne sera stockée.
- Important ! Ne laissez pas votre doigt sur le bouton de déclenchement à moins d'être prêt à prendre une photo ou si votre appareil photo est complètement éteint ; cet appareil photo imprime automatiquement toutes les images qu'il capture. Si vous laissez votre doigt appuyé sur le bouton, vous pourriez finir par imprimer une photo que vous ne vouliez pas prendre.
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE
COMMENT OBTENIR UN SERVICE SOUS GARANTIE ? Pour obtenir un service sous garantie, vous devez nous contacter au 844-516-1539 ou par e-mail à kodak@camarketing.com pendant la Période de Garantie afin d'obtenir un numéro d'Autorisation de Marchandise Défectueuse ("DMA"). Aucun service sous garantie ne sera fourni sans un numéro DMA et les frais d'expédition de retour à nos installations seront à votre charge, en tant qu'acheteur. Les frais d'expédition de l'unité de remplacement vers vous seront à notre charge.
INFORMATIONS DE CONTACT DU SERVICE CLIENTÈLE
Si vous rencontrez des problèmes avec votre produit, veuillez nous contacter avant de retourner l'article au lieu d'achat. Nous sommes là pour vous aider !
Assistance aux États-Unis :
kodak@camarketing.com
844-516-1539
Assistance internationale :
kodakintl@camarketing.com
844-516-1540
kodakphotoplus.com
La marque de commerce Kodak, le logo et l'habillage commercial sont utilisés sous licence d'Eastman Kodak Company.
Android est une marque de commerce de Google LLC.
Google Play est une marque de commerce de Google LLC.
Bluetooth est une marque de commerce de Bluetooth SIG, Inc. USA.
IOS est une marque de commerce de Cisco aux États-Unis et dans d'autres pays et est utilisée sous licence.
Apple et App Store sont des marques de commerce d'Apple Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
ZINK, ZERO INK et le logo ZINK sont des marques de commerce de ZINK Holdings, LLC.
MicroSD est une marque de commerce de SD-3C, LLC.
Tous les autres produits, noms de marques, noms de sociétés et logos sont des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs, utilisés uniquement pour identifier leurs produits respectifs, et ne visent pas à suggérer un parrainage, une approbation ou un accord.
Distribué par C&A Marketing, Inc., 114 Tived Lane East, Edison, NJ 08837.
C**SIGNA Marketing UK LTD, 167 Hermitage Road, Crusader Industrial Estate, Londres N4 1LZ, Royaume-Uni.
Fabriqué en Chine.
© 2019. C&A IP Holdings, LLC. Tous droits réservés.

Références
App Store - Apple
Google Play
Kodak Photo Plus - Appareil photo Printomatic à impression instantanée
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel de l'appareil photo numérique KODAK SMILE Classic à impression instantanée







