KODAK SMILE Classic - Handleiding voor digitale camera met instant print
- 1 INLEIDING
- 2 SPECIFICATIES
- 3 INHOUD VAN DE VERPAKKING
- 4 VEILIGHEIDSMAATREGELEN
- 5 PRODUCTOVERZICHT
- 6 KLAAR VOOR GEBRUIK MAKEN
- 7 FOTO'S MAKEN MET DE KODAK SMILE CLASSIC
- 8 FOTO'S AFDRUKKEN MET DE KODAK CLASSIC 2-IN-1 APP
- 9 UW FOTO'S DOWNLOADEN
- 10 TIPS EN TRUCS
- 11 GARANTIE INFORMATIE
- 12 CONTACTINFORMATIE KLANTENSERVICE
- 13 Referenties
- 14 Download handleiding
- 15 In andere talen
INLEIDING
Bedankt voor de aanschaf van de KODAK SMILE Classic digitale camera met instant print. Deze gebruikershandleiding is bedoeld om u richtlijnen te geven om ervoor te zorgen dat de bediening van dit product veilig is en geen risico vormt voor de gebruiker. Elk gebruik dat niet in overeenstemming is met de richtlijnen die in deze gebruikershandleiding worden beschreven, kan de beperkte garantie ongeldig maken.
Lees alle aanwijzingen voordat u het product gebruikt en bewaar deze handleiding ter referentie. Dit product is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Het is niet bedoeld voor commercieel gebruik.
Op dit product geldt een beperkte garantie van één jaar. De dekking is onderhevig aan beperkingen en uitsluitingen. Zie de garantie voor details.
SPECIFICATIES
- Afmetingen: 4,94' B x 5,91' D x 1,88' H (125,5 x 150,0 x 47,8 mm)
- Gewicht: 14,4 oz. (408 g)
- Beschikbare kleuren: Zwart, Blauw, Groen en Rood
- Ondersteunde opslag: microSD™-kaarten tot 256 GB
- Batterijcapaciteit: 1100 mAh
- Batterijtype: Lithium-polymeer
- Afdrukken per oplaadbeurt: ~35
- Ondersteund fotopapier: KODAK ZINK 3.5' x 4.25' fotopapier met plaklaag
INHOUD VAN DE VERPAKKING
- KODAK SMILE Classic digitale camera met instant print
- Micro-USB-oplaadkabel
- Starterspakket KODAK ZINK-fotopapier
- Gebruikershandleiding / Snelstartkaart
- Beperkte garantie
VEILIGHEIDSMAATREGELEN
- Waarschuwing voor epileptische aanvallen: dit apparaat maakt gebruik van knipperende stroboscooplichten die mogelijk epileptische aanvallen kunnen veroorzaken bij mensen met fotosensitieve epilepsie en/of andere aanvalsaandoeningen. Gebruikers worden geadviseerd voorzichtig te zijn.
- Probeer dit apparaat om welke reden dan ook niet te demonteren.
- Laat uw camera of het KODAK ZINK-fotopapier nooit achter in een ruimte die extreem heet kan worden of waar het lange tijd aan direct zonlicht wordt blootgesteld. Dit kan ervoor zorgen dat uw camera oververhit raakt of andere problemen ondervindt.
- Maak het niet nat! Als u uw camera moet schoonmaken, gebruik dan een zachte doek die licht bevochtigd is met water of alcohol, en veeg voorzichtig eventuele vuile plekken weg. Dompel het geheel nooit onder in water.
- Wees voorzichtig met uw camera. Probeer hem niet te laten vallen en schud hem niet heftig. De binnenkant van de camera bevat veel zeer kleine onderdelen die kapot kunnen gaan als ze te veel worden geschud.
- Gebruik geen producten zoals alcohol, benzine, verdunningsmiddel of andere organische oplosmiddelen bij het reinigen of proberen te reinigen van dit product.
- Gebruik dit apparaat niet in een omgeving waar het wordt blootgesteld aan zware stof of vochtigheid/vocht.
- Gebruik deze camera niet tijdens het baden of onder de douche.
- Plaats of laad de camera niet op een plaats waar hij in een badkuip of gootsteen kan vallen of worden getrokken.
- Plaats, laat vallen of dompel de camera niet onder in water of een andere vloeistof.
- Zorg ervoor dat er geen voorwerpen vallen en dat er geen vloeistoffen op de camera worden gemorst.
PRODUCTOVERZICHT



KLAAR VOOR GEBRUIK MAKEN
- Laad hem eerst op: Voordat u uw nieuwe KODAK SMILE Classic-camera gaat gebruiken, sluit u hem aan op uw computer of een USB-oplaadblok met een output van twee ampère (2A) of hoger. De oplaadindicator knippert wit terwijl de camera oplaadt. Zodra hij continu wit wordt en stopt met knipperen, is hij volledig opgeladen en klaar voor gebruik.
- Laad uw ZINK®-papier in de camera: Volg de onderstaande stappen om uw nieuwe camera snel en eenvoudig te laden met ZINK® stickyback-papier, zodat u foto's kunt gaan afdrukken!
- Open de papierlade aan de achterkant door de ladeklep aan de achterkant van het apparaat los te maken. Druk op de pijl en schuif de klep naar u toe.
![KODAK - SMILE Classic - KLAAR VOOR GEBRUIK MAKEN - Stap 1 KLAAR VOOR GEBRUIK MAKEN - Stap 1]()
- Laad het blauwe kalibratieblad in met de barcode naar beneden. Plaats de andere blanco vellen erop met de glanzende kant naar u toe. Probeer de glanzende kant niet aan te raken, zodat er geen vingerafdrukken op komen.
![KODAK - SMILE Classic - KLAAR VOOR GEBRUIK MAKEN - Stap 2 KLAAR VOOR GEBRUIK MAKEN - Stap 2]()
- Wanneer u uw eerste foto maakt na het laden van het ZINK®-papier, wordt het blauwe kalibratieblad langzaam uit de afdruksleuf geworpen. Uw foto wordt afgedrukt nadat het kalibratieblad klaar is. OPMERKING: Zorg ervoor dat u het papier niet te ver naar binnen duwt, anders kan het papier vastlopen of afdrukproblemen veroorzaken.
![KODAK - SMILE Classic - KLAAR VOOR GEBRUIK MAKEN - Stap 3 KLAAR VOOR GEBRUIK MAKEN - Stap 3]()
- Open de papierlade aan de achterkant door de ladeklep aan de achterkant van het apparaat los te maken. Druk op de pijl en schuif de klep naar u toe.
- Plaats een microSD™-kaart in de bijbehorende sleuf aan de zijkant, direct onder de oplaadpoort. De KODAK SMILE Classic ondersteunt microSD™-kaarten tot 256 GB.
![]()
- Download de KODAK Classic 2-in-1-applicatie uit de Google Play™ of Apple® App Store®. De KODAK SMILE
Classic werkt zonder iets te downloaden, maar de app biedt veel unieke en leuke functies voor uw nieuwe camera!
FOTO'S MAKEN MET DE KODAK SMILE CLASSIC
- Zet de camera aan door de aan/uit-vergrendeling naar de achterkant van de camera te schuiven, zodat de zoeker omhoog komt. U hoort een muzikaal deuntje en de LED-indicator aan de zijkant van de camera knippert rood en wordt vervolgens continu groen wanneer de stroom is ingeschakeld.
![KODAK - SMILE Classic - FOTO'S MAKEN - Stap 1 FOTO'S MAKEN - Stap 1]()
- Als u een timer van 10 seconden wilt instellen, drukt u op de timerknop bovenop de camera, naast de ontspanknop. De cameraflitser knippert om de seconden af te tellen en de camera speelt ook een geluid af voordat de foto wordt gemaakt.
- Kijk door de zoeker om uw foto uit te lijnen en druk vervolgens op de ontspanknop bovenop de camera.
![KODAK - SMILE Classic - FOTO'S MAKEN - Stap 2 FOTO'S MAKEN - Stap 2]()
- Als u foto's maakt in een omgeving met weinig licht, detecteert de KODAK SMILE Classic automatisch het lichtniveau en gebruikt de stroboscoopflitser indien nodig. In een ruimte met TL-verlichting kunt u zich het beste concentreren op de fellere kleuren om een vervaagde look te voorkomen.
- De camera piept dan om u te laten weten dat uw foto wordt verwerkt en na een paar seconden begint hij de foto af te drukken vanuit de fotoafdruk sleuf.
- Haal uw foto op nadat deze is afgedrukt.
![KODAK - SMILE Classic - FOTO'S MAKEN - Stap 3 FOTO'S MAKEN - Stap 3]()
FOTO'S AFDRUKKEN MET DE KODAK CLASSIC 2-IN-1 APP
- Zet de camera aan door de aan/uit-vergrendeling naar de achterkant van de camera te schuiven, zodat de zoeker omhoog komt.
- Zorg ervoor dat Bluetooth® op uw telefoon is ingeschakeld.
- Open de KODAK Classic 2-in-1-applicatie vanaf uw telefoon, volg de instructies om uw camera met de app te koppelen en begin met het gebruik van uw nieuwe KODAK SMILE Classic-camera!
Als u problemen ondervindt bij het verbinden met uw camera vanuit de applicatie, kunt u in plaats daarvan deze stappen proberen:
- Open de Bluetooth®-instellingen van uw telefoon, meestal te vinden onder het algemene menu Instellingen (Settings).
- Zorg ervoor dat de camera eerst is ingeschakeld en laat uw telefoon vervolgens scannen naar nieuwe apparaten.
- U ziet "Kodak Classic XX:XX" verschijnen in de Bluetooth®-lijst. De X'en worden vervangen door specifieke letters en cijfers die overeenkomen met uw specifieke camera. Tik erop om te beginnen met koppelen.
- Na een paar seconden zou uw telefoon "gekoppeld" (paired) moeten zeggen.
UW FOTO'S DOWNLOADEN
Als u een microSD™-kaart in uw KODAK SMILE Classic-camera hebt geïnstalleerd, kunt u eenvoudig kopieën van uw foto's met een hogere resolutie downloaden en bekijken vanaf een laptop of pc.
- Sluit het USB-connector einde van uw oplaadkabel aan op een USB-poort op uw computer (of laptop). Sluit de micro-USB-connector aan op de oplaadpoort van uw camera.
- Zet de camera aan door de aan/uit-vergrendeling naar de achterkant van de camera te schuiven, zodat de zoeker omhoog komt. Het indicatielampje boven de oplaadpoort moet beginnen te knipperen.
- De eerste keer dat u uw camera aansluit, duurt het een paar minuten voordat de stuurprogramma's automatisch worden gedownload en de camera wordt herkend als een extern opslagapparaat. Koppel uw camera niet los tijdens dit proces.
- Nadat de camera is aangesloten en de stuurprogramma's zijn geïnstalleerd, kunt u de foto's die u hebt gemaakt openen door naar het menu van uw computer te gaan en deze als een extern opslagapparaat te bekijken (meestal standaard ingesteld op E:\). U ziet een map met de naam DCIM en in die map bevindt zich een andere map met de naam CLASSIC_CAM. Hier vindt u kopieën van al uw foto's, zelfs de foto's die u hebt gemaakt toen er geen papier in de camera zat.
- Veel plezier met het bekijken, bewerken, afdrukken en/of plaatsen van deze versies met een hogere resolutie van uw KODAK SMILE Classic-foto's vanaf uw computer!
- Als u klaar bent, moet u de optie kiezen om het "verwisselbare opslagapparaat uit te werpen" ("eject removable storage device") om problemen met uw microSD™-kaart te voorkomen.
TIPS EN TRUCS
- Als u geen papier hebt, maar wel een microSD™-kaart hebt geïnstalleerd, worden alle foto's die u probeert te maken op de microSD™-kaart opgeslagen en kunnen ze op elk moment vanaf uw computer worden geopend. Alleen uw meest recente foto wordt echter afgedrukt zodra u meer papier in de camera plaatst.
- Als er geen microSD™-kaart is geïnstalleerd, laat uw KODAK SMILE Classic-camera u weten wanneer het papier op is door te piepen en alle LED-indicatoren te laten knipperen wanneer u een foto probeert te maken. Als u geen microSD™-kaart hebt geïnstalleerd, worden geen van de foto's die u probeert te maken terwijl het papier op is, opgeslagen.
- Belangrijk! Laat uw vinger niet op de ontspanknop rusten, tenzij u klaar bent om een foto te maken of uw camera volledig is uitgeschakeld; deze camera drukt automatisch alle afbeeldingen af die hij vastlegt. Als u uw vinger op de knop laat rusten, kunt u uiteindelijk een foto afdrukken die u niet wilde maken.
GARANTIE INFORMATIE
HOE KUNT U GARANTIESERVICE VERKRIJGEN? Om garantieservice te verkrijgen, moet u tijdens de garantieperiode contact met ons opnemen via 844-516-1539 of per e-mail via kodak@camarketing.com om een Defective Merchandise Authorization ("DMA") nummer te verkrijgen. Er wordt geen garantieservice verleend zonder een DMA-nummer en de kosten voor het retourneren van de verzendkosten naar onze faciliteiten zijn voor uw rekening, de koper. De verzendkosten van de vervangingseenheid naar u zijn voor onze rekening.
CONTACTINFORMATIE KLANTENSERVICE
Mocht u problemen ondervinden met uw product, neem dan contact met ons op voordat u het artikel terugbrengt naar de plaats van aankoop. We zijn hier om te helpen!
Amerikaanse ondersteuning (U.S. Support):
kodak@camarketing.com
844-516-1539
Internationale ondersteuning (International Support):
kodakintl@camarketing.com
844-516-1540
kodakphotoplus.com
Het handelsmerk, logo en de handelskleding van Kodak worden gebruikt onder licentie van Eastman Kodak Company.
Android is een handelsmerk van Google LLC.
Google Play is een handelsmerk van Google LLC.
Bluetooth is een handelsmerk van Bluetooth SIG, Inc. USA.
IOS is een handelsmerk van Cisco in de VS en andere landen en wordt gebruikt onder licentie.
Apple en App Store zijn handelsmerken van Apple Inc. in de VS en andere landen.
ZINK, ZERO INK en het ZINK-logo zijn handelsmerken van ZINK Holdings, LLC.
MicroSD is een handelsmerk van SD-3C, LLC.
Alle andere producten, merknamen, bedrijfsnamen en logo's zijn handelsmerken van hun respectieve eigenaars, die uitsluitend worden gebruikt om hun respectieve producten te identificeren en zijn niet bedoeld om enige sponsoring, goedkeuring of instemming te impliceren.
Gedistribueerd door C&A Marketing, Inc., 114 Tived Lane East, Edison, NJ 08837.
C&A Marketing UK LTD, 167 Hermitage Road, Crusader Industrial Estate, London N4 1LZ, UK.
Gemaakt in China.
© 2019. C&A IP Holdings, LLC. Alle rechten voorbehouden.

Referenties
Download handleiding
Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.
Download KODAK SMILE Classic - Handleiding voor digitale camera met instant print







