Seiko Cal. 8L35, 8L55 - Manuel de montre de plongée automatique
- 1 SÉCURITÉ
- 2 PRÉCAUTIONS D'UTILISATION DE L'APPAREIL
- 3 CARACTÉRISTIQUES
- 4 COURONNE VISSÉE
- 5 LUNETTE TOURNANTE
- 6 NOMS DES PIÈCES
- 7 COMMENT DÉMARRER L'APPAREIL
- 8 RÉGLAGE DE L'HEURE ET DU CALENDRIER
- 9 POUR PRÉSERVER LA QUALITÉ DE VOTRE APPAREIL
- 10 LUMIBRITE
- 11 PRÉCISION DES MONTRES MÉCANIQUES
- 12 SPÉCIFICATIONS
- 13 Télécharger le manuel
- 14 Dans d'autres langues

SÉCURITÉ
- N'essayez pas de plonger en utilisant cette montre à moins d'avoir été correctement formé à la plongée. Pour votre sécurité, veuillez respecter les règles de plongée.
- N'utilisez pas la montre pour la plongée à saturation avec du gaz hélium.
- Avant de plonger, assurez-vous que la montre fonctionne normalement.
- Veuillez lire et respecter les instructions décrites dans ce livret pour assurer le bon fonctionnement de votre montre de plongée.
- N'actionnez pas la couronne lorsque la montre est mouillée ou dans l'eau.
- Évitez de heurter la montre contre des objets durs tels que des rochers.
Les notes d'AVERTISSEMENT indiquent toute condition ou pratique qui, si elle n'est pas strictement respectée, pourrait entraîner des blessures corporelles graves ou un décès possible.
Les notes de PRÉCAUTION indiquent toute condition ou pratique qui, si elle n'est pas strictement respectée, peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels.
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION DE L'APPAREIL
Avant de plonger, assurez-vous que la montre fonctionne normalement et veillez à observer les précautions décrites ci-dessous.
AVANT LA PLONGÉE
- N'utilisez pas la montre pour la plongée à saturation avec du gaz hélium.
- Vérifiez que :
- la couronne est bien verrouillée.
- il n'y a pas de fissures visibles sur le verre ou le bracelet de la montre.
- le bracelet est solidement fixé au boîtier de la montre.
- la boucle maintient le bracelet fermement fixé au poignet.
- la lunette tournante tourne en douceur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (la rotation ne doit être ni trop lâche ni trop serrée) et que le repère "
" s'aligne avec l'aiguille des minutes. - l'heure et le calendrier sont correctement réglés.
- l'aiguille des secondes fonctionne normalement (si ce n'est pas le cas, agitez la montre pendant plus de 30 secondes pour remonter suffisamment le ressort moteur).
Si vous constatez des dysfonctionnements, nous vous recommandons de contacter un CENTRE DE SERVICE SEIKO AGRÉÉ.
PENDANT LA PLONGÉE
- N'actionnez pas la couronne lorsque la montre est mouillée ou dans l'eau.
- Veillez à ne pas heurter la montre contre des objets durs tels que des rochers.
- La rotation de la lunette peut devenir légèrement plus rigide sous l'eau. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
APRÈS LA PLONGÉE
- Rincez la montre à l'eau douce après la plongée et éliminez toute l'eau de mer, la terre, le sable, etc.
- Essuyez soigneusement la montre pour éviter toute rouille possible sur le boîtier après l'avoir nettoyée à l'eau douce.
CARACTÉRISTIQUES
CARACTÉRISTIQUES D'UNE MONTRE MÉCANIQUE (type à remontage automatique, type à remontage manuel)
- Cette montre mécanique fonctionne grâce à l'énergie obtenue d'un ressort moteur.
- Si la montre est complètement arrêtée, tournez manuellement la couronne environ 20 fois pour remonter le ressort moteur et démarrer la montre.
- Alors que le décalage (avance/retard) d'une montre à quartz est indiqué par un taux mensuel ou annuel, la précision d'une montre mécanique est normalement indiquée par un taux quotidien (avance/retard par jour).
- La précision d'utilisation normale d'une montre mécanique varie en fonction des conditions d'utilisation (période pendant laquelle la montre est portée au poignet, environnement de température, mouvement de la main et état de remontage du ressort moteur).
- Lorsque la montre est affectée par un fort magnétisme, elle gagne ou perd temporairement du temps. Si la montre rencontre un champ magnétique puissant, les pièces de la montre peuvent être magnétisées. Dans ce cas, des réparations telles que l'élimination du magnétisme sont nécessaires. Contactez le détaillant auprès duquel la montre a été achetée.
COURONNE VISSÉE
- Certains modèles sont équipés d'une couronne vissée, qui peut être verrouillée par la vis lorsqu'elle n'a pas besoin d'être actionnée.
- Le verrouillage de la couronne évitera les erreurs de manipulation.
- Dévissez la couronne avant toute opération. Une fois l'opération terminée, vissez la couronne pour la verrouiller.
- COMMENT UTILISER LA COURONNE VISSÉE
Si votre montre est équipée d'une couronne vissée, dévissez-la avant toute opération.
Gardez toujours la couronne verrouillée à moins qu'elle ne soit nécessaire pour une opération.
[Pour dévisser la couronne]
Tournez la couronne dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (vers le bas) pour la dévisser. La couronne est déverrouillée et peut être actionnée.
![]()
La couronne peut être tirée.
[Pour visser la couronne]
Une fois l'opération de la couronne terminée, vissez complètement la couronne jusqu'à ce qu'elle s'arrête en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre (vers le haut) tout en la pressant délicatement pour la remettre en position initiale.
![]()
Tournez la couronne en la pressant pour la remettre en place.
LUNETTE TOURNANTE
La lunette tournante peut afficher le temps écoulé jusqu'à 60 minutes. En la réglant avant la plongée, vous pouvez savoir combien de minutes vous êtes sous l'eau.
- Pour éviter toute rotation accidentelle, la lunette tournante est conçue de manière à ce que sa rotation devienne plus difficile dans l'eau. De plus, pour des raisons de sécurité, elle ne tourne que dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, de sorte que le temps mesuré n'est jamais plus court que le temps écoulé réel.
- Tournez la lunette tournante pour aligner son repère "
" avec l'aiguille des minutes.
* La lunette tournante tourne par clics. À chaque clic, elle tourne d'une demi-minute. - Pour connaître le temps écoulé, lisez le nombre sur la lunette tournante vers lequel pointe l'aiguille des minutes.
![Seiko - 8L35 - Utilisation de la LUNETTE TOURNANTE Utilisation de la LUNETTE TOURNANTE]()
NOMS DES PIÈCES

- Position vissée
- Position normale
- Premier cran
- Deuxième cran
COMMENT DÉMARRER L'APPAREIL
Cette montre est une montre automatique équipée d'un mécanisme de remontage manuel.
- Pour démarrer votre montre pour la première fois :
Si votre montre est complètement arrêtée, il est recommandé de remonter manuellement le ressort moteur en tournant la couronne.
- Comment remonter manuellement le ressort moteur en tournant la couronne
- Déverrouillez la couronne en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
![]()
- Tournez lentement la couronne dans le sens des aiguilles d'une montre pour remonter le ressort moteur.
- Continuez à tourner la couronne jusqu'à ce que le ressort moteur soit suffisamment remonté. L'aiguille des secondes commencera à bouger.
![]()
- Verrouillez la couronne en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre tout en la pressant.
RÉGLAGE DE L'HEURE ET DU CALENDRIER
- Déverrouillez la couronne en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
![]()
- Tirez la couronne jusqu'au premier cran.
- Tournez la couronne dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la date du jour précédent apparaisse.
- Tirez la couronne jusqu'au deuxième cran lorsque l'aiguille des secondes est à la position 12 heures. (L'aiguille des secondes s'arrête sur place.)
![]()
- Tournez la couronne pour faire avancer les aiguilles jusqu'à ce que la date change. Une fois que la date a changé, l'heure est réglée pour la période du matin (A.M.). Continuez à avancer les aiguilles pour régler l'heure correcte.
- Repoussez la couronne en fonction d'un signal horaire.
- Verrouillez la couronne en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre tout en la pressant.
*Ne changez pas le jour ou la date entre 21h00 et 1h00 du matin.
- Tournez les aiguilles au-delà du repère 12 heures pour déterminer si la montre est réglée pour la période A.M. (matin) ou P.M. (après-midi). Si le calendrier change lorsque l'aiguille des heures passe le repère 12 heures, l'heure est réglée pour le matin (A.M.). Si le calendrier ne change pas, l'heure est réglée pour l'après-midi (P.M.).
- Lors du réglage des aiguilles, réglez-les d'abord à une heure quelques minutes plus tôt que l'heure correcte, puis avancez-les à l'heure exacte.
- Il est nécessaire d'ajuster la date le premier jour après un mois de moins de 31 jours.
POUR PRÉSERVER LA QUALITÉ DE VOTRE APPAREIL
- La réparation des montres de plongée nécessite une expertise et un équipement spécifiques. Si vous constatez un dysfonctionnement de votre montre de plongée, n'essayez jamais de la réparer vous-même, mais envoyez-la immédiatement à un centre de service SEIKO agréé le plus proche.
- TEMPÉRATURES
Les composants clés des montres mécaniques sont fabriqués à partir de métaux, qui se dilatent ou se contractent en fonction des températures en raison de leurs propriétés métalliques. Cela a un effet sur la précision des montres. Les montres mécaniques ont tendance à perdre du temps à des températures élevées, tandis qu'elles ont tendance à en gagner à des températures basses. - MAGNÉTISME
![]()
Votre montre sera affectée négativement par un fort magnétisme. Gardez-la à l'écart de tout contact étroit avec des objets magnétiques. - PRODUITS CHIMIQUES
![]()
Veillez à ne pas exposer la montre à des solvants, du mercure, des sprays cosmétiques, des détergents, des adhésifs ou des peintures. Dans le cas contraire, le boîtier, le bracelet, etc. pourraient se décolorer, se détériorer ou être endommagés. - CONTRÔLE PÉRIODIQUE
![]()
Il est recommandé de faire vérifier la montre tous les 2 à 3 ans par un REVENDEUR OU CENTRE DE SERVICE SEIKO AGRÉÉ afin de s'assurer que le boîtier, la couronne, le joint d'étanchéité et le joint du verre restent intacts. - ENTRETIEN DU BOÎTIER ET DU BRACELET
![]()
Pour prévenir une éventuelle rouille du boîtier et du bracelet, essuyez-les périodiquement avec un chiffon doux et sec. - CHOCS ET VIBRATIONS
![]()
Veillez à ne pas faire tomber votre montre ni à la heurter contre des surfaces dures. - PRÉCAUTION CONCERNANT LE FILM DE PROTECTION DU FOND DE BOÎTIER
![]()
Si votre montre est dotée d'un film protecteur et/ou d'un autocollant sur le fond de boîtier, décollez-les avant d'utiliser votre montre.
LUMIBRITE
LumiBrite est une peinture lumineuse totalement inoffensive pour l'être humain et l'environnement naturel, ne contenant aucune matière nocive telle que des substances radioactives.
LumiBrite est une peinture lumineuse nouvellement développée qui absorbe l'énergie lumineuse du soleil ou de la lumière artificielle en peu de temps et la stocke pour émettre de la lumière dans l'obscurité.
Par exemple, si elle est exposée à une lumière de plus de 500 lux pendant environ 10 minutes, LumiBrite peut émettre de la lumière pendant 5 à 8 heures.
Veuillez noter, cependant, que, comme LumiBrite émet la lumière qu'elle stocke, le niveau de luminance de la lumière diminue progressivement avec le temps. La durée de la lumière émise peut également différer légèrement en fonction de facteurs tels que la luminosité de l'endroit où la montre est exposée à la lumière et la distance de la source lumineuse à la montre.
Lorsque vous plongez dans l'eau sombre, LumiBrite peut ne pas émettre de lumière à moins d'avoir absorbé et stocké suffisamment de lumière.
Avant de plonger, veillez donc à exposer la montre à la lumière dans les conditions spécifiées ci-dessus, afin qu'elle absorbe et stocke pleinement l'énergie lumineuse. Dans le cas contraire, utilisez la montre avec une lampe de plongée.
< Données de référence sur la luminance >
- Lumière du soleil
[Temps clair] : 100 000 lux
[Temps nuageux] : 10 000 lux - Intérieur (Côté fenêtre pendant la journée)
[Temps clair] : plus de 3 000 lux
[Temps nuageux] : 1 000 à 3 000 lux
[Temps pluvieux] : moins de 1 000 lux - Appareil d'éclairage (lumière fluorescente de 40 watts, type "lumière du jour")
[Distance à la montre : 1 m] : 1 000 lux
[Distance à la montre : 3 m] : 500 lux (luminance moyenne d'une pièce)
[Distance à la montre : 4 m] : 250 lux
* " LUMIBRITE " est une marque déposée de SEIKO HOLDINGS CORPORATION.
PRÉCISION DES MONTRES MÉCANIQUES
- La précision des montres mécaniques est indiquée par les taux quotidiens sur une semaine environ.
- La précision des montres mécaniques peut ne pas se situer dans la plage de précision horaire spécifiée en raison des variations d'avance/retard dues aux conditions d'utilisation, telles que la durée pendant laquelle la montre est portée au poignet, le mouvement du bras, le fait que le ressort moteur soit entièrement remonté ou non, etc.
- Les composants clés des montres mécaniques sont fabriqués à partir de métaux qui se dilatent ou se contractent en fonction des températures en raison des propriétés métalliques. Cela a un effet sur la précision des montres. Les montres mécaniques ont tendance à perdre du temps à des températures élevées, tandis qu'elles ont tendance à en gagner à des températures basses.
- Afin d'améliorer la précision, il est important de fournir régulièrement de l'énergie au balancier qui contrôle la vitesse des engrenages. La force motrice du ressort moteur qui alimente les montres mécaniques varie entre le moment où il est entièrement remonté et immédiatement avant qu'il ne se débobine. À mesure que le ressort moteur se déroule, la force s'affaiblit. Une précision relativement constante peut être obtenue en portant fréquemment la montre au poignet pour le type à remontage automatique et en remontant entièrement le ressort moteur tous les jours à une heure fixe pour le type mécanique à remontage manuel afin de le faire fonctionner régulièrement.
- Lorsqu'elle est affectée par un fort magnétisme externe, une montre mécanique peut temporairement avancer/retarder. Les pièces de la montre peuvent devenir magnétisées en fonction de l'étendue de l'effet. Dans un tel cas, consultez le détaillant auprès duquel la montre a été achetée, car la montre nécessite une réparation, y compris une démagnétisation.
SPÉCIFICATIONS
- Caractéristiques - 3 aiguilles, affichage de l'heure (aiguilles des heures, minutes et secondes) et affichage de la date
- Vibrations par heure
8L35 - 28,800
8L55 - 36,000 - Avance/retard (taux quotidien) - Entre +15 et -10 secondes à une plage de température normale (entre 5°C et 35°C)
- Durée de fonctionnement continu
8L35 - Environ 50 heures
8L55 - Environ 55 heures - Système d'entraînement - Type à remontage automatique avec mécanisme de remontage manuel
- Rubis
8L35 - 26 rubis
8L55 - 37 rubis
* La précision ci-dessus est ajustée en usine.
** En raison des caractéristiques des montres mécaniques, tout taux quotidien réel peut ne pas se situer dans la plage de précision horaire spécifiée ci-dessus, en fonction des conditions d'utilisation, telles que la durée pendant laquelle la montre est portée au poignet, la température, le mouvement du bras et le fait que le ressort moteur soit entièrement remonté ou non, etc.
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Seiko Cal. 8L35, 8L55 - Manuel de montre de plongée automatique
" s'aligne avec l'aiguille des minutes.

" avec l'aiguille des minutes.









