NETGEAR WAX630E, WAX630EP Telepítési útmutató

A csomag tartalma

MEGJEGYZÉS: A WAX630E-t PoE++ switch-hez vagy hálózati adapterhez csatlakoztatva táplálhatja. A WAX630EP modell tartalmaz egy hálózati adaptert, vagy külön is vásárolhat egyet.

Áttekintés

Áttekintés

  1. Tápellátás/Felhő LED
  2. LAN 1 LED
  3. LAN 2 LED
  4. 2,4 GHz WLAN LED
  5. 5 GHz WLAN LED
  6. 6 GHz WLAN LED
  7. LAN 2 port
  8. LAN 1/PoE++ port
  9. Reset (visszaállítás) gomb
  10. DC tápcsatlakozó


Felhasználási feltételek
Ezt az eszközt szakszerűen kell telepíteni. A telepítő felelőssége a helyi ország szabályozásainak betartása, beleértve a legális frekvenciacsatornákon belüli működést, a kimeneti teljesítményt és a DFS követelményeket. A szállító, a viszonteladó vagy a forgalmazó nem felelős a jogellenes vezeték nélküli működésért. További részletekért tekintse meg az eszköz felhasználási feltételeit.

Csatlakozás a tápellátáshoz és az internethez

Kapcsolja be a WAX630E hozzáférési pontot (AP) egy hálózati adapter csatlakoztatásával, vagy a LAN 1/PoE++ portot egy PoE++ switch-hez csatlakoztatva, amely 802.3bt tápellátást biztosít (60W PoE++ portonként).

Győződjön meg arról, hogy az AP rendelkezik internetkapcsolattal:

  • Ha az AP-t egy switch-hez csatlakoztatja, győződjön meg arról, hogy a switch rendelkezik internetkapcsolattal.
  • Ha hálózati adaptert használ a tápellátáshoz, használjon Ethernet-kábelt az AP LAN 1/PoE++ portjának csatlakoztatásához egy routerhez vagy más hálózati eszközhöz egy internetkapcsolattal rendelkező hálózaton.

Mintakapcsolatok NETGEAR Insight beállításhoz

Mintakapcsolatok NETGEAR Insight beállításhoz

Mintakapcsolatok önálló beállításhoz

Mintakapcsolatok önálló beállításhoz

Ha 2,5 Gbps-os berendezéshez csatlakozik, a WAX630E LAN 1/PoE++ portja akár 2,5 Gbps Ethernet-sebességet is támogat a LAN-on belül. A fenti ábrák egy NETGEAR MS510TXUP switch-et mutatnak, amely támogatja a 2,5 Gbps és annál nagyobb sebességeket, valamint a PoE++-t. Ha az internetkapcsolat, a modem, a router és a switch támogatja a 2,5 Gbps sebességet, akkor az AP internetkapcsolata is 2,5 Gbps-on működik. Ellenkező esetben az internetkapcsolat 1 Gbps-on működik, ami egy általános sebesség.

MEGJEGYZÉS: Az AP IP-címet kap egy DHCP szervertől (vagy egy routertől, amely DHCP szerverként működik) a hálózaton. Ha a hálózat nem tartalmaz DHCP szervert, az AP az alapértelmezett IP-címét használja: 192.168.0.100.

A bekapcsolás és a beállítás során az AP LED-jei a következő színekben világíthatnak:

Tápellátás/Felhő Lassan villogó borostyánsárga: Az AP elindul, a firmware frissítése folyamatban van, vagy az AP IP-címet próbál szerezni.
Folyamatos zöld: Az AP elindult, és önálló AP-ként vagy Insight által felderített AP-ként működik, amely jelenleg nincs csatlakoztatva az Insight felhőhöz.
Folyamatos kék: Az AP Insight módban működik, és csatlakozik az Insight felhőhöz.
LAN 1 (két sebesség közül az egyik) Folyamatos zöld: A LAN 1 port 2,5 Gbps sebességet érzékel.
Folyamatos borostyánsárga: A LAN 1 port kevesebb mint 2,5 Gbps sebességet érzékel, például 1 Gbps-t (ami egy általános sebesség).
LAN 2 (két sebesség közül az egyik) Folyamatos zöld: A LAN 2 port 1 Gbps sebességet érzékel.
Folyamatos borostyánsárga: A LAN 2 port 100 vagy 10 Mbps sebességet érzékel.
2,4 GHz WLAN
5
GHz WLAN
6
GHz WLAN
Folyamatos zöld: A rádió kliensek nélkül működik.
Folyamatos kék: A rádiónak legalább egy csatlakoztatott kliense van.
Villogó kék: A rádió forgalmat dolgoz fel.

További információkért a LED-ekről tekintse meg a felhasználói kézikönyvet, amelyet a netgear.com/support/download oldalon tölthet le.

Az AP konfigurálása és kezelése

Az AP konfigurálásához és kezeléséhez használja az alábbi táblázatban ismertetett egyik módszert.

A. Távolról Felhő/távoli mód NETGEAR Insight Cloud Portal
Lásd: Az AP konfigurálása a NETGEAR Insight Cloud Portállal
B. Távolról Felhő/távoli mód NETGEAR Insight app
Lásd: Az AP konfigurálása a NETGEAR Insight alkalmazással
C. Helyben Önálló mód Web browser (webböngésző)
Lásd: Az AP konfigurálása önállóan egy webböngészőben

Az Insight távoli felügyelet további funkciókat és kiegészítő szolgáltatásokat kínál, amelyek önálló módban nem érhetők el. Az új Insight-kezelhető eszköz Insight-tal érkezik. További információkért látogasson el a következő oldalakra:

Az AP konfigurálása a NETGEAR Insight Cloud Portállal

  1. Győződjön meg arról, hogy az AP csatlakozik az internethez.
  2. Számítógépen vagy táblagépen látogasson el a https://insight.netgear.com/ oldalra.
  3. Adja meg a NETGEAR-fiókjához tartozó e-mail címet és jelszót, majd kattintson a NETGEAR Sign In (NETGEAR Bejelentkezés) gombra.
    Ha még nincs NETGEAR-fiókja, most létrehozhat egyet.
  4. Ha Ön Insight Pro felhasználó, válassza ki azt a szervezetet, amelyhez hozzá szeretné adni az AP-t.
  5. Kattintson a + (Add Device (Eszköz hozzáadása)) gombra az oldal jobb felső sarkában, és a felugró menüből válassza az Add Single Device (Egyetlen eszköz hozzáadása) lehetőséget.
    MEGJEGYZÉS: Több eszközt is hozzáadhat egy eszközlista CSV-fájlként történő feltöltésével. Ha Ön Insight Pro felhasználó, az összes AP hozzá lesz adva a korábbi lépésben kiválasztott szervezethez.
  6. Az Add New Device (Új eszköz hozzáadása) felugró oldalon válassza ki azt az Insight hálózati helyet, amelyhez az AP-t hozzá kell adni, adja meg az AP sorozatszámát, majd kattintson a Go (Tovább) gombra.
  7. Miután az Insight ellenőrzi, hogy az AP egy érvényes termék, opcionálisan megváltoztathatja az AP eszköznevét, majd kattintson a Next (Következő) gombra.
    Miután az AP sikeresen hozzá lett adva a portálhoz, és az interneten keresztül észlelhető, egy oldal megerősíti, hogy a beállítás folyamatban van.
    MEGJEGYZÉS: Ha az AP online van, de az Insight nem észleli az AP-t, akkor az AP fizikai helyén található tűzfal megakadályozhatja a kommunikációt az Insight felhővel. Ebben az esetben adjon hozzá port- és DNS-bejegyzéseket a tűzfal kimenő hozzáféréséhez. További információkért lásd: https://kb.netgear.com/000062467/Ports‑and‑DNS‑records‑for‑connection‑to‑Insight‑cloud.
    Az AP automatikusan frissül a legújabb Insight firmware-re és Insight helykonfigurációra. Ez akár 10 percet is igénybe vehet, amely idő alatt az AP újraindul.
    Az AP most egy Insight-kezelhető eszköz, amely csatlakozik az Insight felhőalapú felügyeleti platformhoz. Ha a Power/Cloud LED folyamatosan zölden világított, most folyamatosan kéken világít.
  1. Az AP konfigurálásához és kezeléséhez használja az Insight Cloud portált vagy az Insight alkalmazást.

Az AP konfigurálása a NETGEAR Insight alkalmazással

  1. Csatlakoztassa mobileszközét az AP beállítási SSID-jéhez (WiFi hálózatnév).
    A beállítási SSID az AP alján található AP címkéjén található, és a NETGEARxxxxxx-SETUP formátumban jelenik meg, ahol az xxxxxx az AP MAC-címének utolsó hat számjegye. Az alapértelmezett WiFi jelszó a sharedsecret.
  2. Nyissa meg a NETGEAR Insight alkalmazást.
    Ha még nincs NETGEAR-fiókja, most létrehozhat egyet.
  3. Adja meg fiókja e-mail címét és jelszavát, majd koppintson a LOG IN (BEJELENTKEZÉS) gombra.
  4. Válasszon egy meglévő hálózati helyet, vagy új hálózati hely létrehozásához koppintson a Next button (Tovább gomb), majd az OK gombra.
    Az új hálózati helyhez megadott eszközadminisztrátori jelszó felülírja a meglévő adminisztrátori jelszót az összes eszközön, amelyet hozzáad a hálózati helyhez.
    A legtöbb esetben az Insight automatikusan észleli az AP-t, ami több percet is igénybe vehet.
  5. Az AP hálózati helyhez való hozzáadásához tegye a következők egyikét:
  • Ha az AP automatikusan észlelhető és szerepel az Insight Manageable Devices (Insight által kezelhető eszközök) szakaszban, koppintson az AP icon (AP ikonra), majd az ADD DEVICE (ESZKÖZ HOZZÁADÁSA) gombra.
  • Ha az AP nem észlelhető automatikusan, vagy inkább egy másik módszert szeretne használni az AP hozzáadásához, koppintson a + ikonra a felső sávban, és tegye a következők egyikét:
    • Koppintson a SCAN BARCODE OR QR CODE (Vonalkód vagy QR-kód beolvasása) gombra, majd olvassa be az AP kódját.
    • Koppintson az Enter Serial Number (Sorozatszám megadása) linkre, majd manuálisan adja meg az AP sorozatszámát.
  1. Ha a rendszer kéri, nevezze el az AP-t, és koppintson a Next (Következő) gombra.
    Az AP automatikusan frissül a legújabb Insight firmware-re és Insight helykonfigurációra. Ez akár 10 percet is igénybe vehet, amely idő alatt az AP újraindul.
    Az AP most egy Insight-kezelhető eszköz, amely csatlakozik az Insight felhőalapú felügyeleti platformhoz. Ha a Power/Cloud LED folyamatosan zölden világított, most folyamatosan kéken világít.
  2. Az AP konfigurálásához és kezeléséhez használja az Insight alkalmazást vagy az Insight Cloud portált.

Az AP konfigurálása önállóan egy webböngészőben

Használja ezt a módszert, ha az AP-t önálló módban szeretné működtetni.

  1. Csatlakoztassa számítógépét vagy mobileszközét az AP beállítási SSID-jéhez (WiFi hálózatnév).
    A beállítási SSID az AP alján található AP címkéjén található, és a NETGEARxxxxxx-SETUP formátumban jelenik meg, ahol az xxxxxx az AP MAC-címének utolsó hat számjegye. Az alapértelmezett WiFi jelszó a sharedsecret.
  2. Számítógépén indítson el egy webböngészőt, és a címsorba írja be a aplogin.net címet.
    A böngészője biztonsági figyelmeztetést jeleníthet meg az AP önaláírt tanúsítványa miatt, ami elvárt viselkedés. Folytathatja, vagy kivételt adhat hozzá a biztonsági figyelmeztetéshez. További információkért lásd: https://kb.netgear.com/000062980/.
  3. Adja meg az AP felhasználónevét és az alapértelmezett jelszót. A felhasználónév admin. Az alapértelmezett jelszó password (jelszó). A felhasználónév és a jelszó megkülönbözteti a kis- és nagybetűket.
  4. Válassza a Web-browser (Local) (Webböngésző (helyi)) választógombot.
    Megjelenik a Day Zero Easy Setup (Nulladik napi egyszerű beállítás) oldal.
  5. Kövesse a Day Zero Easy Setup (Nulladik napi egyszerű beállítás) oldalon található utasításokat, majd kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra.
    Javasoljuk, hogy jegyezze fel az új adminisztrátori jelszót, az SSID-t (WiFi hálózatnév), a WiFi jelszót és az IP-címet, és tartsa biztonságos helyen.
    Egy üzenet jelenik meg, amely jelzi, hogy a beállítások alkalmazása folyamatban van.
  6. Ha a számítógép vagy a mobil WiFi-kapcsolata megszakad, csatlakozzon újra az AP-hez az új SSID és WiFi jelszó használatával, amelyet a Day Zero Easy Setup (Nulladik napi egyszerű beállítás) oldalon állított be.
  7. Amikor megjelenik a bejelentkezési oldal, bejelentkezhet az AP-be az új adminisztrátori jelszavával az AP konfigurálásához.
    Az AP konfigurálásával kapcsolatos információkért tekintse meg a felhasználói kézikönyvet, amelyet a netgear.com/support/download oldalon tölthet le.
    Javasoljuk, hogy regisztrálja AP-jét a Netgear-nél.
  8. Az AP regisztrálásához a NETGEAR-nél:
    1. Egy internethez csatlakoztatott számítógépről vagy mobileszközről látogasson el a my.netgear.com oldalra.
    2. Jelentkezzen be NETGEAR-fiókjába.
      Ha még nincs NETGEAR-fiókja, most létrehozhat egyet.
      Megjelenik a My Products (Termékeim) oldal.
    3. A bal oldali menüben válassza a Register a Product (Termék regisztrálása) lehetőséget.
    4. A Serial Number (Sorozatszám) mezőbe írja be az AP sorozatszámát.
      A sorozatszám 13 számjegy hosszú. Az AP címkéjén van nyomtatva.
    5. A Date of Purchase (Vásárlás dátuma) menüben válassza ki az AP vásárlásának dátumát.
    6. Kattintson a REGISTER (REGISZTRÁLÁS) gombra.
      Az AP regisztrálva van a NETGEAR-fiókjához.
      Egy megerősítő e-mailt küldünk a NETGEAR-fiókjához tartozó e-mail címre.

Rögzítési lehetőségek

Az AP-t falra vagy mennyezetre szerelheti 15/16 hüvelykes (24 mm) vagy 9/16 hüvelykes (15 mm) T-profilra, vagy felszerelheti az AP-t szabadon állóan egy sík felületre.

Javasoljuk, hogy lapos Ethernet-kábelt használjon, hogy a kábel elférjen a szűk helyen az AP és a felület között, amelyre fel van szerelve vagy helyezve.

Az AP felszerelése előtt először állítsa be és tesztelje az AP-t a WiFi hálózati kapcsolat ellenőrzéséhez.

Az AP felszerelése falra


Győződjön meg arról, hogy a fal nem sérült. Például a vízkár tönkreteheti a gipszkartont.

Az AP felszerelése falra - 1. lépés

  1. Helyezze a rögzítőlemezt a falra.
  2. Jelölje meg a falon, hol vannak a rögzítőfuratok.
  3. 3/16 hüvelykes (4,7 mm) fúrófejjel fúrjon lyukakat a falba.
  4. Koppintson minden horgonyt a falba egy puha kalapáccsal, amíg a horgonyok egy szintbe nem kerülnek a fallal.
  5. A csavarokkal rögzítse a rögzítőlemezt a falhoz.

MEGJEGYZÉS: Ne helyezze be a csavarokat a falba horgonyok nélkül.

  1. Csatlakoztassa a kábeleket.
  2. Rögzítse az AP-t a rögzítőlemezhez.
    Az AP felszerelése falra - 2. lépés
  3. Forgassa el az AP-t az óramutató járásával megegyező irányba, hogy rögzítse a rögzítőlemezre.
    Az AP felszerelése falra - 3. lépés

Az AP felszerelése T-profilra

Az AP felszerelése T-profilra - 1. lépés

  1. Csúsztassa a T-profilt részben a fém konzolba.
  2. Rögzítse a fém konzolt a mennyezeti sínhez.
  3. Nyomja a T-profilt a mennyezeti sín fölé.
  4. A rögzítőcsavarral rögzítse a fém konzolt a helyére.
  5. A négy rövid csavarral rögzítse a rögzítőlemezt a T-profilhoz.
  6. Csatlakoztasson egy PoE-kábelt vagy hálózati adaptert az AP-hez a felszerelés előtt.
    Az AP-t úgy tervezték, hogy ne legyen feltűnő, így laposan ül a mennyezeti felületen, amikor fel van szerelve.
  7. Tartsa az AP-t fejjel lefelé, és rögzítse a rögzítőlemezhez.
    Az AP felszerelése T-profilra - 2. lépés
  1. Forgassa el a hozzáférési pontot az óramutató járásával megegyező irányba, hogy rögzítse a rögzítőlemezre.
    Az AP felszerelése T-profilra - 3. lépés

Az AP leszerelése


Ügyeljen arra, hogy tartsa az AP-t, hogy ne essen le, amikor kioldja a rögzítőlemezről.

  1. A rögzítőretesz megtalálásához helyezze a hüvelykujját a LED-ek közepére, az ujját pedig az eszköz másik oldalára, közvetlenül a hüvelykujjal szemben.
  2. Nyomja le és tartsa lenyomva a reteszt a zár kioldásához, és tartsa nyitva a zárat.
    Az AP leszerelése - 1. lépés
  1. Forgassa el az AP-t az óramutató járásával ellentétes irányba, amíg az AP ki nem oldódik a rögzítőlemezről.
    A rögzítőlemez a T-profilhoz vagy a falhoz rögzítve marad.
    Az AP leszerelése - 2. lépés

Támogatás és közösség

Látogassa meg a netgear.com/support oldalt, hogy választ kapjon kérdéseire, és hozzáférjen a legújabb letöltésekhez.

A NETGEAR közösségben is hasznos tanácsokat találhat a community.netgear.com címen.

(Ha ezt a terméket Kanadában értékesítik, ezt a dokumentumot kanadai francia nyelven érheti el a következő címen: https://www.netgear.com/support/download/.)

Az EU megfelelőségi nyilatkozatot is tartalmazó szabályozási megfelelőségi információkért látogassa meg a https://www.netgear.com/about/regulatory/ oldalt.

A hálózati tápegység csatlakoztatása előtt tekintse meg a szabályozási megfelelőségi dokumentumot.

A NETGEAR adatvédelmi szabályzatáért látogassa meg a https://www.netgear.com/about/privacy‑policy oldalt.

Az eszköz használatával Ön elfogadja a NETGEAR Általános Szerződési Feltételeit a https://www.netgear.com/about/terms‑and‑conditions címen. Ha nem ért egyet, küldje vissza az eszközt a vásárlás helyére a visszaküldési időszakon belül.

Ne használja ezt az eszközt a szabadban. A PoE-forrás csak épületen belüli csatlakoztatásra szolgál.

Csak a 6 GHz-es eszközökre vonatkozik: Az eszközt csak beltérben használja. A 6 GHz-es eszközök üzemeltetése tilos olajplatformokon, autókban, vonatokon, hajókon és repülőgépeken, kivéve, hogy az eszköz üzemeltetése nagy repülőgépekben 10 000 láb feletti repülés közben engedélyezett. Az 5,925–7,125 GHz-es sávban lévő adók üzemeltetése tilos pilóta nélküli légi jármű rendszerek vezérlésére vagy azokkal való kommunikációra.

Hivatkozások

Kézikönyv letöltése

Itt letöltheti a kézikönyv teljes pdf verzióját, amely további biztonsági utasításokat, garanciális információkat, FCC szabályokat stb. tartalmazhat.

NETGEAR WAX630E, WAX630EP Telepítési útmutató letöltése

Elérhető nyelvek

Tartalomjegyzék