Baratza Vario+ Kávédaráló Használati Útmutató
- 1 BEVEZETÉS
- 2 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
- 3 ALKATRÉSZEK AZONOSÍTÁSA
- 4 DARÁLÓ BEÁLLÍTÁSA
- 5 DARÁLÁSI MŰVELET
- 6 BURR KALIBRÁLÁS
-
7
A DARÁLÓ TISZTÍTÁSA
- 7.1 A TARTÁLY ELTÁVOLÍTÁSA
- 7.2 A TARTÁLY ÉS AZ ŐRLEMÉNYTARTÓ TISZTÍTÁSA
- 7.3 A SORJÁK ÉS AZ ŐRLÉSKAMRA TISZTÍTÁSA
- 7.4 A FELSŐ SORJATARTÓ ÉS A FELSŐ SORJA TISZTÍTÁSA
- 7.5 AZ ŐRLÉSKAMRA, AZ ALSÓ SORJATARTÓ ÉS AZ ALSÓ SORJA TISZTÍTÁSA
- 7.6 A FELSŐ SORJATARTÓ VISSZAHELYEZÉSE
- 7.7 TISZTÍTÓTABLETTÁK HASZNÁLATA
- 8 GARANCIA ÉS SZERVIZ
- 9 Hivatkozások
- 10 Kézikönyv letöltése
- 11 Más nyelveken

BEVEZETÉS
A Vario+ minden eddiginél egyszerűbbé teszi a professzionális minőségű kávé készítését otthon. A Vario+ egy kompakt, időalapú daráló, amely a főzési módszerek széles skálájához képes darálni. A Vario+ kis helyigényű, intuitív kezelőpanellel, valamint makro/mikro beállító karokkal rendelkezik a pontos darálás beállításához.
A daráló 54 mm-es lapos kerámia őrlőkövekkel van felszerelve. A cserélhető kerámia őrlőkövek általában körülbelül 10 évig bírják a szokásos otthoni használatot.
A mellékelt PortaHolder lehetővé teszi a kényelmes darálást közvetlenül a portafilterbe. Különböző méretű portafilterekhez állítható.
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
Őrizze meg ezeket az utasításokat későbbi felhasználás céljából. Olvassa el figyelmesen az alábbi információkat, mivel fontos biztonsági információkat tartalmaznak a készülék használatával kapcsolatban.
Csak váltóárammal és a megfelelő feszültséggel használja. A megfelelő feszültség meghatározásához nézze meg a daráló alján található címkét.
A daráló házát csak száraz vagy enyhén nedves ruhával tisztítsa. Ne merítse a darálót, a dugót vagy a kábelt vízbe vagy más folyadékba.
A Baratza nem vállal felelősséget semmilyen kárért, sérülésért vagy garanciáért, ha a darálót nem a rendeltetésének megfelelően használják (azaz pörkölt egész kávébabok darálására), vagy ha nem megfelelően üzemeltetik vagy javítják.
Ne üzemeltesse a darálót sérült kábellel vagy dugóval. Ha a tápkábel megsérül, a veszély elkerülése érdekében a gyártónak, a szervizképviseletének vagy hasonlóan képzett személynek ki kell cserélnie.
Tartsa a készüléket és annak kábelét 8 évnél fiatalabb gyermekek számára elérhetetlen helyen.
Ne hagyja a darálót felügyelet nélkül, amíg be van kapcsolva (ON).
Ezt a készüléket 8 éves és annál idősebb gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező, illetve tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek használhatják, ha felügyeletet kaptak, vagy a készülék biztonságos használatára vonatkozóan oktatásban részesültek, és megértik a kapcsolódó veszélyeket.
A tisztítást és a felhasználói karbantartást gyermekek nem végezhetik felügyelet nélkül.
A szerelés, szétszerelés vagy tisztítás előtt mindig húzza ki a darálót az elektromos hálózatból. A kihúzáshoz fogja meg a dugót, és húzza ki a konnektorból. Soha ne húzza a kábelt.
A daráló tisztítása előtt MINDIG húzza ki a tápkábelt.
ALKATRÉSZEK AZONOSÍTÁSA

- Hopper Lid (tartály fedele)
- Bean Hopper (babtartály)
- Bean Shut-off Knob (bab elzáró gomb)
- Grind Time Preset Adjustment Buttons (darálási idő előbeállítási gombok)
- Micro Adjustment Lever Knob (mikro beállító kar gomb)
- Macro Adjustment Lever Knob (makro beállító kar gomb)
- START/STOP Button (START/STOP gomb)
- Manual Mode Button (manuális mód gomb)
- Grind Time Presets (darálási idő előbeállítások)
- PortaHolder
- Burr Calibration Tool (őrlőkő kalibráló eszköz)
- Burr Removal Tool (őrlőkő eltávolító eszköz)
- Grounds Bin (őrleménytartó)
- Upper Burr Carrier (felső őrlőkő tartó)
- Ceramic Burrs (kerámia őrlőkövek)
DARÁLÓ BEÁLLÍTÁSA
- Helyezze a darálót vízszintes felületre.
- Mossa el kézzel a tartályt (2), a tartály fedelét (1) és az őrleménytartót (13) meleg, szappanos vízzel. Hagyja levegőn megszáradni, vagy törölje szárazra tiszta ruhával.
- A tartály felszereléséhez: A tartályt függőlegesen tartva, és az elzáró gombot (3) a daráló bal hátsó része felé irányítva helyezze a tartályt a daráló tetejére, és keresse meg azt a pontot, ahol a helyére kerül. Nyomja le, és forgassa el a tartályt az óramutató járásával megegyező irányba, hogy középre igazítsa az elzáró gombot, és rögzítse a tartályt a helyére. A tartályt a helyére kell rögzíteni a mikrokapcsoló bekapcsolásához, hogy a daráló működhessen.1
- A daráló a PortaHolderrel (10) lesz felszerelve. Ha a darálót a mellékelt őrleménytartóval szeretné használni, húzza ki a PortaHoldert egyenesen, és cserélje ki az őrleménytartóra.
- A PortaHolder karjai felfelé vagy lefelé állíthatók a különböző méretű portafilterekhez való illeszkedés érdekében. A PortaHolder karjainak beállításához:
- Húzza ki a PortaHoldert a darálóból.
- Egy Phillips fejű csavarhúzóval lazítsa meg a két csavart a PortaHolder hátulján.
- Mozgassa a PortaHolder karjait felfelé vagy lefelé, hogy a portafilter illeszkedjen. Ha a karokat nehéz mozgatni, lazítsa meg jobban a csavarokat.
- Miközben a karokat a helyükön tartja, húzza meg a két csavart a karok rögzítéséhez.
- A PortaHolder karjai felfelé vagy lefelé állíthatók a különböző méretű portafilterekhez való illeszkedés érdekében. A PortaHolder karjainak beállításához:
- Dugja be a darálót. A kijelzőnek világítania kell, és végig kell mennie az indítási folyamaton.
- Tekintse meg a darálási beállítások táblázatát, és a mikro beállító (5) és a makro beállító (6) karok segítségével válassza ki a darálási beállítást.2
- Töltse a babot a tartályba. Győződjön meg arról, hogy a bab elzáró gombja nyitva van. Az "OPEN" (nyitva) feliratnak felfelé kell néznie a gombon.
1 A tartály fedővel történő felszerelése megkönnyítheti a felszerelést.
2 Az őrlőkövek közötti babok ellenállást okoznak, amikor finomabb beállításra vált. Végezzen finomabb beállításokat vagy a készülék futása közben, vagy teljesen üresen.
DARÁLÁSI MŰVELET
Miután beállította a darálót az előző szakaszban leírtak szerint, nyomja meg az egyik előre beállított gombot (9). A képernyőn megjelenik a hozzá tartozó programozott darálási idő másodpercben. Nyomja meg a START/STOP (7) gombot a darálás megkezdéséhez. Darálás közben a képernyő visszaszámolja a másodperceket 0,0-ra. Amikor a képernyő eléri a 0,0 másodpercet, a motor leáll, és a kijelző ismét a programozott időre áll vissza.
A DARÁLÁSI BEÁLLÍTÁS BEÁLLÍTÁSA
A Vario+ mikro beállító kar gombbal (5) rendelkezik a kijelző bal oldalán, és makro beállító kar gombbal (6) a jobb oldalon. A mikro beállító kar a darálási méret kisebb változtatására szolgál, míg a makro beállító kar a nagyobb változtatásokra. Tizenkét mikro beállítási kattintás egy makro beállítási kattintásnak felel meg. A darálási beállítás a mikro és/vagy makro beállító karok fel vagy le mozgatásával állítható be. A kar felfelé mozgatása finomabb darálást eredményez, míg a kar lefelé mozgatása durvább darálást eredményez. Ha finomabb darálási beállítást végez a tartályban lévő kávéval, a motornak működnie kell.
A 2Q beállításnál és a finomabb beállításoknál az őrlőkövek (15) hallhatóan érintkeznek egymással. A daráló úgy van kalibrálva, hogy az őrlőkövek ezen a ponton érintkezzenek, és nem károsítja az őrlőköveket, ha az érintkezési pontjukon vagy finomabban darál ha van kávé darálva. Azonban, ha a darálót kávé nélkül üzemelteti, miközben az őrlőkövek érintkeznek hosszabb ideig, az csökkenti az őrlőkövek élettartamát.
A DARÁLÁSI BEÁLLÍTÁS KIVÁLASZTÁSA EGY FŐZÉSI MÓDSZERHEZ
Az alábbi táblázatban látható beállítások általános kiindulópontként használhatók. Az adott főzési módszerhez szükséges tényleges darálási méret számos tényezőtől függ, például: a pörkölés mértéke (világos vs. sötét), frissesség, környezeti páratartalom, a bab fajtája, olajtartalom stb. A gyakorlat és a személyes preferencia végső soron meghatározza, hogy melyik beállítás a megfelelő a kívánt ízhez, főzési stílushoz és a felhasznált babhoz.
| Espresso | AeroPress | Hario V60 | Automatic Drippers (automata csepegtetők) | Chemex | French Press |
| 2Q | 4M | 6M | 7M | 9M | 10M |
Egyes receptek vizuális leírásokat használnak a szükséges darálási méret leírására, például "kóser só állagúra darálva". A szükséges darálási beállítás vizuális meghatározásához daráljon le egy kis mennyiségű kávét az őrleménytartóba (13) a START/STOP gomb megnyomásával, majd nyomja meg újra a darálás leállításához. Ellenőrizze a darálási méretet. Ha a darálási méret közel van a kívánthoz, használja a mikro beállító kart a darálási méret finomhangolásához. Ha a darálási méret nagy beállítást igényel, állítsa a makro beállító kart egy új pozícióba.
IDŐ ELŐBEÁLLÍTÁS PROGRAMOZÁSA
A Vario+ három programozható gombbal van felszerelve, amelyek 1, 2 és 3 számmal vannak jelölve. Mindegyik gomb alapfelszereltségként a következő idő előbeállításokkal rendelkezik (másodpercben): 1 = 10s, 2 = 15s, 3 = 30s. Az egyes előbeállítások alatt mentett idő beállítható a következőképpen:
- Válassza ki az 1, 2 vagy 3 előbeállítást (9).
- Nyomja meg a fel vagy le nyíl gombokat (4) az idő előbeállítás beállításához. Amint elérte a kívánt időértéket, nyomja meg és tartsa lenyomva a számozott előbeállítási gombot 3 másodpercig. A kijelzőn lévő időérték villogni fog, jelezve, hogy az új előbeállítási beállítás tárolva van.
- A többi előbeállítás programozásához ismételje meg az 1. és 2. lépést. Ezek a darálási idő beállítások akkor is mentésre kerülnek, ha a darálót kihúzzák, majd újra bedugják.
MANUÁLIS MÓD
A folyamatos daráláshoz előbeállítás használata nélkül nyomja meg a MANUAL (manuális)(8) gombot, majd nyomja meg a START/STOP gombot. A daráló működni fog, és a kijelző számolni fog felfelé, amíg meg nem nyomja a START/STOP gombot, vagy amíg el nem éri a maximális 60,0 másodperces futási időt. Amikor a daráló leáll, a motor leáll, és a futási idő 1 másodpercig megjelenik.
ALVÓ MÓD
A készenléti energiafogyasztás minimalizálása érdekében a Vario+ 3 perc használaton kívül automatikusan "alvó módba" kapcsol. Alvó módban a képernyő elsötétül. A Vario+ "felébresztéséhez" nyomjon meg bármelyik gombot.
BURR KALIBRÁLÁS
A Vario+ gyári kalibrálása a legtöbb főzési módszerhez megfelelő, és a kalibrálást nem kell a dobozból kivéve beállítani. Ha azonban a Vario+ nem tud elég finomra vagy elég durvára őrölni egy adott főzési módszerhez a legfinomabb, illetve a legdurvább beállításoknál, kövesse az alábbi utasításokat.
A DARÁLÓ VISSZAÁLLÍTÁSA GYÁRI BEÁLLÍTÁSOKRA

- Ürítse ki az összes babot a darálóból.
- Engedje le a mikro (5) és a makro (6) karokat teljesen a tartomány aljára.
- A helyére tett tartállyal és őrleménytartóval (13) nyomja meg a MANUAL (8), majd a START/STOP (7) gombot, és futtassa a darálót elég ideig ahhoz, hogy a maradék kávé távozzon; amikor a maradék kávé távozott, nyomja meg a STOP/STOP gombot.
- Távolítsa el az őrleménytartót, és helyezze be a kalibráló eszközt (11) a kiöntőnyílás mögötti kerek lyukba, amíg az eszköz a belső kalibráló csavar fejébe nem illeszkedik.
- Nyomja meg a START/STOP gombot a motor elindításához.
- A motor járása közben mozgassa a makro kart a 2-es beállításra, vagy amíg a sorjakereszt érintkezését nem hallja, amelyik előbb bekövetkezik.3 Ha a makro kar beállításakor nem hallott sorjakereszt érintkezési hangot, mozgassa a mikro kart Q-ra, vagy arra a pontra, ahol a sorják érintkeznek, amelyik előbb bekövetkezik.
- Ha az őrlési beállítás 2Q-n van, és a sorják nincsenek érintkezésben, használja a kalibráló eszközt a kalibráló csavar finomabb irányba történő elforgatásához (ahogy az az eszközön látható), amíg a motor hangmagasságának változása nem hallható. Ez visszaállítja a darálót a gyári kalibrálásra.
- Ha a sorják a 2Q beállítás elérése előtt érintkeznek:
- Helyezze be az eszközt, és forgassa el a kalibráló csavart az eszközön lévő nyíl ellentétes irányába, hogy meglazítsa a kalibráló csavart, és ezáltal durvábbá tegye a kalibrálást.
- Mozgassa a makro kart 2-re, a mikro kart pedig Q-ra. Ha a motor hangmagasságának változása hallható e beállítás elérése előtt, előfordulhat, hogy a kalibráló csavart tovább kell lazítani.
- A 2Q beállításnál lévő karokkal használja a kalibráló eszközt a kalibráló csavar meghúzásához, amíg a sorjakereszt érintkezése nem hallható.
3 Kerámia sorjákkal felszerelve a sorjakereszt érintkezését a motor hangmagasságának változása jelzi.
A kalibrációs pont bárhol beállítható 1A és 3Q között, a felhasználói preferenciáktól függően. Nem ajánlott a kalibrációs pontot ezen paramétereken kívülre állítani.
A DARÁLÓ TISZTÍTÁSA
A daráló rendszeres tisztítása fontos annak biztosításához, hogy a daráló a rendeltetésszerűen működjön. Normál otthoni használat mellett a darálót legalább havonta egyszer meg kell tisztítani. Ha sötét pörkölésű kávét, olajos kávét vagy ízesített kávét (amelyhez olajokat adtak) használnak, gyakoribb tisztításra lehet szükség.
Ne tegye a babtartályt, a tartály fedelét, az őrleménytartót vagy a PortaHoldert a mosogatógépbe. Csak kézzel mossa el. Ne merítse a daráló házát vízbe. NE mossa a sorjákat vízzel.
A TARTÁLY ELTÁVOLÍTÁSA
- Győződjön meg arról, hogy a bab elzáró gombja (3) a tartályon (2) zárt helyzetben van. A bab elzáró gombján lévő fül azon oldalának, amelyen a "CLOSED" (ZÁRVA) felirat szerepel, felfelé kell néznie.
- Fogja meg a tartályt, és forgassa el az óramutató járásával ellentétes irányba a kioldáshoz.
- Emelje fel a tartályt a darálóról.
A TARTÁLY ÉS AZ ŐRLEMÉNYTARTÓ TISZTÍTÁSA
- Ürítse ki a tartályt és az őrleménytartót (13), ha van bennük kávé.
- Mossa el a tartályt és az őrleménytartót meleg, szappanos vízzel, puha szivaccsal vagy ruhával. Ha szükséges, öblítse le. Az alkatrészeket tiszta, száraz ruhával törölje szárazra, vagy tegye félre, hogy megszáradjon a levegőn.
A SORJÁK ÉS AZ ŐRLÉSKAMRA TISZTÍTÁSA
A sorják (15) és az őrléskamra kézi tisztításához a felső sorjatartót (14) el kell távolítani a darálóból.
- Helyezze a mellékelt sorjaeltávolító eszközt (12) a felső sorjatartóra úgy, hogy az eszközön lévő bevágások illeszkedjenek a felső sorjatartón lévő szárnyakhoz.
- Forgassa el a sorjaeltávolító eszközt az óramutató járásával megegyező irányba, hogy kicsavarja a felső sorjatartót az őrléskamrából.4 Tegye félre a sorjaeltávolító eszközt.
- Miután a felső sorjatartót teljesen kicsavarta, emelje fel, hogy eltávolítsa a darálóból.
4 Ha a felső sorjatartó nem forog az óramutató járásával megegyező irányba csak a sorjaeltávolító eszközzel, akkor egy fogóval meg lehet fogni az eszközt a további erőkar érdekében.
A FELSŐ SORJATARTÓ ÉS A FELSŐ SORJA TISZTÍTÁSA
- A felső sorjatartót az egyik kezében tartva használjon nem fém, sörtés kefét, például fogkefét a sorjatartó körüli és a felső sorja felületének tisztításához.
- A felső sorjatartó területének mélyebb tisztításához használjon egy kis, laposfejű csavarhúzót a sorját a sorjatartóban tartó csavarok eltávolításához. Tegye félre a csavarokat és a sorját, és használjon nem fém sörtés kefét a felső sorjatartó többi részének, valamint a sorja hátuljának tisztításához. Miután a sorja és a tartó tisztítása befejeződött, használja a csavarhúzót a csavarok és a sorja visszahelyezéséhez. Ügyeljen arra, hogy a visszahelyezés során ne húzza túl a csavarokat.
AZ ŐRLÉSKAMRA, AZ ALSÓ SORJATARTÓ ÉS AZ ALSÓ SORJA TISZTÍTÁSA
Megjegyzés: Az alsó sorjatartó eltávolítása nem ajánlott.
- Használjon nem fém, merev sörtés kefét, például fogkefét az alsó sorja körüli terület és az alsó sorja felületének tisztításához.
- Az alsó sorjatartó mélyebb tisztításához használjon egy kis, laposfejű csavarhúzót a sorját a sorjatartóban tartó csavarok eltávolításához. Tegye félre a csavarokat, és emelje ki a sorját a sorjatartóból. Ezután használjon kefét az alsó sorjatartó tetejének, a sorja hátuljának és a kávé kivezető nyílásának tisztításához. Miután a sorja és a tartó tisztítása befejeződött, használja a csavarhúzót a csavarok és a sorja visszahelyezéséhez. Ügyeljen arra, hogy a visszahelyezés során ne húzza túl a csavarokat.
A FELSŐ SORJATARTÓ VISSZAHELYEZÉSE
- Helyezze a felső sorjatartót az őrléskamra tetejére. Az őrléskamrával egy szintben kell ülnie. Nem fog megfelelően rögzülni, ha nem vízszintes.
- A sorjaeltávolító eszközzel forgassa el a felső sorjatartót az óramutató járásával ellentétes irányba, hogy óvatosan becsavarja az őrléskamrába. A felső sorjatartó becsavarásának az őrléskamrába folyékonyan kell mennie, minimális ellenállással. Ha a felső sorjatartót nehéz elforgatni, forgassa el a felső sorjatartót az óramutató járásával megegyező irányba, hogy kiszabadítsa a menetből, győződjön meg arról, hogy vízszintes, és hogy az őrléskamrán és a sorjatartón lévő menetek is mentesek az őrölt kávétól, majd próbálja újra.
TISZTÍTÓTABLETTÁK HASZNÁLATA
A daráló tisztítótablettákat a szagok és a kávéolaj-maradványok felszívására és eltávolítására tervezték, és a normál tisztítás kiegészítéseként kell tekinteni rájuk. A daráló belsejének tisztítására csak daráló tisztítótablettákat szabad használni. Vegye figyelembe, hogy a tisztítótabletták nem helyettesítik a fent felsorolt normál tisztítási lépéseket, és nem használhatók eltömődés megszüntetésére. A darálótablettás tisztításhoz:
- Távolítsa el az összes babot a tartályból, és a START/STOP (7) gombbal futtassa a darálót, hogy eltávolítsa a darálóban maradt kávét.
- Állítsa az őrlési beállítást 10-re, és helyezze a kiválasztott tisztítótabletták ajánlott mennyiségét az üres babtartályba.
- Helyezze be az őrleménytartót, majd nyomja meg a MANUAL (8) gombot, majd a START/STOP gombot. Őrölje le az összes tablettát a tartályba, majd nyomja meg ismét a START/STOP gombot.
- Ha elkészült, javasoljuk, hogy őröljön le körülbelül 30 g kávét (vagy a tisztítótabletta használati utasításában ajánlott mennyiséget) a tablettamaradványok eltávolításához.
- Dobja ki az őrölt tablettákat/kávét.
GARANCIA ÉS SZERVIZ
USA ÉS KANADAI GARANCIA INFORMÁCIÓK
A Baratza darálókra vonatkozó korlátozott garancia a vásárlás eredeti dátumától számított 1 év. Ez a garancia kiterjed az anyag- és gyártási hibákra (alkatrészekre és munkadíjra), beleértve az ingyenes szárazföldi szállítást a mi javítóműhelyünkbe és onnan vissza az USA-ban és Kanadában. Ha a megvásárolt daráló egy éven belül meghibásodik, írjon e-mailt a support@baratza.com címre, vagy hívja a +1 425-641-1245 vagy az ingyenes 877-701-2021 telefonszámot. További garanciális, támogatási vagy hibaelhárítási információkért látogasson el a www.baratza.com oldalra.
Kérjük, vegye figyelembe: Az USA-ban vagy Kanadában vásárolt és az országból kiszállított vagy kivitt darálókra csak az alkatrészekre vonatkozik egy év garancia. Ha a daráló a vásárlás dátumától számított egy éven belül meghibásodik, egyszerűen írjon nekünk e-mailt a support@baratza.com címre, vagy hívja a +1 425-641-1245 telefonszámot.
NEMZETKÖZI GARANCIA INFORMÁCIÓK
Az USA-n és Kanadán kívüli összes országban a garanciát, a támogatást és a szervizt az a nemzetközi kiskereskedő biztosítja, akitől a darálót vásárolták. Ha a darálót a vásárló lakóhelye szerinti országon kívüli kiskereskedőtől vásárolták, a vásárló felelős lehet a daráló szervizelésének szállítási költségeiért, és előfordulhat, hogy fizetnie kell a szervizért.
VÁSÁRLÁSI BIZONYÍTVÁNY ÉS TERMÉKREGISZTRÁCIÓ
A daráló regisztrálható a www.baratza.com/register-your-grinder oldalon. A regisztráció lehetővé teszi számunkra, hogy felvegyük a kapcsolatot a regisztrálóval egy termékbiztonsági értesítés valószínűtlen esete esetén, és segít nekünk a Fogyasztói Termékbiztonsági Törvény rendelkezéseinek betartásában. A sorozatszám a daráló alján található. Kérjük, őrizze meg a vásárlási dátumot tartalmazó vásárlási bizonylatot.
JAVÍTÁSOKHOZ VAGY KÉRDÉSEKHEZ
E-mail: support@baratza.com
Alkatrészekért és információkért látogasson el ide: www.baratza.com
Hibaelhárítási segítségért: www.baratza.com/troubleshooting

Hivatkozások
Kézikönyv letöltése
Itt letöltheti a kézikönyv teljes pdf verzióját, amely további biztonsági utasításokat, garanciális információkat, FCC szabályokat stb. tartalmazhat.
Baratza Vario+ Kávédaráló Használati Útmutató letöltése