Cuisinart CGG-240 - Roll-Away hordozható LP gázgrill használati útmutató

Biztonsági utasítások

Figyelem!

figyelemEz a grill kizárólag kültéri használatra készült. NEM szabad épületben, garázsban vagy más zárt területen használni.

figyelemAlkohol, vényköteles vagy vény nélkül kapható gyógyszerek használata ronthatja az egyén képességét a készülék megfelelő összeszerelésére vagy biztonságos üzemeltetésére.

figyelemNe hagyja a grillt felügyelet nélkül. Tartsa távol a gyerekeket és a háziállatokat a grilltől mindenkor.

figyelemNe használja a grillt erős szélben.

figyelemEz a grill csak propángázzal használható. A folyékony propán nem földgáz. A földgáz átalakítása vagy használatának kísérlete folyékony propán grillben veszélyes, és érvényteleníti a garanciát.

figyelemNe kísérelje meg ezt a grillt lakókocsi, utánfutó, lakóautó vagy ház önálló propánrendszeréhez csatlakoztatni.

figyelemNe használjon faszenet vagy gyújtófolyadékot.

figyelemNe használjon benzint, kerozint vagy alkoholt a gyújtáshoz. Az LP-gázpalackot az Egyesült Államok Közlekedési Minisztériumának (DOT) propángázpalackokra vonatkozó előírásainak megfelelően kell elkészíteni és jelölni.

figyelemNe kísérelje meg a grill mozgatását használat közben.

figyelemNe használja a grillt, amíg az NEM teljesen összeszerelt, és minden alkatrész biztonságosan rögzítve és meghúzva van. Ha hiányzó vagy sérült alkatrészek vannak, forduljon az ügyfélszolgálathoz csere érdekében.

figyelemSemmilyen módon ne alakítsa át a grillt.

figyelemNe üzemeltesse a grillt, ha gázszivárgás van jelen.

figyelemA termék használatának és telepítésének meg kell felelnie a helyi előírásoknak. Helyi előírások hiányában használja a National Fuel Gas Code: ANSI Z223.1/NFPA54, Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gases, ANSI.NFPA 58 vagy Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1; Propane Storage and Handling, CSA B149.2 szabványt.

figyelemEz a készülék nem telepíthető hajóba vagy szabadidős járműbe.

figyelemHelyezze a grillt legalább 61 cm-re a hátsó és oldalsó éghető vagy nem éghető anyagoktól vagy szerkezetektől.

figyelemA készüléket nem szabad védtelen, éghető szerkezet alatt elhelyezni.

figyelemHa olajjal vagy zsírral főz, tartson készenlétben egy BC vagy ABC típusú tűzoltó készüléket. Olaj- vagy zsírtűz esetén ne próbálja vízzel eloltani. Azonnal hívja a tűzoltóságot. A BC vagy ABC típusú tűzoltó készülék bizonyos körülmények között megfékezheti a tüzet.

figyelemA készüléket nem szabad védtelen, éghető szerkezet alatt elhelyezni. m Ez a készülék nem fűtésre szolgál, és soha nem is szabad fűtésre használni.

figyelemEz a készülék használat közben és után forró lesz. Használjon szigetelt sütőkesztyűt vagy kesztyűt a forró felületek vagy a főzési folyadékok fröccsenése elleni védelemhez.

figyelemEz a készülék nem kereskedelmi használatra készült.

figyelemA Cuisinart gázgrillhez mellékelt nyomásszabályozót kell használni.

Illusztrált alkatrészlista

A Grilltest Grilltest 1 db
B Lángszelídítő Lángszelídítő 1 db
C Grillrács Grillrács 1 db
D Csepptálca Csepptálca 1 db
E Grilltest csatlakozó csapok Grilltest csatlakozó csapok 2 db
F Csatlakozó csap sasszegek Csatlakozó csap sasszegek 2 db
G kerék kerék 2 db
H Tengelycsavar Tengelycsavar 2 db
I Tengelycsavar hatlapú anya Tengelycsavar hatlapú anya 2 db
J Kocsi lábszerkezet Kocsi lábszerkezet 1 db
K Alsó lábösszekötő Alsó lábösszekötő 2 db
L Alsó lábszerkezet Alsó lábszerkezet 1 db
M Bal felső csőszerkezet Bal felső csőszerkezet 1 db
N Csavar Csavar 20 db

Robbantott ábra

Eszköz áttekintése

1 Lid (fedő) 15 Rubber Pad (gumi alátét) 30 Left Up Tube Assembly (bal felső csőszerelvény)
2 Flame Tamer (lángszelídítő) 16 Left Leg Assembly (bal lábszerelvény) 31 Drip Tray (csepptálca)
3 Cooking Grate (sütőrács) 17 M6X15 Screw (M6X15 csavar) 32 Hook (horog)
4 Thermometer (hőmérő) 18 Leg Spring (lábrugó) 33 Grill Body Connector Pin (grilltest összekötő csap)
5 Thermometer Bezel (hőmérő keret) 19 Right Leg Tube (jobb lábcső) 34 Connector Pin Cotter Pin (összekötő csap sasszeg)
6 Burner Assembly (égőszerelvény) 20 Bottom Leg Connector (alsó lábösszekötő) 35 Firebox Assembly (tűztér szerelvény)
7 Right Side Table (jobb oldalsó asztal) 21 Foot (láb) 36 Left Handle Assembly (bal oldali fogantyúszerelvény)
8 Spring Pad (rugós alátét) 22 Bottom Leg Assembly (alsó lábszerelvény) 37 M6 Screw (M6 csavar)
9 Rubber Pad (gumi alátét) 23 M5X10 Screw (M5X10 csavar) 38 Left Handle Support (bal oldali fogantyútartó)
10 Right Handle Assembly (jobb oldali fogantyúszerelvény) 24 Wheel (kerék) 39 M6 Nut (M6 anya)
11 Regulator 25 Axle Bolt Hex Nut (tengelycsavar hatlapú anya) 40 Left Side Table (bal oldali asztal)
12 Gas Valve Assembly (gázszelep szerelvény) 26 Axle Bolt (tengelycsavar) 41 Plastic Washer (műanyag alátét)
13 Control Panel (vezérlőpanel) 27 Shaft (tengely) 42 Wave Washer (hullámos alátét)
14 Control Knob (vezérlőgomb) 28 Bushing (persely) 43 Side Table Screw (oldalsó asztal csavar)
29 Right Leg Tube (jobb lábcső)

Összeszerelési útmutató

Távolítson el minden tartalmat a csomagolásból, és az összeszerelés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy minden alkatrész megvan-e. Az alkatrészszámok a 4. és 5. oldalon található táblázatokra hivatkoznak. Távolítsa el a Grillrácsot (C alkatrész) és a Lángszelídítőt (B alkatrész) a grill belsejéből.

1. lépés:
Left Up Tube Assembly (bal felső csőszerelvény)

  • Rögzítse a Left Up Tube Assembly-t (M alkatrész) a Cart Leg Assembly-hez (J alkatrész) 4 csavarral (N alkatrész) az ábra szerint.
    Összeszerelési útmutató - 1. lépés - Left Up Tube Assembly

2. lépés:
Wheel Assembly (kerékszerelvény)

  • Rögzítse a kereket (G alkatrész) a Cart Leg Assembly-hez (J alkatrész) a tengelycsavarral (H alkatrész) és a tengelycsavar hatlapú anyával (I alkatrész) az ábra szerint. Ismételje meg a másik oldali keréknél.
    Összeszerelési útmutató - 2. lépés - Wheel Assembly

3. lépés:
Leg Assembly (lábszerelvény)

  • Fejezze be a kocsi összeszerelését azáltal, hogy behelyezi a Bottom Leg Connector-t (K alkatrész) a Cart Leg Assembly-be (J alkatrész) az ábra szerint. Ismételje meg a Cart Leg Assembly mindkét oldalán.
  • Ügyeljen arra, hogy a Bottom Leg Connector-okat úgy helyezze be, hogy a tartó befelé, a kerekek felé nézzen.
    Összeszerelési útmutató - 3. lépés - Leg Assembly
  • Rögzítse a Cart Leg Assembly-t, a Bottom Leg Connector-t és a Bottom Leg Assembly-t 16 csavarral (N alkatrész) az ábra szerint.
    Összeszerelési útmutató - 4. lépés

4. lépés:
Grill Body Assembly (grilltest szerelvény)

  • Győződjön meg arról, hogy a kerekek és a lábszerelvény stabilak, és nem csúsznak el.
  • Döntse meg a grilltestet (A alkatrész) úgy, hogy a rögzítő rúd a fogantyúszerelvény alatt helyezkedjen el.
    Összeszerelési útmutató - 5. lépés - Grill Body Assembly
  • Engedje le a grilltestet a Left Up Tube Assembly-re (M alkatrész) az ábra szerint, igazítva a grilltest alján lévő konzolokat a Left Up Tube Assembly konzolai közé.
  • Rögzítse a grilltestet 1 Grill Body Connector Pin-nel (E alkatrész) és 1 Connector Pin Cotter Pin-nel (F alkatrész) minden konzolhoz az ábra szerint.
  • Rögzítse a rögzítő reteszt a grill jobb hátsó oldalán.
    Összeszerelési útmutató - 6. lépés
  • Szerelje be a Flame Tamer-t (B alkatrész), a Grillrácsot (C alkatrész) és a Drip Tray-t (D alkatrész) az ábra szerint.
    Összeszerelési útmutató - 7. lépés

5. lépés:
Side Tables (oldalsó asztalok)

  • A rejtett oldalsó polcokat úgy tervezték, hogy stabil asztalfelületet biztosítsanak a grill használata közben.
  • Győződjön meg arról, hogy az oldalsó asztalok a helyükre vannak rögzítve az ábra szerint, amikor tárgyakat helyez rájuk.
  • A polcok befelé csúsznak a könnyű tárolás és szállítás érdekében, amikor a grillt nem használják.
    Összeszerelési útmutató - 8. lépés

Lépések az összecsukáshoz és szállításhoz

1. lépés:

  • Csúsztassa be az oldalsó polcokat, és zárja le a grill fedelét. Győződjön meg arról, hogy az elülső fedélzár biztonságos, hogy a grill fedele ne nyíljon ki szállítás közben
    Lépések az összecsukáshoz és szállításhoz - 1. lépés

2. lépés:

  • Nyissa ki a rögzítő reteszt a grill jobb hátsó oldalán
    Lépések az összecsukáshoz és szállításhoz - 2. lépés

3. lépés:

  • Stabilizálja a grillt úgy, hogy a lábát a jobb oldali Bottom Leg Assembly Crossbar-ra (L alkatrész) helyezi.
  • Fogja meg a jobb oldali fogantyút, és óvatosan emelje fel a grilltestet felfelé, hogy a rögzítő rúd kioldjon a fogantyúszerelvényből.
    Lépések az összecsukáshoz és szállításhoz - 3. lépés

4. lépés:

  • Miután a rögzítő rúd kioldott, óvatosan engedje le a grillt, hagyva, hogy a kerekek előre csússzanak, amíg a Gill Body vízszintes helyzetbe nem kerül.
    Lépések az összecsukáshoz és szállításhoz - 4. lépés

5. lépés:

  • Rögzítse a bal és jobb oldali rögzítő reteszeket a grill mögött található záróoszlopokhoz.
    Lépések az összecsukáshoz és szállításhoz - 5. lépés

A grill főzési helyzetbe való visszaállításához fordítsa meg a fenti lépéseket:

  • Nyissa ki a bal és jobb oldali rögzítő reteszeket.
  • Fogja meg a jobb oldali fogantyút, és húzza fel, amíg a rögzítő rúd be nem kapcsolódik a fogantyúszerelvénybe.
  • Rögzítse a rögzítő reteszt a jobb hátsó oldalon.

A grill használata

Válasszon megfelelő helyet

Miután összeszerelte az új grillt, keressen egy megfelelő helyet a használathoz.

Megjegyzés: A termék használata és telepítése meg kell, hogy feleljen a helyi előírásoknak. Helyi előírások hiányában használja a National Fuel Gas Code: ANSI Z223.1/NFPA54, Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gases, ANSI.NFPA 58 vagy Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1; Propane Storage and Handling, CSA B149.2 szabványokat.

  1. Soha ne használja ezt a kültéri grillt épületen belül, garázsban, fészerben vagy átjáróban, illetve hajóban, utánfutóban vagy lakóautóban és/vagy hajóban, hogy elkerülje az esetleges tüzet és a szén-monoxid mérgezés vagy fulladás lehetőségét.
  2. Mindig helyezze a grillt kemény és vízszintes felületre, távol éghető anyagoktól és szerkezetektől.
  3. Ne használja ezt a grillt éghető felület vagy fedett terület alatt (pl. napellenzők, esernyők, tornácok vagy pavilonok). Tartson minden éghető felületet legalább 61 cm (24") távolságban.
  4. Helyezze a grillt legalább 61 cm-re (24 hüvelyk) bármilyen éghető és nem éghető anyagtól vagy szerkezettől hátulról és 61 cm-re (24 hüvelyk) oldalról. (Lásd az alábbi ábrát)
  5. Soha ne tároljon vagy használjon benzint vagy más gyúlékony vagy illékony anyagot a grill közelében vagy bármely más hőtermelő berendezés közelében, mert tűzveszélyes.
  6. Ne akadályozza az égéshez és szellőzéshez szükséges levegő áramlását.

Különleges utasítások a szabályozó és a propánpalack használatához

A működéshez propángázpalack szükséges. Használjon 1,00 font (465 g) propánpalackot.

Ez a Cuisinart grill egy CGA No.600 palackcsatlakozóval rendelkező szabályozóval van felszerelve.

  1. Csak a "propán" jelzéssel ellátott palackokat szabad használni.
  2. A palackokat le kell választani, ha a készülék nincs használatban.
  3. Ne tároljon tartalék PB-gázpalackot a készülék alatt vagy közelében;
  4. Soha ne töltse a palackot 80 százaléknál jobban; és
  5. Ha a 3. és 4. lépésben található utasításokat nem követi pontosan, halált vagy súlyos sérülést okozó tűz keletkezhet.
  • Propánpalack mérete: D10cmXH20cm, Csak a "PROPÁN" jelzéssel ellátott palackokat szabad használni.
  • A propánpalackot az Egyesült Államok Közlekedési Minisztériumának (D.O.T) PB-gázpalackokra vonatkozó előírásainak vagy a kanadai nemzeti szabványnak, a CAN/CSA-B339-nek megfelelően kell elkészíteni és jelölni, a veszélyes áruk szállítására szolgáló palackok, gömbök és csövek esetében.
  • A tartalék üzemanyag-tartályokat jól szellőző helyen, a grilltől távol tárolja.
  • Ne szúrja ki vagy égesse el az üzemanyag-tartályt.
  • Ha a grill nincs használatban, a vezérlőgombot "OFF" (KI) állásba kell állítani, hogy elzárja a gáz áramlását a palackból.

A GÁZPALACK ELTÁVOLÍTÁSA
(lásd az 5.3 A gázpalack felszerelése részt) "kép"

  1. Fordítsa a égő vezérlőgombját "OFF" (KI) állásba.
  2. Fogja meg a szabályozóhoz legközelebb eső grillfogantyút az egyik kezével, és forgassa el a palackot az óramutató járásával ellentétes irányba, amíg le nem jön.
  • Ne tároljon tartalék propánpalackot a grill alatt vagy közelében. Soha ne töltse a palackot 80 százaléknál jobban. Ha ezt az utasítást nem követi pontosan, halált vagy súlyos sérülést okozó tűz keletkezhet.
  • Mentse el a palack kupakját, és szerelje vissza, ha nincs használatban.
  • A palackellátó rendszert úgy kell kialakítani, hogy a gőz elszívható legyen. Ne zárja el a nyomáscsökkentő szelepet használat vagy tárolás közben.
  • A palackot le kell választani, ha a készülék nincs használatban.
  1. Ne tároljon tartalék PB-gázpalackot a készülék alatt vagy közelében;
  2. Soha ne töltse a palackot 80 százaléknál jobban; és
  3. Ha az 1. és 2. lépésben található utasításokat nem követi pontosan, halált vagy súlyos sérülést okozó tűz keletkezhet.

A gázpalack felszerelése

A gázpalack felszerelése

(A propángázpalackot nem szállítjuk a készülékkel.)

A grill működtetéséhez be kell szerezni egy, az 5.2 szakaszban felsorolt követelményeknek megfelelő gázpalackot. Csatlakoztassa a PB-palackot a grillhez csak kültéren. Olvassa el és kövesse a palackon található összes utasítást.

  1. Fordítsa a égő vezérlőgombját "OFF" (KI) állásba.
  2. Távolítsa el a védőkupakokat a palackszelepről és a csatlakozóanyáról, ha vannak.
  3. Nyissa ki a grill fedelét, és távolítsa el a jobb oldali asztalt, hogy könnyebben hozzáférjen a szabályozó szerelvényhez.
  4. Fogja meg a szabályozóhoz legközelebb eső grillfogantyút az egyik kezével, a másik kezével pedig nyomja a palackot a menetes szabályozó csatlakozójába, és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba, amíg meg nem szorul.
  5. CSAK KÉZZEL HÚZZA MEG. Ne használjon szerszámokat.

A GÁZPALACK ELTÁVOLÍTÁSA

A GÁZPALACK ELTÁVOLÍTÁSA

  1. Fordítsa a égő vezérlőgombját "OFF" (KI) állásba.
  2. Fogja meg a szabályozóhoz legközelebb eső grillfogantyút az egyik kezével, és forgassa el a palackot az óramutató járásával ellentétes irányba, amíg le nem jön.

Gázszivárgás ellenőrzése

Gázszivárgás ellenőrzése

Ellenőrizze a gázrendszert szivárgás szempontjából, hogy elkerülje a tűz- vagy robbanásveszélyt.

  1. A "Szivárgás ellenőrzést" (Leak Check) a grill meggyújtása előtt és minden alkalommal el kell végezni, amikor a palackot használatra csatlakoztatja.
  2. Ne dohányozzon, és ne engedjen más gyújtóforrást a területre a szivárgásvizsgálat során.
  3. A szivárgásvizsgálatot a szabadban, jól szellőző helyen végezze.
  4. Ne használjon gyufát, öngyújtót vagy lángot a szivárgások ellenőrzésére.
  5. Ne használja a grillt, amíg az összes szivárgást meg nem szüntette. Ha nem tudja megszüntetni a szivárgást, válassza le a propánellátást, és hívjon gázszerelőt vagy a helyi propángáz-szolgáltatót.

Szivárgásvizsgálati módszer

  1. Készítsen 2-3 oz. szivárgásoldatot úgy, hogy egy rész folyékony mosogatószert három rész vízzel összekever.
  2. Győződjön meg arról, hogy a vezérlőgomb "OFF" (KI) állásban van.
  3. Permetezzen vagy fessen egy kis szivárgásoldatot a palackra és a szabályozó csatlakozására.
  4. Vizsgálja meg az oldatot a csatlakozásoknál, és keressen buborékokat. Ha nem jelennek meg buborékok, a csatlakozás biztonságos.
  5. Ha buborékok jelennek meg, szivárgást észlelt. Lépjen a 6. lépésre.
  6. Válassza le a palackot a szabályozóról, és csatlakoztassa újra. Győződjön meg arról, hogy a csatlakozás biztonságos, és nem található szivárgás a grill használata előtt.
  7. Ha továbbra is buborékokat lát, NE HASZNÁLJA A GRILLT. Ismételje meg a fenti eljárást egy másik PB-palackkal. Ha továbbra is szivárgás van, forduljon az ügyfélszolgálathoz.

Gyújtási utasítások

  1. A gyújtás előtt olvassa el az összes utasítást.
  2. Gyújtás közben nyissa ki a fedelet.
  3. Győződjön meg arról, hogy a gázszabályozó gomb "OFF" (KI) állásban van.
  4. Nyomja meg a gázszabályozó gombot, és gyorsan forgassa el az óramutató járásával ellentétes irányba "HIGH" (MAGAS) állásba. A gyújtó kattan, és meggyújtja az égőt.
  5. Ha 5 másodpercen belül nem történik gyújtás, kapcsolja ki a gázszabályozó gombot, várjon 5 percet, és ismételje meg a 2-5. lépéseket.

*Mielőtt először főzne ezen a grillen, működtesse a grillt körülbelül 15 percig zárt fedéllel és "HIGH" (MAGAS) állásba kapcsolt gázzal. Ez "hővel tisztítja" a belső alkatrészeket, és eloszlatja a festett felület szagát.
*Minden használat után tisztítsa meg a grillt. NE használjon súroló vagy gyúlékony tisztítószereket, mert azok károsítják a termék alkatrészeit, és tüzet okozhatnak. Tisztítsa meg meleg szappanos vízzel.

Ha az égő nem gyullad meg, kapcsolja ki a gázszabályozó gombot, és várjon 5 percet, amíg a gáz el nem illan, mielőtt újra megpróbálná. (lásd az 5.3 A gázpalack felszerelése részt)

Gyufával történő gyújtás


A gyufával történő gyújtáshoz egy lyuk található a tűztér bal oldalán.

Gyufával történő gyújtási utasítások:

  1. A gyújtás előtt olvassa el az összes utasítást.
  2. Gyújtás közben nyissa ki a fedelet.
  3. Győződjön meg arról, hogy a gázszabályozó gomb "OFF" (KI) állásban van.
  4. Gyújtson meg egy hosszú fa gyufát, és helyezze a égő gyufát a tűztér alján lévő gyufagyújtó lyukon keresztül. Helyezze a lángot az égő alsó széle közelébe.
  5. Nyomja le és forgassa el a égő vezérlőgombját az óramutató járásával ellentétes irányba a magas fokozatra.
  6. Az égőnek meg kell gyulladnia. A láng körbe fog terjedni az égőn. Hagyja, hogy a grill előmelegedjen zárt grillfedéllel 2-3 percig a főzés előtt.


Ne érintsen meg semmilyen forró grillrészt. A grill aljának külseje különösen felforrósodik használat közben. Használjon védőkesztyűt minden olyan alkatrész kezeléséhez, amely használat közben felforrósodhat.

A grill használata

Vizsgálja meg az égő lángját a gyufagyújtó lyukakon keresztül.

Egy jó láng kék színű kell, hogy legyen, néhány sárga csúccsal, amelyek az égő lyukaiból jönnek ki. A lángokon lévő, legfeljebb 1/4" magas sárga csúcsok elfogadhatók, amíg nem jelennek meg szén- vagy koromlerakódások.

Működés közben álljon a grill oldalára, amikor kinyitja a grill fedelét.

Ne tegye ki testének egyetlen részét sem közvetlenül a főzőfelület fölé.

Az égő nyílásának megfelelően kell elhelyezkednie a szelepek nyílásai felett.

Gondozás és karbantartás

Gondozás

A grill rendszeres gondozása segít megőrizni a megfelelő működését. Minden karbantartást csak akkor szabad elvégezni, ha a grill kihűlt, és az üzemanyag-ellátás ki van kapcsolva. Időnként ellenőrizze és húzza meg a meglazulhat hardvereket.

A Venturi-cső tisztítása

Egy pókfészek vagy darázs sár a Venturi-csőben elzárhatja a gáz áramlását, és akár tüzet is okozhat a gázszabályozó szelepnél.

Egy ilyen tűz a kezelő sérülését és a grill súlyos károsodását okozhatja.

A rovarokkal kapcsolatos problémák megelőzése érdekében rendszeresen ellenőrizze a Venturi-cső szűrőjének fedelét, és távolítsa el a szennyeződéseket.


Ne szerelje szét vagy módosítsa az üzemanyag-ellátó rendszert. A helytelen összeszerelés veszélyes helyzetet eredményezhet. Ha javításra van szükség, kérjen szakképzett szakember segítségét.

Tisztítás és karbantartás


Ne tisztítsa a grill felületét a grill működése közben.
Hagyja a grillt biztonságos hőmérsékletre hűlni a tisztítás előtt.

  • Tisztítás előtt válassza le az üzemanyag-ellátást, és távolítsa el az üzemanyag-ellátó palackot.
  • A tisztítást olyan helyen végezze, ahol a mosószer nem károsítja a munkafelületet vagy a gyepet.

Külső tisztítás

  • Tisztítsa meg a grill külső felületeit meleg szappanos vízzel.
  • Mossa el a csepptálcát meleg szappanos vízben – ne tegye mosogatógépbe.

Belső tisztítás

  • A főzőrács grillkefével tisztítható. A legjobb eredmény érdekében a főzőrácsnak melegnek kell lennie (meleg, nem forró – soha ne kefélje a grillt működés közben, vagy ha a belső tér nagyon forró). Ha kívánja, a kihűlt főzőrács eltávolítható a grillből, és meleg szappanos vízzel tisztítható.
  • Ha el szeretné távolítani a felgyülemlett törmeléket a tűztér aljáról, járjon el a következőképpen:
    • Hagyja a grillt teljesen kihűlni
    • Távolítsa el a főzőrácsot, és tegye félre
    • Távolítsa el a lángterelőt, és tegye félre! VIGYÁZAT A lángterelő élei és felülete élesek – kezelje óvatosan
    • Óvatosan kaparja le és távolítsa el a törmeléket a tűztér aljáról, ügyelve arra, hogy ne érintse meg az égőelemet, a gyújtót vagy a gyújtóvezetéket.


NE HASZNÁLJON SEMMILYEN TISZTÍTÓSZERT VAGY FOLYADÉKOT AZ ÉGŐELEMRE, ÉS NE PRÓBÁLJA MEG SEMMILYEN MÓDON TISZTÍTANI.

  • NE HASZNÁLJON VIZET VAGY FOLYADÉKOT A GRILL BELSŐ TERÉNEK TISZTÍTÁSÁHOZ
  • Helyezze vissza a lángterelőt és a rögzítőcsavart.

    NE MŰKÖDTESSE A GRILLT LÁNGTERELŐ NÉLKÜL.

Gyakran Ismételt Kérdések

  • Használhatom a Cuisinart gázgrillemet földgázzal?
    NEM. A Cuisinart gázgrill csak PB (folyékony propán) gázzal való használatra készült. A földgáz NEM folyékony propán.
    Soha ne használjon más üzemanyagforrást a grillhez, mert az veszélyes helyzetet teremt.
  • Adhatok lávaköveket, kerámialapokat vagy faszénbriketteket a Cuisinart gázgrillemhez?
    NEM. A grill nem ezekkel az elemekkel való működésre készült, és ezáltal nem biztonságos helyzetet teremthet, és érvényteleníti a garanciát. Használhat fadarabokat vagy egy fadarab "füstölő dobozt" a főzőrács felületén, de semmi sem kerülhet a főzőrács alá.
  • Vásárolhatok tartozékokat a grillemhez telefonon?
    Igen, hívja az 1-800-211-9604-es telefonszámot segítségért.

Hibaelhárítás

AZ ÉGŐ NEM GYULLAD MEG (16,4 OZ VAGY 14,1 OZ PB-PALACK HASZNÁLATÁVAL)

  • Győződjön meg arról, hogy a PB-palackban még van üzemanyag, óvatosan rázza meg – ha van még üzemanyag, folyadék hangja hallatszik.
  • Ellenőrizze, hogy a venturi-cső levegőbemeneti szűrője nincs-e letakarva vagy eltömődve (lásd a felhasználói kézikönyvet).
  • Ellenőrizze, hogy az égő nyílásai tiszták-e. Ha el vannak tömődve, a gázpalack leválasztása után óvatosan kefélje ki a nyílásokat egy kis kefével.
  • Ellenőrizze, hogy a gyújtó szikrát ad-e az égőhöz (ezt a legjobban árnyékos helyen lehet ellenőrizni).

Ha a fentiek nem oldják meg a problémát, hacsak a PB-tartály nem új, cserélje ki egy új tartályra, és próbálja meg újra a gyújtást.

A GRILL NEM ÉRI EL A KELLŐEN MAGAS HŐMÉRSÉKLETET (PB-PALACK HASZNÁLATÁVAL)

  • Győződjön meg arról, hogy a PB-palackban még van üzemanyag, óvatosan rázza meg – ha van még üzemanyag, folyadék hangja hallatszik.
  • Ellenőrizze, hogy a venturi-cső levegőbemeneti szűrője nincs-e letakarva vagy eltömődve (lásd a felhasználói kézikönyvet).
  • Ellenőrizze a gázrendszert szivárgás szempontjából (lásd a felhasználói kézikönyvet)

Kézikönyv letöltése

Itt letöltheti a kézikönyv teljes pdf verzióját, amely további biztonsági utasításokat, garanciális információkat, FCC szabályokat stb. tartalmazhat.

Cuisinart CGG-240 - Roll-Away hordozható LP gázgrill használati útmutató letöltése

Elérhető nyelvek

Tartalomjegyzék