Panduan Pengguna Sistem Filtrasi Air SteriPEN Classic 3
- 1 Pendahuluan
- 2 MUDAH DIGUNAKAN
- 3 ANATOMI CLASSIC 3
- 4 PANDUAN BATERAI
- 5 PERAWATAN & PEMBERSIHAN
- 6 PANDUAN INDIKATOR LED CLASSIC 3
- 7 POLA LED
- 8 TIPS UNTUK PENGGUNAAN YANG AMAN
- 9 ANATOMI PRE-FILTER
- 10 MENGGUNAKAN PRE-FILTER
- 11 PERTANYAAN YANG SERING DIAJUKAN
- 12 Referensi
- 13 Unduh manual
- 14 Dalam Bahasa Lain

Pendahuluan
Classic 3 dibuat agar aman, sederhana, dan mudah digunakan. Jika setelah membaca panduan ini, Anda memiliki pertanyaan atau SteriPEN Anda tidak beroperasi seperti yang dijelaskan dalam manual ini, silakan hubungi kami. Kami senang mendengar dari Anda! Kami di sini untuk memecahkan masalah dan memastikan Anda memiliki perangkat yang berfungsi. Hubungi 888-826-6234 (204-374-4506) atau email support@steripen.com.
Juga, pastikan untuk mengunjungi kami secara online dan daftarkan Classic 3 Anda untuk semua berita terbaru dan penawaran khusus: www.steripen.com/register.
P.S. Jangan lupa untuk mendaur ulang kemasannya!

www.steripen.com
facebook.com/steripen
@steripen
MUDAH DIGUNAKAN
- Lepaskan penutup lampu.
Putar penutup dengan lembut dan tarik menjauh dari lampu. Berhati-hatilah agar pin sensor air tetap kering sebelum diaktifkan.
![]()
- Tekan tombol aktivasi.
Sekali untuk perawatan setengah liter, dua kali untuk perawatan satu liter. LED akan berkedip hijau untuk menunjukkan unit siap.
![]()
- Celupkan ke dalam air bersih dan aduk.
Ketika pin sensor air mendeteksi air, lampu akan menyala. Ketika perawatan selesai dan berhasil, lampu akan mati dan indikator hijau akan berkedip.
Indikator merah yang berkedip atau menyala terus-menerus berarti perawatan tidak berhasil. Lihat "Panduan Indikator LED Classic 3."
Pastikan untuk mengeringkan ulir botol sebelum minum.
![]()
ANATOMI CLASSIC 3

- Tutup baterai
- LED Indikator
- Tombol aktivasi
- Pin sensor air (2)
- Lampu UV
- Penutup lampu
Spesifikasi
Ukuran perawatan: ½ atau 1 liter
Waktu perawatan: 48 atau 90 detik
Masa pakai lampu: 8.000 aktivasi
Jumlah perawatan liter per set baterai: (angka adalah perkiraan)
lithium - 150
alkaline - 50
dapat diisi ulang - 100
Bukaan botol minimum: 22mm
Berat: 83g
Berat dengan baterai: Lithium: 141g; Alkaline: 178g; Dapat diisi ulang: 191g
Panjang dengan penutup lampu: 186mm
Diameter maksimum: 43mm
PANDUAN BATERAI

Lepaskan tutup baterai dengan memutar berlawanan arah jarum jam sehingga panah tutup mengarah ke ikon kunci terbuka
.

Pasang baterai AA dengan polaritas seperti yang ditunjukkan di kompartemen baterai. Untuk kinerja terbaik, ganti semua baterai secara bersamaan.

Pasang kembali tutup baterai dengan menyelaraskan tutup dengan ikon kunci terbuka. Kemudian, putar tutup searah jarum jam hingga panah mengarah ke ikon kunci tertutup
.
Classic 3 berjalan pada baterai alkaline sekali pakai, baterai lithium, atau baterai nikel metal hidrida (NiMH) AA yang dapat diisi ulang dengan kapasitas 2300mAh.
Untuk hasil terbaik, selalu gunakan baterai merek terkenal berkualitas, seperti Energizer® atau Sanyo Eneloop®.
PERAWATAN & PEMBERSIHAN
Meskipun kompartemen baterai Classic 3 dirancang agar sangat tahan air, namun tidak tahan air. Hindari merendam ujung baterai Classic 3 ke dalam air. Kinerja baterai Classic 3 dapat terpengaruh secara negatif oleh cuaca dingin. Pada suhu di bawah 32ºF/0ºC, bawa unit dekat dengan tubuh Anda atau hangatkan baterai sebelum digunakan. Jika baterai terlalu dingin, indikator LED Classic 3 mungkin memberikan sinyal baterai lemah. Hangatkan baterai dan rawat lagi.
Pastikan untuk mengeringkan setelah setiap penggunaan.
Saat tidak digunakan, Classic 3 harus disimpan di tempat yang aman, bersih, dan kering. Tidak boleh terkena suhu di atas 120°F/49°C atau di bawah -4°F/-20°C. Juga, saat menyimpan untuk waktu yang lama, lepaskan baterai agar tidak terkuras secara tidak sengaja.
Untuk membersihkan Classic 3, cuci dengan kain lembut dan larutan sabun lembut. Bilas sabun dari perangkat dan keringkan dengan kain bersih dan lembut.
Jika bohlam Classic 3 retak, pecah, atau rusak, jangan gunakan. Kembalikan ke toko atau hubungi SteriPEN untuk diperbaiki. Email kami di support@steripen.com atau hubungi 888-826-6234 (207-374-4506). Jangan mencoba memperbaikinya sendiri.
PANDUAN INDIKATOR LED CLASSIC 3
Tiga lampu indikator LED Classic 3 memberi tahu Anda status SteriPEN Anda dan proses pemurnian air. LED hijau yang berkedip menunjukkan perawatan air yang berhasil. LED merah menunjukkan perawatan air yang tidak berhasil, level baterai rendah, penggantian baterai diperlukan, atau penggantian lampu UV diperlukan.
POLA LED
(Satu liter = dua LED hijau, setengah liter = satu LED hijau.)

![]() | Perawatan air berhasil | BERHASIL |
![]() | Perawatan air berhasil, baterai lemah | |
![]() | Perawatan air berhasil, lampu UV bagus untuk kurang dari 100 penggunaan | |
![]() | Tidak terendam air tepat waktu | TIDAK BERHASIL |
![]() | Ganti atau isi ulang baterai | |
![]() | Air tidak terdeteksi | |
![]() | Ganti lampu UV, lampu UV rusak |
Jika indikator LED menunjukkan sinyal normal, tetapi lampu tidak menyala, jangan konsumsi. Hubungi dukungan SteriPEN.
TIPS UNTUK PENGGUNAAN YANG AMAN
Classic 3 dimaksudkan untuk digunakan, dan paling efektif dalam air bersih tetapi juga dapat digunakan untuk mengolah air keruh, berlumpur, atau berawan dalam keadaan darurat. Dengan menggandakan waktu perawatan (mengolah volume air dua kali), Classic 3 dapat mengolah air yang dapat digambarkan sebagai: "jauh lebih dekat ke jernih daripada buram," "jelas tidak jernih," "jelas berawan," "benda yang dilihat melalui air terlihat tetapi sedikit buram," atau "sekeruh limun lemah." Untuk hasil pemurnian UV terbaik, jika air kurang jernih, saring terlebih dahulu dengan SteriPEN® PreFilter, FitsAll Filter® atau metode lainnya.
Classic 3 tidak dirancang untuk mengolah volume air yang lebih besar dari satu liter. Jika lebih dari satu liter perlu diolah, air harus dibagi menjadi volume ½ liter dan satu liter dan diolah secara terpisah.
Saat beroperasi dengan benar, lampu UV akan memancarkan cahaya tampak serta cahaya UV. Jika lampu tidak memancarkan cahaya tampak, itu tidak berfungsi dengan baik dan tidak boleh digunakan sampai diperbaiki.
Agitasi air dengan mengaduk Classic 3 atau menggoyangkan wadah diperlukan, karena meningkatkan pemurnian yang seragam. Classic 3 tidak dimaksudkan untuk memurnikan air di atas permukaan air dalam wadah, seperti tetesan di sisi wadah.
Classic 3 tidak dimaksudkan untuk memurnikan permukaan wadah minum, seperti mulut botol. Pastikan Anda selalu mengeringkan mulut botol dengan kain bersih dan kering sebelum minum.
Classic 3 dapat digunakan dalam wadah kaca, plastik, keramik, atau logam, karena semuanya menyerap atau memantulkan cahaya UV, sehingga melindungi pengguna dari paparan UV.
Classic 3 tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh anak-anak.
Classic 3 adalah perangkat tegangan tinggi. Pelepasan atau gangguan dengan papan sirkuit elektronik atau rakitan lampu dapat menyebabkan cedera, atau kerusakan. Jangan membuka, memaparkan, memodifikasi, atau menyentuh sirkuit internal; melakukan hal itu dapat menyebabkan sengatan tegangan tinggi. Seperti halnya lampu tipe fluoresen lainnya, Classic 3 mengandung sejumlah kecil merkuri. Pada akhir masa pakainya, harap buang Classic 3 dengan benar. Untuk instruksi khusus, hubungi organisasi pembuangan limbah setempat Anda.
Classic 3 tidak dimaksudkan untuk mengolah cairan selain air. Jangan gunakan di air dengan es. Jangan gunakan di air di atas 120°F/49°C.
Seperti halnya sistem pengolahan air lainnya, selalu miliki metode cadangan.
Sementara pengujian mikrobiologi yang dikendalikan dengan cermat dari semua produk SteriPEN telah dilakukan, penggunaan semua produk SteriPEN di lapangan dapat menghasilkan hasil yang bervariasi dari data uji laboratorium kami.
Jika peralatan digunakan dengan cara yang tidak ditentukan oleh pabrikan, perlindungan yang diberikan oleh peralatan dapat terganggu.
Jangan mencoba melewati sensor air; itu adalah fitur keselamatan yang penting.
Jangan menangani SteriPEN dengan tangan basah; jangan menyentuh pin sensor air dengan jari basah.
Perangkat ini memancarkan cahaya UV, paparan langsung dapat berbahaya.
Jangan gunakan lampu UV sebagai sumber cahaya.
Jangan gunakan di dekat kulit, mata, atau masukkan ke dalam lubang tubuh.
ANATOMI PRE-FILTER
Pre-Filter menghilangkan partikel besar, seperti daun, ranting, pasir, dan kotoran lainnya untuk meningkatkan efektivitas pemurnian UV. Pre-Filter tidak dimaksudkan sebagai metode pemurnian.
Untuk menyimpan Pre-Filter, masukkan kartrid filter dengan ventilasi udara menghadap ke bawah dan putar searah jarum jam untuk mengunci pada tempatnya. Cocok untuk sebagian besar botol bermulut lebar, seperti Nalgene®.

- Ventilasi udara (tidak untuk minum)
- Kartrid filter
- Dasar Pre-Filter
- Gasket botol
Spesifikasi
Ukuran filter nominal: 40 mikron
Berat: 45g
Diameter 47,5 x 67,9mm
MENGGUNAKAN PRE-FILTER
- Sekrup Pre-Filter ke botol
Masukkan kartrid dan tarik ventilasi udara biru hingga terbuka.
![]()
- Saring air
Tuangkan atau rendam botol hingga penuh.
![]()
- Lepaskan kartrid dan murnikan
Aktifkan SteriPEN, lalu masukkan ke dalam Pre-Filter dan balikkan botol.
![]()
Untuk hasil terbaik, basahi kartrid filter sebelum mengisi untuk meningkatkan aliran air. Gosok jaring dengan kain bersih sampai benar-benar jenuh.
Lepaskan Pre-Filter sebelum minum.
Ventilasi udara tidak dimaksudkan untuk digunakan sebagai corong.
SteriPEN tidak mengolah tetesan air pada badan atau ulir Pre-Filter. Pastikan untuk mengeringkan permukaan basah sebelum minum.
PERTANYAAN YANG SERING DIAJUKAN
Hubungi kami! Kami selalu senang mendengar dari Anda: kunjungi www.steripen.com, email support@steripen.com atau hubungi 1-888-826-6234 (207-374-4506).
Mengapa saya mendapatkan LED merah yang berkedip dan tidak ada cahaya dari lampu UV?
Periksa baterai Anda. Produk SteriPEN® adalah perangkat berdaya tinggi yang membutuhkan baterai yang bagus dan kuat untuk menjalankan lampu UV.
Sepertinya ujung lampu Classic 3 meleleh — apakah ini normal?
Apa yang Anda lihat adalah manik-manik silikon kecil yang digunakan sebagai peredam kejut untuk melindungi lampu.
Apa yang terjadi ketika saya telah menggunakan Classic 3 sebanyak 8.000 kali?
Indikator LED Classic 3 akan berkedip merah tiga kali kemudian hijau sekali untuk menunjukkan bahwa bohlamnya habis. Hubungi kami untuk menggantinya. Bohlam Classic 3 bersinar ungu, bukan biru — apakah masih berfungsi? Ya. Cahaya tampak menunjukkan bahwa bohlam berfungsi terlepas dari warnanya.
Bisakah saya membawa Classic 3 di pesawat?
Ya. Classic 3 dan semua produk SteriPEN® diizinkan dalam tas jinjing, serta bagasi terdaftar. Apakah ketinggian memengaruhi kemampuan Classic 3 untuk memurnikan air?
Tidak. Produk SteriPEN® telah diuji dan digunakan di Gunung Everest selama bertahun-tahun. Namun, suhu dingin dapat memengaruhi kinerja baterai, jadi tetap hangatkan sebelum digunakan.
Bisakah saya menggunakan Classic 3 untuk mengolah lebih dari 1 liter sekaligus?
Tidak, kami tidak merekomendasikannya. Efektivitas Classic 3 HANYA diuji dan disertifikasi untuk volume hingga 1 liter.
Bagaimana dengan parasit seperti cacing dan telurnya? Apakah Classic 3 mengobati mereka?
Karena batasan pengujian pada hewan, efektivitas Classic 3 terhadap parasit semacam itu belum disertifikasi.
Bisakah Classic 3 mengolah soda? Es teh? Jus?
Tidak. Sinar UV tidak akan secara efektif menghancurkan mikroba dalam minuman selain air.

Hydro-Photon, Inc.
PO Box 675
262 Ellsworth Road
Blue Hill, Maine 04614 USA
Bebas Pulsa USA: 1-888-SteriPEN
(+1) 207-374-5800
info@steripen.com
www.steripen.com
© 2014 Hydro-Photon, Inc.

Referensi
Unduh manual
Di sini Anda dapat mengunduh versi pdf lengkap manual, mungkin berisi instruksi keselamatan tambahan, informasi garansi, aturan FCC, dll.
Unduh Panduan Pengguna Sistem Filtrasi Air SteriPEN Classic 3












