Doro 6880 - Ұялы телефонды жылдам іске қосу нұсқаулығы

Мазмұны

Шолу

Шолу - 1-бөлім
Шолу - 2-бөлім
  1. Динамик
  2. Сол жақ таңдау батырмасы
  3. Төрт жақты навигация пернелері
  4. Камераның жылдам іске қосылуы
  5. Қоңырау шалу батырмасы
  6. Дауыстық пошта
  7. Халықаралық префикс/Символдар
  8. Микрофон
  9. Оң жақ таңдау батырмасы
  10. Хабарламаның жылдам іске қосылуы
  11. OK-батырмасы
  12. Қоңырауды аяқтау/Қосу/өшіру
  13. Енгізу әдісі/ Дыбыссыз режим
  14. Сыртқы дисплей
  15. Камера жарқылы және шам
  16. Қызыл шам = батарея
    деңгейі төмен / зарядталуда
  17. Жасыл шам = Жаңа хабарлама / жауапсыз қалған қоңырау
  18. Камера линзасы
  19. Көмек батырмасы
  20. Гарнитура ұясы
  21. Зарядтау ұясы
  22. Екінші микрофон
  23. Қатты сөйлегіш
  24. Дыбыс деңгейін реттеу пернелері

Ескерту! Барлық иллюстрациялар тек иллюстрациялық мақсаттарда берілген және нақты құрылғыны дәл көрсетпеуі мүмкін.

Сіздің телефоныңызбен бірге жеткізілетін элементтер сіздің аймағыңыздағы немесе қызмет провайдеріңіз ұсынатын бағдарламалық қамтамасыз етуге және керек-жарақтарға байланысты өзгеруі мүмкін. Қосымша керек-жарақтарды жергілікті Doro дилерінен алуға болады. Жеткізілген керек-жарақтар сіздің телефоныңызбен ең жақсы өнімділікті қамтамасыз етеді.


Сіздің құрылғыңыз деректер қызметтерін пайдалануы мүмкін және сіздің деректер жоспарыңызға байланысты хабарлама жіберу немесе орналасқан жер қызметтерін пайдалану сияқты деректер қызметтері үшін қосымша ақы төлеуіңізге тура келуі мүмкін. Жазылымыңыз үшін деректер тарифтерін қызмет провайдеріңізбен тексеруді ұсынамыз.

ІСКЕ ҚОСУ

Телефонды алғаш алған кезде, оны пайдалануды бастамас бұрын бірнеше әрекеттерді орындау керек.
Кеңес: Пластикалық экран қорғағышын алып тастаңыз.

Жаңа телефоныңызды қораптан шығарыңыз

Бірінші қадам - телефонды қораптан шығарып, жеткізуге кіретін элементтер мен жабдықтарды бағалау. Жабдықпен және негізгі функциялармен танысу үшін нұсқаулықты оқып шығыңыз. Толық нұсқаулықты алу үшін www.doro.com сайтына кіріңіз немесе біздің анықтама қызметіне хабарласыңыз.

  • Құрылғымен бірге жеткізілетін элементтер және кез келген қолжетімді керек-жарақтар аймаққа немесе қызмет провайдеріне байланысты өзгеруі мүмкін.
  • Жеткізілген элементтер тек осы құрылғыға арналған және басқа құрылғылармен үйлеспеуі мүмкін.
  • Сыртқы түрі мен сипаттамалары алдын ала ескертусіз өзгеруі мүмкін.
  • Қосымша керек-жарақтарды жергілікті Doro сатушысынан сатып алуға болады.
  • Сатып алмас бұрын олардың құрылғымен үйлесімді екеніне көз жеткізіңіз.
  • Тек осы нақты модельмен пайдалануға рұқсат етілген батареяларды, зарядтағыштарды және керек-жарақтарды пайдаланыңыз. Басқа керек-жарақтарды қосу қауіпті болуы мүмкін және телефонның түрін мақұлдауын және кепілдігін жоюы мүмкін.
  • Барлық керек-жарақтардың болуы толығымен өндіруші компанияларға байланысты өзгеруі мүмкін. Қолжетімді керек-жарақтар туралы қосымша ақпарат алу үшін Doro веб-сайтына кіріңіз.

Жад картасын, SIM картасын және батареяны салыңыз


Батарея қақпағын шешпес бұрын телефонды өшіріп, зарядтағышты ажыратыңыз.

Батарея қақпағын шешіңіз:
Батарея қақпағын шешіңіз


Батарея қақпағын шешкен кезде тырнақтарыңызды зақымдамауға тырысыңыз. Батарея қақпағын зақымдауы мүмкін болғандықтан, оны шамадан тыс бүкпеңіз немесе бұрамаңыз.

SIM картасын салыңыз:
SIM картасын салыңыз
Ескерту! Карталарды карта ұстағыштарына салған кезде карталардағы контактілерді сызып алмауға немесе бүкпеуге тырысыңыз.

Ұялы байланыс қызметінің провайдері берген micro SIM немесе USIM картасын салыңыз. SIM картасының контактілері ішке қарағанына және кесілген бұрышы көрсетілгендей екеніне көз жеткізіңіз. Қажет болса, бірақ SIM картасын алу/ауыстыру қиын болса, SIM картасының ашық бөлігіне жабысқақ таспаны пайдаланып, оны тартып шығарыңыз.

Жад картасын салыңыз:
Телефонның жад кеңістігін көбейту үшін телефонға жад картасын орнатуға болады, осылайша көбірек файлдарды, суреттерді, бейнелерді және т.б. сақтауға болады. Жад картасының контактілері жоғарыда көрсетілгендей төмен қарағанына көз жеткізіңіз.

Ескерту! Бұл құрылғы тек micro SIM картасын (3FF) қабылдайды. Үйлесімсіз SIM карталарын пайдалану картаны немесе құрылғыны зақымдауы мүмкін және картада сақталған деректерді бүлдіруі мүмкін.

Бұл құрылғымен тек үйлесімді жад карталарын пайдаланыңыз. Үйлесімді карта түрлеріне microSD, microSDHC, microSDXC кіреді. Үйлесімсіз жад карталары картаның өзін, құрылғыны зақымдауы және картада сақталған кез келген деректерді бүлдіруі мүмкін.

Батареяны салыңыз:
Батареяны салыңыз
Батареяны батарея бөлігіне сол жақтағы контактілері жоғары қаратып сырғытып салыңыз.
Батарея қақпағын ауыстырыңыз.

Зарядтау

Телефоныңыз қораптан шыққаннан кейін бірден қосылу үшін жеткілікті зарядпен бірге келуі мүмкін болса да, біз оны алғашқы пайдалану алдында толық зарядтауды ұсынамыз.


Тек осы нақты модельмен пайдалануға рұқсат етілген батареяларды, зарядтағыштарды және керек-жарақтарды пайдаланыңыз. Басқа керек-жарақтарды қосу қауіпті болуы мүмкін және телефонның түрін мақұлдауын және кепілдігін жоюы мүмкін.

Батарея заряды таусылып қалғанда, белгішесі пайда болады және ескерту сигналы естіледі. Желілік адаптерді қабырғадағы розеткаға және зарядтау ұясына қосыңыз немесе құрылғыны зарядтау бесігіне орналастырыңыз.

Сонымен қатар, кабельді телефондағы зарядтау ұясына компьютердегі USB портына қосыңыз.

Энергияны үнемдеу

Батарея толық зарядталған кезде, зарядтағышты құрылғыдан ажыратып, зарядтағышты қабырғадағы розеткадан шығарыңыз.

Энергияны үнемдеу үшін экран біраз уақыттан кейін өшеді. Экранды ояту үшін кез келген батырманы басыңыз. Батареялар уақыт өте келе нашарлайды, яғни қоңырау шалу уақыты мен күту уақыты әдетте тұрақты пайдалану кезінде азаяды. Ұзақ жұмыс істеу кезінде құрылғы жылы сезілуі мүмкін. Көп жағдайда бұл қалыпты жағдай. Шамадан тыс қызып кетуді болдырмау үшін құрылғы зарядтау кезінде өшіп қалуы мүмкін.

Телефонды қосу және өшіру

  1. Телефонды қосу/өшіру үшін телефондағы қызыл батырманы басып тұрыңыз. Өшіру үшін Иә (Yes) деп растаңыз.
  2. Егер SIM картасы жарамды болса, бірақ PIN кодпен (Жеке сәйкестендіру нөмірі) қорғалған болса, PIN код көрсетіледі. PIN кодты енгізіп, OK батырмасын басыңыз. Тазалау (Clear) ( оң жақ таңдау батырмасы) арқылы жойыңыз.

Ескерту! Егер PIN және PUK кодтары SIM картасымен бірге берілмесе, қызмет провайдеріне хабарласыңыз.

Кеңес: Көрінуді жақсарту үшін дисплейден қорғаныш пластикалық пленканы алып тастау ұсынылады.

Әрекеттер: # қалған PIN әрекеттерінің санын көрсетеді. Енді әрекет қалмаған кезде, PIN бұғатталды көрсетіледі. SIM картасын енді PUK кодпен (Жеке бұғаттан шығару кілті) ашу керек.

  1. PUK кодты енгізіп, OK батырмасымен растаңыз.
  2. Жаңа PIN кодты енгізіп, OK батырмасымен растаңыз.
  3. Жаңа PIN кодты қайта енгізіп, OK батырмасымен растаңыз.

ТЕЛЕФОНЫҢЫЗБЕН ТАНЫСЫҢЫЗ

Телефонды бірінші рет іске қосқанда, кейбір негізгі параметрлерді орнату үшін Іске қосу шебері сізге бағыт береді.

Өзгерткіңіз келетін параметрді таңдаңыз. Дайын болғанда, Дайын (Done) батырмасын басыңыз.

Осы құжаттағы сипаттамалар

Осы құжаттағы сипаттамалар телефонды сатып алу кезіндегі орнатуына негізделген. Нұсқаулар әдетте негізгі экраннан басталады. Негізгі экранға жету үшін (қызыл) батырмасын басыңыз. Кейбір сипаттамалар жеңілдетілген.

Стрелка (â) қадамдық нұсқаулардағы келесі әрекетті көрсетеді.

Телефонды пайдалану

Таңдау батырмалары :
Таңдау батырмаларының бірнеше функциясы бар. Ағымдағы перне функциясы дисплейдегі таңдау батырмасының үстінде көрсетіледі.

Контактілер :
Контактілерді көру үшін басыңыз.

Бұл күту экранында оң жақ таңдау батырмасы ретінде көрсетіледі.

Опциялар батырмасы :

  • Таңдалған мәзірде қолжетімді қосымша опцияларды көру үшін басыңыз. Бұл таңдалған мәзірлерде сол жақ таңдау батырмасы ретінде көрсетіледі.

Артқа (Back) :

  • Алдыңғы экранға оралу.

Бұл таңдалған мәзірлерде оң жақ таңдау батырмасы ретінде көрсетіледі.

Қоңырау шалу (Call) (жасыл):

  • Нөмірді теру немесе кіріс қоңырауға жауап беру.
  • Қоңыраулар журналына кіру.

Қоңырауды аяқтау/Қосу және өшіру (End call/Power on and off) (қызыл):

  • Қоңырауларды аяқтау немесе негізгі экранға оралу үшін басыңыз.
  • Қосу немесе өшіру үшін ұзақ басыңыз.

Көмек (Assistance) :

  • Көмек қоңырауын шалу үшін басыңыз.

Камера (Camera) :

  • Камера қолданбасын іске қосу үшін басыңыз.

Хабарлама (Message) :

  • Хабар алмасу қолданбасын іске қосу үшін басыңыз.

Навигация пернелері:
Навигация пернелері

  • (A) Жоғары, төмен, солға және оңға жылжу үшін Төрт жақты навигация пернелерін пайдаланыңыз. Бұл пернелер осы құжаттың қалған бөлігінде ретінде көрсетіледі.
  • (B) Негізгі мәзірді ашу, элементтерді таңдау және әрекеттерді растау үшін орталық батырманы пайдаланыңыз. Бұл батырма ретінде көрсетіледі

Ескерту! Кейбір үшінші тарап қолданбаларындағы навигация басқаша жұмыс істеуі мүмкін.

Дыбыс деңгейін басқару:
Дыбыс деңгейін реттеу үшін құрылғының бүйіріндегі батырмаларды пайдаланыңыз. Телефон қоңырауы кезінде ол құлаққаптың дыбыс деңгейін реттейді.

Тілді орнату:
Әдепкі тіл SIM картасымен анықталады.

OK батырмасын басыңыз Параметрлер (Settings)Жалпы (General) Тіл (Language) Тіл (Language)

Уақыт пен күнді орнату:
Уақыт пен күнді желіден автоматты түрде орнатуға болады.

OK батырмасын басыңыз Параметрлер (Settings) Жалпы (General) Уақыт және күн (Time & date)

Мәтін енгізу

  • Тиісті таңба пайда болғанша әріпке сәйкес келетін батырманы басыңыз.
  • Арнайы таңбалар тізімі үшін батырмасын басыңыз. Төрт жақты навигация пернесін пайдаланып қажетті таңбаны таңдап, оны енгізу үшін OK батырмасын басыңыз.
  • Мәтін ішінде курсорды жылжыту үшін Төрт жақты навигация пернесін пайдаланыңыз.
  • Таңбаларды өшіру үшін Тазалау (Clear) батырмасын басыңыз.
  • Жоғарғы регистрді (ABC), төменгі регистрді (abc), сөйлем регистрін (Abc), сандарды (123) және болжамды мәтінді (тіл коды) таңдау үшін # батырмасын басыңыз.

Болжамды мәтінмен мәтін енгізу:
Кейбір тілдерде сөздерді ұсыну үшін сөздікті пайдаланатын болжамды мәтін енгізу әдісін пайдалануға болады. Тиісті таңбаға сәйкес келетін батырманы басып, содан кейін ұсынылған сөзді арқылы таңдап, таңдалған сөзді OK батырмасымен растаңыз.

Мәтін жазу кезінде енгізу әдісін өзгерту үшін # батырмасын басыңыз.

Жазу тілін өзгерту:

  1. батырмасын басып, қолжетімді тілдер тізімі үшін Жазу тілін (Writing language) таңдаңыз.
  2. Тілді таңдап, растау үшін OK батырмасын басыңыз.

Телефон нөмірлерін енгізу:
Ескерту:
Халықаралық қоңыраулар үшін ең жақсы жұмыс істеу үшін әрқашан ел кодының алдында + белгісін пайдаланыңыз. Халықаралық префикс + үшін батырмасын екі рет басыңыз.

Дауыстық пошта немесе несие картасының есепшот нөмірлері сияқты автоматтандырылған жүйелермен пайдалану үшін телефон нөмірлерін үзілістермен теруге немесе сақтауға болады. Телефоныңызда екі түрлі үзіліс бар, қажетті таңба көрсетілгенше батырмасын қайта-қайта басыңыз. P - үзіліс үшін, ал W - пайдаланушының белсендіруін күту үшін.

Сыртқы дисплей

Күнді, уақытты және хабарландыруларды көрсетеді.

ҚОҢЫРАУ ШАЛУ

Қоңырау шалу

  1. Телефон нөмірін енгізіңіз.
  2. Қоңырау шалу үшін (жасыл) түймесін басыңыз.
  3. Қоңырауды аяқтау үшін (қызыл) түймесін басыңыз.

Ескерту! Қоңырау шалу дыбысы жоқ. Телефон қосулы болса, ол пайдалануға дайын.

Байланыстар тізімінен қоңырау шалу

  1. түймесін басыңыз

Немесе, OK Contacts (Байланыстар) түймесін басыңыз.

  1. Байланыстарды шолу үшін түймесін пайдаланыңыз немесе телефон кітапшасынан іздеу үшін Search contact (Байланыс іздеу) түймесін басыңыз.
  2. Қажетті байланысты таңдап, (жасыл) түймесін басыңыз. Немесе, қажетті байланысты таңдап, OK Call (Қоңырау шалу) түймесін басып, сол байланысқа сақталған қосымша нөмірді таңдаңыз.

Қоңырауды қабылдау

  1. Телефон жабық болған кезде кіріс қоңырауға жауап беру үшін телефонды ашыңыз.
  2. Жауап беру үшін (жасыл) түймесін басыңыз.

Немесе қоңырау сигналын өшіру үшін Silent (Дыбыссыз) түймесін басыңыз немесе тікелей қабылдамау үшін (бос сигнал) /қақпақты жабыңыз.

Кіріс қоңыраудың дыбысын өшіру

  1. Қоңырау түскен кезде қоңырау үнін өшіру үшін кез келген Дыбыс деңгейі пернесін басыңыз.

Қоңыраулар журналы

Қабылданған, жіберілген және терілген қоңыраулар қоңыраулар журналында сақталады.

Қайтару және теру:

  1. (жасыл) түймесін басыңыз.
  2. Қоңыраулар журналын шолу үшін түймесін пайдаланыңыз.

= Кіріс қоңырау
= Шығыс қоңырау
= Жіберілген қоңырау

  1. Белгіленген нөмірді теру үшін (жасыл) түймесін басыңыз.

БАЙЛАНЫСТАР

Байланыс жасау

  1. OK Contacts (Байланыстар) Add (Қосу) қажетті сақтау орнын таңдаңыз Phone (Телефон)/SIM.
  2. Тиісті байланыс ақпаратын енгізіңіз.
  3. Аяқтағаннан кейін Save (Сақтау) түймесін басыңыз.

Кеңес: Таңдалған сақтау орнына байланысты сақтауға болатын ақпарат түрлері әр түрлі болуы мүмкін.

Төтенше жағдайда ICE жазбасын жасау (In Case of Emergency)

Алғашқы көмек көрсетушілер төтенше жағдайда жәбірленушінің телефонынан медициналық ақпарат сияқты қосымша ақпаратқа қол жеткізе алады. Жарақат алған жағдайда тірі қалу мүмкіндігін арттыру үшін бұл ақпараттың мүмкіндігінше ертерек болуы өте маңызды. Барлық өрістер міндетті емес, бірақ неғұрлым көп ақпарат берілсе, соғұрлым жақсы.

  1. OK Contacts (Байланыстар)ICE түймесін басыңыз.
  2. Мүмкіндігінше көп ақпаратты толтырыңыз.
  3. Ақпарат өрісін таңдап, Edit (Өңдеу) түймесін басыңыз, аяқтағаннан кейін Save (Сақтау) түймесін басыңыз.

SOS/112 ҚОҢЫРАУЛАРЫ

Телефон қосулы болғанша, сіздің орналасқан жеріңіз үшін негізгі жергілікті төтенше жағдай нөмірін енгізіп, содан кейін (жасыл) түймесін басу арқылы әрқашан SOS қоңырауын шалуға болады. Кейбір желілер жарамды SIM картасыз төтенше жағдай нөмірлеріне қоңырауларды қабылдайды. Қосымша ақпарат алу үшін қызмет провайдеріне хабарласыңыз.

Ескерту! Кейде желі, қоршаған орта немесе кедергілер мәселелеріне байланысты төтенше қоңырау шалу мүмкін болмайды.

КӨМЕК КӨРСЕТУ ТҮЙМЕСІ

I
Егер көмек көрсету қоңырауына дауыстық пошта немесе жауап беру қызметі жауап берсе, дабыл қоңырауы расталды деп есептелетінін және қосымша қоңырау шалу әрекеттері жасалмайтынын (көмек көрсету тізбегі үзіледі) ескеріңіз.

Телефонның артқы жағындағы Көмек көрсету түймесі , төтенше жағдай болған жағдайда алдын ала анықталған көмек байланыстарына (Көмекшілер) оңай қол жеткізуге мүмкіндік береді. Қолданар алдында көмек көрсету функциясының іске қосылғанына көз жеткізіңіз.

Функция туралы қосымша ақпаратты толық нұсқаулықтан қараңыз.

Іске қосу

Көмек көрсету түймесі үшін функцияны іске қосыңыз.

  1. OKAssistance (Көмек)Activation (Іске қосу): түймесін басыңыз
  • Түймені шамамен 3 секунд басып тұру немесе оны 1 секунд ішінде екі рет басу үшін On normal (Қалыпты қосу).
  • Түймені 1 секунд ішінде 3 рет басу үшін On (3) (Қосу (3)).
  • Көмек көрсету түймесін өшіру үшін Off (Өшіру).
  1. Артқа қайту және басқа параметрлерді жалғастыру үшін түймесін басыңыз.

Көмекшілер

Көмек көрсету түймесі басылған кезде қоңырау шалынатын тізімге көмек байланыстарын (Көмекшілер) қосыңыз.

  1. OKAssistance (Көмек) Helpers (Көмекшілер) түймесін басыңыз.
  2. Аттарды/нөмірлерді қолмен қосу үшін Add (Қосу) Manual (Қолмен) түймесін таңдаңыз. Немесе байланыстардан байланыс қосу үшін Contacts (Байланыстар) түймесін басыңыз.
  3. Артқа қайту және басқа параметрлерді жалғастыру үшін түймесін басыңыз.

Көмек SMS

Көмек көрсету түймесі басылған кезде Көмекшілерге мәтіндік хабарлама жіберуге болады.

  1. OK Assistance (Көмек) Assistance SMS (Көмек SMS) түймесін басыңыз.
  2. Функцияны іске қосу үшін Send SMS (SMS жіберу) түймесін белгілеңіз.
  3. Хабарлама өрісіне өтіп, хабарламаны жазыңыз.
  4. Хабарламаны сақтау үшін Save (Сақтау) түймесін басыңыз.
  5. Артқа қайту және басқа параметрлерді жалғастыру үшін түймесін басыңыз.

Ескерту! Егер сіз

Көмек SMS функциясын іске қоссаңыз, хабарлама жазуыңыз керек. Егер сіз көмек туралы ескерту екенін және ол сізден екенін көрсетсеңіз, көмек хабарламасын алушы үшін пайдалы болады.

Көмекшілер тізіміндегі алушыларға олардың сіздің көмек байланыстары ретінде тіркелгенін әрқашан хабарлаңыз.

Мысал: "Бұл Джон Смиттен келген төтенше жағдай туралы хабарлама."

Сигнал түрі

Көмек көрсету тізбегі үшін хабарландыру сигналының түрін таңдаңыз.

  1. OK Assistance (Көмек) Signal type (Сигнал түрі): түймесін басыңыз
  • Қатты сигналдарды пайдалану үшін High (Жоғары) (әдепкі).
  • Бір төмен сигналды пайдалану үшін Low (Төмен).
  • Дыбыс индикаторы жоқ Silent (Дыбыссыз), кәдімгі қоңырау сияқты.
  1. Артқа қайту және басқа параметрлерді жалғастыру үшін түймесін басыңыз.

КАМЕРА

Ескерту: Айқын фотосуреттер алу үшін линзаны құрғақ шүберекпен сүртіңіз.

  1. белгішесін басыңыз немесе OK â Camera (Камера) түймесін басыңыз.
  2. Фотосурет түсіру үшін немесе OK түймесін басыңыз.

ХАБАРЛАМАЛАР

Хабарлама жасау

Мәтіндік хабарлама (SMS) - бұл басқа ұялы телефондарға жіберуге болатын қысқа мәтіндік хабарлама. Сурет хабарламасында (MMS) мәтін мен медиа объектілері болуы мүмкін, мысалы, суреттер, дыбыс жазбалары және бейне. Хабарлама жіберу параметрлерін қызмет провайдеріңіз береді және сізге мәтіндік хабарлама арқылы автоматты түрде жіберілуі мүмкін.

  1. белгішесін басыңыз немесе OKMessage (Хабарлама) Write (Жазу) түймесін басыңыз.
  2. To (Кімге) өрісіне алушының телефон нөмірін енгізіңіз.
    Немесе байланыстарыңыздан бір немесе бірнеше алушыны таңдау үшін Contacts (Байланыстар) түймесін басыңыз.
  3. Төмен сырғытып, хабарламаңызды теріңіз.
  4. Қосымша опциялар үшін түймесін басыңыз.
  5. Аяқтағаннан кейін Send (Жіберу) түймесін басыңыз.

Ескерту! Егер сіз бірнеше байланысқа жіберуді таңдасаңыз, әрқайсысы үшін ақы алынады.


Кейбір мүмкіндіктер Интернет деректер қызметтерін пайдаланады және бұл қымбат болуы мүмкін. Деректер қызметінің тарифтерін қызмет провайдеріңізбен тексеруді ұсынамыз.

ПАРАМЕТРЛЕРДІ РЕТТЕУ

Қоңырау үнін өшіру

Дыбыссыз режимді іске қосу/өшіру үшін # пернесін басып тұрыңыз.

Кіріс қоңырау кезінде қоңырау үнін өшіру үшін Дыбыс деңгейі пернелерін басыңыз.

Дыбыс орнатуын конфигурациялау

Егер сіз есту аппаратын пайдалансаңыз немесе құрылғыны шулы ортада пайдаланған кезде есту қиындықтары болса, дыбыс параметрлерін реттей аласыз.

OKSettings (Параметрлер)Sound (Дыбыс)Audio setup (Дыбыс орнатуы) түймесін басыңыз.

BLUETOOTH®

Қолды босату үшін Bluetooth технологиясы. Сымсыз түрде басқа Bluetooth үйлесімді құрылғыларына, мысалы, гарнитураларға қосылыңыз.

  1. OK Settings (Параметрлер) Bluetooth түймесін басыңыз.
  2. On (Қосу) түймесін таңдаңыз.
  3. Paired device (Жұптастырылған құрылғы) Add new device (Жаңа құрылғы қосу) Add (Қосу) түймесін таңдаңыз.
  4. Қажетті құрылғы табылған кезде Stop (Тоқтату) түймесін басыңыз.
  5. Қажетті құрылғыны таңдап, Pair (Жұптастыру) түймесін басыңыз. Басқа Bluetooth құрылғысына қосылған кезде құпия сөзді енгізуіңіз немесе ортақ жұптастыру кодын растауыңыз қажет болуы мүмкін.
  6. Артқа қайту және басқа параметрлерді жалғастыру үшін түймесін басыңыз.

АУА РАЙЫ

Таңдалған орныңыздың ауа райын қараңыз.

ДАБЫЛ

Өткізіп алмау керек уақыттар үшін дабылдарды орнатыңыз.

ҰЙЫМДАСТЫРУШЫ

Басты экранда OK Organizer (Ұйымдастырушы) түймесін басыңыз

Күнтізбе:
Алдағы тапсырмаларыңыз бен оқиғаларыңызды енгізіңіз.

Калькулятор:
Негізгі математикалық амалдарды орындаңыз.

Менің файлдарым:
Телефонда немесе жад картасында сақталған әртүрлі файлдарға қол жеткізіңіз және басқарыңыз.

МЕДИА

Басты экранда OK Media (Медиа) түймесін басыңыз

Галерея:
Камерамен түсірілген фотосуреттерді және басқа сақталған немесе жүктелген суреттерді қараңыз.

FM радиосы:
Жиілік диапазоны 87,5-тен 108,0 МГц-ке дейін болатын FM радиосын тыңдаңыз. Антенна ретінде жұмыс істейтін үйлесімді гарнитураны қосу керек.

Жазғыш:
Дауыстық жазбаларды жазыңыз және сақтаңыз.

ШАМ

Қосымша жарық қажет болғанда шамды пайдаланыңыз.

Ескерту! Шам батареяны өте тез тауысады. Пайдаланғаннан кейін өшіруді ұмытпаңыз.

Көмек

Көмек алу үшін:

  • Толық нұсқаулықты www.doro.com сайтынан жүктеп алыңыз
  • Телефоныңыздың бағдарламалық құралын жаңартыңыз

Қолжетімді бағдарламалық құрал жаңартуларын үнемі тексереді. Бағдарламалық құралды жаңарту үшін экрандағы нұсқауларды орындаңыз.

Бағдарламалық құралды жаңартуды тексеру үшін OK Settings (Параметрлер)Software update (Бағдарламалық құралды жаңарту) түймесін басыңыз

Кеңес: Телефоныңыздың өнімділігін арттыру үшін телефонның бағдарламалық құралының жаңартуларын әрқашан жүктеп алыңыз және орнатыңыз.

  • Телефоныңызды зауыттық параметрлерге қайтарыңыз:

OKSettings (Параметрлер)General (Жалпы)Restore factory settings (Зауыттық параметрлерді қалпына келтіру) түймесін басыңыз â телефон құпия сөзін беріңіз (әдепкі 1234) Yes (Иә) түймесін басып қалпына келтіріңіз

Қалпына келтіруді орындаудың себебі шешуге мүмкін емес тұрақты мәселе болуы мүмкін немесе егер сіз телефонды басқа біреуге бергіңіз келсе. Телефонға алғаннан бері қосылған барлық нәрсе өшірілетінін ескеріңіз. SIM картасы мен жад картасына әсер етпейді.

ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

Ескерту белгісі
Құрылғы мен керек-жарақтарда кішкентай бөлшектер болуы мүмкін. Барлық жабдықты кішкентай балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз. Желілік адаптер өнім мен желілік қуат арасындағы ажыратқыш құрылғы болып табылады. Желілік розетка жабдыққа жақын және оңай қол жетімді болуы керек.

Желілік қызметтер мен шығындар
Сіздің құрылғыңыз LTE, WCDMA және GSM желілерінде пайдалануға рұқсат етілген. Құрылғыны пайдалану үшін сізге қызмет провайдерімен жазылым қажет.

Желілік қызметтерді пайдалану трафик шығындарына әкелуі мүмкін. Кейбір өнім мүмкіндіктері желінің қолдауын қажет етеді және сізге оларға жазылу қажет болуы мүмкін.

Жұмыс ортасы
Қай жерде болсаңыз да, қолданылатын ережелер мен заңдарды сақтаңыз және пайдалануға тыйым салынған немесе кедергі немесе қауіп тудыруы мүмкін болған кезде әрқашан құрылғыны өшіріңіз. Құрылғыны тек қана қалыпты пайдаланушы күйінде пайдаланыңыз.

Құрылғының бөліктері магнитті болып табылады. Құрылғы металл заттарды тартуы мүмкін.

Несие карталарын немесе басқа магниттік тасымалдаушыларды құрылғының жанында сақтамаңыз. Оларда сақталған ақпараттың өшірілу қаупі бар.

Медициналық құрылғылар
Радио сигналдарын тарататын жабдықты, мысалы, ұялы телефондарды пайдалану жеткіліксіз қорғалған медициналық жабдыққа кедергі келтіруі мүмкін. Сыртқы радио сигналдарынан жеткілікті қорғанысы бар-жоғын немесе қандай да бір сұрақтарыңыз болса, дәрігермен немесе жабдық өндірушісімен кеңесіңіз. Егер денсаулық сақтау мекемелерінде сізге сол жерде болған кезде құрылғыны өшіруді бұйыратын хабарландырулар ілінген болса, сіз оны орындауыңыз керек. Ауруханалар мен басқа да денсаулық сақтау мекемелері кейде сыртқы радио сигналдарына сезімтал болуы мүмкін жабдықты пайдаланады.

Имплантацияланған медициналық құрылғылар
Ықтимал кедергілерді болдырмау үшін имплантацияланған медициналық құрылғылардың өндірушілері сымсыз құрылғы мен медициналық құрылғы арасында кемінде 15 см қашықтықты сақтауды ұсынады. Мұндай құрылғылары бар адамдар:

  • Әрқашан сымсыз құрылғыны медициналық құрылғыдан 15 см-ден астам қашықтықта ұстауы керек.
  • Сымсыз құрылғыны кеуде қалтасында алып жүрмеуі керек.
  • Сымсыз құрылғыны медициналық құрылғыға қарама-қарсы құлаққа ұстауы керек. Егер сізде кедергі болып жатыр деген күдік тудыратын қандай да бір себеп болса, телефонды дереу өшіріңіз. Егер сізде сымсыз құрылғыны имплантацияланған медициналық құрылғымен пайдалану туралы қандай да бір сұрақтарыңыз болса, денсаулық сақтау провайдеріңізбен кеңесіңіз.

Жарылыс қаупі бар аймақтар
Жарылыс қаупі бар аймақта болған кезде әрқашан құрылғыны өшіріңіз. Барлық белгілер мен нұсқауларды орындаңыз. Әдетте көліктің қозғалтқышын өшіруді сұрайтын жерлерді қамтитын жерлерде жарылыс қаупі бар. Бұл аймақтарда ұшқындар жарылысқа немесе өртке әкелуі мүмкін, бұл жарақатқа немесе тіпті өлімге әкелуі мүмкін.

Жанармай құю станцияларында және жанармай сорғылары мен автожөндеу орындары бар кез келген басқа жерде құрылғыны өшіріңіз.

Жанармай сақталатын және сатылатын жерлердің, химиялық зауыттардың және жару жұмыстары жүргізіліп жатқан жерлердің жанында радиожабдықты пайдалануға қатысты шектеулерді сақтаңыз. Жарылыс қаупі бар аймақтар көбінесе – бірақ әрқашан емес – анық белгіленеді. Бұл сондай-ақ кемелердің палубасының астына да қатысты; химиялық заттарды тасымалдау немесе сақтау; сұйық отынды пайдаланатын көліктер (мысалы, пропан немесе бутан); ауасында химиялық заттар немесе бөлшектер бар аймақтар, мысалы, дән, шаң немесе металл ұнтағы.

Li-ion батареясы
Бұл өнімде Li-ion батареясы бар. Батарея жинағы дұрыс өңделмесе, өрт және күйік қаупі бар.

Ескерту белгісі
Батарея дұрыс ауыстырылмаса, жарылыс қаупі бар. Өрт немесе күйік қаупін азайту үшін бөлшектемеңіз, жаншымаңыз, теспеңіз, сыртқы контактілерді қысқа тұйықтамаңыз, 60°C (140°F) жоғары температураға ұшыратпаңыз немесе өртке немесе суға тастамаңыз. Пайдаланылған батареяларды жергілікті ережелерге сәйкес қайта өңдеңіз немесе жойыңыз немесе өніміңізбен бірге берілген анықтамалық нұсқаулықты қараңыз.

Есту қабілетіңізді қорғаңыз

Ескерту белгісі
Құлаққапты пайдалану кезіндегі қауіпсіздік белгісі
Қатты дыбыстарға шамадан тыс ұшырау есту қабілетінің зақымдалуына әкелуі мүмкін. Көлік жүргізу кезінде қатты дыбыстарға ұшырау сіздің назарыңызды аударып, апатқа әкелуі мүмкін. Гарнитураны орташа деңгейде тыңдаңыз және дауыс зорайтқыш пайдаланылып жатқан кезде құрылғыны құлағыңыздың жанында ұстамаңыз.

Төтенше шақырулар
Маңызды ақпарат белгісі
Ұялы телефондар радио сигналдарын, ұялы телефон желісін, жерүсті желісін және пайдаланушы бағдарламалаған функцияларды пайдаланады. Бұл барлық жағдайларда қосылымға кепілдік берілмейтінін білдіреді. Сондықтан ешқашан медициналық төтенше жағдайлар сияқты өте маңызды қоңыраулар үшін тек ұялы телефонға ғана сенбеңіз.

Көліктер
Радио сигналдары автокөліктердегі электрондық жүйелерге (мысалы, электрондық отын бүрку, ABS тежегіштері, автоматты круиздік бақылау, қауіпсіздік жастықшалары жүйелері) дұрыс орнатылмаған немесе жеткіліксіз қорғалған жағдайда әсер етуі мүмкін. Көлігіңіз немесе кез келген қосымша жабдық туралы қосымша ақпарат алу үшін өндірушіге немесе оның өкіліне хабарласыңыз.

Тез тұтанатын сұйықтықтарды, газдарды немесе жарылғыш заттарды құрылғымен немесе оның керек-жарақтарымен бірге сақтамаңыз немесе тасымалдамаңыз.

Қауіпсіздік жастықшаларымен жабдықталған көліктер үшін: Қауіпсіздік жастықшаларының ауамен едәуір күшпен толатынын есте сақтаңыз. Қауіпсіздік жастықшасының үстіндегі аймаққа немесе оның кеңеюі мүмкін аймаққа бекітілген немесе портативті радиожабдықты қоса алғанда, заттарды қоймаңыз. Ұялы телефон жабдығы дұрыс орнатылмаса және қауіпсіздік жастықшасы ауамен толтырылса, ауыр жарақаттар болуы мүмкін.

Құрылғыны ұшу кезінде пайдалануға тыйым салынады. Ұшаққа мінер алдында құрылғыны өшіріңіз. Ұшақтың ішінде сымсыз телекоммуникациялық құрылғыларды пайдалану әуе қауіпсіздігіне қауіп төндіруі және телекоммуникацияға кедергі келтіруі мүмкін. Бұл заңсыз болуы да мүмкін.

КҮТІМ ЖӘНЕ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ

Сіздің құрылғыңыз - техникалық жағынан жетілдірілген өнім және оған үлкен мұқияттылықпен қарау керек. Немқұрайлылық кепілдікті жоюы мүмкін.

  • Құрылғыны ылғалдан қорғаңыз. Жаңбыр, қар, ылғалдылық және сұйықтықтардың барлық түрлері электрондық схемаларды тот бастыратын заттарды қамтуы мүмкін. Егер құрылғы суланып қалса, телефонды дереу өшіріп, батареяны алып тастап, ауыстырмас бұрын құрылғының толық құрғауына мүмкіндік беруіңіз керек.
  • Құрылғыны шаңды, кірлі ортада пайдаланбаңыз немесе сақтамаңыз. Құрылғының қозғалатын бөліктері мен электрондық компоненттері зақымдалуы мүмкін.
  • Құрылғыны жылы жерлерде сақтамаңыз. Жоғары температуралар электрондық жабдықтың қызмет ету мерзімін қысқартуы, батареяларды зақымдауы және кейбір пластмассаларды бұрмалауы немесе балқытуы мүмкін.
  • Құрылғыны суық жерлерде сақтамаңыз. Құрылғы қалыпты температураға дейін қызған кезде ішінде конденсация пайда болуы мүмкін және электрондық схемаларды зақымдауы мүмкін.
  • Құрылғыны осында көрсетілгеннен басқа жолмен ашуға тырыспаңыз.
  • Құрылғыны құлатпаңыз немесе шайқамаңыз. Егер оған дөрекі қараса, схемалар мен дәл механика бұзылуы мүмкін.
  • Құрылғыны тазалау үшін күшті химиялық заттарды пайдаланбаңыз.
  • Бөлшектемеңіз, ашпаңыз, жаншымаңыз, бүкпеңіз, деформацияламаңыз, теспеңіз немесе ұсақтамаңыз.
  • Өзгертпеңіз немесе қайта өндірмеңіз, батареяға бөгде заттарды салуға тырыспаңыз, суға немесе басқа сұйықтықтарға батырмаңыз немесе ұшыратпаңыз, өртке, жарылысқа немесе басқа қауіпке ұшыратпаңыз.
  • Батареяны тек өзіне арналған жүйе үшін пайдаланыңыз.
  • Батареяны тек жүйемен біліктілігі расталған зарядтау жүйесімен пайдаланыңыз. Біліктілігі расталмаған батареяны немесе зарядтағышты пайдалану өрт, жарылыс, ағу немесе басқа қауіпті тудыруы мүмкін.
  • Батареяны қысқа тұйықтамаңыз немесе металл өткізгіш заттардың батарея терминалдарымен байланысуына жол бермеңіз.
  • Батареяны тек жүйемен біліктілігі расталған басқа батареямен ауыстырыңыз. Біліктілігі расталмаған батареяны пайдалану өрт, жарылыс, ағу немесе басқа қауіпті тудыруы мүмкін.
  • Пайдаланылған батареяларды жергілікті ережелерге сәйкес дереу жойыңыз.
  • Балалардың батареяны пайдалануын қадағалау керек.
  • Батареяны дұрыс пайдаланбау өртке, жарылысқа немесе басқа қауіпке әкелуі мүмкін.

Зарядтау көзі ретінде USB портын пайдаланатын құрылғылар үшін құрылғының пайдаланушы нұсқаулығында құрылғы тек CTIA сертификатталған адаптерлерге, USB-IF логотипі бар өнімдерге немесе USB-IF сәйкестік бағдарламасын аяқтаған өнімдерге ғана қосылуы керек деген мәлімдеме болуы керек.

Кеңес құрылғыға, батареяға, қуат адаптеріне және басқа керек-жарақтарға қатысты. Егер телефон дұрыс жұмыс істемесе, қызмет көрсету үшін сатып алу орнына хабарласыңыз. Түбіртекті немесе шот-фактураның көшірмесін ұмытпаңыз.

КЕПІЛДІК

Бұл өнімге 24 ай мерзімге және сіздің құрылғыңызбен бірге жеткізілуі мүмкін түпнұсқа керек-жарақтарға 12 ай мерзімге (мысалы, батарея, зарядтағыш, зарядтау бесігі немесе handsfree жинағы) сатып алынған күннен бастап кепілдік беріледі. Осы кезеңде ақау пайда болған жағдайда, сатып алу орнына хабарласыңыз. Кепілдік мерзімі ішінде қажет болатын кез келген қызмет немесе қолдау үшін сатып алуды растайтын құжат қажет.

Бұл кепілдік апат немесе ұқсас оқиға немесе зақымдану, сұйықтықтың енуі, немқұрайлылық, қалыптан тыс пайдалану, техникалық қызмет көрсетпеу немесе пайдаланушының тарапынан кез келген басқа жағдайлар салдарынан туындаған ақауға қолданылмайды. Сонымен қатар, бұл кепілдік найзағайдың немесе кез келген басқа кернеудің ауытқуынан туындаған кез келген ақауға қолданылмайды. Сақтық шарасы ретінде найзағай кезінде зарядтағышты ажыратуды ұсынамыз.

Бұл ерікті өндірушінің кепілдігі екенін және соңғы пайдаланушылардың заңды құқықтарына қосымша құқықтар беретінін және оларға әсер етпейтінін ескеріңіз.

DORO түпнұсқа батареяларынан басқа батареялар пайдаланылса, бұл кепілдік қолданылмайды.

Құрылғының ОЖ бағдарламалық жасақтамасына кепілдік
Құрылғыны пайдалана отырып, сіз хабарламадан кейін мүмкіндігінше ертерек Doro ұсынған кез келген ОЖ бағдарламалық жасақтамасының жаңартуларын орнатуға келісесіз.

Құрылғыңызды жаңарту арқылы сіз құрылғыңыздың қауіпсіздігін сақтауға көмектесесіз.

Doro кепілдік/заңды кепілдік мерзімі ішінде жаңартуларды қолжетімді етеді, егер бұл коммерциялық және техникалық тұрғыдан мүмкін болса.

Сіздің құрылғыңыз қолжетімді бағдарламалық жасақтама жаңартуларын автоматты түрде тексереді. ОЖ бағдарламалық жасақтамасын жаңарту туралы хабарландыру алған кезде экрандағы нұсқауларды орындаңыз.

Назар аударыңыз:

  • Кейбір жағдайларда ОЖ-нің тұрақты жаңартулары жоспарланған қауіпсіздік жаңартуларының кешігуіне әкелуі мүмкін.
  • Doro әрқашан қолданылатын үлгілерге қауіпсіздік жаңартуларын мүмкіндігінше ертерек жеткізу үшін бар күшін салады. Қауіпсіздік патчтарын жеткізу уақыты аймақтарға, БЖ нұсқаларына және үлгілерге байланысты өзгеруі мүмкін.

Сақ болыңыз белгісі
Егер сіз хабарландырудан кейін құрылғыңызды жаңартуды елемесеңіз, бұл құрылғыға берілген кепілдігіңізді жоюы мүмкін. Бағдарламалық жасақтаманы жаңартудың жоспарланған кестесі үшін веб-сайтты қараңыз: doro.com/softwareupdates

© 2019 Doro AB. Барлық құқықтар қорғалған.

Bluetooth® - Bluetooth SIG, inc компаниясының тіркелген сауда белгісі.

vCard - Internet Mail Consortium компаниясының сауда белгісі. microSD - SD Card Association компаниясының сауда белгісі.

Осы құжаттың мазмұны "сол күйінде" беріледі. Қолданыстағы заңмен талап етілгеннен басқа, сатуға жарамдылықтың және белгілі бір мақсатқа жарамдылықтың болжамды кепілдіктерін қоса алғанда, бірақ олармен шектелмей, осы құжаттың дәлдігіне, сенімділігіне немесе мазмұнына қатысты ешқандай кепілдіктер берілмейді. Doro бұл құжатты кез келген уақытта алдын ала ескертусіз қайта қарау немесе оны қайтарып алу құқығын өзінде қалдырады.

Мұнда аталған басқа өнім және компания атаулары тиісті иелерінің сауда белгілері болуы мүмкін.

Мұнда тікелей берілмеген кез келген құқықтар қорғалған. Барлық басқа сауда белгілері тиісті иелерінің меншігі болып табылады.

Қолданыстағы заңмен рұқсат етілген ең жоғары дәрежеде, ешбір жағдайда Doro немесе оның лицензия берушілері қандай да бір жолмен келтірілген деректердің немесе кірістің жоғалуы немесе кез келген арнайы, кездейсоқ, салдарлық немесе жанама залалдар үшін жауапты болмайды.

Doro құрылғыңызбен бірге берілген үшінші тарап қолданбаларының функционалдығына, мазмұнына немесе соңғы пайдаланушыны қолдауына кепілдік бермейді немесе жауапкершілік алмайды. Қолданбаны пайдалана отырып, сіз қолданбаның сол күйінде берілетінін мойындайсыз. Doro құрылғыңызбен бірге берілген үшінші тарап қолданбаларының функционалдығына, мазмұнына немесе соңғы пайдаланушыны қолдауына қатысты ешқандай мәлімдеме жасамайды, кепілдік бермейді немесе жауапкершілік алмайды.

Мазмұнға авторлық құқық
Авторлық құқықпен қорғалған материалдарды рұқсатсыз көшіру Америка Құрама Штаттарының және басқа елдердің Авторлық құқық туралы заңдарының ережелеріне қайшы келеді. Бұл құрылғы авторлық құқықпен қорғалмаған материалдарды, сізде авторлық құқығы бар материалдарды немесе көшіруге рұқсат етілген немесе заңды түрде рұқсат етілген материалдарды көшіруге ғана арналған. Егер сіз қандай да бір материалды көшіру құқығыңызға сенімді болмасаңыз, заңгеріңізге хабарласыңыз.

ТЕХНИКАЛЫҚ ДЕРЕКТЕР

Техникалық сипаттамалар
Желілік диапазондар (МГц) [максималды радиожиіліктік қуат/дБм]:

Желілік диапазондар (МГц) [максималды радиожиіліктік қуат/дБм]:
4G LTE 1 (2100) [22.5], 3 (1800) [23], 7 (2600) [21.5], 8 (900) [24.5], 20 (800) [24.5], 28 (700) [24.5], 38 (2600) [23]
3G UMTS 1 (2100) [21.5], 8 (900) [23]
2G GSM 900 [33], 1800 [30], 1900 [30.5]
Bluetooth (МГц) [максималды радиожиіліктік қуат/дБм]: 5.0 (2402 - 2480) [5.5]
SIM картасының өлшемі micro-SIM (3FF)
Өлшемдері: 107 mm x 56 mm x 21 mm
Салмағы: 124 g (батареяны қоса есептегенде)
Батарея: 3.7 V / 1000 mAh Li-ion battery
Жұмыс істеу ортасының температурасы: Ең төменгі: 0°C (32°F) Ең жоғарғы: 40°C (104°F)
Зарядтау ортасының температурасы: Ең төменгі: 0°C (32°F) Ең жоғарғы: 40°C (104°F)
Сақтау температурасы: Ең төменгі: -20°C (-4°F) Ең жоғарғы: 60°C (140°F)

Есту аппараты
Бұл құрылғы нарықтағы есту аппаратының көптеген жабдықтарымен жұмыс істеуі керек. Дегенмен, барлық жабдықпен толық үйлесімділікке кепілдік беруге болмайды.

Нақты сіңіру жылдамдығы (SAR)
Бұл құрылғы радио толқындарының әсеріне қатысты қолданыстағы халықаралық қауіпсіздік талаптарына сәйкес келеді. Сіздің мобильді құрылғыңыз - радио таратқыш және қабылдағыш. Ол тәуелсіз ғылыми ұйым ICNIRP (Иондамайтын сәулеленуден қорғау жөніндегі халықаралық комиссия) халықаралық нұсқаулары ұсынған радио толқындарының (радиожиіліктік электромагниттік өрістер) әсер ету шектерінен асып кетпеуі үшін жасалған.

Радио толқындарының әсер ету нұсқаулары нақты сіңіру жылдамдығы немесе SAR деп аталатын өлшем бірлігін пайдаланады. Мобильді құрылғылар үшін SAR шегі 10 грамм тіндерде орташа есеппен 2 Вт/кг құрайды және жасына және денсаулығына қарамастан барлық адамдардың қауіпсіздігін қамтамасыз етуге арналған елеулі қауіпсіздік шегін қамтиды.

SAR сынақтары құрылғы барлық сыналған жиілік диапазондарында ең жоғары сертификатталған қуат деңгейінде тарататын стандартты жұмыс позицияларын пайдалана отырып жүргізіледі. Осы құрылғы үлгісі үшін ICNIRP нұсқаулары бойынша ең жоғары SAR мәндері:

Бас SAR: 0.819 Вт/кг

Дене SAR: 1.116 Вт/кг

Қалыпты пайдалану кезінде бұл құрылғының SAR мәндері әдетте жоғарыда көрсетілген мәндерден әлдеқайда төмен болады. Себебі, жүйенің тиімділігі үшін және желідегі кедергілерді азайту үшін мобильді құрылғыңыздың шығыс қуаты қоңырау үшін толық қуат қажет болмаған кезде автоматты түрде төмендейді. Құрылғының қуат шығысы неғұрлым төмен болса, оның SAR мәні соғұрлым төмен болады.

Бұл құрылғы бастың жанында қолданылғанда немесе денеден кемінде 0.5 см қашықтықта орналасқанда РЖ әсер ету нұсқауларына сәйкес келеді. Денеге киюге арналған тасымалдау корпусы, белдік қыстырғышы немесе құрылғы ұстағышының басқа түрі пайдаланылған кезде, оның құрамында металл болмауы керек және денеден жоғарыда көрсетілген бөлу қашықтығын қамтамасыз етуі керек.

Дүниежүзілік денсаулық сақтау ұйымы (ДДҰ) мобильді құрылғыларды пайдалану кезінде ерекше сақтық шараларын қажет ететінін көрсететін ағымдағы ғылыми ақпарат жоқ деп мәлімдеді. Егер сіз әсеріңізді азайтқыңыз келсе, олар сіздің пайдалануыңызды азайтуды немесе құрылғыны басыңыз бен денеңізден аулақ ұстау үшін қолсыз керек-жарақты пайдалануды ұсынады.

Бұл өнімді дұрыс кәдеге жарату


(Электрлік және электрондық қалдықтар жабдығы)
(Бөлек жинау жүйесі бар елдерде қолданылады)

Өнімдегі, керек-жарақтардағы немесе нұсқаулықтағы бұл таңба өнімнің және оның электрондық керек-жарақтарының (мысалы, зарядтағыш, гарнитура, USB кабелі) басқа тұрмыстық қалдықтармен бірге кәдеге жаратылмауы керектігін көрсетеді. Бақылаусыз қалдықтарды кәдеге жаратудан қоршаған ортаға немесе адам денсаулығына мүмкін болатын зиянды болдырмау үшін, осы заттарды басқа қалдық түрлерінен бөліп, материалдық ресурстарды тұрақты қайта пайдалануға ықпал ету үшін жауапкершілікпен қайта өңдеңіз.

Үй пайдаланушылары осы өнімді қайдан және қалай экологиялық қауіпсіз қайта өңдеуге болатыны туралы мәліметтер алу үшін осы өнімді сатып алған сатушыға немесе жергілікті үкіметтік кеңсеге хабарласуы керек. Бизнес пайдаланушылары өз жеткізушісіне хабарласып, сатып алу шартының шарттарын тексеруі керек. Бұл өнім мен оның электрондық керек-жарақтарын кәдеге жарату үшін басқа коммерциялық қалдықтармен араластыруға болмайды. Бұл өнім RoHS стандартына сәйкес келеді.

Осы өнімдегі батареяларды дұрыс кәдеге жарату

(Бөлек жинау жүйесі бар елдерде қолданылады)

Батареядағы, нұсқаулықтағы немесе қаптамадағы таңба осы өнімдегі батареяны басқа тұрмыстық қалдықтармен бірге кәдеге жаратуға болмайтынын көрсетеді. Таңбаланған жерде Hg, Cd немесе Pb химиялық таңбалары батареяның құрамында ЕО Директивасының 2006/66 нұсқасындағы эталондық деңгейлерден жоғары сынап, кадмий немесе қорғасын бар екенін көрсетеді. Егер батареялар дұрыс кәдеге жаратылмаса, бұл заттар адам денсаулығына немесе қоршаған ортаға зиян келтіруі мүмкін. Табиғи ресурстарды қорғау және материалдарды қайта пайдалануға ықпал ету үшін батареяларды басқа қалдық түрлерінен бөліп, жергілікті, тегін батареяны қайтару жүйесі арқылы қайта өңдеңіз.

ЕО сәйкестік декларациясы
Осы арқылы Doro радиожабдық түрінің DFC-0390

(Doro 6880) Директиваларға сәйкес келетінін мәлімдейді: 2014/53/EU және 2011/65/EU, соның ішінде II қосымшаға түзету енгізетін (EU) 2015/863 делегацияланған директивасы.

ЕО сәйкестік декларациясының толық мәтіні келесі интернет мекенжайында қол жетімді: www.doro.com/dofc

Экодизайн декларациясы, сыртқы қуат көзі үшін энергия тиімділігі
Осы арқылы Doro осы құрылғыға арналған сыртқы қуат көзі Комиссияның (EU) 2019/1782 Регламентіне сәйкес келетінін мәлімдейді, ол 2009/125/EC Директивасына сәйкес сыртқы қуат көздеріне қойылатын экодизайн талаптарына қатысты.

Экодизайн талаптарына қатысты толық ақпарат келесі интернет мекенжайында қол жетімді: www.doro.com/ecodesign

Ұлыбританияның сәйкестік декларациясы
Осы арқылы Doro радиожабдық түрінің DFC-0390 (Doro 6880) Ұлыбританияның тиісті заңнамасына сәйкес келетінін мәлімдейді. Ұлыбританияның сәйкестік декларациясының толық мәтіні келесі интернет мекенжайында қол жетімді: www.doro.com/dofc

Сілтемелер

Нұсқаулықты жүктеп алу

Мұнда нұсқаулықтың толық pdf нұсқасын жүктеп алуға болады, онда қосымша қауіпсіздік нұсқаулары, кепілдік туралы ақпарат, FCC ережелері және т.б. болуы мүмкін.

Doro 6880 - Ұялы телефонды жылдам іске қосу нұсқаулығы жүктеп алу

Қолжетімді тілдер

Мазмұны