Jensen CAR910W - Brukermanual for USB-mediespiller

Forberedelse

Før du starter

  • Koble fra den negative batteripolen. Rådfør deg med en kvalifisert tekniker for instruksjoner.
  • Unngå å installere enheten der den vil bli utsatt for høye temperaturer, for eksempel fra direkte sollys, eller der den vil bli utsatt for støv, smuss eller overdreven vibrasjon.

INSTALLASJONSVEILEDNING
INSTALLASJONSVEILEDNING
Se den vedlagte installasjonsveiledningen for mer informasjon.

Skjermrotasjon


Skjermvinkelen kan dreies fra side til side

Skjermrotasjon - Justering av skjermhøyde
Skjermhøyden kan justeres opptil 1,5" ned

Skjermrotasjon - Justering av skjermdybde
Skjermdybden kan justeres fra 0" til 0,5" til 1" fremover


Skjermen kan vippes forover og bakover

Koblingsskjema for innganger/utganger

Koblingsskjema for innganger/utganger

Merk:
Når du bytter en sikring, må du sørge for å bruke riktig type og ampere. Bruk av feil sikring kan forårsake skade. Enheten bruker (1) 15 amp ATC mini-sikring som er plassert på strømkontakten.

Koblingsmerknader:
Subwoofer-utgang

Subwoofer-forforsterkerens lydutgang (blå jakke med svart RCA) er aktiv i alle lydmoduser.

Inngang for ryggekamera
Et ryggekamera (ikke inkludert) kan brukes med kamerainngangen.

SiriusXM
For mer informasjon om hvordan du installerer SiriusXM Connect Vehicle-tuneren, se installasjonsveiledningen som følger med tuneren (SiriusXM-koblingstuner og abonnement selges separat).

Kontrollplasseringer

Kontrollplasseringer

Radiodisplayet har følgende funksjoner og skjermer:

  1. KNAPP FOR STEMMEAKTIVERING
  2. SOURCE/HOME
  3. POWER/VOLUME/MUTE
  4. FORRIGE KNAPP
  5. NESTE KNAPP
  6. RESET / USB-PORT

Generell bruk

Slå på/av Trykk raskt på for å slå på enheten. Trykk og hold for å slå av enheten.
Volum Roter volumknappen for å øke eller redusere volumnivået.
Demp Trykk raskt på MUTE (DEMP) for å dempe lyden. Trykk raskt på MUTE (DEMP) igjen for å gå tilbake til det tidligere valgte volumet. Hvis du roterer volumknappen mens volumet er dempet, vil det også avbryte dempefunksjonen.
Modus

Trykk på ikonet øverst i venstre hjørne av skjermen for å vise hovedmenyen.
Radio/USB/SiriusXM/BT Phone/Android Auto/Apple CarPlay/AV In/BT Audio/Equalizer/Settings

Merk: Driftsmoduser kan også åpnes ved å velge det tilsvarende ikonet fra hovedmenyen.

Hovedmeny Generell bruk - Hovedmeny
Valg av driftsmodus: Trykk på ikonet øverst i venstre hjørne av skjermen for å vise OSD-hovedmenyen. Trykk på Radio/USB/SiriusXM/ BT Phone/Android Auto/Apple CarPlay/AV In/BT Audio/Equalizer/Settings i hovedmenyen for å velge ønsket kilde.
A/V In Koble eksterne lyd-/videoenheter til den bakre RCA Type A/V-inngangen
USB Sett inn en USB-flash-enhet for å spille av MP3/FLAC-filer.
Tilbakestill

For å løse unormal drift eller hvis enheten er ute av drift, trykk på RESET (TILBAKESTILL)-knappen som er plassert bak frontpanelet rett under USB-porten. Enheten vil tilbakestille hovedprosessoren til standardinnstillingene.

Merk: Bruk spissen av en penn for å få tilgang til tilbakestillingsknappen. For å gjenopprette programvareinnstillingene til fabrikkstandard.

Oppsettmeny

Generell bruk - Oppsettmeny
Fra hovedmenyskjermen velger du Setup (Oppsett) for å få tilgang til Settings (Innstillinger)-menyen og velg fra kategorier representert av ikonene til høyre på skjermen: General (Generelt), Audio (Lyd), Display (Skjerm), Others (Andre). Velg kategori, og juster alle tilgjengelige alternativer ved hjelp av berøringsskjermen.

General (Generelt):

  • Adjust the date and time- (Juster dato og klokkeslett) Dag, måned, år, time, minutt og format.
  • Time Format (Tidsformat) - Velg mellom 12-timers og 24-timers tidsformat.
  • Time Zone (Tidssone) - Velg tidssone.
  • Manual (Manuell) - Slå av GPS-synkronisering og du kan stille inn klokkeslettet manuelt.
  • Sync GPS Time (Synkroniser GPS-tid) - Synkroniserer klokkeslettet med GPS-en.
  • Beep Tone (Pipelyd) - Slå pipelyden på eller av.
  • Radio Region (Radioregion) - Velg radioregion.
  • Right Hand Drive- (Høyreratt) Slå høyreratt på eller av. Når elementet er av, er det venstrerattmodus, og når elementet er på, er det høyrerattmodus. Og dette elementet vil som standard være av (venstrerattmodus).

Audio (Lyd):

  • Equalizer (Equalizer) - Velg mellom følgende EQ-forhåndsinnstillinger: Default (Standard), User (Bruker), Classic (Klassisk), Rock, Jazz, Electric (Elektronisk), Pop, Soft (Myk) (lar brukeren angi egendefinerte EQ-innstillinger).
  • Time Alignment (Tidskorrigering) - For å justere innstillinger for tidskorrigering velger du "PRESET 1" "PRESET 2" eller "PRESET 3".
  • Loudness (Lydstyrke) - Trykk på berøringsskjermknappen for å slå lydstyrkefunksjonen på/av.
  • Subwoofer Control (Subwoofer-kontroll) - Trykk på knappen for å slå Subwoofer Control (Subwoofer-kontroll) på/av.
  • Subwoofer Gain (Subwoofer-forsterkning) - Velg subwoofer -6 til 6 (0 er standard).

Display (Skjerm):

  • Brightness (Lysstyrke) - Trykk på > eller < for å justere til ønsket nivå. (O Minimum/20 maksimum: Dag: 20 er standard, Natt: 6 er standard).
  • Dimmer Mode (Dimmemodus) - Trykk på > eller < for å justere for å endre modus (Auto/Dag/Natt).
  • Color Brightness (Fargelysstyrke) - Trykk på > eller < for å justere til ønsket nivå. (O Minimum/24 maksimum).

Others (Andre):

  • Factory Default (Fabrikkstandard) - Tilbakestill Bluetooth-innstillinger eller start systemet på nytt (Inkludert tilbakestilling av SiriusXM-data).
  • System Version (Systemversjon) - Viser programvareversjonen av enheten.

Lydoperasjon

Equalizer Menu (Equalizer-meny) Lydoperasjon - Equalizer-meny
Fra hovedmenyskjermen, trykk på Equalizer (Equalizer)-ikonet på hovedmenyskjermen for å justere Fader- og balansekontroller, Equalizer (8-bånds tonekontroll og 8 forhåndsinnstilte EQ-innstillinger).
Time Alignment Menu (Tidskorrigering-meny)

Lydoperasjon - Tidskorrigering-meny

  1. Surround-forhåndsinnstillinger
  2. Innstilling for tidsforsinkelse
  3. Høyttalerposisjoner
  4. Tilbakestill til standardinnstillinger

Justeringer:
For å stille inn tidskorrigeringen riktig, må du måle avstanden fra hver høyttaler (i fot) til der du vil at "midten av scenen" skal være. Hvis du for eksempel vil at posisjonen skal være ved førersetet, måler du hver høyttalerside (foran og bak) til der hodet ditt er plassert, og stiller inn avstanden deretter. Hvert kjøretøy vil variere i avstand, så innstillingene vil være forskjellige i hvert tilfelle.

AM/FM-tunerdrift

AM/FM-tunerdrift

Radiodrift Fra hovedmenyen trykker du på Radio (Radio)-ikonet på skjermen for å velge AM/FM-tunermodus.
  1. Main Menu (Hovedmeny)
Trykk på ikonet for å gå tilbake til hovedmenyskjermen.
  1. Current Mode Indicator (Gjeldende modusindikator)
Vis status for ulike tunerfunksjoner, inkludert Auto.
  1. Preset Stations (Forhåndsinnstilte stasjoner)
For å lagre en stasjon som en forhåndsinnstilling i gjeldende bånd, still inn på ønsket stasjon, og trykk deretter på ønsket forhåndsinnstillingsnummer fra listen. Trykk på en hvilken som helst forhåndsinnstilling i listen for å hente frem og starte avspilling av den stasjonen. (Hold denne knappen nede i noen sekunder, så vil den bytte mellom AS og PS)
  1. Dimmer
Trykk på ikonet for å justere lysstyrken.
  1. Local / Distance (Lokal/Distanse)
Trykk på DX/LOC-teksten for å slå på lokal eller distanse.
  1. AS/PS
Auto Store Presets (Autolagring av forhåndsinnstillinger): Trykk og hold AS/PS for automatisk å programmere FM(18)/AM(12) tilgjengelig i forhåndsinnstillingene i gjeldende bånd. Preset Scan (Forhåndsinnstilt skanning): Trykk på AS/PS for å skanne gjennom alle justerbare forhåndsinnstillinger i gjeldende bånd og spille dem i 3 sekunder hver.
  1. Keypad (Tastatur)
Direkte søketastatur.
  1. EQ
Trykk på ikonet for å justere Equalizer-innstillingen.
  1. Seek Tune Up (Søk etter høyere frekvens)
Trykk for automatisk å stille inn på en høyere frekvens.
  1. Seek Tune Down (Søk etter lavere frekvens)
Trykk for automatisk å stille inn på en lavere frekvens.
  1. AM
Trykk for å veksle mellom AM1 og AM2.
  1. FM
Trykk for å veksle mellom FM1, FM2 og FM3.

USB-drift

USB-operasjonsgrensesnitt

USB Fra hovedmenyen trykker du på USB-ikonet på hovedskjermen.
  1. Hovedmeny
Trykk på -ikonet for å gå tilbake til hovedmenyskjermen.
  1. Gjeldende modusindikator
Viser kilden som spilles av for øyeblikket.
  1. Liste
Trykk på -ikonet for å få tilgang til en liste over alle filene og mappene på enheten.
  • Trykk på for å få tilgang til rotkatalogen
  • Trykk på et mappenavn for å få tilgang til den mappen, og trykk på for å gå tilbake til fillisten
  • Bruk pil opp og pil ned for å navigere i fillisten
  • Trykk på ""-pilen for å gå tilbake til forrige skjerm.
  1. Gjenta
Trykk på -ikonet for å gjenta gjeldende spor og justere for å gjenta alle sporene i gjeldende mappe. Trykk på RPT igjen for å avslutte repetisjonsmodus.
  1. Tilfeldig
Trykk på -ikonet for å stokke alle sporene i gjeldende mappe. og igjen for å stokke alle sporene. Trykk på -ikonet igjen for å avslutte repetisjonsmodus.
  1. Søk
Trykk på -ikonet for å søke etter en musikkfil.
  1. EQ
Trykk på -ikonet for å justere Equalizer-innstillingen.
  1. Spor opp
Trykk på -ikonet for å hoppe fremover til neste sang
  1. Spill av/pause
Trykk på -ikonet for å pause eller gjenoppta avspillingen.
  1. Spor ned
Trykk på -ikonet for å gå tilbake til begynnelsen av gjeldende spor.

Mediekompatibilitet

Filtype MP3
Filsystem FAT FAT 12 X
FAT 16/FAT 32
Filtypeendelse .mp3/.MP3/.Mp3/.mP3/.flac/ogg
.rmp/.m4a X
MPEG-format MPEG 1
MPEG 2
MPEG 2.5
Samplingfrekvens MPEG 1 32/44,1/48 kHz
MPEG 2 12/16/22,05/24 kHz
MPEG 2.5 8/11,025/12 kHz
Bitrate MPEG 1 32 ~ 320 kbps
MPEG 2 8 ~ 160 kbps
MPEG 2.5 8 ~ 160 kbps
Annen informasjon Mappedybde Ubegrenset
Filnavnlengde 32 byte
Totalt antall filer 2000 filer
Totalt antall mapper 200 mapper
Filnummer via mappe 2000 filer
MP3 ID3 TAG ver.1.x
ver.2.x
Tittel, artist, album

Merknader:

  • På grunn av kontinuerlig teknologisk utvikling kan det hende at enkelte USB-minnepinner ikke er kompatible med denne enheten.
Mediekompatibilitet Følgende filtyper er ikke kompatible:
  • MP3 PRO-format, MP3-spillelister
  • RMP-format
  • AAC, beskyttet AAC, M4A-format
Avspillingsrekkefølge MP3-avspillingssekvensen begynner i rotmappen på USB-enheten. Eventuelle tomme mapper eller mapper som ikke inneholder MP3-filer, hoppes over.
Kompatible opptaksformater ISO9660-standarder:
  • Maksimal nestet mappedybde er 8 (inkludert rotmappen).
  • Gyldige tegn for mappe-/filnavn er bokstavene A-Z (alle store), tallene 0-9 og "_" (understrek). Noen tegn vises kanskje ikke riktig, avhengig av tegntypen.
  • Denne enheten kan spille av filer i Joliet og andre standarder som samsvarer med ISO9660. MP3 skrevet i andre formater enn ovenfor kan kanskje ikke spilles av, og/eller filnavnene eller mappenavnene deres vises kanskje ikke riktig.
Merknader Noen filer spilles kanskje ikke av eller vises riktig, avhengig av samplingfrekvens og bitrater.
For best resultat, bruk følgende innstillinger når du ripper MP3-filer:
128 kbps eller høyere konstant bitrat
44,1 kHz eller høyere samplingfrekvens

Bluetooth-drift

Bluetooth-operasjonsgrensesnitt - Del 1

Før du bruker Bluetooth Før du kan bruke en Bluetooth-enhet til å foreta håndfrie samtaler eller strømme lyd. den må autentiseres. Dette kalles også å "koble" en enhet.
Koble til en ny enhet Enheten kringkaster koblingssignalet kontinuerlig når ingen enheter er koblet til for øyeblikket. Fullfør koblingssekvensen fra Bluetooth-enheten din. Se brukerhåndboken for enheten din for mer informasjon. Enhetsnavnet er "CAR910W". Enheten kan være i hvilken som helst driftsmodus når koblingen utføres. På enkelte telefoner må koblingen kanskje gjøres mer enn én gang.
Koble til Hovedenheten kobles automatisk til den sist tilkoblede enheten når tilkoblingsfunksjonen er satt til Auto connect On (Automatisk tilkobling på). Hvis tilkoblingsfunksjonen er satt til Auto Connect Off (Automatisk tilkobling av), kobles ikke hovedenheten automatisk til noen enhet.
Bluetooth-telefon Fra hovedmenyen trykker du på Bluetooth på skjermen.
Bluetooth-ikonet vises når en Bluetooth-enhet er koblet til.
  1. Hovedmeny
Trykk på -ikonet for å gå tilbake til hovedmenyskjermen.
  1. Gjeldende modusindikator
Viser gjeldende driftsmodus.
  1. Bluetooth-statusindikator
Når Bluetooth er på og en Bluetooth-enhet kobles til. indikatoren vil blinke. Når Bluetooth er på og en telefon er koblet til enheten. indikatoren vil lyse konstant.
  1. Telefonbok
Trykk på "CONTACTS" (KONTAKTER) for å få tilgang til telefonbokmenyen.
  1. Anropslogg
Trykk på "CALL LOGS" (ANROPSLOGGER) for å vise (Oppringte, tapte og mottatte anrop).
  1. Bluetooth-musikk
Trykk på "MUSIC" (MUSIKK) for å starte Bluetooth-musikkavspilling via A2DP.
  1. Oppsett
Trykk på "SETUP" (OPPSETT) for å få tilgang til Bluetooth-innstillinger.
  1. Ring
Slå et nummer og trykk på Telefon-ikonet for å ringe.
  1. Telefon-tastatur
Bruk tastaturet til å slå et telefonnummer.
  1. Enheter
Trykk på "DEVICES" (ENHETER) for å vise listen over tilkoblede enheter. For å koble til en tidligere tilkoblet enhet. trykk på gjeldende enhetsnavn. Alle tidligere tilkoblede enheter som er innenfor rekkevidde, vil bli listet opp med enhetsnavnet sitt. Trykk på ønsket enhetsnavn for å koble fra gjeldende enhet og koble til den nye enheten.

Bluetooth-operasjonsgrensesnitt - Del 2

  1. Mikrofon
Slå mikrofonstemmen på eller av.
  1. Lydoverføringsknapp
Trykk for å overføre lyd mellom enheten og mobiltelefonen.
  1. Tastatur
Trykk for å gå tilbake til tastaturskjermen.
  1. Legg på
Trykk på Legg på-ikonet på skjermen eller Legg på-knappen på frontpanelet for å avslutte en pågående samtale eller avvise et innkommende anrop.
  1. Spor ned
Trykk på -ikonet for å gå tilbake til begynnelsen av gjeldende spor.
  1. Spill av/pause
Trykk på -ikonet for å pause eller gjenoppta avspillingen.
  1. Spor opp
Trykk på -ikonet for å hoppe fremover til neste sang.
  1. EQ
Trykk på -ikonet for å justere Equalizer-innstillingen.

Bruk av SiriusXM-satellittradio

SiriusXM-satellittradio – bruk – Hjemmeside

SiriusXM Radio Bare SiriusXM Satellite Radio gir deg mer av det du liker å høre på, alt på ett sted. Få over 140 kanaler, inkludert reklamefri musikk pluss den beste sporten, nyhetene, praten, komedien og underholdningen. Velkommen til satellittradioens verden. En SiriusXM-kjøretøytuner og et abonnement kreves. For mer informasjon, besøk www.siriusxm.com.
Aktivere SiriusXM Radio

Etter at du har installert din SiriusXM Connect Vehicle Tuner og antenne, slå på radioen og velg SiriusXM-modus. Du skal kunne høre SiriusXM-forhåndsvisningskanalen på kanal 1. Etter at du kan høre forhåndsvisningskanalen, still inn på kanal 0 for å finne radio-ID-en til tuneren din. I tillegg. Radio-ID-en er plassert på bunnen av SiriusXM Connect Vehicle Tuner og dens emballasje.

Merk: SiriusXM Radio-ID inkluderer ikke bokstavene I, O, S eller F.

I USA kan du aktivere online eller ved å ringe SiriusXM Listener Care:

For kanadiske abonnementer, vennligst kontakt:
  • Besøk www.siriusxm.ca/activatexm
  • Ring XM kundeservice på 1-877-438-9677
Aktivering tar vanligvis 10-15 minutter, men kan ta opptil en time. Det anbefales å la kjøretøyet stå på til meldingen "Subscription Updated" (abonnement oppdatert) vises. Radioen din må være slått på og motta SiriusXM-signalet for å motta aktiveringsmeldingen.
Når du er aktivert, kan du stille inn på kanaler i abonnementsplanen din.
Få tilgang til SiriusXM Radio Fra hovedmenyen trykker du på SiriusXM-ikonet for å få tilgang til SiriusXM-modus og starte bruken.

SiriusXM Satellite Radio Interface - Part 1

  1. Hovedmeny
Trykk på -ikonet for å gå tilbake til hovedmenyen.
  1. Bånd
Trykk for å velge et bånd med forhåndsinnstilte kanaler. Tre bånd er tilgjengelige: SXM1, SXM2 og SXM3. Hvert bånd kan lagre opptil seks forhåndsinnstilte kanaler. (Forhåndsinnstilte kanaler åpnes fra listeikonet.)
  1. Gjeldende modusindikator
Viser gjeldende driftsmodus.
  1. Programinformasjon
Viser programinformasjon som kanalnavn, artistnavn og sangtittel.
  1. Søk
SiriusXM Satellite Radio Operation - Search mode
Trykk for å gå inn i søkemodus, og trykk deretter Channel (kanal) for å velge mellom følgende søkealternativer: Channel (kanal), Artist (artist), Song Title (sangtittel) eller Info (info). Bruk pil opp/ned på venstre side for å navigere i kategorier, og bruk pil opp/ned på høyre side for å navigere i kanaler, artister, sangtitler eller info.
  1. Liste over forhåndsinnstilte kanaler
SiriusXM Satellite Radio Operation - Channel List
Trykk for å vise en liste over forhåndsinnstilte kanaler i det gjeldende båndet.

SiriusXM Satellite Radio Additional Options

  1. Ekstra alternativer
Trykk for å vise/justere alternativene Mode (modus), Tune Scan og Go to Live (gå til live):
Mode (modus) – Trykk for å få tilgang til og justere følgende alternativer:
  • Parental Code (foreldrekode) – Når den er aktivert, krever foreldrekontrollfunksjonen at du angir et passord for å stille inn på de låste kanalene. Trykk "Change" (endre) for å endre foreldrekoden. Følg instruksjonene for å angi gjeldende kode, og angi og bekreft deretter den nye koden. Standardkoden for enheten er "0000".
  • Parental Control (foreldrekontroll) – Foreldrekontrollfunksjonen lar deg begrense tilgangen til alle SiriusXM-kanaler, inkludert de med voksent innhold. Velg et foreldrekontrollalternativ: Off (av) (slår av foreldrekontroll), Mature (voksen) (låser alle voksenkanaler) eller User (bruker) (lar brukeren låse spesifikke kanaler ved hjelp av Parental Lock Channel-funksjonen). Angi foreldrekoden når du blir bedt om å bekrefte endringen.
  • Parental Lock Channel (foreldrelåskanal) – Trykk "SET" (angi) for å velge spesifikke kanaler å låse. Trykk "All Clear" (fjern alle) for å fjerne alle låste kanaler.
  • Channel Skipping (kanalhopping) – Trykk "SET" (angi) for å velge kanaler som skal hoppes over.
  • TuneStart – Trykk "ON" (på) eller "OFF" (av) for å aktivere eller deaktivere TuneStart. Med TuneStart-funksjonen slått PÅ, vil du høre begynnelsen av sangen når du stiller inn på en av dine forhåndsinnstilte kanaler. Det kan ta et minutt eller to før funksjonen fungerer etter oppstart eller etter å ha endret forhåndsinnstilte bånd.

TuneScan
Trykk på TuneScan-knappen for å starte TuneScan-funksjonen. Enheten spiller av utdrag fra starten av flere bufret sanger fra hver av de forhåndsinnstilte kanalene som hovedsakelig spiller musikkvalg. Dette gir brukeren enkel tilgang til et stort utvalg av musikkinnhold, og de kan glede seg over å høre en hel sang når de stopper skanningen på en sang av interesse. Hvis du trykker TuneScan igjen, stopper TuneScan-funksjonen og fortsetter å spille sangen som skannes. Hvis du trykker og holder TuneScan-knappen inne, avbrytes TuneScan og brukeren returneres til den opprinnelige kanalen som var innstilt da TuneScan først ble startet.

Go to Live (gå til live) – Trykk for å gjenoppta avspilling av direktesending mens du er i Replay-modus.

SiriusXM Satellite Radio Interface - Part 2

  1. Forhåndsinnstilte knapper
Trykk og hold inne en hvilken som helst forhåndsinnstilt knapp (1–6) for å lagre gjeldende stasjon som en forhåndsinnstilling. Trykk på ønsket forhåndsinnstilte knapp for å starte avspilling av den tilsvarende forhåndsinnstilte kanalen.
  1. Direkte
Trykk for å vise skjermen for direkte kanaltilgang. Trykk på ønsket kanalnummer, og trykk deretter Enter (enter). Avspilling av ønsket kanal vil begynne.
  1. Kanal ned
Trykk for å gå tilbake til forrige kanal.
  1. Kanal opp
Trykk for å gå videre til neste kanal.
  1. Still inn / spor ned
Trykk for å gå inn i Replay-modus. Når du er i Replay-modus, trykker du for å hoppe til forrige spor, eller trykker og holder for å spole raskt bakover.
  1. Spill av / pause
Trykk for å pause og spille av innhold fra den aktive kanalen.
  1. Still inn / spor opp
Trykk for å hoppe til neste spor. Trykk og hold inne for å spole raskt fremover. Trykk gjentatte ganger for å "ta igjen" og gjenoppta direkteavspilling. Hvis du velger Go to Live (gå til live) under Additional Options (ekstra alternativer), vil du også gjenoppta direkteavspilling.

SiriusXM Radio-varslingsmeldinger

SiriusXM-varslingsmelding Anbefaling
Sjekk antenne
  1. Radioen har oppdaget en feil med SiriusXM-antennen. Antennekabelen kan enten være frakoblet eller skadet.
  2. Kontroller at antennekabelen er koblet til SiriusXM Connect Vehicle Tuner.
  3. Inspiser antennekabelen for skader og knekk. Bytt ut antennen hvis kabelen er skadet.
  4. SiriusXM-produkter er tilgjengelige hos din lokale bilstereoforhandler eller online på www.shop.siriusxm.com.
Sjekk tuneren
  1. Radioen har problemer med å kommunisere med SiriusXM Connect Vehicle Tuner. Tuneren kan være frakoblet eller skadet.
  2. Kontroller at SiriusXM Connect Vehicle Tuner-kabelen er godt koblet til radioen.
Ingen signal
  1. SiriusXM Connect Vehicle Tuner har problemer med å motta SiriusXM-satellittsignalet.
  2. Kontroller at kjøretøyet ditt er utendørs med fri sikt til himmelen.
  3. Kontroller at SiriusXM-magnetfestet er montert på en metalloverflate på utsiden av kjøretøyet.
  4. Flytt SiriusXM-antennen bort fra eventuelle hindringer.
  5. Inspiser antennekabelen for skader og knekk.
  6. Se installasjonsmanualen for SiriusXM Connect Vehicle Tuner for mer informasjon om antenneinstallasjon. Bytt ut antennen hvis kabelen er skadet. SiriusXM-produkter er tilgjengelige hos din lokale bilstereoforhandler eller online på www.shop.siriusxm.com.
Abonnement oppdatert Radioen har oppdaget en endring i SiriusXM-abonnementets status. Trykk på << >> for å fjerne meldingen. I USA kan du gå til www.siriusxm.com eller ringe 1-866-635-2349 hvis du har spørsmål om abonnementet ditt. I Canada kan du gå til www.siriusxm.ca eller ringe 1-877-438-9677 hvis du har spørsmål om abonnementet ditt.
Kanal utilgjengelig Kanalen du har bedt om, er ikke en gyldig SiriusXM-kanal, eller kanalen du lyttet til, er ikke lenger tilgjengelig. Du kan også se denne meldingen kort når du først kobler til en ny SiriusXM Connect Vehicle Tuner. Gå til www.siriusxm.com for mer informasjon om SiriusXM-kanaloppstillingen.
Kanal ikke abonnert Kanalen du har bedt om, er ikke inkludert i SiriusXM-abonnementspakken din eller er ikke lenger inkludert i SiriusXM-abonnementspakken din. I USA kan du gå til www.siriusxm.com eller ringe 1-866-635-2349 hvis du har spørsmål om abonnementet ditt. I Canada kan du gå til www.siriusxm.ca eller ringe 1-877-438-9677 hvis du har spørsmål om abonnementet ditt.
Kanal låst Kanalen du har bedt om, er låst av radioens foreldrekontrollfunksjon. Se delen om bruk av SiriusXM-satellittradio for mer informasjon om foreldrekontrollfunksjonen og hvordan du får tilgang til låste kanaler.
Ingen innhold TuneScan er ikke tilgjengelig. Gi tuneren litt tid til å bufre nye sanger å skanne.
Ugyldig låsekode Hvis meldingen "Invalid Lock code" (ugyldig låsekode) vises på skjermen, forsvinner den automatisk etter tre sekunder. Og så kan brukeren sette inn passordet igjen.

Innstillinger for kjøreretning

Innstillinger for kjøreretning
For å forbedre kjøreopplevelsen lar CAR910W brukeren konfigurere Apple CarPlay og Android Auto for enten venstreratt (LHD) eller høyrestyrte (RHD) kjøretøy.
For å velge ønsket konfigurasjon, velg enten LHD eller RHD fra Innstillinger-menyen:

* Merk: Hvis du endrer innstillingen for høyrestyrt modus eller venstrerattmodus mens telefonen er koblet til mottakeren, må du koble telefonen fra mottakeren og koble den til igjen.

De resulterende konfigurasjonsalternativene vises nedenfor:
Konfigurasjonsalternativer for kjøreretning

Bruk av Apple CarPlay

Apple CarPlay er et smart grensesnitt for iPhone, som lar deg stemmestyre (via Siri) musikk-, navigasjons-, telefon- og meldingsapper – noe som reduserer distraksjonen for sjåføren betraktelig.

Telefon Telefon – Bruk Siri til å ringe, svare på tapte anrop, lytte til telefonsvarermeldinger og se anrops-ID-en på skjermen til mottakeren.
Meldinger Meldinger – Be Siri om å sende, lese og svare på tekstmeldinger. Denne håndfrie betjeningen minimerer distraksjon og lar deg holde hendene på rattet og øynene på veien.
Musikk Musikk – Få tilgang til musikk etter artist, sang, spilleliste og mer via mottakerens berøringsskjerm eller via Siri. Mottakeren vil speile iPhone-skjermen med artist- og sporinformasjon.
Kart Kart – Bruk Siri til å be om detaljerte veibeskrivelser – søk etter adresse eller interessepunkter. Apple Maps vil bli speilet på skjermen, inkludert trafikkinformasjon og estimert tid til destinasjonen.

Kompatible enheter

Laget for iPhone-modeller:
iPhone 13 mini, iPhone 13, iPhone 13 Pro, iPhone 13 Pro Max, iPhone 12 mini, iPhone 12, iPhone 12 Pro, iPhone 12 Pro Max, iPhone 11 Plus, iPhone 11, iPhone XS Max, iPhone XS, iPhone XR, iPhone X, iPhone 8, iPhone 8 Plus, iPhone 7, iPhone 7 Plus, iPhone 6, iPhone 6S

Starte Apple CarPlay

Beskrivelse av trådløs CarPlay-tilkobling.

  1. Gå inn i hovedgrensesnittet og klikk på BT Phone for å gå inn i Bluetooth-grensesnittet;
  2. Klikk på Refresh (Oppdater) for å søke etter Bluetooth i nærheten, klikk på Pair (Par) for å matche Bluetooth;
  3. Åpne iPhone WLAN for å koble til bilen, etter at tilkoblingen er vellykket, vises CarPlay-ikonet i enhetslisten, og CarPlay-tilkoblingen er vellykket;
  4. Gå inn i CarPlay-grensesnittet, klikk på funksjonene Phone/Music/Map/Information/etc.

Merk: Av sikkerhetsmessige årsaker er CarPlay-funksjonene begrenset under kjøring og vil variere med hver CarPlay-aktivert app. Tilgjengelige funksjoner bestemmes av hver enkelt leverandør av apper. For mer informasjon, besøk www.apple.com/ios/carplay.

Merk: Enkelte iPhone-funksjoner kan være ulovlige under kjøring der du befinner deg. Sørg for å gjøre deg kjent med lokale og statlige lover angående mobile enheter. Hvis du er i tvil, stopp og parker bilen før du bruker noen enheter.

Når CarPlay-menyen vises, fungerer hjem-knappen i nedre venstre hjørne akkurat som hjem-knappen på din iPhone.
Trykk og hold den inne for å tilkalle Siri og begynne talekommandoene dine.
Når som helst under CarPlay-bruk kan du trykke på denne knappen et øyeblikk for å gå tilbake til hovedmenyskjermen for CarPlay.
Starte Apple CarPlay

Trykk på en hvilken som helst applikasjonsknapp i hovedmenyen i CarPlay for å få tilgang til den operasjonen direkte. Verktøylinjen på venstre side av skjermen viser klokkeslett, signalstyrke og snarveier til de mest populære applikasjonene – Telefon, Musikk og Navigasjon – slik at de kan nås raskt og enkelt uten å gå tilbake til hovedmenyen.

Kontrollere Apple CarPlay

Følgende grunnleggende kontroller vil betjene mange standard CarPlay-funksjoner.

Berøring – Trykk kort på ønsket alternativ.
Sveip – Sveip kort i ønsket retning.
Dra – Trykk, hold og dra til ønsket plassering.

Avslutte Apple CarPlay

Hvis du kobler fra iPhone, avsluttes CarPlay-modus automatisk. For å avslutte CarPlay-modus mens telefonen fortsatt er tilkoblet, trykk kort på Power/Volume-knappen, og enhetens hovedmeny vises.

Bruk av Android Auto

Android Auto bringer de mest nyttige appene til telefonskjermen eller den kompatible bilskjermen din, i et format som gjør det enkelt for deg å holde hovedfokuset på kjøringen. Du kan kontrollere ting som navigasjon og kart, samtaler og tekstmeldinger og musikk.

Google Assistant
Med Google Assistant på Android Auto kan du holde øynene på veien og hendene på rattet mens du bruker stemmen din til å hjelpe deg med dagen. Bare si "Ok Google", eller i kompatible biler, trykk lenge på stemmekontrollknappen på rattet.

Navigasjon
Få trafikkmeldinger i sanntid for å unngå farer, fartskontroller og finne den raskeste ruten. Eller ta en pause og finn en matbit underveis.

Samtaler og meldinger
Google Assistant lar deg holde kontakten mens du kjører. Assistenten din kan hjelpe deg med å ringe telefonnumre fra kontaktene dine, chatte med favorittappene dine, lese meldingene dine høyt og sende tekst tilbake, slik at du holder hendene på rattet.

Kompatible enheter

Android Auto krever at Android Auto-appen fra Google Play er installert på en Android-smarttelefon som kjører Android Lollipop 5.0 eller nyere.


Visse bruksområder for smarttelefonen er kanskje ikke lovlige mens du kjører i din jurisdiksjon, så du må være klar over og overholde slike restriksjoner. Hvis du er i tvil om en bestemt funksjon, må du bare utføre den mens bilen er parkert. Ingen funksjoner skal brukes med mindre det er trygt å gjøre det under de kjøreforholdene du opplever.

Starte Android Auto

Beskrivelse av trådløs Android Auto-tilkobling.

  1. Gå inn i hovedgrensesnittet og klikk på BT Phone for å gå inn i Bluetooth-grensesnittet;
  2. Klikk på Refresh (Oppdater) for å søke etter Bluetooth i nærheten. Du bør slå på telefonens WLAN før du kobler til Bluetooth, ellers vil tilkoblingen mislykkes;
  3. Klikk på Pair (Par) for å matche Bluetooth, så vil det komme et varsel om å velge innstillinger og velge mobiltelefonen din, og Android Auto-tilkoblingen er vellykket;
  4. Gå inn i Android Auto-grensesnittet, klikk på funksjonene Phone/Music/Map/Information/ osv.

Merk: Når enheten for Android Auto er koblet til denne enheten, er enheten også koblet til via Bluetooth samtidig. Hvis fem enheter allerede er paret, vises meldingen som bekrefter om den registrerte enheten skal slettes. Hvis du vil slette enheten, trykker du på [Agree] (Godta). Hvis du vil slette en annen enhet, trykker du på [BT Settings] (BT-innstillinger) og sletter enhetene manuelt.

Merk: Hvis Android Auto slås på under en samtale på en mobiltelefon som ikke er Android Auto-kompatibel, vil Bluetooth-tilkoblingen bytte til den Android Auto-kompatible enheten etter samtalen.

Bruke Android Auto

Android Auto-hjemmeskjermen viser personlig informasjon, som tid til destinasjonen din, påminnelser, nylige anrop, innkommende meldinger, sangen du lytter til og Google Now-kort.
Når Android Auto-menyen vises, kan du si "OK Google" eller velge mikrofonen i øvre høyre hjørne for å snakke med Google.
Bruke Android Auto

  1. Android Auto Home-knapp
  2. Nylige apper
  3. Varslingsknapp
  4. Aktiver Google Assistant

Avslutte Android Auto

For å avslutte Android Auto, trykk på Exit (Avslutt)-knappen. Hvis du kobler fra Android-telefonen din, avsluttes Android Auto-modus automatisk.

Bakre RCA A/V-inngang

A/V-inngang
Koble en valgfri lyd-/videokilde til RCA-inngangen (bak).
Juster volumet på den eksterne lydkilden etter behov (hvis den er koblet til hodetelefonutgangen på enheten).

Bruk av ryggekamera

(Valgfritt)

Ryggekamerainngang Koble et valgfritt ryggekamera til kamerainngangen (svart RCA-kontakt).
Se kameraets koblingsskjema for installasjonsdetaljer.
Automatisk valg

Enheten velger automatisk kameramodus når den er koblet til kretsen for ryggelyset.

Merk: Den eksterne videoutgangen er ikke aktiv når du bruker ryggekamerainngangen.

SWC-inngangsbruk

Det innebygde SWC-grensesnittet er kompatibelt med rattkontrollmoduler fra tredjeparter. Enten PAC SWI-serien eller Axxess ASWC-1 anbefales. Disse adapterne må brukes for at CAR910W skal være kompatibel med rattkontroller. Følgende kontroller er tilgjengelige for de fleste biler.

  1. Tilbakestill
  1. Søk/spor ned (-)
  1. Volum ned (-)
  1. BT End
  1. Modus
  1. Demp
  1. Bånd
  1. Søk/spor opp (+)
  1. Volum opp (+)
  1. BT Talk

Merk: Ikke alle OE-rattfunksjoner støttes kanskje av CAR910W.
3,5 mm SWC-port plassert på baksiden av enheten, på HOVEDSTRØM I/O-kabelsettet.
AXXESS-installasjonstips
ASWC-1 er autoprogrammering for de fleste biler. For fullstendige detaljer, følg AXXESS bilinfo og programmering fra deres nettsted på: https://axxessinterfaces.com/product/ASWC-1#vehicle-specific.

PAC SWI-RC-installasjonstips

  1. Sett "Radio Select Switch" (Radio Velg Bryter). Sett SWI-RC til posisjon 7 – "Pioneer/Other/Sony".
  2. For å programmere, bruk funksjonskartleggingsrekkefølgen for Pioneer/Sony/Other radio for JENSEN-enheter.
  3. Når du programmerer SWI-RC, hvis en funksjon ikke støttes (eller ikke ønskes), MÅ funksjonen hoppes over i henhold til PAC SWI-RC-instruksjonene.
  4. SWC-funksjonen MÅ programmeres i riktig rekkefølge i henhold til PAC SWI-RC-radiofunksjonskartleggingsinstruksjonene.
Funksjonsrekkefølge Funksjonskartlegging SWI-RC (3,3 VDC-referanse)
Spenning i midtpinnen (ring) (funksjonsvalg) Spenning i tuppinnen
1 Tilbakestill
2 Modus
3 Søk + / Spor + H 3,3v 0,6
4 Søk - / Spor - H 3,3v 1,81
5 Demp H 3,3v 1,01
6 Volum + H 3,3v 2,07
7 Volum - H 3,3v 2,32
8 Bånd H 3,3v 2,73
9 BT Talk L 0,0V 0,60
10 BT End L 0,0V 1,01

Feilsøking

Generelt
Problem Årsak Handling

Enheten slås ikke på/ingen strøm

Gul ledning ikke tilkoblet eller feil spenning Rød ledning ikke tilkoblet eller feil spenning Sjekk tilkoblinger for riktig spenning (11~16VDC)
Svart ledning ikke tilkoblet Sjekk tilkoblingen til jord
Sikring gått Bytt ut sikring(er)

Enheten har strøm, men ingen lyd

Høyttalerledninger ikke tilkoblet Sjekk tilkoblinger ved høyttalere
En eller flere høyttalerledninger berører hverandre eller berører chassisjord Isoler alle blanke høyttalerledninger fra hverandre og chassisjord

Enheten går sikringen

Gul eller rød ledning berører chassisjord Sjekk for klemt ledning
Høyttalerledninger berører chassisjord Sjekk for klemt ledning
Feil sikringsvurdering Bruk sikringer med riktig vurdering

Enheten har lyd, men ingen video

Parkeringsbremsens sikkerhetskrets ikke tilkoblet
Parkeringsbrems ikke påført
Sjekk tilkoblinger ved parkeringsbremsen
Sett på parkeringsbremsen

Registrer produktet ditt
Registrer produktet ditt online på www.jensenmobile.com.

Spesifikasjoner

FM-tuner Frekvensområde: 87,5MHz-107,9MHz
Brukbar følsomhet: 10dBf
50dB dempningsfølsomhet: 20dBf
Stereoseparasjon @ 1kHz: 38dB
Frekvensrespons: 30Hz-13kHz
AM-tuner Frekvensområde: 530kHz-1710kHz
Brukbar følsomhet: 24uV
Frekvensrespons: 30Hz-2,3kHz
Front USB Kompatibilitet: High Speed USB 2.0
USB-klasse: Mass storage class
Skjerm Panelstørrelse: 10,1" diagonalmåling
Visningsvinkel (opp/ned/venstre/høyre): 50/70/70/70
Oppløsning: 1024 (H) x 600 (V)
Lysstyrke (cd/m 2 ): 500 NITS
Kontrastforhold: 500:1
Piksler: 1 152 000
Generelt Høyttalerutgangsimpedans: 4 ohm
Linjeutgangsspenning: 4 volt RMS
Linjeutgangsimpedans: 200 ohm
Chassisdimensjoner: 7" x 7" x 2" (B x D x H)

Design og spesifikasjoner kan endres uten varsel.

CEA-2006-standard for effektspesifikasjoner
(referanse: 14,4VDC +/- 0,2V, 20Hz~20kHz)
Effekt: 16 watt RMS x 4 kanaler ved 4 ohm og < 1 % THD+N
Signal til støy-forhold: 80 dBA (referanse: 1 watt i 4 ohm)

Sikkerhetsmerknader

Videoavspilling vil ikke fungere mens kjøretøyet er i bevegelse.
Dette er en sikkerhetsfunksjon for å forhindre at sjåføren blir distrahert. Dashbordets videofunksjoner vil bare fungere når kjøretøyet står i park og parkeringsbremsen er aktivert. Det er ulovlig i de fleste jurisdiksjoner for sjåføren å se video mens kjøretøyet er i bevegelse.

SIKKERHETSMELDINGEN er en påminnelse om å kjøre ansvarlig og trygt mens du bruker din mobiltelefonenhet eller andre apper som er kompatible med denne enheten.
Det anbefales sterkt at din JENSEN CAR910W installeres av en profesjonell installatør eller en autorisert forhandler.
Dette produktet er kun beregnet for bruk i kjøretøy med 12VDC negativ jord.

For å forhindre skade:

  • Sørg for å jorde enheten sikkert til kjøretøyets chassisjord.
  • Ikke fjern topp- eller bunndekslene på enheten.
  • Ikke installer enheten på et sted som er utsatt for direkte sollys eller overdreven varme eller fare for vannsprut.
  • Ikke utsett enheten for kraftige støt.
  • Når du bytter en sikring, må du bare bruke en ny med riktig verdi. Bruk av en sikring med feil verdi kan føre til at enheten ikke fungerer.
  • For å forhindre kortslutning ved utskifting av sikring, koble fra ledningsnettet først.
  • Bruk kun den medfølgende maskinvaren og ledningsnettet.
  • Hvis du opplever problemer under installasjonen, kontakt din nærmeste JENSEN-forhandler.
  • Hvis enheten ikke fungerer, tilbakestill enheten som beskrevet. Hvis problemet vedvarer, kontakt din nærmeste JENSEN-forhandler eller ring teknisk assistanse @ 1-888-921-4088.
  • For å rengjøre skjermen, tørk kun med en tørr silikonklut eller myk klut. Ikke bruk en stiv klut eller løsemidler som fortynningsmiddel og alkohol. De kan ripe overflaten på panelet og/eller fjerne trykket.
  • Når temperaturen på enheten synker (som om vinteren), vil væskekrystallen inne i skjermen bli mørkere enn vanlig. Normal lysstyrke vil komme tilbake etter at enheten har vært i bruk en stund.
  • Når du forlenger tenningen, batteriet eller jordledningen, sørg for å bruke ledninger av bilkvalitet med minimum AWG 16 eller mer for å forhindre spenningsfall.
  • Ikke berør væskekrystallvæsken hvis LCD-skjermen er skadet eller ødelagt. Væskekrystallvæsken kan være helsefarlig eller dødelig. Hvis væskekrystallvæsken fra LCD-skjermen kommer i kontakt med kroppen din eller klærne dine, vask den av med såpe umiddelbart.

Advarsel
Ved installasjon av denne skjermen/mediespilleren ("enheten") i et kjøretøy, må ikke føreren av kjøretøyet betjene denne enheten ved å se på videoer eller spille videospill mens du kjører. Unnlatelse av å følge denne instruksen kan føre til at sjåføren blir distrahert, noe som kan føre til alvorlig skade eller død for kjøretøyets passasjerer eller personer utenfor kjøretøyet og/eller skade på eiendom.

Flere stater forbyr installasjon av skjermer/mediespillere hvis skjermen er synlig fra førersetet. Hvis du bor i en jurisdiksjon som har vedtatt en slik lov, må ikke denne enheten installeres slik at skjermen er synlig fra førersetet. Når du installerer denne enheten i frontkonsollen/dashbordet, må enheten plasseres slik at den bare vender mot forsetet. Unnlatelse av å følge denne instruksen kan føre til at sjåføren blir distrahert, noe som kan føre til alvorlig skade eller død for kjøretøyets passasjerer eller personer utenfor kjøretøyet og/eller skade på eiendom.

Denne enheten er designet slik at den bare kan brukes når kjøretøyet står i "Park" og parkeringsbremsen er fullt aktivert. Til dette formål inkluderer denne enheten en parkeringsbrems-sperrefunksjon som forhindrer enheten i å fungere hvis kjøretøyet ikke står i "Park" og/eller parkeringsbremsen ikke er fullt aktivert. Når du installerer denne enheten, må installatøren koble parkeringsbremsens deteksjonskabel til parkeringsbremsmekanismen for å gjøre parkeringsbremsens sperrefunksjon brukbar. IKKE bare jord parkeringsbremsens deteksjonskabel til en metalldel av kjøretøyet. Unnlatelse av å installere parkeringsbremsens sperrefunksjon på riktig måte kan føre til at sjåføren blir distrahert, noe som kan føre til alvorlig skade eller død for førerens passasjerer eller personer utenfor kjøretøyet og/eller skade på eiendom.

Når parkeringsbremsens sperrefunksjon er installert, må ikke eieren/brukeren forsøke å forstyrre/nøytralisere parkeringsbremsens sperrefunksjon ved å

  1. delvis aktivere parkeringsbremsen og/eller
  2. kjøpe/bruke en enhet eller enhet som er designet for å sende nødvendige bremsesignaler til enheten.

Unnlatelse av å følge disse instruksjonene kan føre til at sjåføren blir distrahert, noe som kan føre til alvorlig skade eller død for førerens passasjerer eller personer utenfor kjøretøyet og/eller skade på eiendom.

Når du bruker denne enheten, må du holde enhetens volumnivå lavt nok til at kjøretøyets passasjerer kan høre trafikkrelaterte lyder som politi- og utrykningskjøretøyer. Unnlatelse av å følge denne instruksen kan føre til at sjåføren blir distrahert, noe som kan føre til alvorlig skade eller død for kjøretøyets passasjerer eller personer utenfor kjøretøyet og/eller skade på eiendom.

Begrenset ett års eller tre års garanti

For mer informasjon og for plasseringen av nærmeste autoriserte servicesenter, vennligst kontakt oss med en av følgende metoder:

  • Ring oss gratis på (888) 921-4088
    (Mandag-fredag, 9:00 til 17:00 EST)
  • Send oss en e-post på cs@jensenmobile.com

Kundestøtte
1-888-921-4088
(Mandag-fredag, 9–17 EST)
Besøk https://www.jensenmobile.com

Referanser

Last ned manual

Her kan du laste ned fullstendig pdf-versjon av manualen, den kan inneholde ytterligere sikkerhetsinstruksjoner, garantiinformasjon, FCC-regler, etc.

Last ned Jensen CAR910W - Brukermanual for USB-mediespiller

Tilgjengelige språk

Innholdsfortegnelse