Levoit OasisMist LUH-O451S-WUS - Instrukcja obsługi inteligentnego nawilżacza
- 1 Zawartość opakowania
- 2 Specyfikacje
- 3 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
- 4 POZNAJ SWÓJ INTELIGENTNY NAWILŻACZ
- 5 STEROWANIE
- 6 PIERWSZE KROKI
- 7 KONFIGURACJA APLIKACJI VESYNC
- 8 UŻYWANIE INTELIGENTNEGO NAWILŻACZA
- 9 PIELĘGNACJA I KONSERWACJA
-
10
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
- 10.1 Wydobywa się mało mgiełki lub nie wydobywa się jej wcale
- 10.2 Nawilżacz zużywa wodę zbyt szybko
- 10.3 Nawilżacz wydziela nietypowy zapach
- 10.4 Nawilżacz wydaje głośny lub nietypowy dźwięk
- 10.5 Mgiełka wycieka z podstawy
- 10.6 Wokół nawilżacza pojawia się biały pył
- 10.7 Woda widocznie wycieka z nawilżacza
- 11 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Z APLIKACJĄ VESYNC
- 12 Referencje
- 13 Pobierz instrukcję
- 14 W innych językach

Zawartość opakowania
- 1 × Inteligentny nawilżacz
- 1 × Szczoteczka do czyszczenia
- 3 × Wkładka zapachowa (1 wstępnie zainstalowana)
- 3 × Wkładka absorbująca (1 wstępnie zainstalowana)
- 2 × Gąbka filtra wody (1 wstępnie zainstalowana)
- 1 × Instrukcja obsługi
- 1 × Skrócona instrukcja obsługi
Specyfikacje
| Zasilanie | AC 120V, 60Hz |
| Moc znamionowa | 280W |
| Pojemność zbiornika na wodę | 1.19 gal / 4.5 L |
| Maksymalna wydajność chłodnej mgiełki | 300 mL/h |
| Maksymalna wydajność ciepłej mgiełki | 550 mL/h |
| Maksymalny czas pracy | 45 godzin przy niskim ustawieniu mgiełki Uwaga: Czas pracy nawilżacza może być dłuższy lub krótszy w zależności od temperatury i wilgotności otoczenia. |
| Poziom hałasu | Najniższy: < 26dB (Niska chłodna mgiełka) Najwyższy: < 41dB (Wysoka ciepła mgiełka) |
| Efektywny zasięg | 215–430 ft² / 20–40 m² |
| Wymiary | 10.8 x 6.0 x 11.97 in / 27.4 x 15.2 x 30.4 cm |
| Waga | 5.3 lb / 2.4 kg |
Uwaga: Aby uzyskać dostęp do dodatkowych funkcji inteligentnego nawilżacza, pobierz bezpłatną aplikację VeSync.
PRZECZYTAJ I ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem lub innych obrażeń, postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami i wytycznymi dotyczącymi bezpieczeństwa.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
- Nawilżacza należy używać wyłącznie zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji.
- Ustaw nawilżacz i przewód w taki sposób, aby nie można było go przewrócić. Nie umieszczaj w pobliżu dużych mebli lub w miejscach o dużym natężeniu ruchu.
- Gdy nie jest używany, wyłącz nawilżacz i odłącz go od zasilania, wyjmując wtyczkę z gniazdka.
- Nie używaj nawilżacza w wilgotnym otoczeniu.
- Przechowuj nawilżacz poza zasięgiem dzieci.
- Nie otwieraj podstawy ani nie wyjmuj czujnika poziomu wody w celu samodzielnej naprawy.
- Zawsze odłączaj nawilżacz od gniazdka elektrycznego przed czyszczeniem lub odłączeniem zbiornika na wodę od podstawy nawilżacza.
- Zawsze upewnij się, że nawilżacz stoi na płaskiej, równej powierzchni przed rozpoczęciem pracy.
- Napełniaj zbiornik na wodę wyłącznie czystą wodą. Nigdy nie napełniaj zbiornika na wodę innymi płynami.
- Nie umieszczaj nawilżacza w pobliżu źródeł ciepła, takich jak kuchenki, piekarniki lub grzejniki.
- Nie umieszczaj nawilżacza bezpośrednio na podłogach, dywanach lub chodnikach.
- Nie używaj innych przedmiotów jako części zamiennych do tego produktu.
- Nie zakrywaj dysz, gdy nawilżacz jest włączony. Może to spowodować uszkodzenie nawilżacza.
- Wyjmij zbiornik na wodę z podstawy przed przeniesieniem nawilżacza.
- Nie zanurzaj podstawy nawilżacza, przewodu zasilającego ani wtyczki w wodzie.
- Nie czyść nawilżacza natychmiast po wyłączeniu, zwłaszcza jeśli rozpylał ciepłą mgiełkę. Przed czyszczeniem poczekaj, aż nawilżacz całkowicie ostygnie.
- Jeśli nawilżacz jest uszkodzony lub nie działa prawidłowo, przestań go używać i natychmiast skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta.
- Ten nawilżacz nie jest przeznaczony do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, lub osoby nieposiadające doświadczenia i wiedzy, chyba że znajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie użytkowania urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
- Nadzoruj dzieci, gdy znajdują się w pobliżu nawilżacza.
- Dzieci nie powinny czyścić ani konserwować nawilżacza bez nadzoru.
- Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły się nawilżaczem.
- Nie do użytku komercyjnego. Do użytku domowego wyłącznie.
Zasilanie i przewód
- Upewnij się, że wtyczka pasuje prawidłowo do spolaryzowanego gniazdka.
- Twój nawilżacz ma spolaryzowaną wtyczkę (jeden bolec jest szerszy od drugiego), która pasuje tylko w jeden sposób do spolaryzowanego gniazdka. Jest to funkcja bezpieczeństwa zmniejszająca ryzyko porażenia prądem. Jeśli wtyczka nie pasuje, obróć ją. Jeśli nadal nie pasuje, nie używaj wtyczki w tym gniazdku. Nie omijaj tej funkcji bezpieczeństwa.
- Nie dotykaj przewodu zasilającego ani wtyczki mokrymi rękami. Trzymaj wtyczkę i przewód zasilający z dala od płynów.
- Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez Arovast Corporation lub podobnie wykwalifikowane osoby, aby uniknąć zagrożenia elektrycznego lub pożarowego. Skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta.
- Odłączenie przewodu zasilającego spowoduje wyłączenie zdalnego sterowania nawilżaczem i tymczasowe odłączenie nawilżacza od VeSync i innych aplikacji firm trzecich.
Pola elektromagnetyczne (EMF)
Ten nawilżacz spełnia wszystkie normy dotyczące pól elektromagnetycznych (EMF). Jeśli jest obsługiwany prawidłowo i zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi, urządzenie jest bezpieczne w użyciu w oparciu o dostępne obecnie dowody naukowe.
Ryzyko wycieków i porażenia prądem
- Dodawaj olejki eteryczne tylko do wkładki zapachowej.
- Nie dodawaj olejków eterycznych, dodatkowych płynów do uzdatniania wody ani filtrów do wody do zbiornika na wodę lub komory podstawy. Spowoduje to uszkodzenie nawilżacza i spowoduje wycieki.
GORĄCA para wodna
- Przed dotknięciem lub czyszczeniem poczekaj, aż dysze i rurka mgiełki ostygną.
POZNAJ SWÓJ INTELIGENTNY NAWILŻACZ

- Górna pokrywa
- Dysze
- Uchwyt
- Zbiornik na wodę
- Rurka mgiełki
- Wyświetlacz LED
- Panel sterowania
- Podstawa
- Filtr wody
- Gąbka filtra wody
- Element grzewczy
- Pływak
- Przetwornik
- Uchwyty pływaka
- Przewód zasilający
- Tłumik hałasu
- Wkładka absorbująca
- Wylot powietrza
- Wkładka zapachowa
- Pudełko na zapachy
- Czujnik wilgotności / Wlot powietrza (W komorze pudełka na zapachy)
- Wlot powietrza (Pod podstawą)
- Szczoteczka do czyszczenia
- Nóżki
- Kanał mgiełki (Pod zbiornikiem na wodę)

Wskaźniki poziomu mgiełki (białe)
![]() | Niska mgiełka |
![]() | Średnia mgiełka |
![]() | Wysoka mgiełka |
Wskaźniki ciepłej mgiełki (pomarańczowe)
![]() | Wyłączone ogrzewanie |
![]() | Niskie ogrzewanie |
![]() | Średnie ogrzewanie |
![]() | Wysokie ogrzewanie |
STEROWANIE
Uwaga: Możesz również użyć aplikacji VeSync do sterowania tymi funkcjami, a także dodatkowymi funkcjami dostępnymi tylko w aplikacji.
Przycisk włączania/wyłączania (On/Off Button)
- Naciśnij, aby włączyć/wyłączyć nawilżacz.
- Naciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund, aby sparować z aplikacją VeSync. Więcej informacji można znaleźć w instrukcjach w aplikacji.
- Naciśnij i przytrzymaj przez 15 sekund, aby zresetować nawilżacz. Spowoduje to przywrócenie domyślnych ustawień nawilżacza i odłączenie go od Wi-Fi® i aplikacji VeSync.
Przycisk poziomu mgiełki (Mist Level Button)
- Naciskaj wielokrotnie, aby przełączać się między ustawieniami poziomu mgiełki: niska, średnia i wysoka mgiełka.
- Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy, aby wyłączyć wyświetlacz. Naciśnij dowolny przycisk, aby ponownie włączyć wyświetlacz.
Przycisk trybu automatycznego (Auto Mode Button)
- Naciśnij, aby włączyć tryb automatyczny (Auto Mode).
- Naciśnij
aby używać ciepłej mgiełki w trybie automatycznym (Auto Mode). - Naciśnij
aby wyłączyć tryb automatyczny (Auto Mode) i wznowić sterowanie ręczne. - Przełącza między ustawieniami ciepłej mgiełki: niskie ogrzewanie, średnie ogrzewanie, wysokie ogrzewanie i wyłączone ogrzewanie.
- Naciśnij, aby włączyć/wyłączyć tryb uśpienia (Sleep Mode).
- Włącza się, wyłącza lub miga, wskazując stan parowania. Więcej informacji można znaleźć w instrukcjach w aplikacji VeSync.
- Miga, gdy w zbiorniku nie ma wody. Po 10-krotnym miganiu tego wskaźnika nawilżacz wyłączy się. Napełnij zbiornik i prawidłowo umieść go na podstawie, aby używać nawilżacza.
- Świeci się, gdy zbiornik na wodę zostanie wyjęty. Pozostaje włączony do czasu wymiany zbiornika.
Przycisk ciepłej mgiełki (Warm Mist Button)
Przycisk trybu uśpienia (Sleep Mode Button)
Wskaźnik Wi-Fi (Wi-Fi Indicator)
Wskaźnik braku wody (No Water Indicator)
PIERWSZE KROKI
- Usuń wszystkie elementy opakowania.
- Przed pierwszym użyciem wyczyść zbiornik na wodę i pokrywę zbiornika na wodę.
Uwaga: Sprawdź, czy filtr wody jest prawidłowo umieszczony. Jeśli nie, obróć filtr zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby go zabezpieczyć. [Rysunek 1.1}
![]()
- Wybierz twarde, płaskie miejsce dla nawilżacza powietrza, co najmniej 30 cm od wszelkich ścian. Powierzchnia musi być wodoodporna. [Rysunek 1.2]
![]()
Uwaga:- Nie umieszczaj nawilżacza bezpośrednio na podłogach, dywanach lub chodnikach.
- Umieszczenie nawilżacza z dala od ścian zapewnia prawidłowe działanie czujnika wilgotności i wlotów powietrza.
- Mgła powinna być skierowana z dala od ścian, mebli, pościeli i urządzeń. [Rysunek 1.3] Unikaj dopuszczania do tego, aby zbyt dużo mgły opadało na bok nawilżacza z pojemnikiem na aromat, ponieważ może to zakłócać działanie czujnika wewnątrz pojemnika na aromat.
![]()
Napełnianie i ponowne napełnianie
Uwaga: Upewnij się, że zbiornik na wodę jest czysty przed napełnieniem.
- Zdejmij pokrywę zbiornika na wodę. [Rysunek 1.4 ]
![]()
- Użyj uchwytu, aby wyjąć zbiornik z podstawy. Napełnij zbiornik wodą o temperaturze pokojowej. [Rysunek 1.5 ] Nie napełniaj gorącą wodą.
![]()
Uwaga:
- Zalecamy używanie wody oczyszczonej lub destylowanej do napełniania zbiornika.
- Używanie wody z kranu może powodować powstawanie białego pyłu (wysuszonych minerałów) na powierzchniach
- Załóż pokrywę zbiornika na wodę i umieść zbiornik z powrotem na podstawie.
- Nie wlewaj wody bezpośrednio do komory podstawy. [Rysunek 1.7 ]
![]()
- Nie wlewaj wody przez rurkę mgły.
- Nie dodawaj olejków eterycznych do nawilżacza. Dodawaj olejki eteryczne tylko do wkładki zapachowej. [Rysunek 1.5 ]
![]()
- Nie używaj płynów do uzdatniania wody ani filtrów wody innych firm w tym nawilżaczu.
KONFIGURACJA APLIKACJI VESYNC
Uwaga: Ze względu na ciągłe aktualizacje i ulepszenia, aplikacja VeSync może nieznacznie różnić się od tej przedstawionej w instrukcji. W przypadku jakichkolwiek różnic, postępuj zgodnie z instrukcjami w aplikacji.
- Aby pobrać aplikację VeSync, zeskanuj kod QR lub wyszukaj "VeSync" w Apple App Store® lub Google Play Store.
![]()
Rysunek 2.1 - Otwórz aplikację VeSync. Jeśli masz już konto, dotknij "Log In" (Zaloguj się). Aby utworzyć nowe konto, dotknij Sign Up (Zarejestruj się).
Uwaga: Musisz utworzyć własne konto VeSync, aby korzystać z usług i produktów innych firm. Nie będą one działać z kontem gościa. Dzięki kontu VeSync możesz również pozwolić rodzinie i znajomym na sterowanie inteligentnym nawilżaczem. - Postępuj zgodnie z instrukcjami w aplikacji, aby skonfigurować inteligentny nawilżacz.
Uwaga:
- Możesz użyć aplikacji VeSync, aby połączyć inteligentny nawilżacz z Amazon Alexa lub Google Assistant™. Postępuj zgodnie z instrukcjami w aplikacji, aby połączyć VeSync z asystentem głosowym.
- Twój telefon musi mieć włączoną lokalizację podczas łączenia się z inteligentnym nawilżaczem. Jest to wymagane do nawiązania połączenia Bluetooth®. Możesz wyłączyć lokalizację po zakończeniu łączenia inteligentnego nawilżacza z aplikacją VeSync.
Połączenie Wi-Fi
- Aby rozłączyć Wi-Fi, naciśnij i przytrzymaj
przez 15 sekund, aż wskaźnik Wi-Fi zgaśnie. Spowoduje to przywrócenie domyślnych ustawień inteligentnego nawilżacza i odłączenie go od aplikacji VeSync. - Aby ponownie się połączyć, postępuj zgodnie z instrukcjami w aplikacji VeSync dotyczącymi dodawania urządzenia.
UŻYWANIE INTELIGENTNEGO NAWILŻACZA
Uwaga: Korzystanie z aplikacji VeSync umożliwia zdalne sterowanie inteligentnym nawilżaczem i dostęp do dodatkowych funkcji.
- Podłącz nawilżacz. Wskaźniki na wyświetlaczu zaświecą się na 1 sekundę, a następnie zgasną.
- Naciśnij
, aby włączyć nawilżacz. Nawilżacz zacznie wytwarzać mgiełkę.
Uwaga: Jeśli w zbiorniku nie ma wody,
będzie migać 10 razy, a nawilżacz się wyłączy. Napełnij zbiornik na wodę (patrz Pierwsze kroki) - Naciskaj
wielokrotnie, aby przełączać się między ustawieniami mgiełki: Niskie, Średnie i Wysokie. [Rysunek 3.1]
![]()
- Obróć dysze, aby dostosować kierunek mgiełki. [Rysunek 3.2]
![Levoit - OasisMist LUH-O451S-WUS - UŻYWANIE INTELIGENTNEGO NAWILŻACZA - Krok 2 UŻYWANIE INTELIGENTNEGO NAWILŻACZA - Krok 2]()
Uwaga:
- Kieruj dysze z dala od mebli, ścian lub innych przedmiotów, aby zapobiec ich zamoczeniu.
- Nie wdychaj mgiełki bezpośrednio z dysz.
- Opcjonalnie, użyj elementów sterujących lub aplikacji VeSync, aby włączyć ciepłą mgiełkę, aktywować tryb uśpienia (Sleep Mode) i inne (patrz Elementy sterujące).
- Gdy w pomieszczeniu zostanie osiągnięty preferowany poziom wilgotności, ustaw nawilżacz na niższy poziom lub wyłącz go. Komfortowy poziom wilgotności wynosi od 40% do 60%.
Uwaga: Możesz również ustawić nawilżacz tak, aby automatycznie przestawał wytwarzać mgiełkę, gdy pomieszczenie osiągnie określony poziom wilgotności (patrz Tryb automatyczny) - Naciśnij
, aby wyłączyć nawilżacz.
Ciepła mgiełka (Warm Mist)
- Naciśnij
, aby włączyć ciepłą mgiełkę (Warm Mist). Naciskaj dalej, aby zwiększyć ustawienie ciepła mgiełki i wyłączyć ciepłą mgiełkę (Warm Mist). [Rysunek 3.3]
![Levoit - OasisMist LUH-O451S-WUS - Ciepła mgiełka - Krok 1 Ciepła mgiełka - Krok 1]()
- Nawilżacz może potrzebować 15 minut na rozgrzanie się przed wytworzeniem ciepłej mgiełki (Warm Mist).
Mgiełka może być gorąca. Nie umieszczaj gołych rąk, twarzy ani innej odsłoniętej skóry nad dyszami podczas korzystania z ciepłej mgiełki (Warm Mist). [Rysunek 3.4] Dysze mogą osiągać temperatury do 140ºF / 60ºC.
![Levoit - OasisMist LUH-O451S-WUS - Ciepła mgiełka - Krok 2 Ciepła mgiełka - Krok 2]()
| Ustawienie ciepłej mgiełki (Warm Mist Setting) | Temperatura dyszy (+/- 5%) |
| Niskie ciepło (Low Heat) | 104ºF / 40ºC |
| Średnie ciepło (Medium Heat) | 122ºF / 50ºC |
| Wysokie ciepło (High Heat) | 140ºF / 60ºC |
Tryb automatyczny (Auto Mode)
Tryb automatyczny (Auto Mode) wykorzystuje czujnik nawilżacza do automatycznego dostosowywania poziomu mgiełki w celu utrzymania docelowego poziomu wilgotności. Domyślny docelowy poziom wilgotności wynosi 60%.
Uwaga: Możesz użyć aplikacji VeSync, aby zmienić docelowy poziom wilgotności, aby dopasować go do swoich potrzeb.
- Naciśnij
, aby włączyć tryb automatyczny (Auto Mode).
Uwaga: Nawilżacz automatycznie wytworzy mgiełkę przez 15 sekund po włączeniu, nawet jeśli pomieszczenie osiągnęło docelowy poziom wilgotności. - Opcjonalnie, naciśnij
, aby włączyć ciepłą mgiełkę (Warm Mist) i dostosować ustawienie ciepłej mgiełki (Warm Mist). - Domyślnie tryb automatyczny (Auto Mode) wykorzystuje automatyczne zatrzymanie (Automatic Stop). Nawilżacz przestanie wytwarzać mgiełkę po osiągnięciu najwyższego docelowego poziomu wilgotności (domyślnie 60%).
Uwaga:- W aplikacji VeSync możesz włączyć/wyłączyć automatyczne zatrzymanie (Automatic Stop).
- Jeśli automatyczne zatrzymanie (Automatic Stop) jest wyłączone, nawilżacz będzie działał na niskim poziomie mgiełki po osiągnięciu najwyższego docelowego poziomu wilgotności.
- Nawilżacz będzie nadal wykrywał poziom wilgotności w pomieszczeniu. Ponownie rozpocznie i zatrzyma wytwarzanie mgiełki zgodnie z poniższą tabelą:
| Względna wilgotność w pomieszczeniu * | Automatyczny poziom mgiełki (Automatic Mist Level) |
| Poniżej 50% | Wysoki (High) |
| 50–55% | Średni (Medium) |
| 55–60% | Niski (Low) |
| Powyżej 60% | Automatyczne zatrzymanie (Automatic Stop) |
- Jeśli zmienisz docelową wilgotność z 60% w aplikacji VeSync, procenty wilgotności zmienią się odpowiednio.
Tryb uśpienia (Sleep Mode)
Tryb uśpienia (Sleep Mode) zmienia ustawienie mgiełki nawilżacza na niskie i wyłącza światła wyświetlacza, dzięki czemu idealnie nadaje się do snu. Tryb uśpienia (Sleep Mode) może być używany tylko z chłodną mgiełką.
- Naciśnij
, aby włączyć/wyłączyć tryb uśpienia (Sleep Mode).
Uwaga: Tryb uśpienia (Sleep Mode) automatycznie wyłącza ciepłą mgiełkę (Warm Mist), aby zmniejszyć poziom hałasu. - Gdy tryb uśpienia (Sleep Mode) jest włączony, możesz nacisnąć dowolny przycisk, aby wybudzić wyświetlacz. Jeśli przestaniesz dotykać wyświetlacza, wyświetlacz ponownie wyłączy się po 6 sekundach.
- Po wybudzeniu wyświetlacza naciśnij dowolny przycisk, aby wyjść z trybu uśpienia (Sleep Mode) i wznowić ręczne sterowanie.
Wyłączanie wyświetlacza
Wyświetlacz automatycznie przyciemni się po 3 sekundach bezczynności.
- Aby wyłączyć wyświetlacz, naciśnij i przytrzymaj
przez 3 sekundy. - Aby ponownie włączyć wyświetlacz, naciśnij dowolny przycisk.
Korzystanie z pojemnika na aromat (Aroma Box)
Nawilżacz może być używany do aromaterapii.
- Wciśnij pojemnik na aromat (Aroma Box) z tyłu podstawy i wyciągnij go. [Rysunek 4.1]
![]()
- Umieść 8–10 kropli olejków eterycznych na wkładce aromatycznej (aroma pad). [Rysunek 4.2]
![]()
- Włóż pojemnik na aromat (Aroma Box) z powrotem do nawilżacza.
- Włącz nawilżacz. Nawilżacz automatycznie rozprowadzi aromat podczas użytkowania.
Uwaga:- • Nie dodawaj olejków eterycznych, płynów do uzdatniania wody ani filtrów wody innych firm do zbiornika na wodę lub komory podstawy. Dodawaj olejki eteryczne tylko do wkładki aromatycznej (aroma pad). [Rysunek 4.3]
![]()
- Wkładki aromatyczne (aroma pads) można czyścić i używać ponownie po rozprowadzeniu olejków eterycznych (patrz Czyszczenie wkładki aromatycznej (Aroma Pad) i wkładki absorbującej (Absorption Pad)).
- Ten nawilżacz wykorzystuje mały dyfuzor zapachowy oparty na cieple. Aromat ma być lekki.
- Aby uzyskać informacje na temat wymiany wkładek aromatycznych (aroma pads).
- • Nie dodawaj olejków eterycznych, płynów do uzdatniania wody ani filtrów wody innych firm do zbiornika na wodę lub komory podstawy. Dodawaj olejki eteryczne tylko do wkładki aromatycznej (aroma pad). [Rysunek 4.3]
Wkładki absorbujące (Absorption Pads)

Wkładki absorbujące minerały pomagają zmniejszyć gromadzenie się minerałów (kamienia) wewnątrz nawilżacza, szczególnie na elemencie grzewczym.
Uwaga: Aby uzyskać informacje na temat wymiany wkładek absorbujących (absorption pads).
Funkcja pamięci (Memory Function)
- Nawilżacz zapamięta ustawienia poziomu mgiełki (Mist Level), ciepłej mgiełki (Warm Mist) i Wi-Fi po wyłączeniu lub odłączeniu i wznowi te ustawienia po ponownym włączeniu.
- Nawilżacz zapamięta ustawienia trybu uśpienia (Sleep Mode) lub trybu automatycznego (Auto Mode), a wyświetlacz automatycznie włączy się ponownie po ponownym włączeniu nawilżacza.
Automatyczne wyłączanie (Automatic Shutoff)
Nawilżacz automatycznie wyłączy się, gdy cała woda w zbiorniku zostanie rozprowadzona.
pojawi się na wyświetlaczu i będzie migać 10 razy, zanim nawilżacz się wyłączy. Napełnij zbiornik na wodę (patrz Pierwsze kroki).
Jeśli zbiornik został wyjęty z podstawy, nawilżacz automatycznie przestanie wytwarzać mgiełkę.
pojawi się na wyświetlaczu i wyłączy się po prawidłowym umieszczeniu zbiornika z powrotem na podstawie.
Funkcje aplikacji VeSync (VeSync App Functions)
Aplikacja VeSync umożliwia dostęp do dodatkowych inteligentnych funkcji, w tym wymienionych poniżej.
Zdalne sterowanie z telefonu (Remote Control From Your Phone)
- Włączanie/wyłączanie nawilżacza.
- Przełączanie między poziomami mgiełki i poziomami ciepła.
- Włączanie/wyłączanie trybu automatycznego (Auto Mode) i ustawianie docelowego poziomu wilgotności.
- Włączanie/wyłączanie trybu uśpienia (Sleep Mode).
- Włączanie/wyłączanie świateł wyświetlacza.
Monitorowanie poziomów wilgotności (Monitor Humidity Levels)
- Sprawdzanie aktualnych poziomów wilgotności w otoczeniu nawilżacza.
Ustawianie timerów i harmonogramów (Set Timers & Schedules)
- Programowanie indywidualnych timerów lub tworzenie harmonogramu dla inteligentnego nawilżacza.
Sterowanie głosowe innych firm (Third-Party Voice Control)
- Kompatybilny z Amazon Alexa i Google Assistant™ do sterowania głosowego.
Uwaga: Aplikacja VeSync jest stale aktualizowana, a funkcje aplikacji będą się rozszerzać.
Ważne wskazówki (Important Tips)
Aby nawilżacz działał prawidłowo, w komorze podstawy musi znajdować się odpowiedni poziom wody. Jeśli w komorze podstawy jest zbyt dużo wody, nawilżacz nie może wytworzyć mgiełki.
- Nie umieszczaj nawilżacza na pochyłej powierzchni.
- Nigdy nie wlewaj wody bezpośrednio do komory podstawy. [Rysunek 5.1] Dodawaj wodę tylko do zbiornika na wodę. Nawilżacz automatycznie uwolni odpowiednią ilość wody do komory podstawy.
![]()
- Unikaj przesuwania lub potrząsania nawilżaczem. [Rysunek 5.2] Może to spowodować, że zbiornik na wodę uwolni zbyt dużo wody do komory podstawy.
![]()
- Przed przeniesieniem nawilżacza wyłącz go, odłącz i wyjmij zbiornik na wodę. Opróżnij nadmiar wody z komory podstawy.
PIELĘGNACJA I KONSERWACJA
Uwaga:
- Wszelkie czynności konserwacyjne należy wykonywać na wodoodpornej powierzchni, takiej jak blat kuchenny.
- Wymieniaj wodę codziennie, aby uniknąć rozwoju bakterii.
- Regularnie czyść dysze za pomocą chusteczki lub szmatki.
- Jeśli nie używasz nawilżacza przez tydzień lub dłużej, nie zostawiaj wody w środku. Zamiast tego wyczyść i wysusz nawilżacz.
Czyszczenie
Zbiornik na wodę i komorę podstawy nawilżacza należy czyścić co 3 dni oraz wtedy, gdy przygotowujesz go do przechowywania.
Uwaga:
- Nigdy nie zanurzaj podstawy w wodzie lub innym płynie. Nie wkładaj żadnej części nawilżacza do zmywarki.
- Nie używaj detergentów do czyszczenia nawilżacza.
- Odłącz nawilżacz od zasilania.
Uwaga: Jeśli używałeś ustawienia ciepłej mgiełki, przed czyszczeniem pozwól nawilżaczowi ostygnąć. - Zdejmij i opłucz pokrywę zbiornika na wodę. [ Rysunek 6.1 ]
![Levoit - OasisMist LUH-O451S-WUS - Czyszczenie - Część 1 Czyszczenie - Część 1]()
- Wyjmij zbiornik na wodę z podstawy. Wylej wodę ze zbiornika i komory podstawy. Jeśli używałeś ustawienia ciepłej mgiełki, zachowaj ostrożność, ponieważ woda może być jeszcze gorąca.
Uwaga: Podczas wylewania wody przytrzymaj pływak, aby upewnić się, że nie wypadnie z komory podstawy. - Wyjmij filtr wody ze zbiornika, obracając go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i wyjmując go. [Rysunek 6.2]
![]()
- Wyjmij gąbkę filtra wody z filtra wody, jeśli jest to konieczne do czyszczenia. [Rysunek 6.3]
![]()
- Odwróć zbiornik na wodę. Ściśnij zaczep i wyciągnij kanał mgiełki. [Rysunek 6.4]
![]()
- Wyjmij pływak, tłumik hałasu, podkładkę chłonną i pojemnik na aromat z podstawy.
- Opłucz wszystkie części (z wyjątkiem zewnętrznej części podstawy) wodą o temperaturze pokojowej. [Rysunek 6.5]
![]()
- Osusz wszystkie części szmatką. Upewnij się, że wszystkie części są całkowicie suche przed ponownym złożeniem lub przechowywaniem.
Usuwanie kamienia z nawilżacza
Aby usunąć kamień z nawilżacza (usunąć nagromadzone minerały):
- Wyjmij filtr wody i gąbkę filtra wody ze zbiornika. Odwróć zbiornik i wyjmij kanał mgiełki. Następnie wyjmij tłumik hałasu i podkładkę chłonną z podstawy.
- Napełnij zbiornik 3 filiżankami amerykańskimi / 710 ml destylowanego białego octu. [Rysunek 7.1]
![]()
- Załóż pokrywę zbiornika i rozprowadź ocet po zbiorniku. [Rysunek 7.2]
![]()
- Umieść zbiornik na podstawie i pozostaw na 15–20 minut. Ocet spłynie do komory podstawy i rozpuści kamień (nagromadzone minerały) w zbiorniku i w komorze podstawy (w tym na przetworniku i pływaku). [Rysunek 7.3]
![Levoit - OasisMist LUH-O451S-WUS - Usuwanie kamienia z nawilżacza - Krok 1 Usuwanie kamienia z nawilżacza - Krok 1]()
- Zdejmij zbiornik, zdejmij pokrywę zbiornika i wylej ocet. [Rysunek 7.4]
![Levoit - OasisMist LUH-O451S-WUS - Usuwanie kamienia z nawilżacza - Krok 2 Usuwanie kamienia z nawilżacza - Krok 2]()
- Wyjmij pływak z komory podstawy, podnosząc większą stronę pływaka i wyciągając trzpień z uchwytów pływaka. Jedna strona uchwytów pływaka jest otwarta (w kształcie litery U), aby umożliwić wyjęcie trzpienia. [Rysunek 7.5]
![Levoit - OasisMist LUH-O451S-WUS - Usuwanie kamienia z nawilżacza - Krok 3 Usuwanie kamienia z nawilżacza - Krok 3]()
- Umieść pływak, filtr wody, kanał mgiełki, pojemnik na aromat i tłumik hałasu w pojemniku. Napełnij wystarczającą ilością octu, aby je przykryć. Pozostaw na 15–20 minut. [ Rysunek 7.6 ]
![Levoit - OasisMist LUH-O451S-WUS - Usuwanie kamienia z nawilżacza - Krok 4 Usuwanie kamienia z nawilżacza - Krok 4]()
- Użyj miękkiej szmatki i dołączonej szczoteczki do czyszczenia, aby usunąć kamień ze wszystkich części. [ Rysunek 7.7 ]
![Levoit - OasisMist LUH-O451S-WUS - Usuwanie kamienia z nawilżacza - Krok 5 Usuwanie kamienia z nawilżacza - Krok 5]()
- Opłucz wszystkie części, aż zniknie zapach octu. [Rysunek 7.8]
![]()
Czyszczenie wkładki zapachowej i wkładki chłonnej
- Wyciągnij pojemnik na aromat i wyjmij wkładkę zapachową. [Rysunek 8.1]
![]()
- Wyjmij tłumik hałasu, a następnie wyjmij wkładkę chłonną znad elementu grzejnego. [Rysunek 8.2]
![]()
- Opłucz wkładki pod ciepłą, bieżącą wodą. [Rysunek 8.3]
![]()
- Osusz wkładki czystą szmatką.
- Włóż wkładkę zapachową z powrotem do pojemnika na aromat. [Rysunek 8.4]
![]()
- Włóż wkładkę chłonną z powrotem do podstawy.[ Rysunek 8.5 ]
Uwaga: Nie używaj płynnych środków czyszczących ani detergentów do czyszczenia wkładek ani żadnej innej części nawilżacza.
![]()
Wymiana wkładki zapachowej i wkładki chłonnej
Jeśli wkładka zapachowa lub wkładka chłonna są sztywne nawet po czyszczeniu, należy je wymienić. Dodatkowe wkładki są dołączone do nawilżacza.
Aby utrzymać wydajność nawilżacza, należy używać wyłącznie oryginalnych wkładek zapachowych i wkładek chłonnych marki Levoit. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta.
Ponowny montaż
- Umieść pływak z powrotem w komorze podstawy: [ Rysunek 9.1 ]
- Upewnij się, że prawidłowa strona pływaka jest skierowana do góry.
- Włóż mniejszy bolec do zamkniętej strony uchwytów pływaka.
- Umieść większy bolec w otwartej (w kształcie litery U) stronie uchwytów pływaka.
- Umieść wkładkę chłonną i tłumik hałasu z powrotem na elemencie grzejnym. [ Rysunek 9.2 ]
![]()
- Odwróć zbiornik na wodę i wymień kanał mgiełki. Rysunek 9.3 ]
![]()
- Upewnij się, że gąbka filtra wody jest bezpiecznie umieszczona wewnątrz filtra wody. Umieść filtr wody z powrotem w zbiorniku i obróć go zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby go zabezpieczyć na miejscu. [ Rysunek 9.4 ]
![]()
- W razie potrzeby napełnij zbiornik. Umieść zbiornik prawidłowo na podstawie i umieść pokrywę zbiornika na zbiorniku na wodę.
Przechowywanie
Postępuj zgodnie z instrukcjami czyszczenia i poczekaj, aż wszystkie części całkowicie wyschną przed przechowywaniem. Przechowuj w chłodnym, suchym miejscu.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
| Problem | Możliwe rozwiązanie |
| Nawilżacz się nie włącza lub wyłącza się niespodziewanie. | Podłącz nawilżacz do działającego gniazdka i włącz go. |
| Dodaj oczyszczoną lub destylowaną wodę do zbiornika na wodę. | |
Wydobywa się mało mgiełki lub nie wydobywa się jej wcale | Ustaw poziom mgiełki na wyższy. |
| Napełnij zbiornik na wodę. | |
| W komorze podstawy może być za dużo wody. Opróżnij komorę podstawy. Napełnij zbiornik na wodę (nie komorę podstawy) i umieść zbiornik na wodę prawidłowo na podstawie. | |
| Upewnij się, że wloty powietrza na spodzie podstawy i w pojemniku na aromat nie są zablokowane. Nawilżacz nie powinien stać na dywanie lub innych powierzchniach, które mogą blokować wloty powietrza. | |
| Wyczyść nawilżacz (patrz Pielęgnacja i Konserwacja). Upewnij się, że dysze nie są zablokowane ani zatkane. | |
| Upewnij się, że nawilżacz stoi na równej powierzchni. | |
| Jeśli zbiornik na wodę lub podstawa były myte detergentem, dokładnie spłucz je czystą wodą, aby usunąć wszelkie pozostałości detergentu. | |
| Wyczyść filtr wody lub wymień gąbkę filtra wody na nową. Jedna zapasowa gąbka filtra wody jest dołączona do tego nawilżacza. Aby uzyskać informacje na temat dodatkowych zamienników, skontaktuj się z Obsługą Klienta. | |
Nawilżacz zużywa wodę zbyt szybko | Nawilżacz zużywa wodę w zależności od temperatury otoczenia i wilgotności. Jeśli otoczenie jest zimne i/lub suche, nawilżacz szybciej zużyje wodę. |
| Korzystanie z funkcji ciepłej mgiełki spowoduje szybsze zużycie wody. | |
Nawilżacz wydziela nietypowy zapach | Jeśli nawilżacz jest nowy, odłącz go i opłucz wszystkie części, a następnie umieść w chłodnym, suchym miejscu na 12 godzin. |
| Jeśli olejki eteryczne zostały umieszczone na podkładce zapachowej, opłucz podkładkę pod czystą wodą i pozwól jej wyschnąć. | |
| Wyczyść nawilżacz (patrz Pielęgnacja i Konserwacja). | |
Nawilżacz wydaje głośny lub nietypowy dźwięk | Upewnij się, że zbiornik na wodę jest prawidłowo umieszczony (patrz Pierwsze kroki). |
| Ustaw poziom mgiełki na niższy. | |
| Opróżnij komorę podstawy. Napełnij zbiornik na wodę (nie komorę podstawy) i umieść zbiornik na wodę prawidłowo na podstawie. | |
| Podczas korzystania z funkcji ciepłej mgiełki element grzejny może wydawać bulgoczący dźwięk, jeśli poziom wody jest niski. Dodaj więcej wody do zbiornika na wodę. | |
| Nawilżacz może działać nieprawidłowo. Przestań używać nawilżacza i skontaktuj się z Obsługą Klienta. | |
Mgiełka wycieka z podstawy | Upewnij się, że zbiornik na wodę jest prawidłowo umieszczony (patrz Pierwsze kroki). |
Wokół nawilżacza pojawia się biały pył | Zalecamy używanie oczyszczonej lub destylowanej wody do napełniania nawilżacza. Unikaj używania wody o wysokiej zawartości minerałów, takiej jak woda z kranu. |
| Wyczyść nawilżacz (patrz Pielęgnacja i Konserwacja). | |
Woda widocznie wycieka z nawilżacza | Unikaj uruchamiania nawilżacza w pomieszczeniu o wilgotności względnej powyżej 60%. |
| Wytrzyj nadmiar wody z górnej i dolnej części podstawy. | |
| Nie potrząsaj nawilżaczem. | |
| Upewnij się, że nawilżacz jest umieszczony na płaskiej, równej powierzchni. | |
| Sprawdź, czy zbiornik na wodę nie ma wycieków. Jeśli występują wycieki, skontaktuj się z Obsługą Klienta. | |
| Obszar wokół nawilżacza jest wilgotny lub mokry od kondensacji. | Wilgotność może być zbyt wysoka. Zmniejsz poziom mgiełki, wyłącz nawilżacz lub otwórz drzwi lub okno do pokoju. |
| Otwórz okno, aby zapewnić odpowiedni przepływ powietrza dla nawilżacza, lub przenieś nawilżacz do lepiej wentylowanego pomieszczenia. | |
| Upewnij się, że zbiornik na wodę jest prawidłowo umieszczony (patrz Pierwsze kroki). | |
| Podczas wymiany zbiornika na wodę wytrzyj nadmiar wody ze zbiornika na wodę i podstawy. | |
Mgiełka nie jest ciepła po naciśnięciu ![]() | Poczekaj około 15 minut, aż nawilżacz się nagrzeje, aby wytworzyć ciepłą mgiełkę. |
| Wyczyść element grzejny (patrz Pielęgnacja i Konserwacja). | |
| Mgiełka jest ciepła przy ustawieniu chłodnej mgiełki. | Element grzejny może być nadal ciepły po użyciu do ciepłej mgiełki. Poczekaj co najmniej 30 minut, aż element grzejny ostygnie. |
| Wewnątrz nawilżacza rośnie pleśń. | Regularnie czyść zbiornik na wodę i komorę podstawy (patrz Pielęgnacja i Konserwacja). |
świeci się na czerwono. | Napełnij zbiornik na wodę. |
| Umieść zbiornik na wodę prawidłowo na podstawie. | |
| Wyczyść filtr wody lub wymień go na nowy. Aby poprosić o nowy filtr wody, skontaktuj się z Obsługą Klienta. | |
| Olejek eteryczny ma słaby zapach lub nie ma go wcale. | Dodaj więcej olejku eterycznego. Aby uzyskać najlepsze rezultaty, używaj czystego olejku eterycznego. |
| Wyświetlacz pokazuje nieprawidłowy procent wilgotności. | Pomieszczenie może być większe niż efektywny zasięg nawilżacza. Przenieś się do pomieszczenia mniejszego niż 215–430 ft² / 20–40 m². |
| Wilgoć mogła się nagromadzić wewnątrz czujnika wilgotności. Upewnij się, że dysze są skierowane z dala od pojemnika na aromat, aby mgiełka nie osiadała na czujniku wewnątrz pojemnika na aromat (patrz schemat w Zapoznanie się z inteligentnym nawilżaczem). Wyłącz nawilżacz, wyjmij pojemnik na aromat i pozwól czujnikowi wyschnąć na powietrzu. | |
| Jeśli nawilżacz jest umieszczony w odległości 12 cali / 30 cm od ściany lub w rogu, czujnik wilgotności nie może zapewnić prawidłowego odczytu wilgotności względnej w pomieszczeniu. | |
| Czujnik wilgotności poda nieprawidłowy odczyt, jeśli jest narażony na kurz. Unikaj używania nawilżacza w zakurzonych pomieszczeniach. Unikaj używania wody z kranu w nawilżaczu, ponieważ może to zwiększyć ilość kurzu w powietrzu. | |
| Poziom wilgotności w moim pokoju się nie zmienia. | Użyj wyższego ustawienia poziomu mgiełki. |
| W zależności od otoczenia, nawilżacz może potrzebować więcej czasu, aby nawilżyć powietrze. | |
| Pomieszczenie może być większe niż efektywny zasięg nawilżacza. Jeśli pomieszczenie jest większe niż 215–430 ft² / 20–40 m², nawilżacz nie będzie tak skuteczny. | |
| Wyświetlacz pokazuje kod błędu "E1", "E2". | Nawilżacz działa nieprawidłowo. Skontaktuj się z Obsługą Klienta. |
Jeśli Twój problem nie jest wymieniony, skontaktuj się z Obsługą Klienta.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Z APLIKACJĄ VESYNC
Dlaczego mój nawilżacz nie łączy się z aplikacją VeSync?
- Upewnij się, że w telefonie jest włączony Bluetooth® i nie jest on obecnie podłączony do innego urządzenia Bluetooth.
- Podczas procesu konfiguracji musisz być w bezpiecznej sieci Wi-Fi 2,4 GHz. Upewnij się, że sieć działa poprawnie.
- Upewnij się, że wprowadzone hasło Wi-Fi jest poprawne.
- Upewnij się, że nawilżacz i telefon znajdują się w odległości 30 stóp / 10 m od siebie.
- Zresetuj nawilżacz, naciskając i przytrzymując
przez 15 sekund. Następnie spróbuj połączyć się ponownie.
Mój nawilżacz jest offline
- Upewnij się, że nawilżacz jest podłączony do prądu. Nawilżacz może wydawać się offline, jeśli jest odłączony lub jeśli gniazdko nie ma zasilania.
- Odśwież menu VeSync, przesuwając palcem w dół po ekranie.
- Upewnij się, że router jest podłączony do Internetu, a połączenie sieciowe telefonu działa.
- Zresetuj nawilżacz, korzystając z jednej z tych opcji:
- Usuń nawilżacz z aplikacji VeSync. Przesuń palcem w lewo (iOS®) lub naciśnij i przytrzymaj (Android), a następnie dotknij Usuń (Delete). Następnie ponownie skonfiguruj nawilżacz za pomocą aplikacji VeSync.
- Naciśnij i przytrzymaj
przez 15 sekund. Następnie ponownie skonfiguruj nawilżacz za pomocą aplikacji VeSync.
Uwaga: Przerwy w dostawie prądu, przerwy w dostępie do Internetu lub zmiana routerów Wi-Fi mogą spowodować przejście nawilżacza w tryb offline.
Aplikacja VeSync wyświetla nieprawidłowy procent wilgotności, gdy nawilżacz jest włączony.
- Pomieszczenie może być większe niż efektywny zasięg nawilżacza. Przenieś się do pomieszczenia mniejszego niż 215–430 ft² / 20–40 m².
- Wilgoć mogła się nagromadzić wewnątrz czujnika wilgotności. Upewnij się, że dysze są skierowane z dala od pojemnika na aromat, aby mgiełka nie osiadała na czujniku wewnątrz pojemnika na aromat (patrz schemat w Zapoznanie się z inteligentnym nawilżaczem). Wyłącz nawilżacz, wyjmij pojemnik na aromat i pozwól czujnikowi wyschnąć na powietrzu.
- Jeśli nawilżacz jest umieszczony w odległości 12 cali / 30 cm od ściany lub w rogu, czujnik wilgotności nie może zapewnić prawidłowego odczytu wilgotności względnej w pomieszczeniu.
- Czujnik wilgotności poda nieprawidłowy odczyt, jeśli jest narażony na kurz. Unikaj używania nawilżacza w zakurzonych pomieszczeniach.
Jeśli Twój problem nie jest wymieniony, skontaktuj się z Obsługą Klienta.
Pytania lub wątpliwości?
Skontaktuj się z nami od poniedziałku do piątku w godzinach 9:00–17:00 PST/PDT pod adresem support@levoit.com lub pod numerem (888) 726-8520.

Referencje
Pobierz instrukcję
Tutaj możesz pobrać pełną wersję instrukcji w formacie pdf, może ona zawierać dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa, informacje o gwarancji, przepisy FCC itp.
Pobierz Levoit OasisMist LUH-O451S-WUS - Instrukcja obsługi inteligentnego nawilżacza







aby używać ciepłej mgiełki w trybie automatycznym (Auto Mode).
aby wyłączyć tryb automatyczny (Auto Mode) i wznowić sterowanie ręczne.






































