Levoit OasisMist LUH-O451S-WUS - Manual do Umidificador Inteligente

Conteúdo da Embalagem

  • 1 × Umidificador Inteligente
  • 1 × Escova de Limpeza
  • 3 × Almofada de Aroma (1 Pré-Instalada)
  • 3 × Almofada de Absorção (1 Pré-Instalada)
  • 2 × Esponja do Filtro de Água (1 Pré-Instalada)
  • 1 × Manual do Usuário
  • 1 × Guia de Início Rápido

Especificações

Fonte de Alimentação AC 120V, 60Hz
Potência Nominal 280W
Capacidade do Tanque de Água 1.19 gal / 4.5 L
Saída Máxima de Névoa Fria 300 mL/h
Saída Máxima de Névoa Quente 550 mL/h
Tempo Máximo de Funcionamento 45 horas na configuração de névoa baixa
Observação: O umidificador pode funcionar por um tempo maior ou menor, dependendo da temperatura e umidade do ambiente.
Nível de Ruído Mínimo: < 26dB (Névoa Fria Baixa)
Máximo: < 41dB (Névoa Quente Alta)
Alcance Efetivo 215–430 ft² / 20–40 m²
Dimensões 10.8 x 6.0 x 11.97 in / 27.4 x 15.2 x 30.4 cm
Peso 5.3 lb / 2.4 kg

Observação: Para acessar funções adicionais do umidificador inteligente, baixe o aplicativo gratuito VeSync.

LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou outros ferimentos, siga todas as instruções e diretrizes de segurança.

Segurança Geral

  • Use o umidificador apenas conforme descrito neste manual.
  • Coloque o umidificador e o cabo de forma que não sejam derrubados. Não coloque perto de móveis grandes ou em áreas de grande circulação.
  • Quando não estiver em uso, desligue o umidificador e desconecte-o da energia removendo o plugue da tomada.
  • Não use o umidificador em ambientes úmidos.
  • Mantenha o umidificador fora do alcance de crianças.
  • Não abra a base ou remova o sensor de nível de água para manutenção própria.
  • Sempre desconecte o umidificador da tomada antes de limpá-lo ou remover o tanque de água da base do umidificador.
  • Sempre certifique-se de colocar o umidificador em uma superfície plana e nivelada antes de operá-lo.
  • Encha o tanque de água apenas com água limpa. Nunca encha o tanque de água com outros líquidos.
  • Não coloque o umidificador perto de fontes de calor, como fogões, fornos ou radiadores.
  • Não coloque o umidificador diretamente no chão, carpetes ou tapetes.
  • Não use outros itens como peças de reposição para este produto.
  • Não cubra os bicos enquanto o umidificador estiver ligado. Isso pode danificar o umidificador.
  • Remova o tanque de água da base antes de mover o umidificador.
  • Não mergulhe a base do umidificador, o cabo de alimentação ou o plugue na água.
  • Não limpe o umidificador imediatamente após desligá-lo, especialmente se ele estiver difundindo névoa quente. Deixe o umidificador esfriar completamente antes de limpá-lo.
  • Se o umidificador estiver danificado ou não estiver funcionando corretamente, pare de usá-lo e entre em contato com o Suporte ao Cliente imediatamente.
  • Este umidificador não deve ser usado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido supervisão ou instrução sobre o uso do aparelho por uma pessoa responsável por sua segurança.
  • Supervisione as crianças quando estiverem perto do umidificador.
  • As crianças não devem limpar ou realizar manutenção no umidificador sem supervisão.
  • As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o umidificador.
  • Não para uso comercial. Uso doméstico apenas.

Alimentação e Cabo

  • Certifique-se de que o plugue se encaixe corretamente em uma tomada polarizada.
  • Seu umidificador tem um plugue polarizado (um pino é mais largo que o outro), que se encaixa em uma tomada polarizada apenas de uma maneira. Esta é uma característica de segurança para reduzir o risco de choque elétrico. Se o plugue não encaixar, inverta o plugue. Se ainda não encaixar, não use o plugue nessa tomada. Não ignore esta característica de segurança.
  • Não manuseie o cabo de alimentação ou o plugue com as mãos molhadas. Mantenha o plugue e o cabo de alimentação longe de líquidos.
  • Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele deve ser substituído pela Arovast Corporation ou por pessoas qualificadas para evitar um risco elétrico ou de incêndio. Entre em contato com o Suporte ao Cliente.
  • Desconectar o cabo de alimentação desativará o controle remoto do umidificador e desconectará temporariamente o umidificador do VeSync e de outros aplicativos de terceiros.

Campos Eletromagnéticos (CEM)
Este umidificador está em conformidade com todos os padrões relativos a campos eletromagnéticos (CEM). Se manuseado corretamente e de acordo com as instruções neste manual do usuário, o aparelho é seguro para uso com base nas evidências científicas disponíveis atualmente.


Risco de Vazamentos e Choque Elétrico

  • Adicione óleos essenciais apenas à almofada de aroma.
  • Não adicione óleos essenciais, líquidos suplementares de tratamento de água ou filtros de água no tanque de água ou na câmara da base. Isso danificará o umidificador e causará vazamentos.


Vapor de Água QUENTE

  • Deixe os bicos e o tubo de névoa esfriarem antes de tocar ou limpar.

CONHECENDO SEU UMIDIFICADOR INTELIGENTE

Visão Geral - Parte 1

  1. Tampa Superior
  2. Bicos
  3. Alça
  4. Tanque de Água
  5. Tubo de Névoa
  6. Visor de LED
  7. Painel de Controle
  8. Base
  9. Filtro de Água
  1. Esponja do Filtro de Água
  2. Elemento de Aquecimento
  3. Flutuador
  4. Transdutor
  5. Suportes do Flutuador
  6. Cabo de Alimentação
  7. Silenciador de Ruído
  8. Almofada de Absorção
  9. Saída de Ar
  1. Almofada de Aroma
  2. Caixa de Aroma
  3. Sensor de Umidade / Entrada de Ar (No Compartimento da Caixa de Aroma)
  4. Entrada de Ar (Sob a Base)
  5. Escova de Limpeza
  6. Pés
  7. Canal de Névoa (Sob o Tanque de Água)

Visão Geral - Parte 2

Indicadores de Nível de Névoa (Branco)

Névoa Baixa
Névoa Média
Névoa Alta

Indicadores de Névoa Quente (Laranja)

Calor Desligado
Calor Baixo
Calor Médio
Calor Alto

CONTROLES

Observação: Você também pode usar o aplicativo VeSync para controlar essas funções, bem como recursos adicionais exclusivos do aplicativo.

Botão Ligar/Desligar (On/Off Button)

  • Pressione para ligar/desligar o umidificador.
  • Pressione e segure por 5 segundos para emparelhar com o aplicativo VeSync. Consulte as instruções no aplicativo para obter mais informações.
  • Pressione e segure por 15 segundos para redefinir o umidificador. Isso restaurará as configurações padrão do umidificador e o desconectará do Wi-Fi® e do aplicativo VeSync.

Botão de Nível de Névoa (Mist Level Button)

  • Pressione repetidamente para alternar entre as configurações de nível de névoa: névoa baixa, média e alta.
  • Pressione e segure por 3 segundos para desligar o visor. Pressione qualquer botão para ligar o visor novamente.

Botão de Modo Automático (Auto Mode Button)

  • Pressione para ligar o Modo Automático (Auto Mode).
  • Pressione para usar névoa quente enquanto estiver no Modo Automático (Auto Mode).
  • Pressione para desligar o Modo Automático (Auto Mode) e retomar os controles manuais.

Botão de Névoa Quente (Warm Mist Button)

  • Alterna entre as configurações de névoa quente: calor baixo, calor médio, calor alto e calor desligado.

Botão de Modo de Suspensão (Sleep Mode Button)

  • Pressione para ligar/desligar o Modo de Suspensão (Sleep Mode).

Indicador de Wi-Fi

  • Liga, desliga ou pisca para indicar o status de emparelhamento. Consulte as instruções no aplicativo VeSync para obter mais informações.

Indicador de Sem Água (No Water Indicator)

  • Pisca quando não há água no tanque. Depois que este indicador piscar 10 vezes, o umidificador será desligado. Reabasteça o tanque e coloque-o corretamente na base para usar seu umidificador.
  • Acende quando o tanque de água é removido. Permanece aceso até que o tanque seja substituído.

COMEÇANDO

  1. Remova toda a embalagem.
  2. Limpe o tanque de água e a tampa do tanque de água antes da primeira utilização.
    Nota: Verifique se o filtro de água está corretamente no lugar. Caso contrário, gire o filtro no sentido horário para fixá-lo no lugar. [Figura 1.1}
  3. Escolha um local duro e plano para o umidificador, a pelo menos 30 cm de qualquer parede. A superfície deve ser resistente à água. [Figura 1.2]

    Nota:
    • Não coloque o umidificador diretamente em pisos, carpetes ou tapetes.
    • Colocar o umidificador longe das paredes garante que o sensor de umidade e as entradas de ar funcionem corretamente.
  4. A névoa deve ser direcionada para longe de paredes, móveis, roupas de cama e eletrodomésticos. [Figura 1.3] Evite deixar muita névoa cair na lateral do umidificador com a caixa de aroma, pois isso pode interferir no sensor dentro da caixa de aroma.

Enchendo e Reabastecendo
Nota:
Certifique-se de que o tanque de água esteja limpo antes de encher.

  1. Remova a tampa do tanque de água. [Figura 1.4 ]
  1. Use a alça para remover o tanque da base. Encha o tanque com água em temperatura ambiente. [Figura 1.5 ] Não encha com água quente.

    Nota:
  • Recomendamos o uso de água purificada ou destilada para encher o tanque.
  • O uso de água da torneira pode resultar em um pó branco (minerais secos) nas superfícies
  1. Recoloque a tampa do tanque de água e coloque o tanque de volta na base.

  • Não adicione água diretamente na câmara da base. [Figura 1.7 ]

  • Não adicione água através do tubo de névoa.
  • Não adicione óleos essenciais no umidificador. Adicione óleos essenciais apenas na almofada de aroma. [Figura 1.5 ]

  • Não use líquidos de tratamento de água ou filtros de água de terceiros neste umidificador.

CONFIGURAÇÃO DO APLICATIVO VESYNC

Nota: Devido a atualizações e melhorias contínuas, o aplicativo VeSync pode ser ligeiramente diferente do mostrado no manual. Em caso de diferenças, siga as instruções no aplicativo.

  1. Para baixar o aplicativo VeSync, escaneie o código QR ou procure por "VeSync" na Apple App Store® ou Google Play Store.

    play.google.com
    www.apple.com
    Figura 2.1
  2. Abra o aplicativo VeSync. Se você já tem uma conta, toque em "Log In" (Entrar). Para criar uma nova conta, toque em Sign Up (Cadastrar-se).
    Nota: Você deve criar sua própria conta VeSync para usar serviços e produtos de terceiros. Estes não funcionarão com uma conta de convidado. Com uma conta VeSync, você também pode permitir que sua família e amigos controlem seu umidificador inteligente.
  3. Siga as instruções no aplicativo para configurar seu umidificador inteligente.
    Nota:
  • Você pode usar o aplicativo VeSync para conectar seu umidificador inteligente ao Amazon Alexa ou Google Assistant™. Siga as instruções no aplicativo para conectar o VeSync ao seu assistente de voz.
  • Seu telefone deve ter a Localização ativada enquanto seu telefone está se conectando ao seu umidificador inteligente. Isso é necessário para estabelecer a conexão Bluetooth®. Você pode desativar a Localização depois que seu umidificador inteligente terminar de se conectar ao aplicativo VeSync.

Conexão Wi-Fi

  • Para desconectar o Wi-Fi, pressione e segure por 15 segundos até que o indicador de Wi-Fi se apague. Isso restaurará as configurações padrão do umidificador inteligente e o desconectará do aplicativo VeSync.
  • Para reconectar, siga as instruções no aplicativo VeSync para adicionar um dispositivo.

USANDO SEU UMIDIFICADOR INTELIGENTE

Observação: Usar o aplicativo VeSync permite que você controle seu umidificador inteligente remotamente e acesse funções e recursos adicionais.

  1. Conecte o umidificador. Os indicadores no visor acenderão por 1 segundo e, em seguida, se apagarão.
  2. Pressione para ligar o umidificador. O umidificador começará a vaporizar.
    Observação: Se não houver água no tanque, piscará 10 vezes e o umidificador se desligará. Encha o tanque de água (veja Começando)
  3. Pressione repetidamente para alternar entre as configurações de névoa: Baixa, Média e Alta. [Figura 3.1]
  4. Gire os bocais para ajustar a direção da névoa. [Figura 3.2]
    USANDO SEU UMIDIFICADOR INTELIGENTE - Passo 2
    Observação:
  • Direcione os bocais para longe de móveis, paredes ou outros objetos para evitar que fiquem molhados.
  • Não inale a névoa diretamente dos bocais.
  1. Opcionalmente, use os controles ou o aplicativo VeSync para ativar a névoa quente, ativar o Modo Sleep (modo de espera) e muito mais (veja Controles).
  2. Quando seu quarto atingir o nível de umidade preferido, coloque o umidificador em uma configuração mais baixa ou desligue-o. Um nível de umidade confortável está entre 40% e 60%.
    Observação: Você também pode configurar o umidificador para parar automaticamente de vaporizar quando o ambiente atingir um nível de umidade específico (veja Modo Automático)
  3. Pressione para desligar o umidificador.

Névoa Quente

  • Pressione para ligar a névoa quente. Continue pressionando para aumentar a configuração de calor da névoa e para desligar a névoa quente. [Figura 3.3]
    Névoa Quente - Passo 1
  • O umidificador pode levar 15 minutos para aquecer antes de produzir névoa quente.

  • A névoa pode estar quente. Não coloque suas mãos desprotegidas, rosto ou outra pele exposta sobre os bocais ao usar névoa quente. [Figura 3.4] Os bocais podem atingir temperaturas de até 140ºF / 60ºC.
    Névoa Quente - Passo 2
Configuração de Névoa Quente Temperatura do Bocal (+/- 5%)
Calor Baixo 104ºF / 40ºC
Calor Médio 122ºF / 50ºC
Calor Alto 140ºF / 60ºC

Modo Automático
O Modo Automático usa o sensor do umidificador para ajustar automaticamente o nível de névoa para manter um nível de umidade alvo. O nível de umidade alvo padrão é 60%.
Observação: Você pode usar o aplicativo VeSync para alterar o nível de umidade alvo para atender às suas necessidades.

  1. Pressione para ativar o Modo Automático.
    Observação: O umidificador irá vaporizar automaticamente por 15 segundos após ser ligado, mesmo que o ambiente já tenha atingido o nível de umidade alvo.
  2. Opcionalmente, pressione para ativar a névoa quente e ajustar a configuração da névoa quente.
  3. Por padrão, o Modo Automático usa a Parada Automática. O umidificador irá parar de vaporizar quando o nível de umidade alvo mais alto for atingido (padrão de 60%).
    Observação:
    • No aplicativo VeSync, você pode ativar/desativar a Parada Automática.
    • Se a Parada Automática estiver desativada, o umidificador continuará funcionando no nível de névoa baixo quando o nível de umidade alvo mais alto for atingido.
  4. O umidificador continuará detectando o nível de umidade no ambiente. Ele começará e parará de vaporizar novamente de acordo com a seguinte tabela:
Umidade Relativa do Ambiente * Nível de Névoa Automático
Abaixo de 50% Alto
50–55% Médio
55–60% Baixo
Acima de 60% Parada Automática
  • Se você alterar a umidade alvo de 60% no aplicativo VeSync, as porcentagens de umidade mudarão de acordo.

Modo Sleep (modo de espera)
O Modo Sleep (modo de espera) altera a configuração de névoa do umidificador para baixa e desliga as luzes do visor, tornando-o ideal para dormir. O Modo Sleep (modo de espera) pode apenas ser usado com névoa fria.

  • Pressione para ativar/desativar o Modo Sleep (modo de espera).
    Observação: O Modo Sleep (modo de espera) desativa automaticamente a névoa quente para reduzir os níveis de ruído.
  • Quando o Modo Sleep (modo de espera) estiver ativado, você pode pressionar qualquer botão para ativar o visor. Se você parar de tocar no visor, o visor se apagará novamente após 6 segundos.
  • Depois de ativar o visor, pressione qualquer botão para sair do Modo Sleep (modo de espera) e retomar os controles manuais.

Desligando o Visor
O visor diminuirá automaticamente após 3 segundos de inatividade.

  • Para desligar o visor, pressione e segure por 3 segundos.
  • Para ligar o visor novamente, pressione qualquer botão.

Usando a Caixa de Aroma
Seu umidificador pode ser usado para aromaterapia.

  1. Empurre a caixa de aroma na parte de trás da base e puxe-a para fora. [Figura 4.1]
  2. Coloque 8–10 gotas de óleos essenciais na almofada de aroma. [Figura 4.2]
  3. Insira a caixa de aroma de volta no umidificador.
  4. Ligue o umidificador. O umidificador irá difundir automaticamente o aroma quando usado.
    Observação:
    • Não adicione óleos essenciais, líquidos de tratamento de água ou filtros de água de terceiros no tanque de água ou câmara de base. Apenas adicione óleos essenciais à almofada de aroma. [Figura 4.3]
    • As almofadas de aroma podem ser limpas e reutilizadas após a difusão de óleos essenciais (veja Limpando a Almofada de Aroma e a Almofada de Absorção).
    • Este umidificador usa um pequeno difusor de aroma à base de calor. O aroma deve ser leve.
    • Para obter informações sobre almofadas de aroma de substituição.

Almofadas de Absorção

As almofadas de absorção mineral ajudam a reduzir o acúmulo de minerais (incrustações) dentro do umidificador, especialmente no elemento de aquecimento.
Observação: Para obter informações sobre almofadas de absorção de substituição.

Função de Memória

  • O umidificador lembrará suas configurações para Nível de Névoa, Névoa Quente e configurações de Wi-Fi quando desligado ou desconectado, e retomará essas configurações quando ligado novamente.
  • O umidificador lembrará as configurações do Modo Sleep (modo de espera) ou Modo Automático, e o visor será ligado automaticamente quando o umidificador for ligado novamente.

Desligamento Automático
O umidificador desligará automaticamente quando toda a água do tanque tiver sido difundida. aparecerá no visor e piscará 10 vezes antes que o umidificador desligue. Encha o tanque de água (veja Começando).
Se o tanque foi removido da base, o umidificador irá parar automaticamente de vaporizar. aparecerá no visor e desligará assim que o tanque for colocado de volta na base corretamente.

Funções do Aplicativo VeSync
O aplicativo VeSync permite que você acesse funções inteligentes adicionais, incluindo as listadas abaixo.

Controle Remoto do Seu Telefone

  • Ligue/desligue o umidificador.
  • Alterne entre os níveis de névoa e os níveis de calor.
  • Ligue/desligue o Modo Automático e defina o nível de umidade alvo.
  • Ligue/desligue o Modo Sleep (modo de espera).
  • Ligue/desligue as luzes do visor.

Monitore os Níveis de Umidade

  • Verifique os níveis de umidade atuais no ambiente do umidificador.

Defina Temporizadores e Programações

  • Programe temporizadores individuais ou crie uma programação para seu umidificador inteligente.

Controle de Voz de Terceiros

  • Compatível com Amazon Alexa e Google Assistant™ para comandos de voz.
    Observação: O aplicativo VeSync é continuamente atualizado e os recursos do aplicativo serão expandidos.

Dicas Importantes
Seu umidificador deve ter o nível correto de água na câmara de base para funcionar corretamente. Se houver muita água na câmara de base, o umidificador não poderá criar névoa.

  • Não coloque o umidificador em uma superfície inclinada.
  • Nunca despeje água diretamente na câmara de base. [Figura 5.1] Apenas adicione água ao tanque de água. O umidificador liberará automaticamente a quantidade correta de água na câmara de base.
  • Evite mover ou sacudir o umidificador. [Figura 5.2] Isso pode fazer com que o tanque de água libere muita água na câmara de base.
  • Antes de mover o umidificador, desligue-o, desconecte-o e remova o tanque de água. Esvazie qualquer excesso de água da câmara de base.

CUIDADOS E MANUTENÇÃO

Observação:

  • Toda a manutenção deve ser feita em uma superfície resistente à água, como uma bancada de cozinha.
  • Troque a água diariamente para evitar o crescimento de bactérias.
  • Use um lenço de papel ou pano para limpar os bicos regularmente.
  • Se não for usar o umidificador por 1 semana ou mais, não deixe água dentro. Limpe e seque o umidificador.

Limpeza
Você deve limpar o tanque de água e a câmara de base do seu umidificador a cada 3 dias e quando estiver pronto para guardá-lo.
Observação:

  • Nunca mergulhe a base em água ou líquido. Não coloque nenhuma parte do umidificador em uma lava-louças.
  • Não use detergentes para limpar o umidificador.
  1. Desconecte o umidificador.
    Observação: Se você estiver usando a configuração de névoa quente, deixe o umidificador esfriar antes de limpar.
  2. Remova e enxágue a tampa do tanque de água. [ Figura 6.1 ]
    Limpeza - Parte 1
  3. Remova o tanque de água da base. Despeje qualquer água do tanque e da câmara de base. Se você usou a configuração de névoa quente, tenha cuidado caso a água ainda esteja quente.
    Observação: Ao despejar a água, segure o flutuador para garantir que ele não caia da câmara de base.
  4. Remova o filtro de água do tanque girando-o no sentido anti-horário e levantando-o. [Figura 6.2]
  5. Remova a esponja do filtro de água do filtro de água, se necessário, para limpeza. [Figura 6.3]
  6. Vire o tanque de água. Aperte a aba e puxe o canal de névoa. [Figura 6.4]
  7. Remova o flutuador, o silenciador de ruído, a almofada de absorção e a caixa de aroma da base.
  8. Enxágue todas as peças (exceto a parte externa da base) com água em temperatura ambiente. [Figura 6.5]
  9. Seque todas as peças com um pano. Certifique-se de que todas as peças estejam completamente secas antes de remontar ou guardar.

Descalcificação do seu umidificador
Para descalcificar o umidificador (remover o acúmulo de minerais):

  1. Remova o filtro de água e a esponja do filtro de água do tanque. Vire o tanque e remova o canal de névoa. Em seguida, remova o silenciador de ruído e a almofada de absorção da base.
  2. Encha o tanque com 3 xícaras americanas / 710 mL de vinagre branco destilado. [Figura 7.1]
  3. Recoloque a tampa do tanque e agite o vinagre ao redor do tanque. [Figura 7.2]
  4. Coloque o tanque na base e deixe de molho por 15 a 20 minutos. O vinagre escorrerá para a câmara de base e soltará a incrustação (acúmulo de minerais) no tanque e na câmara de base (incluindo o transdutor e o flutuador). [Figura 7.3]
    Descalcificação do seu umidificador - Passo 1
  5. Remova o tanque, remova a tampa do tanque e despeje qualquer vinagre. [Figura 7.4]
    Descalcificação do seu umidificador - Passo 2
  6. Remova o flutuador da câmara de base puxando para cima o lado maior do flutuador e puxando o eixo para fora dos suportes do flutuador. Um lado dos suportes do flutuador está aberto (em forma de U) para permitir que o eixo seja removido. [Figura 7.5]
    Descalcificação do seu umidificador - Passo 3
  7. Coloque o flutuador, o filtro de água, o canal de névoa, a caixa de aroma e o silenciador de ruído em um recipiente. Encha com vinagre suficiente para cobri-los. Deixe de molho por 15 a 20 minutos. [ Figura 7.6 ]
    Descalcificação do seu umidificador - Passo 4
  8. Use um pano macio e a escova de limpeza incluída para remover a incrustação de todas as peças. [ Figura 7.7 ]
    Descalcificação do seu umidificador - Passo 5
  9. Enxágue todas as peças até que qualquer cheiro de vinagre desapareça completamente. [Figura 7.8]

Limpeza da almofada de aroma e da almofada de absorção

  1. Puxe a caixa de aroma e remova a almofada de aroma. [Figura 8.1]
  2. Remova o silenciador de ruído e, em seguida, remova a almofada de absorção de cima do elemento de aquecimento. [Figura 8.2]
  3. Enxágue as almofadas em água corrente morna. [Figura 8.3]
  4. Seque as almofadas com um pano limpo.
  5. Coloque a almofada de aroma de volta na caixa de aroma. [Figura 8.4]
  6. Coloque a almofada de absorção de volta na base.[ Figura 8.5 ]
    Observação: Não use produtos de limpeza líquidos ou detergentes para limpar as almofadas ou qualquer outra parte do umidificador.

Substituição da almofada de aroma e da almofada de absorção
Se a almofada de aroma ou a almofada de absorção estiverem rígidas, mesmo após a limpeza, elas precisam ser substituídas. Almofadas extras estão incluídas com o umidificador.
Para manter o desempenho do seu umidificador, use apenas almofadas de aroma e almofadas de absorção oficiais da Levoit. Para obter mais informações, entre em contato com o Suporte ao Cliente.

Remontagem

  1. Coloque o flutuador de volta na câmara de base: [ Figura 9.1 ]
    Remontagem
    1. Certifique-se de que o lado correto do flutuador esteja voltado para cima.
    2. Insira o pino menor no lado fechado dos suportes do flutuador.
    3. Coloque o pino maior no lado aberto (em forma de U) dos suportes do flutuador.
  2. Coloque a almofada de absorção e o silenciador de ruído de volta sobre o elemento de aquecimento. [ Figura 9.2 ]

  1. Vire o tanque de água e substitua o canal de névoa. Figura 9.3 ]

  2. Certifique-se de que a esponja do filtro de água esteja bem colocada dentro do filtro de água. Coloque o filtro de água de volta no tanque e gire-o no sentido horário para prendê-lo no lugar. [ Figura 9.4 ]

  3. Reabasteça o tanque, se necessário. Coloque o tanque corretamente na base e coloque a tampa do tanque no tanque de água.

Armazenamento
Siga as instruções de limpeza e deixe todas as peças secarem completamente antes de guardar. Guarde em um local fresco e seco.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Problema Possível Solução
O umidificador não liga ou desliga inesperadamente. Ligue o umidificador em uma tomada que funcione e ligue-o.
Adicione água purificada ou destilada ao tanque de água.

Pouca ou nenhuma névoa sai

Aumente o nível de névoa para uma configuração mais alta.
Encha o tanque de água.
Pode haver muita água na câmara base. Esvazie a câmara base. Reabasteça o tanque de água (não a câmara base) e coloque o tanque de água corretamente na base.
Certifique-se de que as entradas de ar na parte inferior da base e na caixa de aroma não estejam bloqueadas. O umidificador não deve ser colocado sobre carpete ou outras superfícies que possam bloquear as entradas de ar.
Limpe o umidificador (veja Cuidados e Manutenção). Certifique-se de que os bicos não estejam bloqueados ou entupidos.
Certifique-se de que o umidificador esteja em uma superfície nivelada.
Se o tanque de água ou a base foram lavados com detergente, enxágue bem com água limpa para remover qualquer resíduo de detergente.
Limpe o filtro de água ou substitua a esponja do filtro de água por uma nova. Uma esponja de filtro de água de substituição está incluída neste umidificador. Para obter informações sobre substituições adicionais, entre em contato com o Suporte ao Cliente.

O umidificador usa água muito rápido

O umidificador usa água com base na temperatura e umidade do ambiente. Se o seu ambiente for frio e/ou seco, o umidificador ficará sem água mais rápido.
Usar a função de névoa quente consumirá água mais rapidamente.

O umidificador produz um cheiro incomum

Se o umidificador for novo, desconecte e enxágue todas as peças e coloque-as em um local fresco e seco por 12 horas.
Se óleos essenciais foram colocados na almofada de aroma, enxágue a almofada em água limpa e deixe-a secar.
Limpe o umidificador (veja Cuidados e Manutenção).

O umidificador faz um barulho alto ou incomum

Certifique-se de que o tanque de água esteja devidamente no lugar (veja Começando).
Defina o nível de névoa para uma configuração mais baixa.
Esvazie a câmara base. Reabasteça o tanque de água (não a câmara base) e coloque o tanque de água corretamente na base.
Ao usar a função de névoa quente, o elemento de aquecimento pode fazer um ruído de borbulho se o nível da água estiver baixo. Adicione mais água ao tanque de água.
O umidificador pode estar com defeito. Pare de usar o umidificador e entre em contato com o Suporte ao Cliente.

A névoa vaza da base

Certifique-se de que o tanque de água esteja devidamente no lugar (veja Começando).

Pó branco aparece ao redor do umidificador

Recomendamos o uso de água purificada ou destilada para encher o umidificador. Evite usar água com alto teor de minerais, como água da torneira.
Limpe o umidificador (veja Cuidados e Manutenção).

A água vaza visivelmente do umidificador

Evite usar o umidificador em uma sala com mais de 60% de umidade relativa.
Limpe o excesso de água da parte superior e inferior da base.
Não agite o umidificador.
Certifique-se de colocar o umidificador em uma superfície plana e nivelada.
Verifique se há vazamentos no tanque de água. Se houver vazamentos, entre em contato com o Suporte ao Cliente.
A área ao redor do umidificador está úmida ou molhada devido à condensação. A umidade pode estar muito alta. Abaixe o nível de névoa, desligue o umidificador ou abra uma porta ou janela para o cômodo.
Abra uma janela para garantir o fluxo de ar adequado para o umidificador ou mova o umidificador para um cômodo mais bem ventilado.
Certifique-se de que o tanque de água esteja devidamente no lugar (veja Começando).
Ao substituir o tanque de água, limpe o excesso de água do tanque de água e da base.
A névoa não está quente depois de pressionar Deixe o umidificador aquecer por cerca de 15 minutos para produzir névoa quente.
Limpe o elemento de aquecimento (veja Cuidados e Manutenção).
A névoa está quente na configuração de névoa fria. O elemento de aquecimento ainda pode estar quente após ser usado para névoa quente. Deixe o elemento de aquecimento esfriar por pelo menos 30 minutos.
Mofo cresce dentro do umidificador. Limpe o tanque de água e a câmara base regularmente (veja Cuidados e Manutenção).
acende em vermelho. Encha o tanque de água.
Coloque o tanque de água corretamente na base.
Limpe o filtro de água ou substitua-o por um novo. Para solicitar um novo filtro de água, entre em contato com o Suporte ao Cliente.
O óleo essencial tem pouco ou nenhum cheiro. Adicione mais óleo essencial. Para obter melhores resultados, use óleo essencial puro.
O visor mostra uma porcentagem de umidade incorreta. O cômodo pode ser maior do que o alcance efetivo do umidificador. Mude para um cômodo menor que 215–430 pés² / 20–40 m².
A umidade pode ter se acumulado dentro do sensor de umidade. Certifique-se de que os bicos estejam voltados para longe da caixa de aroma para que a névoa não se deposite no sensor dentro da caixa de aroma (veja o diagrama em Conhecendo seu Umidificador Inteligente). Desligue o umidificador, remova a caixa de aroma e deixe o sensor secar ao ar.
Se o umidificador for colocado a menos de 30 cm de uma parede ou em um canto, o sensor de umidade não poderá fornecer uma leitura adequada para a umidade relativa do cômodo.
O sensor de umidade fornecerá uma leitura inadequada se for exposto à poeira. Evite usar o umidificador em cômodos empoeirados. Evite usar água da torneira no umidificador, pois isso pode aumentar a poeira no ar.
O nível de umidade não está mudando no meu cômodo. Use uma configuração de nível de névoa mais alta.
Dependendo do seu ambiente, o umidificador pode demorar mais para umidificar o ar.
O cômodo pode ser maior do que o alcance efetivo do umidificador. Se o cômodo for maior que 215–430 pés² / 20–40 m², o umidificador não será tão eficaz.
O visor mostra o Código de Erro "E1", "E2". O umidificador está com defeito. Entre em contato com o Suporte ao Cliente.

Se o seu problema não estiver listado, entre em contato com o Suporte ao Cliente.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO APLICATIVO VESYNC

Por que meu umidificador não está se conectando ao aplicativo VeSync?

  • Certifique-se de que o Bluetooth® do seu telefone esteja ligado e não esteja conectado a outro dispositivo Bluetooth no momento.
  • Durante o processo de configuração, você deve estar em uma rede Wi-Fi segura de 2,4 GHz. Confirme se a rede está funcionando corretamente.
  • Certifique-se de que a senha do Wi-Fi que você inseriu esteja correta.
  • Certifique-se de que seu umidificador e telefone estejam a menos de 10 m um do outro.
  • Reinicie o umidificador pressionando e segurando por 15 segundos. Em seguida, tente conectar novamente.

Meu umidificador está offline

  • Certifique-se de que o umidificador esteja conectado. O umidificador pode parecer estar offline se estiver desconectado ou se a tomada não tiver energia.
  • Atualize o menu VeSync deslizando para baixo na tela.
  • Certifique-se de que seu roteador esteja conectado à internet e que a conexão de rede do seu telefone esteja funcionando.
  • Reinicie o umidificador usando uma destas opções:
  1. Exclua o umidificador do aplicativo VeSync. Deslize para a esquerda (iOS®) ou pressione e segure (Android), em seguida, toque em Delete (Excluir). Em seguida, reconfigure seu umidificador com o aplicativo VeSync.
  2. Pressione e segure por 15 segundos. Em seguida, reconfigure seu umidificador com o aplicativo VeSync.
    Observação: Quedas de energia, interrupções de internet ou alteração de roteadores Wi-Fi podem fazer com que seu umidificador fique offline.

O aplicativo VeSync está exibindo uma porcentagem de umidade incorreta enquanto o umidificador está ligado.

  • O cômodo pode ser maior do que o alcance efetivo do umidificador. Mude para um cômodo menor que 215–430 pés² / 20–40 m².
  • A umidade pode ter se acumulado dentro do sensor de umidade. Certifique-se de que os bicos estejam voltados para longe da caixa de aroma para que a névoa não se deposite no sensor dentro da caixa de aroma (veja o diagrama em Conhecendo seu Umidificador Inteligente). Desligue o umidificador, remova a caixa de aroma e deixe o sensor secar ao ar.
  • Se o umidificador for colocado a menos de 30 cm de uma parede ou em um canto, o sensor de umidade não poderá fornecer uma leitura adequada para a umidade relativa do cômodo.
  • O sensor de umidade fornecerá uma leitura inadequada se for exposto à poeira. Evite usar o umidificador em cômodos empoeirados.

Se o seu problema não estiver listado, entre em contato com o Suporte ao Cliente.

Dúvidas ou preocupações?
Entre em contato conosco de segunda a sexta, das 9h00 às 17h00 (horário do Pacífico) em support@levoit.com ou em (888) 726-8520.

Referências

Baixar manual

Aqui você pode baixar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.

Baixar Levoit OasisMist LUH-O451S-WUS - Manual do Umidificador Inteligente

Idiomas disponíveis

Índice