Bang & Olufsen BeoLab 28 - Manual do Alto-falante
- 1 INTRODUÇÃO
- 2 BAIXE O APLICATIVO BANG & OLUFSEN
- 3 LEMBRE-SE AO CONFIGURAR
- 4 USO DIÁRIO
- 5 FAVORITOS
- 6 CONECTE SUA MÚSICA
- 7 FONTES
- 8 CONTROLE DE LARGURA DO FEIXE
- 9 MODOS DE ESCUTA
- 10 CONECTANDO A UMA TELEVISÃO BANG & OLUFSEN
- 11 CONEXÕES DE REDE
- 12 QUALIDADE DE ÁUDIO PARA ALTO-FALANTES ESTÉREO EMPARELHADOS
- 13 CONEXÕES
- 14 INDICADOR DE LUZ
- 15 REDEFINIÇÃO DO PONTO DE ACESSO (AP)
- 16 RESTAURAÇÃO DE FÁBRICA
- 17 CORTINAS
- 18 Referências
- 19 Baixar manual
- 20 Em Outros Idiomas

INTRODUÇÃO
Este guia contém informações adicionais sobre o uso diário do seu produto Bang & Olufsen e produtos conectados, e descreve os recursos e funções do seu Beolab 28 em mais detalhes.
Seu Beolab 28 pode ser usado como um sistema de música estéreo, bem como um par de alto-falantes estéreo para sua televisão Bang & Olufsen.
Recomendamos que seu revendedor entregue, instale e configure seu Beolab 28, especialmente se eles forem montados na parede.
Seu revendedor Bang & Olufsen é o seu primeiro ponto de contato para todas as suas dúvidas de serviço. Para encontrar o revendedor mais próximo, consulte www.bang-olufsen.com

BAIXE O APLICATIVO BANG & OLUFSEN
Para configurar seu produto, baixe o aplicativo Bang & Olufsen na Google Play Store ou na Apple App Store.
A partir deste aplicativo, você pode configurar seu produto e obter a experiência completa da Bang & Olufsen. Desbloqueie a experiência completa do produto de personalização de áudio, suporte ao produto e novos recursos ao seu alcance.
Ao iniciar o aplicativo Bang & Olufsen pela primeira vez, você será solicitado a criar uma conta de usuário.
Para configurar seu alto-falante, clique para adicionar um novo produto. Se você já tiver uma conta, ela pode ser encontrada em configurações.



LEMBRE-SE AO CONFIGURAR
Certifique-se de que os produtos estejam montados e configurados corretamente e de acordo com as instruções de montagem.
Você pode configurar um par estéreo no aplicativo Bang & Olufsen. Ao configurar seu segundo Beolab 28, você será perguntado se deseja configurá-los como um par estéreo.
Isso é algo que você também pode fazer sempre mais tarde em Configurações de som na página do produto do seu Beolab 28 no aplicativo Bang & Olufsen. Durante a primeira configuração, certifique-se de que o produto esteja conectado a uma rede e o software seja atualizado antes de conectá-los a uma televisão Bang & Olufsen. Tudo isso é feito através do aplicativo Bang & Olufsen. Ao configurar seu Beolab 28 como um par estéreo, certifique-se de que todos os cabos de entrada estejam conectados ao mesmo alto-falante, que deve ser configurado como o alto-falante principal do par.

USO DIÁRIO
A superfície de toque na parte superior do seu Beolab 28 acenderá quando você se aproximar, pronta para você controlar sua música.

![]() | Toque para reproduzir ou pausar |
![]() | Deslize em um círculo perto da borda para controlar o volume |
![]() | Toque nas setas para mudar de faixa |
![]() | Toque no botão Bluetooth para ligá-lo ou desligá-lo |
Note: In a stereo pair, the Bluetooth and microphone buttons are disabled on the secondary speaker. To operate these functions, use the buttons on the primary speaker. (Nota: Em um par estéreo, os botões de Bluetooth e microfone são desativados no alto-falante secundário. Para operar essas funções, use os botões no alto-falante principal.)
FAVORITOS
O Beolab 28 tem quatro botões de favoritos, onde você pode salvar suas experiências de audição favoritas.

Radio
Na página do seu produto no aplicativo Bang & Olufsen, vá para Radio e, em seguida, Search (Pesquisar) para escolher uma estação.
Toque no ícone More (Mais) para atribuí-lo a um favorito.
Pressione o botão de favorito na próxima vez que quiser ouvir a estação rapidamente.
Spotify Connect
Use o Spotify Connect no aplicativo de streaming de música Spotify para se conectar ao seu Beolab 28.
Reproduza uma estação de rádio ou playlist favorita, como "Jazz" ou seu "Discover Weekly" no alto-falante via Spotify Connect e pressione longamente o botão de favorito escolhido para atribuí-lo.
Acesse seu favorito novamente a qualquer momento com um toque curto no botão.
CONECTE SUA MÚSICA
Conecte seu aplicativo de música favorito ao seu Beolab 28 usando Apple AirPlay 2, Chromecast ou Bluetooth e reproduza sem fio.
Use Airplay 2 ou Chromecast para conectar perfeitamente seus diferentes alto-falantes sem fio em um sistema, permitindo que você controle os alto-falantes em conjunto ou individualmente.
Pressione longamente o ícone Bluetooth para ativar ou cancelar o emparelhamento Bluetooth.

FONTES
Você tem várias opções para reproduzir música no seu Beolab 28 através das seguintes fontes:
Bang & Olufsen Radio
Estações disponíveis através do aplicativo B&O e Favoritos.
AirPlay 2 & Chromecast
Capacidades de streaming e multiroom.
Spotify Connect
Streaming e Favoritos.
Bluetooth 5.0
Streaming disponível imediatamente, mesmo que o produto não esteja conectado à internet.
Line-in/Optical
Conecte produtos de áudio de terceiros.
Powerlink
Sistema de TV/Áudio B&O.
Wireless Powerlink
Sistema de TV/Áudio B&O.
CONTROLE DE LARGURA DO FEIXE

Com o Beolab 28, você pode alterar a largura do som para um som otimizado para diferentes experiências.
Quando as cortinas são puxadas para trás, o alto-falante está tocando no modo WIDE (AMPLO). O modo WIDE é para situações de audição mais "Sociais" ou passivas. Isso garantirá que haja uma distribuição mais igual do som direto em uma área de audição mais ampla na sala.
Quando as cortinas estão mais juntas, o alto-falante está no modo NARROW (ESTREITO). O modo NARROW é para o "Ponto ideal" ou audição ativa e oferece imagens estéreo precisas para audição ativa. Ele é capaz de reduzir a quantidade de energia nas reflexões nas paredes laterais da sala de audição.
MODOS DE ESCUTA
Os Modos de Escuta consistem em uma ampla gama de controles que permitem ajustar o som à sua preferência pessoal ou otimizar para a experiência de audição atual. Os Modos de Escuta podem ser selecionados e personalizados no aplicativo Bang & Olufsen na página do produto Beolab 28.
Os Modos de Escuta no Beolab 28 são equivalentes aos Speaker Presets (Predefinições de Alto-falante) em uma televisão Bang & Olufsen.
Você pode salvar suas próprias configurações ajustadas pessoalmente como Modos de Escuta, para que possam ser facilmente acessadas novamente, ou usar as configurações predefinidas projetadas para Beolab 28:
Optimal (Ótimo), Speech (Fala) e Social.
Para cada Modo de Escuta, você pode definir os seguintes parâmetros de controle:
Beosonic
Algoritmos de som digital avançados desenvolvidos por nossa equipe de acústica permitem que você explore diferentes espaços de áudio simplesmente movendo o círculo ao redor.
Beam Width Control
Ajuste se a Largura do Feixe em um Modo de Escuta está definida como WIDE (AMPLO) ou NARROW (ESTREITO).
Active Room Compensation
A Compensação Ativa de Sala oferece uma afinação ideal do seu Beolab 28 de acordo com a sala em que está colocado. Você pode selecionar se este filtro de afinação está ligado ou desligado para um determinado Modo de Escuta.
Speaker Preset
As Predefinições de Alto-falante são usadas quando o Beolab 28 está conectado a uma televisão Bang & Olufsen, para configurar grupos de alto-falantes.
Selecione o número da Predefinição de Alto-falante como o número de identificação para adicionar os grupos de alto-falantes no menu da televisão, que você pode configurar no menu em Modo de Escuta – Avançado.
Cada predefinição é identificada exclusivamente por um ID numérico no intervalo (0-99). Este número é enviado da televisão através de dados Powerlink ou Wireless Powerlink quando um Grupo de Alto-falantes é selecionado.
O número da predefinição do alto-falante é o número de identificação do Modo de Escuta e é selecionado no Grupo de Alto-falantes no menu da televisão.
CONECTANDO A UMA TELEVISÃO BANG & OLUFSEN

Você pode usar seus Beolab 28 como um par estéreo junto com uma televisão Bang & Olufsen, seja através de cabos Power Link ou sem fio através de Wireless Power Link.
Durante a primeira configuração no aplicativo Bang & Olufsen, você terá a opção de selecionar qual tipo de conexão você usará entre seus Beolab 28 e sua televisão.
Quando Power Link é selecionado, ele é permanentemente ativado e você sempre pode conectar cabos à sua televisão.
Ao selecionar Wireless Power Link, o emparelhamento sem fio estará aberto por 15 minutos. Esta seleção sempre pode ser alterada ou reiniciada no menu de configurações do produto no aplicativo Bang & Olufsen.
Encontre as instruções relevantes sobre como configurá-los com sua televisão, no guia do seu modelo de televisão Bang & Olufsen.
Uma vez conectado à televisão, a interface do usuário na parte superior dos alto-falantes será desativada, exceto pelo LED de status no meio.
Os alto-falantes se comportarão como um sistema secundário e são controlados e operados através da televisão.
Dependendo do tipo de televisão, diferentes cabos e adaptadores são necessários. Cabos e adaptadores estão disponíveis no seu revendedor Bang & Olufsen.
Se você quiser conectar dois alto-falantes a um soquete PL no Soundcenter ou televisão, não é possível fazer um loop do cabo entre os alto-falantes, um divisor Power Link extra é necessário, entre em contato com seu revendedor Bang & Olufsen para obter mais informações.
CONEXÕES DE REDE
Você tem diferentes opções para conectar seus Beolab 28 a uma rede.
Você pode conectá-los sem fio através de Wi-Fi, que pode ser configurado no aplicativo Bang & Olufsen.
Você pode conectar cada alto-falante separadamente por conexão LAN cabeada.
Você pode conectar o alto-falante principal a uma saída LAN e conectar em cadeia o alto-falante secundário ao alto-falante principal.

QUALIDADE DE ÁUDIO PARA ALTO-FALANTES ESTÉREO EMPARELHADOS
Quando seus alto-falantes estão emparelhados, você pode selecionar a qualidade do streaming de áudio entre eles no aplicativo Bang & Olufsen.
O modo padrão é High Quality Compression (Compressão de Alta Qualidade) para reduzir a probabilidade de interrupções quando a rede está congestionada. Em instalações com uma conexão de rede de largura de banda maior, é possível ajustar o sinal para um sinal de áudio não comprimido, proporcionando o mais alto desempenho de áudio possível.
CONEXÕES
Você pode encontrar o painel de conexão sob a capa de tecido no alto-falante. Você precisará remover as cortinas e as capas de tecido internas para acessar o compartimento de conexão.

Wired connections: (Conexões com fio:)
Power Link
3,5mm minijack / optical input (entrada óptica)
Ethernet x 2
USB-C (for service) (para serviço)
USB-A (for service) (para serviço)
Wireless connections: (Conexões sem fio:)
Wireless Power Link
WiSA
Apple AirPlay 2
Google Chromecast
Bluetooth 5.0
Wi-Fi b/g/a/n/ac (Wi-Fi 5)
INDICADOR DE LUZ
O indicador de luz mostra o status do produto. Por favor, selecione uma cor abaixo.

| ACTION (AÇÃO) | INDICATION (INDICAÇÃO) |
| White (Branco) | |
| Solid (Sólido) | Connected to network, ready for use (Conectado à rede, pronto para uso) |
| Flashing slowly (Piscando lentamente) | Starting up (Iniciando) |
| Flashing quickly (Piscando rapidamente) | Room compensation in progress (Compensação de sala em andamento) |
| Blue (Azul) | |
| Solid (5 sec) (Sólido (5 seg)) | Connected/ Bluetooth paired (Conectado/ Bluetooth emparelhado) |
| Pulsing (Pulsando) | Open for pairing (Aberto para emparelhamento) |
| Red (Vermelho) | |
| Solid (Sólido) | Static error, please call service (Erro estático, por favor, ligue para o serviço) |
| Flashing (Piscando) | Transient error, e.g. overheating (Erro transitório, por exemplo, superaquecimento) |
| Amber (Âmbar) | |
| Solid (Sólido) | No network connection, connection lost (Sem conexão de rede, conexão perdida) |
| Flashing (Piscando) | Ready for network setup (Pronto para configuração de rede) |
| Pulse (Pulso) | Connecting to network (Conectando à rede) |
| Green (Verde) | |
| Pulsing (Pulsando) | Software update in progress (Atualização de software em andamento) |
| Magenta (Magenta) | |
| Solid (5 sec) (Sólido (5 seg)) | Connected/ Stereo Paired (Conectado/ Estéreo Emparelhado) |
| Pulsing (Pulsando) | Pairing Wireless Power Link (Emparelhando Wireless Power Link) |
REDEFINIÇÃO DO PONTO DE ACESSO (AP)

Você pode conectar seu Beolab 28 a uma nova rede sem fio ou redefinir a conexão, mantendo pressionados os botões next (próximo) e previous (anterior) na placa superior ao mesmo tempo por 3 segundos. Você ouvirá um aviso sonoro e o indicador de status ficará âmbar.
Nas configurações do produto do aplicativo Bang & Olufsen, selecione Re-Setup (Reconfigurar) para conectar o alto-falante ao Wi-Fi.
RESTAURAÇÃO DE FÁBRICA
Você pode restaurar as configurações de fábrica pressionando e segurando os botões next (próximo) e previous (anterior) na placa superior ao mesmo tempo por 8 segundos.
Seu alto-falante iniciará o processo de redefinição e, após aproximadamente um minuto, seu Beolab 28 estará pronto para a primeira configuração novamente.
CORTINAS

As cortinas se movem quando seu Beolab 28 liga ou desliga, bem como mostra a largura do feixe.
Você pode trocar as cortinas, se em algum momento quiser mudar a aparência do seu Beolab 28.
Esteja ciente de que, se você mover manualmente as cortinas do seu Beolab 28, existe a possibilidade de que elas se soltem dos suportes na parte inferior ou superior.
Se as cortinas não estiverem montadas corretamente, existe o risco de que elas caiam durante o movimento e sejam danificadas.
Se você mover as cortinas manualmente, certifique-se de que elas ainda estejam devidamente fixadas na parte superior e inferior, você ouvirá um som de "clique" quando elas se encaixarem no lugar.

Referências
Bang & Olufsen - Fones de ouvido, alto-falantes e televisores de alta qualidade
Bang & Olufsen na App Store
Google Play
Baixar manual
Aqui você pode baixar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.
Baixar Bang & Olufsen BeoLab 28 - Manual do Alto-falante



