Manual do Cooktop de Cerâmica Zanussi ZHRN383K

INSTALAÇÃO
Consulte os capítulos sobre segurança.
Antes da instalação
Antes de instalar o cooktop, anote o número de série da placa de identificação. A placa de identificação está na parte inferior do cooktop.
Cooktops embutidos
Use os cooktops embutidos somente depois de montar o cooktop em unidades embutidas e superfícies de trabalho corretas que se alinhem aos padrões.
Fixação da vedação

Instalação na parte superior
- Limpe a bancada ao redor da área recortada.
- Fixe a faixa de vedação de 2x6 mm fornecida na borda inferior do cooktop, ao longo da borda externa da vitrocerâmica. Não a estique. Certifique-se de que as extremidades da faixa de vedação estejam localizadas no meio de um lado do cooktop.
- Adicione alguns milímetros ao comprimento ao cortar a faixa de vedação.
- Una as duas extremidades da faixa de vedação.
Montagem
Se você instalar o cooktop sob uma coifa, consulte as instruções de instalação da coifa para obter a distância mínima entre os aparelhos.


Instalação de mais de uma unidade

Cabo de conexão
- O cooktop é fornecido com um cabo de conexão.
- Para substituir o cabo de alimentação danificado, use o cabo: H03V2V2-F ou H05BB-F que suporte uma temperatura de 90 °C ou superior. Entre em contato com um centro de serviço autorizado. O cabo de conexão só pode ser substituído por um eletricista qualificado.
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
Layout da superfície de cozimento

- Zona de cozimento
- Painel de controle
Layout do painel de controle

Use os campos do sensor para operar o aparelho. Os visores, indicadores e sons informam quais funções estão operando.
| Campo do sensor | Função | Comentário | |
![]() | ![]() | Ligar / Desligar | Para ativar e desativar o cooktop. |
![]() | ![]() | Travar / Dispositivo de segurança para crianças | Para travar / destravar o painel de controle. |
![]() | ![]() | Pausar | Para ativar e desativar a função. |
![]() | ![]() | - | Para ativar e desativar o anel externo. |
![]() | - | Visor de ajuste de calor | Para mostrar o ajuste de calor. |
![]() | - | Indicadores de timer das zonas de cozimento | Para mostrar para qual zona você definiu o tempo. |
![]() | - | Visor do timer | Para mostrar o tempo em minutos. |
![]() | ![]() | - | Para selecionar a zona de cozimento. |
![]() | ![]() | - | Para aumentar ou diminuir o tempo. |
![]() | ![]() | - | Para definir um ajuste de calor. |
Visores de ajuste de calor
| Visor | Descrição |
![]() | A zona de cozimento está desativada. |
![]() | A zona de cozimento está operando. |
![]() | Pausar está operando. |
+ dígito | Há um mau funcionamento. |
![]() | Controle OptiHeat (Indicador de calor residual de 3 etapas): continue cozinhando / mantenha aquecido / calor residual. |
![]() | Travar / Dispositivo de segurança para crianças está operando. |
![]() | O desligamento automático está operando. |
USO DIÁRIO
Consulte os capítulos de segurança.
Ativação e desativação
Toque em
por 1 segundo para ativar ou desativar a placa.
Desligamento automático
A função desativa a placa automaticamente se:
- todas as zonas de cozimento estiverem desativadas,
- você não definir a configuração de calor após ativar a placa,
- você derramar algo ou colocar algo no painel de controle por mais de 10 segundos (uma panela, um pano, etc.). Um sinal acústico soa e a placa desativa. Remova o objeto ou limpe o painel de controle.
- você não desativar uma zona de cozimento ou alterar a configuração de calor. Após algum tempo,
acende e a placa desativa.
A relação entre a configuração de calor e o tempo após o qual a placa desativa:
| Configuração de calor | A placa desativa após |
, 1 - 2 | 6 horas |
| 3 - 4 | 5 horas |
| 5 | 4 horas |
| 6 - 9 | 1,5 hora |
A configuração de calor
Toque em
para aumentar a configuração de calor. Toque em
para diminuir a configuração de calor. Toque em
e
ao mesmo tempo para desativar a zona de cozimento.
Controle OptiHeat (Indicador de calor residual de 3 níveis)
Enquanto o indicador estiver aceso, há risco de queimaduras devido ao calor residual.
Os indicadores aparecem quando uma zona de cozimento está quente. Eles mostram o nível de calor residual para as zonas de cozimento que você está usando no momento:
- continue cozinhando,
- mantenha aquecido,
- calor residual.
O indicador também pode aparecer:
- para as zonas de cozimento vizinhas, mesmo que você não as esteja usando,
- quando utensílios de cozinha quentes são colocados na zona de cozimento fria,
- quando a placa é desativada, mas a zona de cozimento ainda está quente.
O indicador desaparece quando a zona de cozimento esfria.
Ativação e desativação dos anéis externos
Você pode ajustar manualmente a superfície de cozimento para as dimensões dos utensílios de cozinha.
Defina uma configuração de calor para a zona de cozimento. Escolha o símbolo dedicado à zona de cozimento:
.
Para ativar o anel externo: toque no símbolo. O indicador aparece.
Para desativar o anel externo: toque no símbolo até que o indicador desapareça.
Temporizador
- Temporizador de contagem regressiva
Você pode usar esta função para definir a duração de uma única sessão de cozimento.
Primeiro, defina a configuração de calor para a zona de cozimento e, em seguida, defina a função.
Para definir a zona de cozimento: toque em
repetidamente até que o indicador de uma zona de cozimento apareça.
Para ativar a função ou alterar o tempo: toque em
ou
do temporizador para definir o tempo (00 - 99 minutos). Quando o indicador da zona de cozimento começar a piscar, o tempo será contado regressivamente.
Para ver o tempo restante: toque em
para definir a zona de cozimento. O indicador da zona de cozimento começa a piscar. O visor mostra o tempo restante.
Para desativar a função: toque em
para definir a zona de cozimento e, em seguida, toque em
. O tempo restante é contado regressivamente até 00. O indicador da zona de cozimento desaparece.
Quando a contagem regressiva termina, um sinal acústico soa e 00 pisca. A zona de cozimento desativa.
Para parar o som: toque em
.
- Minuteria
Você pode usar esta função quando a placa é ativada e as zonas de cozimento não operam. O visor de configuração de calor mostra
.
Para ativar a função: toque em
e, em seguida, toque em
ou
do temporizador para definir o tempo. Quando o tempo termina, um sinal acústico soa e 00 pisca.
Para parar o som: toque em
.
Para desativar a função: toque em
e, em seguida, toque em
. O tempo restante é contado regressivamente até 00.
A função não tem efeito sobre o funcionamento das zonas de cozimento.
Pausa
Esta função define todas as zonas de cozimento que operam para a configuração de calor mais baixa.
Quando a função opera, todos os outros símbolos nos painéis de controle são bloqueados.
A função não interrompe o temporizador
- Para ativar a função: pressione
.
acende. A configuração de calor é reduzida para 1. - Para desativar a função: pressione
. A configuração de calor anterior acende.
Bloquear
Você pode bloquear o painel de controle enquanto as zonas de cozimento operam. Ele evita uma mudança acidental da configuração de calor.
Defina primeiro a configuração de calor.
Para ativar a função: toque em
.
acende por 4 segundos. O temporizador permanece ligado.
Para desativar a função: toque em
. A configuração de calor anterior acende.
Quando você desativa a placa, você também desativa esta função.
Dispositivo de segurança para crianças
Esta função evita uma operação acidental da placa.
Para ativar a função: ative a placa com
. Não defina nenhuma configuração de calor. Toque em
por 4 segundos.
acende. Desative a placa com
.
Para desativar a função: ative a placa com
. Não defina nenhuma configuração de calor. Toque em
por 4 segundos.
acende. Desative a placa com
.
Para ignorar a função por apenas um tempo de cozimento: ative a placa com
.
acende. Toque em
por 4 segundos. Defina a configuração de calor em 10 segundos. Você pode operar a placa. Quando você desativa a placa com
, a função opera novamente.
Controle OffSound
Desativação e ativação dos sons
Desative a placa. Toque em
por 3 segundos. O visor acende e apaga. Toque em
por 3 segundos.
ou
acende. Toque em
da zona frontal esquerda para escolher uma das seguintes opções:
- os sons estão desligados
- os sons estão ligados
Para confirmar sua seleção, aguarde até que a placa desative automaticamente.
Quando a função é definida como
, você pode ouvir os sons apenas quando:
- você toca em
![]()
- a Minuteria termina
- o Temporizador de contagem regressiva termina
- você coloca algo no painel de controle.
DICAS E SUGESTÕES
Consulte os capítulos de segurança.
Utensílios de cozinha
- O fundo dos utensílios de cozinha deve ser o mais espesso e plano possível.
- Certifique-se de que as bases das panelas estejam limpas e secas antes de colocá-las na superfície da placa.
- Para evitar arranhões, não deslize ou esfregue a panela sobre o vidro cerâmico.
Utensílios de cozinha feitos de aço esmaltado e com fundos de alumínio ou cobre podem causar uma mudança de cor na superfície de vidro cerâmico.
Exemplos de aplicações de cozimento
Os dados na tabela são apenas para orientação.
| Configuração de calor | Use para: | Tempo (min) | Dicas |
- 1 | Mantenha a comida cozida quente. | conforme necessário | Coloque uma tampa nos utensílios de cozinha. |
| 1 - 2 | Molho holandês, derreta: manteiga, chocolate, gelatina. | 5 - 25 | Misture de tempos em tempos. |
| 2 | Solidifique: omeletes fofas, ovos assados. | 10 - 40 | Cozinhe com uma tampa. |
| 2 - 3 | Cozinhe arroz e pratos à base de leite, aqueça refeições prontas. | 25 - 50 | Adicione pelo menos duas vezes mais líquido do que arroz, misture pratos de leite no meio do processo. |
| 3 - 4 | Cozinhe vegetais, peixe, carne. | 20 - 45 | Adicione algumas colheres de sopa de água. Verifique a quantidade de água durante o processo. |
| 4 - 5 | Cozinhe batatas e outros vegetais no vapor. | 20 - 60 | Cubra o fundo da panela com 1-2 cm de água. Verifique o nível da água durante o processo. Mantenha a tampa na panela. |
| 4 - 5 | Cozinhe grandes quantidades de comida, ensopados e sopas. | 60 - 150 | Até 3 l de líquido mais ingredientes. |
| 6 - 7 | Frite suavemente: escalope, vitela cordon bleu, costeletas, rissoles, salsichas, fígado, roux, ovos, panquecas, donuts. | conforme necessário | Vire quando necessário. |
| 7 - 8 | Frite fortemente, batatas hash, bifes de lombo, bifes. | 5 - 15 | Vire quando necessário. |
| 9 | Ferva água, cozinhe macarrão, sele a carne (goulash, carne assada), batatas fritas. | ||
CUIDADOS E LIMPEZA
Consulte os capítulos de segurança.
Informações gerais
- Limpe a placa após cada utilização.
- Utilize sempre utensílios de cozinha com uma base limpa.
- Riscos ou manchas escuras na superfície não afetam o funcionamento da placa.
- Utilize um produto de limpeza especial adequado para a superfície da placa.
- Utilize um raspador especial para o vidro.
Limpar o aparelho
Remova imediatamente: plástico derretido, folha de plástico, sal, açúcar e alimentos com açúcar, caso contrário, a sujidade pode danificar a placa. Tenha cuidado para evitar queimaduras. Use um raspador especial de placa na superfície de vidro em um ângulo agudo e mova a lâmina na superfície.- Remova quando a placa estiver suficientemente fria: anéis de calcário, anéis de água, manchas de gordura, descoloração metálica brilhante. Limpe a placa com um pano húmido e um detergente não abrasivo. Após a limpeza, seque a placa com um pano macio.
- Remova a descoloração metálica brilhante: use uma solução de água com vinagre e limpe a superfície de vidro com um pano.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Consulte os capítulos de segurança.
O que fazer se...
| Problema | Causa possível | Solução |
| Não consegue ativar ou utilizar a placa. | A placa não está ligada à alimentação elétrica ou está ligada incorretamente. | Verifique se a placa está corretamente ligada à alimentação elétrica. |
| O fusível está queimado. | Certifique-se de que o fusível é a causa da avaria. Se o fusível queimar repetidamente, contacte um eletricista qualificado. | |
| Não definiu a definição de calor durante 10 segundos. | Ative a placa novamente e defina a definição de calor em menos de 10 segundos. | |
| Tocou em 2 ou mais campos de sensor ao mesmo tempo. | Toque apenas em um campo de sensor. | |
| A pausa está ativa. | Consulte "Pausa". | |
| Há água ou manchas de gordura no painel de controlo. | Limpe o painel de controlo. | |
| Consegue ouvir um bipe constante. | A ligação elétrica está incorreta. | Desligue a placa da alimentação elétrica. Peça a um eletricista qualificado para verificar a instalação. |
| Um sinal acústico soa e a placa desativa-se. Um sinal acústico soa quando a placa é desativada. | Colocou algo em um ou mais campos de sensor. | Remova o objeto dos campos de sensor. |
| A placa desativa-se. | Colocou algo no campo do sensor . | Remova o objeto do campo do sensor. |
| O indicador de calor residual não acende. | A zona não está quente porque funcionou apenas por um curto período de tempo ou o sensor está danificado. | Se a zona funcionou durante tempo suficiente para estar quente, fale com um centro de assistência autorizado. |
| Não consegue ativar o anel exterior. | A zona de cozinhar não foi ativada. | Defina primeiro uma definição de calor para a zona de cozinhar. |
![]() Existe uma área escura na zona múltipla. | É normal que exista uma área escura na zona múltipla. | |
| O painel de controlo fica quente ao toque. | O utensílio de cozinha é demasiado grande ou colocou-o demasiado perto do painel de controlo. | Coloque utensílios de cozinha grandes nas zonas traseiras, se possível. |
| Não há som quando toca nos campos de sensor do painel. | Os sons estão desativados. | Ative os sons. Consulte "Utilização diária". |
acende. | O dispositivo de segurança para crianças ou o bloqueio está ativo. | Consulte "Utilização diária". |
e um número acendem. | Existe um erro na placa. | Desative a placa e ative-a novamente após 30 segundos. Se voltar a acender, desligue a placa da alimentação elétrica. Após 30 segundos, ligue a placa novamente. Se o problema continuar, fale com um centro de assistência autorizado. |
acende. | A segunda fase da alimentação está em falta. | Verifique se a placa está corretamente ligada à alimentação elétrica. Remova o fusível, espere um minuto e insira o fusível novamente. |
Se não conseguir encontrar uma solução...
Se não conseguir encontrar uma solução para o problema, contacte o seu revendedor ou um centro de assistência autorizado. Forneça os dados da placa de identificação. Forneça também o código de letras de três dígitos para a vitrocerâmica (está no canto da superfície de vidro) e uma mensagem de erro que aparece. Certifique-se de que utilizou a placa corretamente. Caso contrário, a assistência por um técnico de assistência ou revendedor não será gratuita, mesmo durante o período de garantia. As informações sobre o período de garantia e os centros de assistência autorizados estão no folheto de garantia.
DADOS TÉCNICOS
Placa de identificação
Modelo ZHRN383K
Typ 60 HED D1 KO
PNC 949 492 577 00
220 - 240 V, 50 - 60 Hz
Fabricado em: Roménia
2.9 kW
Especificação das zonas de cozinhar
| Zona de cozinhar | Potência nominal (definição de calor máxima) [W] | Diâmetro da zona de cozinhar [mm] |
| Frente central | 1200 | 145 |
| Traseira central | 700 / 1700 | 120 / 180 |
Para obter os melhores resultados de cozedura, utilize utensílios de cozinha não maiores do que o diâmetro da zona de cozedura.
EFICIÊNCIA ENERGÉTICA
Ficha de informações do produto de acordo com a regulamentação de design ecológico do Reino Unido
| Identificação do modelo | ZHRN383K | |
| Tipo de placa | Placa de encastrar | |
| Número de zonas de cozedura | 2 | |
| Tecnologia de aquecimento | Aquecedor radiante | |
| Diâmetro das zonas de cozedura circulares (Ø) | Frente central | 14.5 cm |
| Traseira central | 18.0 cm | |
| Consumo de energia por zona de cozedura (EC electric cooking) | Frente central | 188.0 Wh/kg |
| Traseira central | 191.6 Wh/kg | |
| Consumo de energia da placa (EC electric hob) | 189.8 Wh/kg | |
Poupança de energia
Pode poupar energia durante a cozedura diária se seguir as dicas abaixo.
- Quando aquecer água, utilize apenas a quantidade necessária.
- Se possível, coloque sempre as tampas nos utensílios de cozinha.
- Antes de ativar a zona de cozedura, coloque os utensílios de cozinha na mesma.
- A parte inferior dos utensílios de cozinha deve ter o mesmo diâmetro da zona de cozedura.
- Coloque os utensílios de cozinha mais pequenos nas zonas de cozedura mais pequenas.
- Coloque os utensílios de cozinha diretamente no centro da zona de cozedura.
- Utilize o calor residual para manter os alimentos quentes ou para os derreter.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Antes da instalação e utilização do aparelho, leia atentamente as instruções fornecidas. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorretas. Guarde sempre as instruções num local seguro e acessível para referência futura.
Segurança de crianças e pessoas vulneráveis
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, caso tenham recebido supervisão ou instruções sobre a utilização do aparelho de forma segura e compreendam os perigos envolvidos. Crianças com menos de 8 anos de idade e pessoas com deficiências muito extensas e complexas devem ser mantidas afastadas do aparelho, a menos que sejam continuamente supervisionadas.
- As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.
- Mantenha todas as embalagens fora do alcance das crianças e elimine-as de forma adequada.
O aparelho e as suas peças acessíveis ficam quentes durante a utilização. Mantenha crianças e animais de estimação afastados do aparelho durante a utilização e durante o arrefecimento.- Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças, este deve ser ativado.
- As crianças não devem efetuar a limpeza e a manutenção do utilizador do aparelho sem supervisão.
Segurança geral
- Este aparelho destina-se apenas a fins de cozedura.
- Este aparelho foi concebido para uma única utilização doméstica em ambiente interior.
- Este aparelho pode ser utilizado em escritórios, quartos de hóspedes de hotéis, quartos de hóspedes de alojamento local, casas de hóspedes agrícolas e outros alojamentos similares onde essa utilização não exceda os níveis de utilização doméstica (média).
O aparelho e as suas peças acessíveis ficam quentes durante a utilização. Deve-se ter cuidado para evitar tocar nos elementos de aquecimento.
A cozedura sem vigilância numa placa com gordura ou óleo pode ser perigosa e pode resultar em incêndio.- Nunca utilize água para extinguir o fogo da cozedura. Desligue o aparelho e cubra as chamas com, por exemplo, uma manta de incêndio ou uma tampa.
O aparelho não deve ser alimentado através de um dispositivo de comutação externo, como um temporizador, ou ligado a um circuito que seja regularmente ligado e desligado por uma empresa de serviços públicos.
O processo de cozedura tem de ser supervisionado. Um processo de cozedura de curta duração tem de ser supervisionado continuamente.
Não guarde artigos nas superfícies de cozedura.- Objetos metálicos, como facas, garfos, colheres e tampas, não devem ser colocados na superfície da placa, pois podem ficar quentes.
- Não utilize o aparelho antes de o instalar na estrutura de encastrar.
- Não utilize um aparelho de limpeza a vapor para limpar o aparelho.
- Se a superfície de vitrocerâmica/superfície de vidro estiver rachada, desligue o aparelho e retire-o da tomada. Caso o aparelho esteja ligado diretamente à rede elétrica através de uma caixa de junção, retire o fusível para desligar o aparelho da alimentação. Em qualquer dos casos, contacte o centro de assistência autorizado.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um serviço autorizado ou por pessoas igualmente qualificadas, a fim de evitar um perigo.
Utilize apenas proteções de placa concebidas pelo fabricante do aparelho de cozedura ou indicadas pelo fabricante do aparelho nas instruções de utilização como adequadas ou proteções de placa incorporadas no aparelho. A utilização de proteções inadequadas pode causar acidentes.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Instalação
- Remova toda a embalagem.
- Não instale ou utilize um aparelho danificado.
- Siga as instruções de instalação fornecidas com o aparelho.
- Mantenha a distância mínima de outros aparelhos e unidades.
- Tenha sempre cuidado ao mover o aparelho, pois ele é pesado. Utilize sempre luvas de segurança e calçado fechado.
- Vede as superfícies cortadas do gabinete com um selante para evitar que a umidade cause inchaço.
- Proteja a parte inferior do aparelho contra vapor e umidade.
- Não instale o aparelho próximo a uma porta ou embaixo de uma janela. Isso evita que utensílios de cozinha quentes caiam do aparelho quando a porta ou a janela for aberta.
- Se o aparelho for instalado acima de gavetas, certifique-se de que o espaço entre a parte inferior do aparelho e a gaveta superior seja suficiente para a circulação de ar.
- A parte inferior do aparelho pode ficar quente. Certifique-se de instalar um painel de separação feito de compensado, material de estrutura de cozinha ou outros materiais não inflamáveis sob o aparelho para evitar o acesso à parte inferior.
- O painel de separação deve cobrir completamente a área sob o fogão.
Conexão elétrica
Risco de incêndio e choque elétrico.
- Todas as conexões elétricas devem ser feitas por um eletricista qualificado.
- O aparelho deve ser aterrado.
- Antes de realizar qualquer operação, certifique-se de que o aparelho esteja desconectado da fonte de alimentação.
- Certifique-se de que os parâmetros na placa de identificação sejam compatíveis com as classificações elétricas da fonte de alimentação principal.
- Certifique-se de que o aparelho esteja instalado corretamente. Um cabo ou plugue (se aplicável) da rede elétrica solto e incorreto pode fazer com que o terminal fique muito quente.
- Use o cabo de rede elétrica correto.
- Não deixe o cabo de rede elétrica emaranhado.
- Certifique-se de que uma proteção contra choque esteja instalada.
- Use a braçadeira de alívio de tensão no cabo.
- Certifique-se de que o cabo de alimentação ou o plugue (se aplicável) não toquem no aparelho quente ou nos utensílios de cozinha quentes, quando você conectar o aparelho a uma tomada.
- Não utilize adaptadores de várias tomadas e cabos de extensão.
- Certifique-se de não danificar o plugue de alimentação (se aplicável) ou o cabo de alimentação. Entre em contato com nosso Centro de Serviço Autorizado ou um eletricista para trocar um cabo de alimentação danificado.
- A proteção contra choque de peças energizadas e isoladas deve ser fixada de forma que não possa ser removida sem ferramentas.
- Conecte o plugue de alimentação à tomada somente no final da instalação. Certifique-se de que haja acesso ao plugue de alimentação após a instalação.
- Se a tomada estiver solta, não conecte o plugue de alimentação.
- Não puxe o cabo de alimentação para desconectar o aparelho. Puxe sempre o plugue de alimentação.
- Use apenas dispositivos de isolamento corretos: disjuntores de proteção de linha, fusíveis (fusíveis tipo parafuso removidos do suporte), disparadores de fuga de terra e contatores.
- A instalação elétrica deve ter um dispositivo de isolamento que permita desconectar o aparelho da rede elétrica em todos os polos. O dispositivo de isolamento deve ter uma largura de abertura de contato de no mínimo 3 mm.
Utilização
Risco de ferimentos, queimaduras e choque elétrico.
- Não altere a especificação deste aparelho.
- Remova toda a embalagem, rotulagem e película protetora (se aplicável) antes da primeira utilização.
- Certifique-se de que as aberturas de ventilação não estejam bloqueadas.
- Não deixe o aparelho sem vigilância durante o funcionamento.
- Coloque a zona de cozimento em "desligado" após cada utilização.
- Não coloque talheres ou tampas de panelas nas zonas de cozimento. Eles podem ficar quentes.
- Não utilize o aparelho com as mãos molhadas ou quando estiver em contato com a água.
- Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou como superfície de armazenamento.
Se a superfície do aparelho estiver rachada, desconecte imediatamente o aparelho da fonte de alimentação. Isso para evitar um choque elétrico.
- Quando você colocar alimentos em óleo quente, pode espirrar.
Risco de incêndio e explosão
- Gorduras e óleo quando aquecidos podem liberar vapores inflamáveis. Mantenha chamas ou objetos aquecidos longe de gorduras e óleos quando cozinhar com eles.
- Os vapores que o óleo muito quente libera podem causar combustão espontânea.
O óleo usado, que pode conter restos de comida, pode causar incêndio a uma temperatura mais baixa do que o óleo usado pela primeira vez.
- Não coloque produtos inflamáveis ou itens que estejam molhados com produtos inflamáveis dentro, perto ou sobre o aparelho.
Risco de danos ao aparelho.
- Não mantenha utensílios de cozinha quentes no painel de controle.
- Não coloque uma tampa de panela quente na superfície de vidro do fogão.
- Não deixe os utensílios de cozinha ferverem até secar.
- Tenha cuidado para não deixar objetos ou utensílios de cozinha caírem sobre o aparelho. A superfície pode ser danificada.
- Não ative as zonas de cozimento com utensílios de cozinha vazios ou sem utensílios de cozinha.
- Não coloque folha de alumínio no aparelho.
- Utensílios de cozinha feitos de ferro fundido, alumínio ou com fundo danificado podem causar arranhões no vidro/vitrocerâmica. Levante sempre esses objetos quando tiver que movê-los sobre a superfície de cozimento.
Cuidado e limpeza
- Limpe o aparelho regularmente para evitar a deterioração do material da superfície.
- Desligue o aparelho e deixe-o esfriar antes de limpar.
- Não utilize jatos de água e vapor para limpar o aparelho.
- Limpe o aparelho com um pano macio e úmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esponjas de limpeza abrasivas, solventes ou objetos de metal.
Serviço
- Para reparar o aparelho, entre em contato com o Centro de Serviço Autorizado. Utilize apenas peças de reposição originais.
- Relativamente à(s) lâmpada(s) no interior deste produto e às lâmpadas de peças sobressalentes vendidas separadamente: Estas lâmpadas destinam-se a suportar condições físicas extremas em eletrodomésticos, tais como temperatura, vibração, umidade ou destinam-se a sinalizar informações sobre o estado operacional do aparelho. Não se destinam a ser utilizadas em outras aplicações e não são adequadas para iluminação de ambientes domésticos.
VISITE NOSSO SITE PARA:
Obtenha conselhos de utilização, folhetos, resolução de problemas, informações de serviço e reparação: www.zanussi.com/support
Sujeito a alteração sem aviso prévio.

Referências
Baixar manual
Aqui você pode baixar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.
Baixar Manual do Cooktop de Cerâmica Zanussi ZHRN383K






















.
acende. A configuração de calor é reduzida para 1.
-
