Manual do Rádio Portátil DAB+/FM Muse M-109 DB, M-109 DBW
- 1 LOCALIZAÇÃO E DESCRIÇÃO DOS CONTROLOS
- 2 FONTE DE ALIMENTAÇÃO
- 3 LIGAR/DESLIGAR O APARELHO
- 4 SELECIONAR FUNÇÃO
- 5 AJUSTAR O VOLUME
- 6 DEFINIR A HORA E A DATA
- 7 OUVIR RÁDIO FM
- 8 OUVIR RÁDIO DAB/DAB+
- 9 ESTAÇÕES PREDEFINIDAS
- 10 OUVIR PREDEFINIÇÕES DE RÁDIO
- 11 DEFINIR O ALARME E O MODO DE ALARME
- 12 FUNÇÃO SLEEP
- 13 MENU DE DEFINIÇÕES
- 14 INFORMAÇÕES DE REPRODUÇÃO ATUAL
- 15 MENSAGENS DE ERRO
- 16 USAR AUSCULTADORES/ FONES DE OUVIDO
- 17 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
- 18 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
- 19 Referências
- 20 Descarregar manual
- 21 Em Outros Idiomas
LOCALIZAÇÃO E DESCRIÇÃO DOS CONTROLOS

Por favor, leia atentamente as instruções antes de utilizar o aparelho.
- Visor LCD
SOURCE (FONTE): Para ligar/desligar o aparelho; Para selecionar o modo FM ou DAB- MENU/ INFO: Para aceder ao menu principal; Para rever as informações transmitidas pela estação de rádio
- SNZ/ PRESET: Repetição do alarme em intervalo, Estações de rádio predefinidas; Relembrar as estações predefinidas
: Procurar/Sintonizar; configurar para cima/para baixo- SCAN (PROCURAR): Procurar e guardar automaticamente
: Para definir o alarme; Para adormecer com o rádio- SELECT (SELECIONAR)
: Para confirmar a seleção/definições; Para ajustar o volume - Altifalante
- Antena telescópica giratória
Tomada para auscultadores- Tomada DC IN (DC 5.9V)
- Compartimento da bateria
FONTE DE ALIMENTAÇÃO
ADAPTADOR AC
O adaptador AC fornecido é adequado para utilização em fontes de alimentação AC de AC 100-240V
50/60Hz e só deve ser ligado a uma fonte de alimentação dentro destes parâmetros.
- O adaptador AC incluído com esta unidade destina-se apenas à sua utilização. Não o utilize com outros equipamentos.
- Desligue o aparelho antes de desligar o adaptador AC do aparelho para evitar que o aparelho seja danificado.
- Quando o aparelho não for utilizado durante muito tempo, desligue o adaptador AC da tomada AC.
- Certifique-se de que o utiliza perto da tomada de parede e de fácil acesso. Se ocorrer uma avaria, desligue imediatamente a ficha da tomada de parede.
- O adaptador AC é utilizado como dispositivo de desconexão. Deve permanecer facilmente operável e não deve ser obstruído durante a utilização pretendida. Para desligar completamente o aparelho da rede elétrica, o adaptador AC do aparelho deve ser completamente desligado da tomada elétrica.
- Nunca utilize um adaptador AC danificado, encaminhe o cabo de alimentação de forma segura e certifique-se de que não está sujeito a aprisionamento ou entalamento. Se o cabo de alimentação estiver danificado, consulte um agente de assistência qualificado.
- O adaptador AC deve ser desligado da tomada DC para que o aparelho funcione com as pilhas.
FUNCIONAMENTO A PILHAS
- Retire a porta do compartimento das pilhas aplicando pressão com o polegar na área indicada na porta das pilhas e, em seguida, levante a porta para fora e para fora do gabinete.
- Antes de inserir as pilhas, observe as polaridades (+ e -) da pilha, depois relacione as polaridades com o diagrama gravado no interior do compartimento das pilhas, insira 4 x 1,5V, pilhas R6/UM-3/ "AA" (não fornecidas) no compartimento.
- Volte a colocar a porta do compartimento.
Antes de deitar fora as pilhas, consulte o seu distribuidor, que poderá levá-las de volta para reciclagem específica.

NOTAS:
- Nunca recarregue as pilhas, aplique-lhes calor ou desmonte-as.
- Para evitar fugas, retire sempre as pilhas quando o aparelho não for utilizado durante um longo período de tempo.
- Para um desempenho ideal, recomenda-se a utilização de pilhas alcalinas. Estas pilhas devem ser substituídas a cada seis meses.
- As pilhas precisam de ser substituídas quando: O volume diminui ou o som está distorcido durante o funcionamento.
Perigo de explosão se a pilha for substituída incorretamente. Substitua apenas por uma do mesmo tipo ou equivalente.
LIGAR/DESLIGAR O APARELHO
No modo de espera, prima
uma vez para ligar o aparelho. Prima sem soltar
para desligar o aparelho.
SELECIONAR FUNÇÃO
Quando o aparelho estiver ligado, prima repetidamente o botão SOURCE (FONTE) para selecionar o modo desejado: FM ou DAB.
AJUSTAR O VOLUME
Rode o botão SELECT (SELECIONAR)
para ajustar o nível de volume.
DEFINIR A HORA E A DATA
A primeira vez que ouvir rádio DAB/DAB+, a hora e a data do seu produto serão sincronizadas automaticamente com a transmissão do serviço DAB/DAB+ no modo de 24 horas, que está em linha com a hora de verão, pelo que não é necessário definir a hora e a data manualmente.
Se pretender definir a hora e a data manualmente, ligue o rádio e siga os passos abaixo:
- Prima sem soltar o botão MENU para aceder a <Time> (Hora), depois prima SELECT (SELECIONAR) para confirmar.
- Prima
repetidamente para selecionar "Set Time/ Date" ("Definir Hora/Data"), prima o botão SELECT (SELECIONAR) para entrar no menu de definição da hora. - Utilize
e o botão SELECT (SELECIONAR) para definir a hora (HH:MM) e a data (DD-MM-AAAA). (Prima
para ajustar a definição, prima o botão SELECT (SELECIONAR) para confirmar.)
Assim que a data for confirmada, é apresentado "Time saved" ("Hora guardada") e regressa ao menu de definição da hora <Set Time/ Date> ("Definir Hora/Data"). Prima
para selecionar uma opção e prima o botão SELECT (SELECIONAR) para confirmar.
** Set update (Definir atualização):
Auto update (Atualização automática): atualiza automaticamente a hora a partir do rádio. No update (Sem atualização): a hora não é atualizada
** Set 12/24 hour (Definir 12/24 horas): Visualização do relógio de 12/24 horas
** Set date format (Definir formato de data): DD-MM-AAAA ou MM-DD-AAAA.
Nota:
- Quando efetuar a definição no menu, prima o botão MENU para regressar ao passo anterior.
- No formato de relógio de 12H, certifique-se de que observa o indicador AM ou PM para definir a hora corretamente.
OUVIR RÁDIO FM
Prima repetidamente o botão SOURCE (FONTE) para selecionar o modo FM. Prima
para sintonização manual, prima sem soltar
para pesquisa automática. Nota: Para uma melhor receção, estenda a antena telescópica.
OUVIR RÁDIO DAB/DAB+
Quando o aparelho estiver ligado, prima repetidamente o botão SOURCE (FONTE) para selecionar o modo DAB.
A primeira vez que utilizar o rádio ou se a lista de estações estiver vazia, o rádio efetua automaticamente uma pesquisa completa para ver quais as estações disponíveis. O visor mudará para "Scanning......" ("A pesquisar......"). Uma barra de progresso mostrará o progresso da pesquisa e o número de estações encontradas durante a pesquisa também será apresentado.
Também poderá ter de iniciar uma pesquisa manualmente para atualizar a lista de estações por um dos seguintes motivos:
- Novas estações podem ficar disponíveis de tempos a tempos.
- As estações fecham ou deixam de poder ser recebidas (na lista de estações, as estações inválidas são indicadas com um ponto de interrogação à frente do seu nome).
- Se a receção não foi boa para a pesquisa original (por exemplo, a antena não estava levantada), isto pode resultar numa lista vazia ou incompleta de estações disponíveis.
- Se tiver uma receção fraca de algumas estações, fazendo com que o áudio se interrompa, poderá querer listar apenas as estações com boa intensidade de sinal.
Para efetuar uma pesquisa completa, prima o botão SCAN (PROCURAR). (Também pode selecionar a opção <Full scan> (Pesquisa completa) no menu de definições para efetuar uma pesquisa completa.)
Quando o aparelho estiver ligado, prima sem soltar o botão MENU para aceder ao menu de definições. Prima
para selecionar <Full scan> (Pesquisa completa) e prima SELECT (SELECIONAR) para confirmar.
Assim que a pesquisa estiver concluída, o rádio regressa para reproduzir a estação selecionada anteriormente ou a primeira estação da lista de estações. Selecione uma estação com
. Haverá um pequeno atraso enquanto o seu rádio sintoniza a estação selecionada.
Nota:
- Se não forem encontradas transmissões pela pesquisa DAB/DAB+, aparece "DAB No Service" ("DAB Sem Serviço") no visor.
- Para uma melhor receção, estenda a antena telescópica ou efetue novamente a pesquisa completa noutro local.
- Durante a operação de pesquisa, o nível de som é automaticamente silenciado.
ESTAÇÕES PREDEFINIDAS
Este aparelho pode armazenar 30 estações FM e 30 estações DAB/DAB+.
Armazenamento manual
- Prima repetidamente o botão SOURCE (FONTE) para selecionar o modo FM ou DAB.
- Selecione uma estação de rádio.
- Prima sem soltar o botão PRESET (PREDEFINIR) para entrar no modo de armazenamento predefinido.
- Utilize
para selecionar um canal predefinido.
Nota: Se escolher uma estação que não foi alocada, será apresentado "Empty" ("Vazio").
Se a estação já foi alocada antes, a frequência FM ou o nome da estação DAB serão apresentados. - Prima o botão SELECT (SELECIONAR) para guardar. "Preset X stored" ("Predefinição X guardada") será apresentado durante alguns segundos. (X = nr. do canal predefinido)
- Repita os passos 2-5 para guardar outras estações.
Armazenamento automático
Prima o botão SCAN (PROCURAR) uma vez (apenas no modo FM), o aparelho irá localizar e guardar automaticamente as estações fortes. Quando guarda num canal já predefinido, a estação anterior será automaticamente apagada e substituída pela nova estação.
OUVIR PREDEFINIÇÕES DE RÁDIO
- Prima o botão SOURCE (FONTE) para selecionar a banda FM ou DAB.
- Prima PRESET (PREDEFINIR) uma vez. "Preset Recall" ("Relembrar Predefinição") será apresentado, depois prima
repetidamente para selecionar a estação desejada. - Prima SELECT (SELECIONAR) para confirmar a sua seleção.
DEFINIR O ALARME E O MODO DE ALARME
No modo de espera, pressione e segure o botão
para aceder ao modo de definição do alarme. Use o botão
para selecionar <Alarm 1> ou <Alarm 2> e, em seguida, pressione SELECT (SELECIONAR) para confirmar. Pressione
e/ou
para selecionar uma opção e/ou ajustar a definição e, em seguida, pressione SELECT (SELECIONAR) para confirmar. O indicador de alarme correspondente será exibido quando a definição do alarme for confirmada.
** Off/ On: para ativar/desativar o alarme.
Nota: selecione o alarme para "On" (Ligado) antes de marcar as seguintes definições de alarme.
** Wake Up Time: para definir a hora do alarme
** Frequency:
- Daily: O alarme tocará todos os dias.
- Weekdays: O alarme tocará apenas nos dias úteis. (De segunda a sexta-feira)
- Weekends: O alarme tocará apenas ao fim de semana. (Sábado e domingo)
- Once: O alarme tocará apenas uma vez.
** Source: Para definir a fonte de despertar FM, Buzzer ou DAB.
** Volume: Para definir o volume do alarme
Nota: O nível mínimo de volume do alarme é limitado a 8.
Notas:
- Certifique-se de que conecta o adaptador CA ao usar os alarmes. A função de alarme não pode ser usada ao usar a unidade com pilhas.
- O indicador de alarme correspondente pisca quando a função de alarme é ativada.
- Quando a fonte de despertar é FM ou DAB, selecione a estação desejada no modo FM ou DAB e, em seguida, desligue o rádio antes que a hora do alarme chegue. Caso contrário, a fonte do alarme mudará para buzzer automaticamente se estiver a ouvir rádio quando a hora do alarme chegar. Para a seleção da estação, consulte "OUVIR RÁDIO DAB/DAB+" e "OUVIR RÁDIO FM".
- No formato de relógio de 12H, certifique-se de observar o indicador AM ou PM para definir o alarme corretamente.
Parar o alarme
- Repetição do alarme
Pressione SNOOZE (ADIAR) para parar o alarme temporariamente. O visor mostrará "SNOOZE" (ADIAR) e o tempo de repetição restante. O tempo de repetição é de 9 minutos. - Parar o alarme
Pressione
ou
para parar o alarme. - Quando "Once" (Uma vez) está definido, o alarme não tocará novamente. O indicador de alarme apagará.
- Quando "Weekdays" (Dias úteis) está definido, o alarme tocará novamente no próximo dia útil (de segunda a sexta-feira) à mesma hora.
- Quando "Weekends" (Fins de semana) está definido, o alarme tocará novamente no sábado ou domingo seguinte à mesma hora.
- Quando "Daily" (Diariamente) está definido, o alarme tocará novamente no dia seguinte à mesma hora.
- Cancelamento do alarme
Pressione e segure
para aceder ao modo de definição do alarme. Pressione o botão
repetidamente para selecionar <Alarm 1> ou <Alarm 2> e, em seguida, pressione SELECT (SELECIONAR) para confirmar. Pressione o botão
repetidamente para definir o alarme para "OFF" (DESLIGADO), pressione SELECT (SELECIONAR) para confirmar.
FUNÇÃO SLEEP
Quando a unidade está ligada, pressione repetidamente
para selecionar 15-30-45-60-90 minutos de audição e, em seguida, pressione SELECT (SELECIONAR) para confirmar. O visor mostrará "S" e o tempo de suspensão restante. A unidade desligar-se-á automaticamente após o tempo especificado. Para cancelar a função de suspensão, pressione repetidamente o botão
até que "Sleep off" (Desativar suspensão) apareça e pressione o botão SELECT (SELECIONAR) para confirmar.
MENU DE DEFINIÇÕES
- Quando a unidade está ligada, pressione e segure MENU para aceder ao menu de definições.
- Pressione
ou
repetidamente para selecionar uma opção e/ou ajustar a definição e, em seguida, pressione SELECT (SELECIONAR) para confirmar
Nota:
- O "
" será exibido ao lado da definição atual. - Ao fazer a definição no menu, pressione o botão MENU para voltar à etapa anterior.
Menu de definições de FM:
Scan setting (Definição de busca)
All stations (Todas as estações): A busca automática localiza qualquer estação disponível.
Strong stations only (Apenas estações fortes): A busca automática localiza apenas estações fortes.
System (Sistema)
- Time (Hora)
Consulte as operações na secção "DEFINIR A HORA E A DATA". - Backlight (Luz de fundo)
Para selecionar o nível de brilho de fundo do visor: High (Alto), Medium (Médio), Low (Baixo) - Language (Idioma)
Para selecionar o idioma desejado do menu da unidade: English, German, Norwegian, Italian, French, Dutch. - Factory Reset (Reposição de fábrica)
- No: o sistema não será reposto
- Yes: para restaurar as definições predefinidas de fábrica
- S/W Version (versão do software)
Para rever a versão atual do software.
Menu de definições de DAB
Full Scan (Busca completa)
Esta função permite que execute uma busca completa.
Manual Tune (Sintonia manual)
Esta função pode ser usada para ajudar no posicionamento da antena ou da unidade, para melhorar a capacidade de receção de um canal ou frequência específica.
Selecione "Manual Tune" (Sintonia manual) no menu de definições e pressione SELECT (SELECIONAR) para confirmar. Pressione
ou
para selecionar a frequência desejada e pressione SELECT (SELECIONAR) para sintonizar a estação para a frequência selecionada.
Prune (Eliminar)
Remove estações que estão listadas, mas indisponíveis. Esta função pode remover todas as estações inválidas indicadas na lista de estações com um "?" na frente do nome da estação.
Pressione
para selecionar "Yes" (Sim) e pressione SELECT (SELECIONAR) para confirmar.
System (Sistema)
Consulte as operações na secção "Menu de definições de FM/ Sistema".
INFORMAÇÕES DE REPRODUÇÃO ATUAL
Enquanto uma estação está a tocar, o visor mostra o nome e as informações DLS (Dynamic Label Segment) transmitidas pela estação de rádio, como o nome do programa, o título da faixa e os detalhes de contacto. As informações DLS longas, com mais de 16 caracteres, serão exibidas no visor. Quando pressiona rapidamente INFO (INFORMAÇÃO) cada vez, o próximo conjunto de informações é exibido, percorrendo:
Modo DAB:
Nome do conjunto/ número do canal, frequência, taxa de bits, intensidade do sinal, Hora, Data, texto DLS, PTY (Tipo de Programa)
Modo FM:
Radio Text (Texto de rádio), Program Type (Tipo de Programa), Signal strength (Intensidade do sinal), Time (Hora), Date (Data), frequency (frequência)
MENSAGENS DE ERRO
| 'Not available': ('Não disponível'): | Sem receção DAB |
| 'Signal error': ('Erro de sinal'): | O sinal DAB foi interrompido. |
| 'DAB No Service': ('DAB Sem Serviço'): | A estação listada não foi encontrada. |
| (No name): ((Sem nome)): | A estação atual não transmite um nome de identificação. |
| 'No stations found': ('Nenhuma estação encontrada'): | Nenhuma estação DAB está disponível, verifique/mova a antena |
| 'No Radio Text': ('Sem Texto de Rádio'): | Nenhuma informação de texto RDS está disponível nesta estação. |
| 'No PTY': ('Sem PTY'): | Nenhuma informação de tipo de programa RDS está disponível. |
| 'No Name': ('Sem Nome'): | Nenhum nome de estação RDS está a ser transmitido. |
USAR AUSCULTADORES/ FONES DE OUVIDO
(NÃO INCLUÍDOS)
Tensão de saída máxima ≤ 150mV
AVISO DE VOLUME DOS AUSCULTADORES
Conecte os fones de ouvido com o volume baixo e aumente-o, se necessário. A audição prolongada através de alguns fones de ouvido com configurações de volume alto pode resultar em danos auditivos. Quando os auscultadores/fones de ouvido estão conectados, nenhum som será emitido pelo altifalante da unidade.
Evite ouvir som em níveis que possam ser prejudiciais aos seus ouvidos.
Para evitar possíveis danos auditivos, não ouça em níveis de volume altos por longos períodos.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
FONTE DE ALIMENTAÇÃO:
Adaptador CA:
Entrada: 100-240V
50/60Hz 0.3A MAX
Saída: DC 5.9V
1.0A
Pilhas: 4X1.5V tipo de pilha R6/UM3/AA (não fornecidas)
FREQUÊNCIA DE RÁDIO:
FM: 87.5 -108 MHz
DAB/DAB+: 174.928-239.200 MHz
O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Por este meio, a NEW ONE S.A.S, declara que este MUSE M-109 DB / M-109 DBW está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/UE. A declaração de conformidade pode ser consultada em www.muse-europe.com
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
Para reduzir o risco de choque elétrico, não abra o dispositivo, não há nenhuma peça no interior para o utilizador. Confie todos os serviços de manutenção a pessoal qualificado.

O relâmpago com o símbolo de seta no triângulo é um sinal de aviso que alerta o utilizador para a "tensão perigosa" no interior da unidade.
O ponto de exclamação no triângulo é um sinal de aviso que alerta o utilizador para instruções importantes que acompanham o produto.
A marca de Cuidado está localizada na parte traseira do dispositivo.
PARA EVITAR INCÊNDIOS OU CHOQUES ELÉTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE APARELHO À CHUVA OU HUMIDADE.
- A placa de identificação está localizada na parte traseira do dispositivo.
- Certifique-se de que existe uma distância mínima de 5 cm à volta da unidade para uma ventilação suficiente.
- Certifique-se de que as aberturas de ventilação não estão cobertas com itens como jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc.
- Não coloque fontes de chama aberta, como velas acesas, sobre o aparelho.
- Não exponha este aparelho a pingos ou salpicos de água.
- Não coloque objetos cheios de líquidos, como vidro, vaso, sobre o dispositivo.
- Utilize o aparelho apenas em climas moderados.
- Não jogue as pilhas no fogo! Respeite o ambiente ao descartar as pilhas usadas.
- As pilhas não devem ser expostas a calor excessivo, como luz solar, fogo ou outra fonte de calor semelhante.
- O adaptador AC é usado como um dispositivo de desconexão e deve ser facilmente acessível. Para ser completamente desconectado da energia, o adaptador AC do aparelho deve ser completamente desconectado. A tomada não deve ser obstruída e deve ser facilmente acessível durante o uso pretendido.
- A pressão sonora excessiva de auscultadores e fones de ouvido pode causar perda de audição.
- Sob a influência de fenómenos elétricos transitórios rápidos e/ou eletrostáticos, o produto pode apresentar mau funcionamento e o utilizador deve realizar uma reinicialização de energia do dispositivo.
Se no futuro precisar de se livrar deste produto, observe que os produtos elétricos residuais não devem ser eliminados com o lixo doméstico. Existem instalações de reciclagem. Consulte o seu município ou pergunte ao seu revendedor para obter aconselhamento. (Diretiva para Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos)

NEW ONE S.A.S
10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France


Referências
Descarregar manual
Aqui pode descarregar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.
Descarregar Manual do Rádio Portátil DAB+/FM Muse M-109 DB, M-109 DBW

Tomada para auscultadores
" será exibido ao lado da definição atual.