Vornado 270, 279, 573, 673, 679 - Manual de utilizare pentru circulatorul compact de aer

INSTRUCȚIUNI IMPORTANTE DE SIGURANȚĂ

CITIȚI ȘI PĂSTRAȚI ACESTE INSTRUCȚIUNI
Acest ghid al proprietarului și orice inserții suplimentare sunt considerate parte a produsului. Acestea conțin informații importante despre siguranță, utilizare și eliminare. Înainte de a utiliza produsul, vă rugăm să vă familiarizați cu toate instrucțiunile de utilizare și siguranță. Vă rugăm să păstrați toate documentele pentru referințe viitoare și să transmiteți aceste documente, împreună cu produsul, oricărui proprietar viitor.

UTILIZARE PREVĂZUTĂ: Acest produs este destinat circulării aerului numai în spațiile de locuit interioare din Statele Unite și Canada. Acest produs nu este destinat utilizării comerciale sau industriale. Producătorul nu își asumă nicio responsabilitate pentru daune sau vătămări cauzate de utilizarea neautorizată sau modificarea produsului. Nerespectarea acestor instrucțiuni va anula garanția produsului.


Risc pentru copii și persoane cu handicap
Este necesară supravegherea în timpul instalării, funcționării, curățării și întreținerii acestui produs de către copiii cu vârsta de 12 ani și mai mici și de către oricine cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse. Copiii trebuie supravegheați pentru a se asigura că nu se joacă cu aparatul, piesele sale și materialul de ambalare.

burn hazardburn hazard
AVERTISMENT DE INSTALARE—Pentru a reduce riscul de incendiu, șoc electric și vătămare a persoanelor, respectați următoarele:

  • burn hazard Așezați acest produs departe de perdele, draperii, fețe de masă și alte țesături, deoarece acestea pot fi atrase în produs, pot deteriora motorul și/sau pot provoca un incendiu.
  • Nicio parte a acestui produs (aparatul, cablul de alimentare, ștecherul, ambalajul etc.) nu trebuie așezată lângă cuptoare, șeminee, sobe sau alte surse de căldură cu temperatură ridicată. Nu utilizați acest produs într-o fereastră, pe o suprafață neuniformă sau instabilă sau lângă apă.
  • Aparatul, sursa de alimentare, cablul de alimentare și ștecherul nu pot intra în contact cu apa. Nu utilizați acest produs pe suprafețe umede. Nu utilizați acest produs într-o cadă sau duș sau poziționați produsul acolo unde poate cădea într-o cadă, spălătorie, piscină sau alt recipient cu apă. Nu utilizați acest produs în aer liber sau nu-l expuneți la intemperii sau elemente.
  • Nu treceți cablul sub mochetă. Nu acoperiți cablul cu covoare, traverse sau acoperiri similare. Nu treceți cablul sub mobilier sau aparate. Aranjați cablul departe de zona de trafic și unde nu se va împiedica. Cablul nu trebuie să atârne peste marginile blaturilor sau să fie așezat acolo unde poate fi strâns sau închis în uși. Așezați aparatul lângă o priză ușor accesibilă, astfel încât produsul să poată fi deconectat rapid în timpul unei urgențe.

burn hazardburn hazard
AVERTISMENT DE UTILIZARE SIGURĂ—Pentru a reduce riscul de incendiu, șoc electric și vătămare a persoanelor, respectați următoarele:


  • Pentru a reduce probabilitatea de supraîncărcare a circuitului, incendiu și șoc electric, nu utilizați cu un dispozitiv de viteză în stare solidă, cum ar fi un întrerupător de control al dimmerului.
  • Nu utilizați niciun ventilator cu un cablu sau ștecher deteriorat. Aruncați ventilatorul sau returnați-l la o unitate de service autorizată pentru examinare și/sau reparație.
  • shock hazard Nu utilizați unitatea dacă unitatea a fost scăpată sau deteriorată. Nu utilizați acest produs dacă are un cablu sau ștecher deteriorat. Pentru a evita riscul de șoc electric, nu încercați să reparați sau să înlocuiți piese. Pot fi utilizate numai piese de schimb originale. Dacă cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de producător, agentul său de service sau persoane calificate în mod similar pentru a evita un pericol.
    Contactați Vornado Consumer Service la 1-800-234-0604 (telefon) sau consumerservice@vornado.com (e-mail) pentru instrucțiuni suplimentare despre înlocuire și reparație.
  • Înainte de a introduce cablul de alimentare în priza electrică, asigurați-vă că toate informațiile electrice de pe eticheta de evaluare, inclusiv tensiunea, sunt compatibile cu sursa de alimentare a prizei dvs.
  • Nu vă așezați sau nu stați pe produs.
  • Nu utilizați niciodată cablul ca mâner sau nu trageți, nu forțați sau nu întindeți cablul de alimentare.
  • burn hazardshock hazard
    În timp ce produsul este conectat, nu introduceți și nu permiteți obiectelor străine să intre în nicio deschidere de intrare sau ieșire, deoarece acest lucru poate provoca riscul de șoc electric sau incendiu sau poate deteriora produsul.
  • O potrivire slabă între priza de perete (receptacul) și ștecher poate provoca supraîncălzirea și distorsionarea ștecherului. Întrerupeți utilizarea produsului în această priză. Contactați un electrician calificat pentru a înlocui prizele slăbite sau uzate.
  • shock hazard Acest aparat are un ștecher polarizat (o lamă este mai lată decât cealaltă). Pentru a reduce riscul de șoc electric, acest ștecher este destinat să se potrivească într-o priză polarizată doar într-un singur sens. Dacă ștecherul nu se potrivește complet în priză, inversați ștecherul. Dacă tot nu se potrivește, contactați un electrician calificat. Nu încercați să învingeți această caracteristică de siguranță.
  • Înainte de a muta, repoziționa, repara, curăța și când nu este utilizat, utilizați comenzile produsului pentru a opri alimentarea și apoi deconectați-l. Pentru a deconecta de la priză, apucați și trageți numai ștecherul. De asemenea, opriți și deconectați dacă produsul va fi lăsat nesupravegheat pentru o perioadă lungă de timp sau în timpul furtunilor electrice.

burn hazardburn hazard
AVERTISMENT DE SERVICE—Pentru a reduce riscul de incendiu, șoc electric și vătămare a persoanelor, respectați următoarele:

  • Curățați produsul în mod regulat, numai așa cum este indicat în acest manual.
    Înainte de curățare, opriți alimentarea produsului și deconectați-l. Nu utilizați benzină, diluanți, solvenți, amoniac sau alte substanțe chimice pentru curățare. Consultați instrucțiunile de CURĂȚARE furnizate.
  • shock hazard Nu deschideți carcasa aparatului în timp ce produsul este conectat. Pentru a evita riscul de șoc, toate lucrările de service și/sau reparații trebuie efectuate de un centru de service autorizat Vornado.
  • Acest produs utilizează protecție la suprasarcină (siguranță). O siguranță arsă indică o situație de suprasarcină sau scurtcircuit. Dacă siguranța se arde, deconectați produsul de la priză. Înlocuiți siguranța conform instrucțiunilor de service pentru utilizator (urmați marcajul produsului pentru valoarea nominală corectă a siguranței) și verificați produsul. Dacă siguranța de înlocuire se arde, poate fi prezent un scurtcircuit și produsul trebuie aruncat sau returnat la o unitate de service autorizată pentru examinare și/sau reparație.

Instrucțiuni de service pentru utilizator

  1. Folosind comenzile produsului, opriți aparatul.
  2. Apucați ștecherul (nu cablul) și deconectați-l de la priză.
  3. burn hazard Risc de incendiu. Înlocuiți siguranța numai cu o siguranță de 2,5 Amperi, 125 Volți, aprobată de Vornado Consumer Service. Pentru o siguranță de înlocuire autorizată, vă rugăm să contactați Vornado Consumer Service.
  4. Odată ce înlocuirea este primită, utilizați o șurubelniță mică cu cap plat pentru a glisa capacul siguranței (situat pe ștecher).
  5. Scoateți siguranța folosind șurubelnița pentru a ridica ușor fiecare capăt al siguranței.
  6. Instalați siguranța de înlocuire folosind șurubelnița pentru a împinge ușor fiecare capăt metalic al siguranței în receptacul unul câte unul. Nu apăsați pe centrul siguranței—este fragilă și se poate rupe.
  7. Glisați capacul siguranței închis folosind șurubelnița. Când este închis, capacul trebuie să se potrivească complet în ștecher. Nicio parte a capacului nu trebuie să iasă în afară.
  8. Conectați aparatul la priză și porniți alimentarea.
  9. Dacă siguranța de înlocuire se arde, poate fi prezent un scurtcircuit și produsul trebuie aruncat sau returnat la o unitate de service autorizată pentru examinare și/sau reparație.

burn hazard Risc de incendiu. Nu înlocuiți ștecherul de atașare. Conține un dispozitiv de siguranță (siguranță, AFCI, LCDI) care nu trebuie îndepărtat. Aruncați produsul dacă ștecherul de atașare este deteriorat.

PĂSTRAȚI ACESTE INSTRUCȚIUNI

CARACTERISTICI

information Sfat
Economisiți energie maximizând performanța sistemelor de încălzire și răcire. Când utilizați un circulator de aer Vornado, nu va trebui să setați termostatul de vară la o valoare atât de scăzută sau termostatul de iarnă la o valoare atât de ridicată.

FEATURES

FLUX DE AER MULTIDIRECȚIONAL
Direcționați fluxul de aer acolo unde doriți.

VITEZE MULTIPLE
Setare de viteză pentru fiecare nivel de confort.

PRIZE DE AER
Prize de aer specifice și motor puternic pentru a deplasa mai mult aer.

CONTROALE
BUTON DE CONTROL 573, 673, 679
BUTOANE DE CONTROL 270, 279

CURĂȚARE

ÎNDEPĂRTAREA GRILAJULUI

Modele 270, 279
Se recomandă șurubelnița.

burn hazardburn hazard
Pentru a reduce riscul de șoc electric și vătămare a persoanelor, deconectați circulatorul înainte de a scoate grilajul.

  1. Scoateți șurubul situat în poziția orei 6.
  2. Rotiți grilajul în sens invers acelor de ceasornic pentru a debloca și apoi ridicați-l.
  3. Pentru a reinstala grilajul, poziționați grilajul cu logo-ul ușor întors spre stânga și rotiți în sensul acelor de ceasornic. Înlocuiți șurubul.

Notă: Motorul este lubrifiat permanent și nu necesită ungere.

ÎNDEPĂRTAREA GRILAJULUI (Modele 573, 673, 679)
Se recomandă șurubelnița.

burn hazardburn hazard
Pentru a reduce riscul de șoc electric și vătămare a persoanelor, deconectați circulatorul înainte de a scoate grilajul.

  1. Scoateți cele 8 șuruburi din jurul perimetrului cadrului și ridicați-l.
    Cleaning - Models 573/673/679 GRILLE REMOVAL
  2. Pentru a reinstala grilajul, aliniați găurile pentru șuruburi și înlocuiți șuruburile.

Notă: Motorul este lubrifiat permanent și nu necesită ungere.

ÎNDEPĂRTAREA ELICEI

Este nevoie de clești.

burn hazardburn hazard
Pentru a reduce riscul de șoc electric și vătămare a persoanelor, deconectați circulatorul înainte de a scoate elicea.

  1. Mai întâi, scoateți piulița de pe arbore rotind piulița în sensul acelor de ceasornic pentru a slăbi (modelul 573 nu are piuliță). Dacă sunt incluse, scoateți șaibele și puneți-le deoparte. Trageți elicea drept afară de pe arbore.
    BLADE REMOVAL
  2. Ștergeți elicea cu o cârpă umedă. Dacă circulatorul dvs. este utilizat într-un mediu gras, cum ar fi o bucătărie, poate fi necesar un săpun delicat sau un detergent de uz casnic obișnuit. Nu utilizați solvenți. Nu puneți elicea în mașina de spălat vase. Căldura excesivă poate distorsiona plasticul.
  3. Pentru a reatașa - asigurați-vă că partea plată a arborelui se aliniază direct cu partea plată corespunzătoare de pe soclul elicei. Împingeți elicea până la capăt pe arbore până când ajunge la fund. Nu utilizați un ciocan, deoarece acest lucru ar putea duce la deteriorarea rulmentului. Dacă sunt incluse, reinstalați șaibele și piulița furnizate.

DEPANARE

PROBLEMĂ CAUZĂ POSIBILĂ ȘI SOLUȚIE

Unitatea nu pornește

Unitatea nu este conectată. Introduceți cablul de alimentare în priza electrică.
Asigurați-vă că este selectată setarea vitezei ventilatorului unității.
Siguranța ștecherului s-a ars. Înlocuiți siguranța (consultați INSTRUCȚIUNILE DE SERVICE PENTRU UTILIZATOR).
Unitatea este deteriorată sau are nevoie de reparații. Încetați utilizarea și deconectați-o. Contactați Serviciul Clienți pentru asistență.
Priza este uzată sau deteriorată. Încercați o altă priză sau contactați un electrician calificat.

Fluxul de aer este slab sau lent

Unitatea este setată la o setare de viteză scăzută. Reglați la o setare de viteză mai mare.
Fluxul de aer este blocat. Îndepărtați obstrucția.
Reglați direcția fluxului de aer către utilizator.

GFCI s-a declanșat

În anumite condiții, este posibil ca o priză GFCI (Întrerupător de circuit cu defect la masă) resetată să se declanșeze atunci când utilizatorul schimbă vitezele pe un circulator Vornado. În acest caz, schimbați la o priză care nu este conectată la un dispozitiv GFCI. Ar putea indica, de asemenea, o priză GFCI slabă sau defectuoasă. Contactați un electrician calificat pentru a verifica priza GFCI.

Declarația de conformitate FCC a furnizorului

Identificator unic: Modele Vornado 270, 279
Parte responsabilă: Vornado Air LLC
Adresă poștală: 415 E. 13th St., Andover, KS 67002
Contact: www.vornado.com

www.vornado.com
800.234.0604
help@vornado.com

Referințe

Descărcați manualul

Aici puteți descărca versiunea completă pdf a manualului, aceasta poate conține instrucțiuni suplimentare de siguranță, informații despre garanție, reguli FCC etc.

Descărcați Vornado 270, 279, 573, 673, 679 - Manual de utilizare pentru circulatorul compact de aer

Limbi disponibile

Cuprins