Руководство по циклам стиральной машины MayTag с фронтальной загрузкой

Руководство по циклам стиральной машины с фронтальной загрузкой
Настройки и опции, выделенные жирным шрифтом, являются настройками по умолчанию для данного цикла стирки. Для наилучшего ухода за тканью выбирайте цикл, опции и настройки, которые лучше всего подходят для загружаемого белья. Всегда читайте и следуйте инструкциям на этикетках по уходу за тканью и инструкциям к стиральным средствам. Не перегружайте стиральную машину. Стиральная машина не сможет хорошо прополоскать или отжать белье, если оно плотно упаковано. Не все настройки доступны для каждого цикла, и некоторые опции нельзя использовать вместе. Не все опции доступны на всех моделях.
Чтобы снизить риск возгорания, поражения электрическим током или травм, прочтите ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ, находящиеся в руководстве пользователя вашего прибора, перед использованием этого прибора.
| Что стирать: | Цикл: | Температура: | Скорость отжима: | Опции: | Описание: |
| Обычно загрязненные хлопчатобумажные ткани, лен, простыни и смешанные загрузки одежды | Normal (обычный) | Cold (холодная) Cool (прохладная) Warm (теплая) Very Warm (очень теплая) Hot (горячая) | Off (выкл.) Medium Medium Fast (средняя, средне-быстрая) Fast (быстрая) | Steam** (пар)** Extra Rinse (дополнительное полоскание) Fresh Hold® / Fresh Spin™ Extra Power (дополнительная мощность) | Этот цикл сочетает в себе перемешивание со средней скоростью и отжим на очень высокой скорости. Этот цикл разработан для обеспечения максимальной энергоэффективности. |
| Прочные ткани, не линяющие, водонепроницаемые изделия и сильно загрязненная одежда | Heavy Duty (интенсивная стирка) | Cold (холодная) Cool (прохладная) Warm (теплая) Very Warm (очень теплая) Hot (горячая) | Off (выкл.) Slow (медленная) Medium (средняя) Medium Fast (средне-быстрая) Fast (быстрая) | Steam** (пар)** Extra Rinse (дополнительное полоскание) Fresh Hold® / Fresh Spin™ Extra Power (дополнительная мощность) | Быстрое перемешивание и очень быстрый окончательный отжим помогают обеспечить оптимальную очистку и сократить время сушки. |
| Сильно загрязненные белые ткани и одежда | Whites (белое) | Cold (холодная) Cool (прохладная) Warm (теплая) Very Warm (очень теплая) Hot (горячая) | Off (выкл.) Slow (медленная) Medium (средняя) Medium Fast (средне-быстрая) Fast (быстрая) | Steam** (пар)** Extra Rinse (дополнительное полоскание) Fresh Hold® / Fresh Spin™ Extra Power (дополнительная мощность) | Использует более длительное время стирки с быстрым перемешиванием, дополнительное полоскание и очень быстрый отжим для обеспечения оптимальной очистки и полоскания при использовании отбеливателя. |
| Прочные полотенца и мочалки | Towels (полотенца) | Cold (холодная) Cool (прохладная) Warm (теплая) Very Warm (очень теплая) Hot (горячая) | Off (выкл.) Slow (медленная) Medium (средняя) Medium Fast (средне-быстрая) Fast (быстрая) | Steam** (пар)** Extra Rinse (дополнительное полоскание) Fresh Hold® / Fresh Spin™ Extra Power (дополнительная мощность) | Обеспечивает быстрое перемешивание, более длительное время стирки, нормальное полоскание и очень быстрый отжим для сокращения времени сушки. |
| Крупные предметы, такие как спальные мешки, небольшие одеяла и куртки | Bulky Items (крупные вещи) | Cold (холодная) Cool (прохладная) Warm (теплая) Very Warm (очень теплая) Hot (горячая) | Off (выкл.) Slow (медленная) Medium (средняя) Medium Fast (средне-быстрая) Fast (быстрая) | Steam** (пар)** Extra Rinse (дополнительное полоскание) Fresh Hold® / Fresh Spin™ Extra Power (дополнительная мощность) | Используйте этот цикл для стирки крупных предметов, таких как куртки и небольшие одеяла. Стиральная машина наполнится достаточным количеством воды, чтобы намочить загрузку перед началом стирки. Не перегружайте барабан. |
| Небольшие загрузки из 2–4 слегка загрязненных предметов одежды | Quick Wash (быстрая стирка) | Cold (холодная) Cool (прохладная) Warm (теплая) Very Warm (очень теплая) Hot (горячая) | Off (выкл.) Slow (медленная) Medium (средняя) Medium Fast (средне-быстрая) Fast (быстрая) | Steam** (пар)** Extra Rinse (дополнительное полоскание) Fresh Hold® / Fresh Spin™ Extra Power (дополнительная мощность) | Для небольших загрузок (2–4 предмета), которые нужны быстро. Этот цикл сочетает в себе быстрое перемешивание, сокращенное время стирки и очень быстрый отжим для сокращения времени сушки. |
| Прозрачные ткани, нижнее белье, свитера и слегка загрязненные рубашки, блузки, брюки, штаны и юбки | Delicates (деликатная стирка) | Cold (холодная) Cool (прохладная) Warm (теплая) Very Warm (очень теплая) Hot (горячая) | Off (выкл.) Slow (медленная) Medium (средняя) Medium Fast (средне-быстрая) Fast (быстрая) | Steam** (пар)** Extra Rinse (дополнительное полоскание) Fresh Hold® / Fresh Spin™ Extra Power (дополнительная мощность) | Этот цикл сочетает в себе медленное перемешивание и медленный отжим для бережного ухода за тканью и уменьшения складок. |
| Слегка загрязненные рубашки, блузки, брюки, штаны и платья | Wrinkle Control (контроль складок) | Cold (холодная) Cool (прохладная) Warm (теплая) Very Warm (очень теплая) Hot (горячая) | Off (выкл.) Slow (медленная) Medium (средняя) Medium Fast (средне-быстрая) Fast (быстрая) | Steam** (пар)** Extra Rinse (дополнительное полоскание) Fresh Hold® / Fresh Spin™ Extra Power (дополнительная мощность) | Этот цикл сочетает в себе медленное перемешивание и отжим на средней скорости для бережного ухода за тканью и уменьшения складок. |
| Одежда, постельное белье и полотенца, требующие дезинфекции | Sanitize (дезинфекция) | Hot (горячая) | Off (выкл.) Slow (медленная) Medium (средняя) Medium Fast (средне-быстрая) Fast (быстрая) | Steam** (пар)** Extra Rinse (дополнительное полоскание) Fresh Hold® / Fresh Spin™ Extra Power (дополнительная мощность) | Этот цикл уничтожает 99,99% наиболее распространенных бактерий, обнаруженных в одежде, простынях и полотенцах. Очень высокая температура стирки обеспечивает дезинфекцию. Проверьте рекомендуемую температуру стирки ваших вещей. Протестированные бактерии: K. pneumonia, P. aureginosa и S. aureus. |
| Яркая или темная повседневная и смешанная одежда | Colors (цветное) | Cold (холодная) | Off (выкл.) Medium (средняя) Medium Fast (средне-быстрая) Fast (быстрая) | Extra Rinse (дополнительное полоскание) Fresh Hold® / Fresh Spin™ Extra Power (дополнительная мощность) | Холодная вода с дополнительным воздействием при стирке мягко удаляет пятна, ухаживая за тканями. Настройки можно регулировать по желанию, но необходимо использовать только настройки холодной воды. |
| 2–4 слегка загрязненных синтетических предмета одежды, спортивная форма или одежда для тренировок | Overnight Wash & Dry (стирка и сушка за ночь) | Cold (холодная) Cool (прохладная) Warm (теплая) Very Warm (очень теплая) Hot (горячая) | Fast (быстрая) | Steam** (пар)** Extra Rinse (дополнительное полоскание) Fresh Hold® / Fresh Spin™ Extra Power (дополнительная мощность) | Этот короткий цикл стирки имеет очень быстрый отжим с последующим периодическим перемешиванием и включением вентилятора для циркуляции воздуха через одежду. |
| Мокрая загрузка одежды | Drain & Spin (слив и отжим) | Н/Д | Off (выкл.) Slow (медленная) Medium (средняя) Medium Fast (средне-быстрая) Fast (быстрая) | Extra Rinse (дополнительное полоскание) Fresh Hold® / Fresh Spin™ | Используйте Drain & Spin (слив и отжим) для удаления излишков воды из загрузки. Скорость отжима можно установить на более низкое значение. |
| В стиральной машине нет одежды | Clean Washer with affresh® (очистка стиральной машины с помощью affresh®) | Н/Д | Н/Д | Н/Д | Используйте этот цикл каждые 30 стирок, чтобы поддерживать свежесть и чистоту внутри стиральной машины. В этом цикле используется более высокий уровень воды. Используйте таблетку или жидкий хлорный отбеливатель для очистки стиральной машины affresh® Washer Cleaner, чтобы тщательно очистить внутреннюю часть стиральной машины. Этот цикл не следует прерывать. См. раздел «Уход за стиральной машиной» в разделе «Техническое обслуживание и уход за стиральной машиной» в руководстве пользователя. Не кладите одежду или другие предметы в стиральную машину во время цикла Clean Washer with affresh® (очистка стиральной машины с помощью affresh®). Используйте этот цикл с пустым баком для стирки. |
**Опция Steam (пар) доступна только при выборе температуры воды Warm (теплая), Very Warm (очень теплая) или Hot (горячая).
ПРИМЕЧАНИЕ: Все полоскания выполняются в холодной воде.
ПРИМЕЧАНИЕ: Скорость отжима зависит от модели.

Опасность пожара
Никогда не кладите в стиральную машину вещи, смоченные бензином или другими легковоспламеняющимися жидкостями.
Ни одна стиральная машина не может полностью удалить масло.
Не сушите ничего, на что когда-либо попадало какое-либо масло (включая кулинарные масла).
Это может привести к смерти, взрыву или пожару.
О концентрации моющего средства
| Концентрация | Количество унций ÷ количество загрузок |
| 2X | 1.5–2.49 (44.4 mL–73.6 mL) |
| 3X | 0.9–1.49 (26.6 mL–44.1 mL) |
| 4X | 0.7–0.89 (20.7 mL–26.3 mL) |
| 5X | 0.5–0.69 (14.8 mL–20.4 mL) |
| 6X | 0.3–0.49 (8.9 mL–14.5 mL) |
| 8X | <0.29 (8.6 mL) |
Сортировка и подготовка белья

- Сортируйте вещи по рекомендуемому циклу, температуре воды и стойкости цвета.
- Отделите сильно загрязненные вещи от слабо загрязненных. Отделите деликатные вещи от прочных тканей.
- Своевременно обрабатывайте пятна и проверяйте стойкость цвета, тестируя средства для удаления пятен на внутреннем шве.
- Опустошите карманы. Мелочь, пуговицы или любые мелкие предметы могут засорить насосы и потребовать вызова специалиста.
- Закройте молнии, застегните крючки, завяжите веревки и пояса и снимите не подлежащую стирке отделку и украшения.
- Зашейте разрывы и порывы, чтобы избежать дальнейшего повреждения вещей во время стирки.
- Для достижения наилучших результатов используйте моющее средство HE при стирке объемных вещей.
- При стирке водонепроницаемых или водостойких вещей загружайте их равномерно. См. «Руководство по циклам» для получения советов и дополнительной информации о стирке водонепроницаемых или водостойких вещей.
- Используйте сетчатые мешки для одежды, чтобы избежать спутывания при стирке деликатных или мелких вещей.
- Выверните трикотаж наизнанку, чтобы избежать образования катышков. Отделите собирающие ворс от отдающих ворс. Синтетика, трикотаж и вельветовые ткани будут собирать ворс с полотенец, ковриков и тканей из синели.
- Сразу же вынимайте одежду после завершения цикла, чтобы избежать появления запаха, уменьшить образование складок и предотвратить ржавление металлических крючков, молний и заклепок.
- Не сушите одежду, если после стирки остались пятна, так как тепло может закрепить пятна на ткани.
ПРИМЕЧАНИЕ: Всегда читайте и следуйте инструкциям на этикетках по уходу за тканью, чтобы избежать повреждения ваших вещей.

®/™ ©2019 Все права защищены. Используется по лицензии в Канаде.
Скачать инструкцию
Здесь вы можете скачать полную PDF‑версию инструкции. Она может содержать дополнительные инструкции по безопасности, информацию о гарантии, правила FCC и т. д.
Скачать Руководство по циклам стиральной машины MayTag с фронтальной загрузкой