Ръководство за Fisher-Price POWER WHEELS Jeep Wrangler 74020

Важна информация

  • Вашето ново превозно средство изисква сглобяване от възрастен. Моля, отделете поне 45 минути за сглобяване.
  • Трябва да заредите батерията си за 18 - 30 часа, преди да използвате превозното средство за първи път. Препоръчваме ви да започнете да зареждате батерията си, преди да започнете сглобяването. Моля, вижте раздел "Зареждане на батерията" за подробни инструкции.
  • Прочетете внимателно това ръководство за важна информация за безопасност и инструкции за експлоатация, преди да използвате вашето превозно средство.
  • Това превозно средство е предназначено за използване върху трева, асфалт или други твърди повърхности, на хълмове или равна местност, от деца на 3 и повече години.
  • Това превозно средство има регулируеми предпазни колани за игра. Моля, обърнете внимание, че регулируемите предпазни колани са предназначени само за функция за игра и не функционират като предпазни ограничители.
  • За да предотвратите повреда на моторите и зъбните колела, не теглете нищо зад превозното средство и не го претоварвайте. Не превишавайте максималния капацитет на тегло от 130 lb (60 kg).
  • От съображения за безопасност, вашето превозно средство е предварително настроено така, че да работи само на ниска скорост. Трябва да премахнете предпазния винт за висока скорост, за да позволите работата на превозното средство при висока скорост. Моля, вижте "Разширено използване и шофиране с висока скорост" за подробни инструкции.
  • Ако имате някакви въпроси относно вашето превозно средство Power Wheels, моля, обадете се на нашите безплатни телефонни линии за обслужване на 1-800-348-0751 от 8:00 до 17:00 ч. (EST) от понеделник до петък. Обучени представители за обслужване на клиенти са на разположение, за да приемат вашето обаждане на английски или френски език.
  • За ваше удобство Power Wheels поддържа мрежа от оторизирани сервизни центрове с повече от 400 оторизирани сервизни центъра в цялата страна. Нашите оторизирани сервизни центрове ще ремонтират или заменят части в рамките на гаранцията без допълнително заплащане и могат да извършват ремонти извън гаранцията срещу минимално заплащане. Моля, вижте списъка с оторизирани сервизни центрове, за да намерите най-близкия до вас оторизиран сервизен център, или се обадете на 1-800-348-0751.
  • Моля, попълнете и върнете приложената регистрационна карта днес или се обадете на 1-800-348-0751, за да регистрирате вашето превозно средство по телефона.

Предупреждения

  • Децата могат да бъдат наранени от малки части, остри ръбове и остри върхове в несглобено състояние на превозното средство или от електрически елементи. Трябва да се внимава при разопаковането и сглобяването на превозното средство. Децата не трябва да боравят с части, включително батерията, или да помагат при сглобяването на превозното средство.
  • Дръжте малките части и пластмасовите торбички далеч от деца. Изхвърляйте правилно пластмасовите торбички.
  • Необходим е надзор от възрастен. Децата нямат преценката, необходима за избягване на много злополуки. Уверете се, че децата, които управляват това превозно средство, могат да го правят безопасно и че са под надзор през цялото време.
  • Никога не използвайте близо до стъпала, алеи, стръмни наклони, пътища, алеи, зони с басейни или други водни басейни.
  • Винаги носете обувки или маратонки, когато управлявате това превозно средство.
  • Никога не позволявайте повече от двама пътници; един шофьор и един пътник.
  • Пътниците трябва да седят на седалката, когато превозното средство е в експлоатация.
  • Горещи мотори. Работете внимателно.
  • burn hazard Никога не променяйте това превозно средство или неговата електрическа система по никакъв начин. Промените могат да причинят пожар, водещ до нараняване, и могат също така да унищожат електрическата система.
  • burn hazard Използването на грешен тип батерия или зарядно устройство може да причини пожар или експлозия, водещи до сериозни наранявания.
  • burn hazard Използването на компоненти на Power Wheels в продукти, различни от превозните средства Power Wheels, може да причини прегряване, пожар или експлозия.
  • Батерията трябва да се обработва само от възрастни. Батерията е тежка и съдържа сярна киселина (електролит). Изпускането на батерията може да доведе до сериозни наранявания.
  • Прочетете предупрежденията на задния панел на батерията.
  • Никога не позволявайте на деца да зареждат батерията. Зареждането на батерията трябва да се извършва само от възрастни. Дете може да бъде наранено от електричеството, свързано със зареждането на батерията.
  • burn hazard Проверявайте батерията, зарядното устройство и техните конектори за прекомерно износване или повреда всеки път, когато зареждате батерията. Ако бъде открита повреда или прекомерно износване, не използвайте превозното средство, докато не смените износената или повредена част, тъй като това може да причини пожар, водещ до нараняване.

  • Този пакет съдържа малки части. Изисква се сглобяване от възрастен.
  • Използвайте зарядното устройство само на сухи места.

Части

  • Ако имате проблем с този продукт или липсва част, моля, обадете ни се на 1-800-348-0751, вместо да връщате този продукт в магазина.
  • Моля, идентифицирайте всички части преди сглобяването и запазете всички опаковъчни материали, докато сглобяването не приключи, за да сте сигурни, че няма изхвърлени части.
  • Металните части са покрити с лубрикант, за да ги предпази по време на транспортиране. Избършете всички метални части с хартиена кърпа, за да отстраните излишния лубрикант.


Диаграма на частите

Диаграма на частите

No. Част Количество No. Част Количество
1 Корпус на превозното средство 1 20 Волан 1
2 Кормилен прът 1 21 Капачка на волана 1
3 .354 Капакова гайка 2 22 Седалка 1
4 Резе за капака 2 23 Дълга лента за предпазен колан 1
5 12 V батерия 1 24 Къса лента за предпазен колан 2
6 Фиксатор за батерията 1 25 Обектив на фара 2
7 Капак на светлината 2 26 Предпазител на обектива 2
8 Обектив на задната светлина 2 27 Капак 1
9 Корпус на задната светлина 2 28 Предно стъкло, предно 1
10 #8 x 1" Винт 11 29 Предно стъкло, задно 1
11 Капачка за газ 1 30 Спортна рамка 1
12 Табло 1 31 Опора на спортната рамка 2
13 #10 x 1" Винт 2 32 Скоба за спортна рамка 2
14 #10 x 1/2" Винт 2 33 #6 x 1 1/2" Винт 4
15 #8 x 1/4" Винт 10 34 1 1/2" x 1/4" Машинен винт 2
16 Плоча на копчето 1 35 Поставка за KC светлини, предна 1
17 Копче за табло 2 36 Поставка за KC светлини, задна 1
18 Микрофон 1 37 Щифт за панта на предното стъкло 2
19 Ключов възел 1 38 Скоба за предното стъкло 2

Зареждане на батерията

  • Батерията трябва да се обработва само от възрастни. Батерията е тежка и съдържа сярна киселина (електролит). Изпускането на батерията може да доведе до сериозни наранявания.
  • Никога не позволявайте на деца да зареждат батерията. Зареждането на батерията трябва да се извършва само от възрастни. Дете може да бъде наранено от електричеството, свързано със зареждането на батерията.
  • burn hazard Използването на грешен тип батерия или зарядно устройство може да причини пожар или експлозия, водещи до сериозни наранявания.
  • burn hazard Използването на компоненти на Power Wheels в продукти, различни от превозните средства Power Wheels, може да причини прегряване, пожар или експлозия.
  • Прочетете предупрежденията на задния панел на батерията.
  • Проверявайте батерията, зарядното устройство и техните конектори за прекомерно износване или повреда всеки път, когато зареждате батерията. Ако бъде открита повреда или прекомерно износване, не използвайте зарядното устройство или превозното средство, докато не смените износената или повредена част.
  • burn hazard Никога не променяйте това превозно средство или неговата електрическа система по никакъв начин. Промените могат да причинят пожар, водещ до нараняване, и могат също така да унищожат електрическата система.


Използвайте зарядното устройство само на сухи места.

Относно термичните предпазители
Вашата 12-волтова батерия Power Wheels е оборудвана с вграден термичен предпазител. Термичният предпазител е самовъзстановяващо се предпазно устройство, което автоматично се "изключва" и спира работата на превозното средство, ако превозното средство е претоварено или условията на шофиране са твърде тежки. След като предпазителят се "изключи", той автоматично ще се нулира след приблизително 25 секунди и ще позволи на превозното средство да възобнови нормалната си работа. За да избегнете многократни автоматични изключвания, не претоварвайте превозното средство, като надвишавате максималния капацитет на тегло от 130 lb. или като теглите каквото и да било зад превозното средство. Избягвайте тежки условия на шофиране, като например шофиране по много стръмни склонове или блъскане във фиксирани обекти, което може да доведе до спиране на въртенето на колелата, докато все още се подава мощност към моторите. Уверете се, че детето ви спира превозното средство, преди да смени скоростта или посоката.

Ако термичен предпазител в батерия постоянно се изключва при нормални условия на шофиране, моля, свържете се с вашия местен оторизиран сервизен център Power Wheels. За местоположението на най-близкия до вас оторизиран сервизен център вижте раздела "Оторизирани сервизни центрове".

  • Вашата нова батерия трябва да бъде заредена поне 18 часа, преди да я използвате в превозното си средство за първи път.
  • Не е необходимо да изваждате батерията от превозното си средство, за да я презаредите.
  • Батерията трябва да е в изправено положение по време на зареждане.
  • Зарядното устройство не е играчка.
  • Не допускайте късо съединение на батерията.
  • Препоръчваме ви да започнете да зареждате батерията си, преди да започнете сглобяването на новото си превозно средство.
  • Преди да заредите батерията, проверете корпуса на батерията за пукнатини и други повреди, които могат да причинят изтичане на сярна киселина (електролит) по време на процеса на зареждане. Ако бъде открита повреда, не зареждайте батерията и не я използвайте във вашето превозно средство. Киселината в батерията е много корозивна и може да причини сериозни повреди на повърхностите, с които контактува.
  • Не зареждайте батерията на повърхност, която може да бъде повредена от киселината, съдържаща се в батерията. Вземете предпазни мерки, за да защитите повърхността, на която зареждате батерията.
  • Използвайте само зарядно устройство Power Wheels 12 волта с конектор тип "12V" (120 VAC 60 Hz 28W с изход 12 VDC 1200mA) за зареждане на вашата акумулаторна 12-волтова батерия Power Wheels.

Зареждане на батерията

  • Включете конектора на зарядното устройство в батерията
  • Включете зарядното устройство в стандартен 120-волтов контакт

Забележка: Ако захранването към контакта се управлява от ключ, уверете се, че ключът е "ON" (ВКЛЮЧЕН).

  • Преди първата употреба заредете батерията за поне 18 часа. Никога не зареждайте батерията повече от 30 часа.
  • Презареждайте батерията поне 14 часа след всяка употреба на вашето превозно средство. Не зареждайте батерията повече от 30 часа.
  • След като батерията е заредена, дръпнете здраво конектора на зарядното устройство, за да го изключите от батерията. Изключете зарядното устройство от контакта. Сега батерията е готова за инсталиране във вашето превозно средство. Моля, вижте раздел "Инсталиране на батерията" за подробни инструкции за инсталиране на вашата батерия. Ако вашата батерия вече е инсталирана във вашето превозно средство, просто свържете отново конектора на кабелния сноп на мотора към батерията и спуснете и закрепете капака.

Сглобяване

Необходими инструменти за сглобяване: кръстата отвертка, чук и ножици за безопасност (не са включени).

  1. Сглобяване - Стъпка 1
    • Поставете таблото на корпуса на автомобила. Уверете се, че отворите в ушите на таблото са подравнени с отворите в корпуса на автомобила и че каналното покритие е захванато от таблото.
    • Поставете два винта #10 x 1" през отворите към задната част на таблото (най-близо до зоната на капака) и в корпуса на автомобила .
    • Поставете два винта #10 x1/2" през отворите към предната част на таблото (най-близо до пътническото отделение) и в корпуса на автомобила .
    • Затегнете всеки винт с кръстата отвертка. Не затягайте прекалено.
  2. Щракнете копчетата в плочата за копчета.
    Забележка: Внимателно стиснете ушите на копчетата заедно, преди да поставите копчетата в плочата за копчета.
    Сглобяване - Стъпка 2
  3. Сглобяване - Стъпка 3
    • Огънете края на кабела на микрофона, така че да образува "T".
    • Поставете края на кабела на микрофона през квадратния отвор в джоба на таблото. Издърпайте внимателно кабела, за да се уверите, че е закрепен в таблото.
    • Закачете микрофона в "U" слота на джоба на таблото.
    • Поставете долния ръб на плочата за копчета в отвора в таблото.
    • Щракнете горната част на плочата за копчета в таблото.
    • Щракнете ключовия възел в таблото.
  4. Сглобяване - Стъпка 4
    • Преди да поставите етикетите на таблото, избършете таблото с чиста, суха кърпа, за да се уверите, че е чисто от мръсотия и масла. Уверете се, че ръцете ви са чисти и сухи.
    • Поставете етикетите, както е показано. За най-добри резултати избягвайте да премествате етикет, след като е поставен.
  5. Сглобяване - Стъпка 5
    • Избършете кормилната колона с хартиена кърпа, за да отстраните излишното смазочно вещество.
    • Обърнете корпуса на автомобила настрани.
  6. Сглобяване - Стъпка 6
    • Поставете правия край на кормилната колона нагоре през отвора в стената на корпуса на автомобила и навън през отвора в таблото.
    • Поставете края на кормилната колона през отвора в кормилния прът.
    • Поставете гайка на капачката върху края на кормилната колона.
    • Докато поддържате кормилната колона, почукайте гайката на капачката с чук, за да я закрепите на кормилната колона.

Полезен съвет! Може да поискате помощ от друг човек, за да поддържа кормилната колона, докато почуквате гайката на капачката с чука.

  1. Сглобяване - Стъпка 7
    • Обърнете корпуса на автомобила в изправено положение.
    • Поставете волана така, че спиците да образуват "Y", както е показано. Ухото на стеблото на волана трябва да е обърнато нагоре.
    • Поставете волана върху кормилната колона.
    • Поставете гайка на капачката върху края на кормилната колона.
    • Почукайте гайката на капачката с чук, за да я закрепите на кормилната колона.

Полезен съвет! Може да поискате помощ от друг човек, за да поддържа кормилната колона, докато почуквате гайката на капачката с чука.

  1. Сглобяване - Стъпка 8
    • Поставете капачката на волана в центъра на волана, като подравните отворите за винтовете.
    • Поставете два винта #8 x 1", както е показано.
    • Затегнете винтовете с кръстата отвертка. Не затягайте прекалено.
  2. Сглобяване - Стъпка 9
    • Поставете широкия прорез встрани на лещата на фара под широкия ухо на предпазителя на лещата.
    • Натиснете силно от вътрешната страна на лещата на фара, за да я щракнете в предпазителя на лещата.
    • Повторете тази процедура, за да сглобите другата леща на фара към останалия предпазител на лещата.
  3. Сглобяване - Стъпка 10
    • Поставете ушите на лещата на гърба на възел на лещата в отворите за фаровете в решетката.
    • Натиснете силно, за да щракнете възела на лещата в решетката.
    • Повторете тази процедура, за да щракнете другия възел на лещата в решетката.
  4. Сглобяване - Стъпка 11
    • Поставете резе за капака в един от отворите в корпуса на автомобила, близо до зоната на капака.
    • Завъртете основата на резето за капака на 1/4 оборот, за да го закрепите в корпуса на автомобила.
    • Повторете тази процедура от другата страна на зоната на капака, за да прикрепите другия резе за капака към корпуса на автомобила.
  5. Сглобяване - Стъпка 12
    • Поставете капака над предната част на корпуса на автомобила, както е показано.
    • Поставете ушите на капака в отворите в корпуса на автомобила.
    • Затворете капака.
  6. Сглобяване - Стъпка 13
    • Поставете винтовите щифтове на скобите на предното стъкло в отворите в горната повърхност на таблото. Натиснете силно, за да поставите устната на всяка скоба на предното стъкло в слота в горната част на таблото.
    • Поставете два винта #8 x 1" във всяка скоба на предното стъкло.
    • Затегнете винтовете с кръстата отвертка. Не затягайте прекалено.
  7. Сглобяване - Стъпка 14
    • Подравнете отворите в предната половина на рамката на предното стъкло с ушите на скобите на предното стъкло.
    • Поставете предната половина на рамката на предното стъкло върху скобите на предното стъкло, както е показано.
  8. Сглобяване - Стъпка 15
    • Завъртете предната половина на рамката на предното стъкло надолу, така че да лежи равна върху корпуса на автомобила.
    • Работейки от центъра на автомобила, поставете щифт на панта през отворите в рамката на предното стъкло и отворите в скобата на предното стъкло, както е показано.
    • Повторете тази процедура, за да закрепите предната половина на рамката на предното стъкло към другата скоба на предното стъкло.
  9. Сглобяване - Стъпка 16
    • Поставете задната половина на рамката на предното стъкло върху предната половина на рамката на предното стъкло. Уверете се, че отворите в долната част на двете половини на рамката на предното стъкло са подравнени.
    • Поставете десет винта #8 x 11/4" в задната половина на рамката на предното стъкло.
    • Затегнете винтовете с кръстата отвертка. Не затягайте прекалено.
      Полезен съвет! Стиснете двете половини на предното стъкло заедно, докато затягате винтовете.
    • Повдигнете сглобеното предно стъкло в повдигнато положение.
  10. Сглобяване - Стъпка 17
    • Обърнете седалката с главата надолу.
    • Поставете края на закопчалката на къса лента на предпазния колан през отвора близо до външния ръб на седалката. Уверете се, че страната на предпазния колан със закопчалката е обърната към външния ръб на седалката.
    • Издърпайте напълно късата лента на предпазния колан през отвора, докато последният T-образен контур в противоположния край на колана се захване за отвора. Ще издърпате един T-образен контур през отвора.
    • Повторете тази процедура, за да сглобите другата къса лента на предпазния колан.
  11. Сглобяване - Стъпка 18
    • Поставете всеки край на закопчалката на дългата лента на предпазния колан през отвор в центъра на седалката. Уверете се, че закопчалките са обърнати към външния ръб на седалката.
    • Издърпайте всяка страна на дългата лента на предпазния колан равномерно през отворите. Уверете се, че сте издърпали всеки T-образен контур през отвор.
    • Обърнете седалката в изправено положение.
  12. Сглобяване - Стъпка 19
    • Като държите седалката под ъгъл, поставете ушите на предния ръб на седалката в отворите в стената на пространството за краката
    • Натиснете силно ръба на седалката над всеки ухо, за да щракнете ушите в отворите
    • Завъртете задната част на седалката надолу , за да щракнете ушите на задната част на седалката в отворите в корпуса на автомобила. Натиснете силно задната част на седалката.
  13. Сглобяване - Стъпка 20
    • Поставете винт #8 x 1" в задната част на седалката, както е показано.
    • Затегнете винта с кръстата отвертка. Не затягайте прекалено.
  14. Сглобяване - Стъпка 21
    • Като използвате ножици за безопасност, отстранете скобите на спортния гриф от пластмасовия съединител. Изхвърлете пластмасовия съединител.
    • Поставете спортния гриф в изправено положение.
    • Поставете скоба на спортния гриф над един от страничните крака на спортния гриф, както е показано.
    • Поставете ухото от вътрешната страна на скобата на спортния гриф в отвора в страничния крак на спортния гриф.
    • Поставете пръстена на опората на спортния гриф срещу края на скобата на спортния гриф.
    • Сгънете скобата на спортния гриф над спортния гриф, за да я затворите около спортния гриф и опората на спортния гриф.
  15. Сглобяване - Стъпка 22
    • Поставете винт #6 x 1 1/2" в скобата на спортния гриф, както е показано.
    • Затегнете винта с кръстата отвертка. Не затягайте прекалено.
    • Повторете стъпки 20 и 21, за да прикрепите другата опора на спортния гриф към другия страничен крак на спортния гриф.
  16. Сглобяване - Стъпка 23
    • Поставете спортния гриф с краищата върху равна повърхност, както е показано.
    • Поставете и задръжте предната и задната половина на стойката за KC светлини срещу спортния гриф. Уверете се, че двете половини на стойката за KC светлини са подравнени и че отворите за винтовете в стойката за KC светлини са подравнени с отворите за винтовете в спортния гриф.
    • Щракнете ушите на предната половина на стойката за KC светлини в отворите под корпусите на светлините на задната половина на стойката за KC светлини.
    • Поставете два винта #6 x1 1/2" през отворите в задната част на стойката за KC светлини, през спортния гриф и в предната половина на стойката за KC светлини.
    • Затегнете винтовете с кръстата отвертка. Не затягайте прекалено.
  17. Сглобяване - Стъпка 24
    • Подравнете четирите уха от вътрешната страна на капака на светлината с четирите отвора в един от корпусите на светлините на стойката за KC светлини. (Уверете се, че капаците на светлините са поставени с широко разположените уши в горната част.)
    • Натиснете силно върху капака на светлината, за да го щракнете към корпуса.
    • Повторете тази процедура от другата страна на стойката за KC светлини, за да сглобите другата светлина.
  18. Сглобяване - Стъпка 25
    • Поставете спортния гриф и краката на опората на спортния гриф в отворите в корпуса на автомобила.
    • Натиснете силно надолу върху страничния крак на спортния гриф, докато дърпате нагоре калника, за да поставите спортния гриф в корпуса на автомобила.
    • Повторете тази процедура от другата страна на корпуса на автомобила.
  19. Сглобяване - Стъпка 26
    • Поставете машинен винт 1 1/2" x 1/4" в отвора, най-близо до предната част на автомобила в долната част на задната арка на колелото, през корпуса на автомобила и в края на спортния гриф.
    • Затегнете винта с кръстата отвертка. Не затягайте прекалено.
    • Повторете тази процедура от другата страна на корпуса на автомобила.
  20. Сглобяване - Стъпка 27
    • Като използвате ножици за безопасност, отстранете лещите на задните светлини и корпусите на задните светлини от пластмасовите съединители. Изхвърлете пластмасовите съединители.
    • Застанете с лице към задната част на автомобила.
    • Поставете леща на задна светлина вътре в корпус на задна светлина.
    • Поставете корпуса на задната светлина с леща срещу корпуса на автомобила с подравнени отвори за винтовете, както е показано.
    • Поставете два винта #8 x 1" през лещата и корпуса на задната светлина и в корпуса на автомобила, както е показано.
    • Затегнете винтовете с кръстата отвертка. Не затягайте прекалено.
    • Повторете тази процедура, за да прикрепите другата задна светлина.
  21. Сглобяване - Стъпка 28
    • Поставете капачката на резервоара, така че връзката й да сочи надолу.
    • Щракнете капачката на резервоара в отвора под дясната задна светлина.

Поставяне на стикерите

Правилното поставяне на стикерите ще помогне да изглеждат по най-добрия начин! Когато поставяте стикери, имайте предвид следните насоки:

  • Измийте ръцете си, преди да поставите стикерите.
  • Преди да поставите стикерите, избършете повърхността на автомобила с чиста и суха кърпа, за да отстраните прах или масла.
  • Поставете стикерите точно както е показано на илюстрациите.
  • За най-добри резултати, избягвайте да препозиционирате стикер, след като е бил поставен на автомобила.
  • След като поставите стикер, разтъркайте го здраво с чиста и суха кърпа, за да се уверите, че е залепнал за автомобила ви. Започнете от центъра на стикера и изгладете към външните ръбове, за да премахнете въздушните мехурчета.

Поставяне на стикерите - Част 1
Поставяне на стикерите - Част 2

Еднократното сглобяване вече е завършено.

  • Моля, прочетете внимателно информацията за собственика в това ръководство и научете детето си за правилната работа с превозното средство и правилата за безопасно шофиране, преди да позволите работа с това превозно средство.
  • От съображения за безопасност, вашето превозно средство е предварително настроено така, че да работи само на ниска скорост (2 1/2 mph, максимум). Уверете се, че детето ви може безопасно да управлява това превозно средство на ниска скорост, преди да настроите превозното средство да работи на висока скорост (5 mph, максимум).
    За да изключите блокирането на висока скорост, моля, вижте "Разширено използване и шофиране с висока скорост".

Поставяне на батерията


Използвайте само батерия Power Wheels 12 волта. Използването на друга батерия ще повреди вашето превозно средство. Уверете се, че сте заредили батерията за поне 18 часа, като използвате приложеното зарядно устройство Power Wheels 12 волта, преди да използвате превозното си средство за първи път. Зареждайте батерията поне 14 часа след всяка употреба на превозното средство. Никога не зареждайте батерията повече от 30 часа. Неспазването на тези инструкции може да повреди батерията ви и да анулира гаранцията ви. По-лесно е да поставите батерията, преди да сглобите предния капак към вашето превозно средство. Ако вече сте сглобили предния капак към вашето превозно средство, може да поискате да го премахнете, за да поставите батерията.

  1. Повдигнете предния капак, за да получите достъп до отделението за батерията.
    Поставяне на батерията - Стъпка 1 - Повдигнете предния капак
  2. Поставете батерията Power Wheels изправена в отделението за батерията.
    Поставяне на батерията - Стъпка 2
  3. Вкарайте затворения край на фиксатора на батерията ( ) в слота в корпуса на превозното средство близо до таблото.
    Стиснете рамената на фиксатора на батерията ( ) и ги поставете в слотовете в корпуса на превозното средство.
    Поставяне на батерията - Стъпка 3
  4. Включете конектора на моторния сноп в батерията.
    Поставяне на батерията - Стъпка 4
  5. Спуснете предния капак.
    Повдигнете ключалките на предния капак и поставете щифтовете на ключалките върху предния капак, за да го затворите.
    Поставяне на батерията - Стъпка 5

Грижа за батерията

Ако батерията протече, избягвайте контакт с изтичащата киселина и поставете повредената батерия в найлонов плик. Вижте информацията по-долу за правилно изхвърляне.
Ако киселина попадне в контакт с кожата или очите, изплакнете с хладка вода в продължение на поне 15 минути и се обадете на лекар.
Ако киселина е погълната вътрешно, дайте незабавно вода, магнезиево мляко или белтъци. Никога не давайте еметици или предизвиквайте повръщане. Обадете се на лекар.

  • Заредете нова батерия за поне 18 часа преди първата употреба. Никога не зареждайте батерията повече от 30 часа. Презареждането или недостатъчното зареждане на батерията може да съкрати живота на батерията и да намали времето за работа на автомобила.
  • След първото зареждане, презареждайте батерията поне 14 часа след всяка употреба. Никога не зареждайте батерията повече от 30 часа. Зареждайте батерията след всяка употреба, независимо от това колко дълго е използван автомобила.
  • Батерията трябва да бъде изправена по време на зареждане.
  • Не позволявайте батерията да се изтощи напълно преди зареждане.
  • Заредете батерията преди да приберете превозното средство.
  • Зареждайте батерията поне веднъж месечно, дори ако превозното средство не е било използвано.
  • Ако оставите батерията разредена, това ще я повреди.
  • Не съхранявайте батерията при температури над 75°F или под -10°F.
  • Предпазвайте батерията от свободно движение вътре в отделението за батерията. Винаги използвайте фиксатора на батерията, за да закрепите батерията в отделението за батерията.
  • Проверявайте батерията, зарядното устройство и неговия конектор за прекомерно износване или повреда всеки път, когато зареждате батерията. Ако бъде открита повреда, не използвайте зарядното устройство или батерията, докато не смените износената или повредена част.

Правила за безопасно шофиране

  • Изисква се надзор от възрастен. Децата нямат преценката, необходима за избягване на много злополуки. Уверете се, че децата, управляващи това превозно средство, могат да го правят безопасно и че са наблюдавани по всяко време.
  • Никога не използвайте в близост до стъпала, алеи, стръмни наклони, пътища, улички, зони с басейни или други водни басейни.
  • Винаги носете обувки или кецове, когато управлявате това превозно средство.
  • Никога не позволявайте повече от двама пътници; един шофьор и един пътник.
  • Пътниците трябва да седят на седалката, когато превозното средство е в движение.

Научете правилата за безопасност на децата
Докато децата могат бързо да развият уменията, необходими за шофиране на това превозно средство, е важно да запомните, че техните умения за преценка все още са много незрели. Без надзор шофирането от деца може да доведе до сериозни наранявания. Преди децата да използват това превозно средство, възрастен трябва внимателно да оцени зоната за шофиране, както и нивото на умения на децата и способността им да шофират това превозно средство безопасно. Децата не винаги са в състояние да разпознаят или предвидят опасности, дори когато са били обучени за тях. Няма приемлив заместител на надзора от възрастен.
Научете подходящи правила за безопасност на детето си, преди да позволите работа с това превозно средство. Тези правила трябва също да бъдат прегледани с деца от квартала или други приятели за игра, които искат да шофират това превозно средство.

  1. Не позволявайте на дете да шофира превозното средство на улицата или в близост до движещи се (моторизирани) превозни средства.
  2. Не позволявайте на дете да шофира в близост до водни басейни (като басейни или потоци), препятствия (като мебели, ниски клони на дървета или игрално оборудване) или спускания (като стълби или палуби).
  3. Не позволявайте на дете да шофира превозното средство на тъмно. Детето може да срещне неочаквани препятствия и да претърпи злополука. Управлявайте превозното средство само през деня или в добре осветена зона.
  4. Научете детето си да избягва шофиране по стръмни наклони или склонове. Ограничете шофирането на детето си до зони, които са доста равни с леки наклони или склонове не повече от 10°.
    • Докато шофирате надолу по стръмен склон, превозното средство може да набере опасна скорост, дори ако педалът е освободен, за да спре.
    • Докато шофирате през стръмен склон, превозното средство може да се наклони и да се преобърне. Колелата могат да загубят сцепление, което да доведе до подхлъзване на превозното средство.
    • Докато шофирате нагоре по стръмен наклон, двигателят може да спре и превозното средство може да се търкаля назад с опасна скорост.
  5. Не управлявайте това превозно средство с повече от двама пътници; един шофьор и един пътник, седнал в зоната за сядане. Дете, което не седи на седалката или което стои на превозното средство, може да падне, да причини преобръщане или да блокира видимостта на шофьора. Дете може да бъде сериозно наранено.
  6. Винаги носете обувки или кецове, когато управлявате това превозно средство.
  7. Никога не поставяйте нищо близо до движещи се части. Въртящите се части като двигатели, скоростни кутии и колела могат да захванат пръсти, коса и т.н., причинявайки сериозни наранявания. Не позволявайте работата на превозното средство, когато е настрани или в обърнато положение.
  8. опасност от изгаряне Не управлявайте превозното средство в близост до запалими пари (бензин, разредител за боя, ацетон, течен восък и т.н.). Електрическите превключватели на превозното средство, като повечето електрически превключватели, излъчват вътрешна искра, когато бъдат включени или изключени за първи път. Наличието на запалими течности или пари може да причини експлозия или пожар. Съхранявайте всички запалими продукти в плътно затворени контейнери и далеч от превозното средство.
  9. Не позволявайте на дете да управлява превозното средство без подходящ надзор от възрастен. За да предотвратите неконтролирана употреба на превозното средство, изключете моторния сноп от батерията, когато превозното средство не се използва.
    За да изключите конектора на моторния сноп и батерията:
    • Повдигнете предния капак, за да получите достъп до батерията.
    • Извадете щепсела на конектора на моторния сноп от батерията.
    • Спуснете предния капак и закрепете ключалките на предния капак.

Как да работите

Използване от начинаещи и шофиране с ниска скорост

Както е сглобено, вашето превозно средство е готово за търкаляне с ниска скорост (2 1/2 mph, максимум). То е предварително настроено, така че да работи само на ниска скорост. След като детето ви овладее основните умения за шофиране и разбере правилата за безопасно шофиране, е време да премахнете винта за блокиране на висока скорост, за да позволите на превозното средство да работи на ниска или висока скорост.
Вижте инструкциите в раздела "Разширено използване и шофиране с висока скорост", за да премахнете винта за блокиране на висока скорост.

  • Уверете се, че превключвателят е в положение ниска скорост ( ) положение .
  • Натиснете педала . Превозното средство се движи напред с максимум 2 1/2 mph .
  • Помогнете на детето си да практикува завиване, за да научи колко далеч и колко бързо да завърта волана, когато шофира напред с ниска скорост.

За да спрете

  • Вашето превозно средство има патентована електронна спирачна система, която автоматично спира превозното средство, когато кракът на детето ви е повдигнат от педала.
  • Уверете се, че детето ви се чувства комфортно да управлява превозното средство и автоматично знае как да спре.

За да карате назад

Моля, обърнете внимание: За да избегнете повреда на двигателите и зъбните колела, спрете превозното средство, преди да превключите от движение напред към движение назад ( ).

  • След като детето ви се чувства напълно комфортно да управлява превозното средство в режим на движение напред, въведете заден ход ( )

За да карате назад

  • Уверете се, че превключвателят е в положение за заден ход ( ) положение .
  • Натиснете педала . Превозното средство ще се движи назад с максимум 2 1/2 mph . Превозното средство е проектирано да работи само с ниска скорост на заден ход.
  • Помогнете на детето си да практикува завиване, за да научи колко далеч и колко бързо да завърта волана, когато шофира назад.

Разширено използване и шофиране с висока скорост

Откачване на блокировката за висока скорост
Откачване на блокировката за висока скорост

  • Преди да изключите блокировката за висока скорост, уверете се, че детето ви знае как да завива, как да стартира и спира превозното средство и знае правилата за безопасно шофиране. Когато блокировката за висока скорост е изключена, превозното средство може да се движи напред с ниска скорост (2 1/2 mph, максимум) или висока скорост (5 mph, максимум).
  • Уверете се, че превключвателят е в положение за заден ход ( ) положение.
  • Разхлабете винта в кутията на превключвателя с помощта на отвертка Phillips.
  • Премахнете винта.
  • Вкарайте винта за блокиране в отвора в дръжката на превключвателя, за да го запазите за бъдеща употреба. Той може да бъде поставен отново в кутията на превключвателя, за да блокира висока скорост.

За да карате

Моля, обърнете внимание: За да избегнете повреда на двигателите и зъбните колела, спрете превозното средство, преди да превключите между ниска и висока скорост.

  • Уверете се, че превключвателят е в положение висока скорост ( ) положение .
  • Натиснете педала . Превозното средство се движи напред с максимум 5 mph .
  • Помогнете на детето си да практикува завиване, за да научи колко далеч и колко бързо да завърта волана, когато шофира напред с висока скорост.
  • Уверете се, че детето ви се чувства комфортно да управлява превозното средство и автоматично знае как да спре.
  • Спирането с висока скорост е същото като спирането с ниска скорост. Превозното средство автоматично спира, когато кракът на детето ви е повдигнат от педала.

Грижа за вашия продукт

  • Проверявайте редовно всички винтове, фиксатори и защитни покрития и ги затягайте, ако е необходимо. Проверявайте редовно пластмасовите части за пукнатини или счупени части.
  • По време на снежно или дъждовно време, превозното средство трябва да се съхранява вътре или под защитно покритие. Не забравяйте да зареждате батерията поне веднъж месечно, докато вашето превозно средство не се използва редовно.
  • Избягвайте работата с превозното средство в мокри или снежни условия и не пръскайте превозното средство с маркуч. Не мийте превозното средство със сапун и вода. Водата или влагата в двигателите или електрическите превключватели може да ги накара да корозират и може да причини повреда на превключвателя или двигателя.
  • Избягвайте работата с превозното средство върху пясък, рохкава пръст или чакъл. Пясък, рохкава пръст или чакъл в двигателите или електрическите превключватели може да ги накара да заседнат и може да причини повреда на превключвателя или двигателя.
  • Превозното средство може да бъде избърсано с мека, суха кърпа. За лъскаво покритие можете да избършете пластмасовите части с полир за мебели без восък, нанесен върху мека кърпа. Не използвайте автомобилен восък. Не използвайте сапун и вода и не пръскайте превозното средство с маркуч.
  • За да се уверите, че вашето превозно средство остава в добро работно състояние, препоръчваме периодично да проверявате превозното си средство в оторизиран сервизен център Power Wheels. Вижте раздела "Оторизирани сервизни центрове" за списъка с оторизирани сервизни центрове или се обадете на 1-800-348-0751 за местоположението на най-близкия до вас оторизиран сервизен център.

Ръководство за проблеми и решения

Важна информация
Ако имате проблем с вашето превозно средство, първо проверете Ръководството за проблеми и решения по-долу. Ако все още имате проблем, моля, свържете се с отдела за връзки с потребителите на Power Wheels безплатно на 1-800-348-0751 между 8:00 и 17:00 (EST) от понеделник до петък. Или се свържете с местния оторизиран сервизен център на Power Wheels. За местоположението на най-близкия до вас, моля, вижте списъка с оторизирани сервизни центрове.

Проблем Възможна причина Решение

Устройството не работи

Недостатъчно заредена батерия Заредете батерията. Нова батерия трябва да се зарежда поне 18 часа, преди да използвате превозното средство за първи път. След първата употреба зареждайте батерията поне 14 часа след всяка употреба. Никога не зареждайте батерията повече от 30 часа.
Проверете всички конектори. Уверете се, че конекторът на зарядното устройство е включен в батерията и че зарядното устройство е включено в контакта.
Уверете се, че захранването към контакта е "ON" (включено).
Зарядното устройство не работи Няма сигурен начин да разберете дали зарядното ви устройство работи, освен ако нямате волтметър. Ако подозирате, че има проблем със зарядното ви устройство, свържете се с местния оторизиран сервизен център на Power Wheels. Те могат да тестват зарядното ви устройство за вас.
Сработил термичен предпазител Всяка 12-волтова батерия на Power Wheels има вграден термичен предпазител. Термичният предпазител може да "сработи" и да спре работата на превозното средство, ако то е претоварено или условията на шофиране са твърде тежки. Предпазителят автоматично ще се нулира след приблизително 25 секунди, което ще позволи на превозното средство да възобнови нормалната си работа. За да избегнете многократни автоматични изключвания, не претоварвайте превозното средство, като превишавате максималния капацитет на тегло от 130 фунта, или като теглите нещо зад превозното средство. Избягвайте тежко шофиране по много стръмни хълмове или блъскане във фиксирани предмети, което може да доведе до спиране на въртенето на колелата, докато все още се подава захранване към двигателите. Ако термичният предпазител непрекъснато сработва, свържете се с местния оторизиран сервизен център на Power Wheels.
Разхлабен проводник или разхлабени конектори Проверете всички проводници и конектори. Уверете се, че конекторът на моторния сноп е включен в батерията и че няма разхлабени проводници около двигателите.
Изтощена батерия Ако батерията ви е стара или не сте следвали инструкциите за грижа за батерията, батерията ви може да е изтощена. Ако не сте сигурни дали батерията е изтощена или не, можете да я тествате в местния оторизиран сервизен център на Power Wheels.
Повреда на електрическия превключвател Електрическите превключватели могат да корозират поради излагане на вода или влага или могат да блокират поради разхлабена мръсотия, пясък или чакъл. Свържете се с местния оторизиран сервизен център на Power Wheels за диагностика и ремонт.
Повреда на двигателя Свържете се с местния оторизиран сервизен център на Power Wheels за диагностика и ремонт.

Устройството работеше, но внезапно спря

Разхлабен проводник или разхлабени конектори Проверете всички проводници и конектори. Уверете се, че конекторът на моторния сноп е включен в батерията и че няма разхлабени проводници около двигателите.
Сработил термичен предпазител Всяка 12-волтова батерия на Power Wheels има вграден термичен предпазител. Термичният предпазител може да "сработи" и да спре работата на превозното средство, ако то е претоварено или условията на шофиране са твърде тежки. Предпазителят автоматично ще се нулира след приблизително 25 секунди, което ще позволи на превозното средство да възобнови нормалната си работа. За да избегнете многократни автоматични изключвания, не претоварвайте превозното средство, като превишавате максималния капацитет на тегло от 130 фунта, или като теглите нещо зад превозното средство. Избягвайте тежко шофиране по много стръмни хълмове или блъскане във фиксирани предмети, което може да доведе до спиране на въртенето на колелата, докато все още се подава захранване към двигателите. Ако термичният предпазител непрекъснато сработва, свържете се с местния оторизиран сервизен център на Power Wheels.

Кратко време на работа

(По-малко от 1 - 3 часа на зареждане)
Недостатъчно заредена батерия Заредете батерията. Нова батерия трябва да се зарежда поне 18 часа, преди да използвате превозното средство за първи път. След първата употреба зареждайте батерията поне 14 часа след всяка употреба. Никога не зареждайте батерията повече от 30 часа.
Проверете всички проводници и конектори. Уверете се, че конекторът на зарядното устройство е включен в батерията и че зарядното устройство е включено в контакта.
Уверете се, че захранването към контакта е "ON" (включено).
Презаредена батерия Не зареждайте батерията повече от 30 часа. Ако подозирате, че батерията ви е повредена в резултат на презареждане, свържете се с местния оторизиран сервизен център на Power Wheels. Те могат да тестват батерията ви за вас.
Батерията е стара и няма да приеме пълно зареждане Дори и при правилна грижа, акумулаторната батерия не трае вечно. Средният живот на батерията е от 1 до 3 години в зависимост от употребата и условията на употреба на превозното средство. Сменете батерията с нова 12-волтова акумулаторна батерия Power Wheels. За най-добра производителност не използвайте резервни части.
Сработил термичен предпазител Всяка 12-волтова батерия на Power Wheels има вграден термичен предпазител. Термичният предпазител може да "сработи" и да спре работата на превозното средство, ако то е претоварено или условията на шофиране са твърде тежки. Предпазителят автоматично ще се нулира след приблизително 25 секунди, което ще позволи на превозното средство да възобнови нормалната си работа. За да избегнете многократни автоматични изключвания, не претоварвайте превозното средство, като превишавате максималния капацитет на тегло от 130 фунта, или като теглите нещо зад превозното средство. Избягвайте тежко шофиране по много стръмни хълмове или блъскане във фиксирани предмети, което може да доведе до спиране на въртенето на колелата, докато все още се подава захранване към двигателите. Ако термичният предпазител непрекъснато сработва, свържете се с местния оторизиран сервизен център на Power Wheels.

Устройството работи мудно

Недостатъчно заредена батерия Заредете батерията. Нова батерия трябва да се зарежда поне 18 часа, преди да използвате превозното средство за първи път. След първата употреба зареждайте батерията поне 14 часа след всяка употреба. Никога не зареждайте батерията повече от 30 часа.
Проверете всички конектори. Уверете се, че конекторът на зарядното устройство е включен в батерията и че зарядното устройство е включено в контакта.
Уверете се, че захранването към контакта е "ON" (включено).
Батерията се нуждае от зареждане След приблизително 3 часа постоянна употреба батерията се нуждае от зареждане.
Батерията е стара и няма да приеме пълно зареждане Дори и при правилна грижа, акумулаторната батерия не трае вечно. Средният живот на батерията е от 1 до 3 години в зависимост от употребата и условията на употреба на превозното средство. Сменете батерията с нова 12-волтова акумулаторна батерия Power Wheels. За най-добра производителност не използвайте резервни части.
Превозното средство е претоварено Уверете се, че не претоварвате превозното средство, като допускате повече от 2 ездачи едновременно, като превишавате максималния капацитет на тегло от 130 фунта или като теглите предмети зад превозното средство.
Условията на шофиране са твърде натоварващи Използвайте само при леки наклони или склонове от 10˚ или по-малко.
Превозното средство работи на ниска скорост, но не работи на висока скорост
(Моля, обърнете внимание: Превозното средство е проектирано да работи само на ниска скорост на заден ход ( ).)
Блокирането на висока скорост не е изключено Превозното средство е предварително настроено да работи само на ниска скорост. За да позволите на превозното средство да работи на ниска и висока скорост, трябва да изключите блокирането на висока скорост. Следвайте инструкциите в раздела "Разширена употреба и шофиране с висока скорост", за да премахнете винта за блокиране на висока скорост.
Когато педалът за крака е натиснат, само едно задно колело се върти Работа на превозното средство на ниска скорост Възможно е само едно задно колело да се върти, когато и двете задни колела са повдигнати от земята и превозното средство е на ниска скорост. Това не е задължително да означава проблем. Проверете за правилна работа на задвижващата система, като повдигнете задните колела от земята и натиснете педала за крака. Ако само едно задно колело се върти, внимателно натиснете с ръка въртящото се колело, за да го забавите. Другото задно колело трябва да започне да се върти. Ако другото задно колело не започне да се върти, може да има проблем с превозното средство. Свържете се с местния оторизиран сервизен център на Power Wheels за диагностика и ремонт.
Понякога превозното средство не работи, но друг път работи Разхлабен проводник или конектор Проверете всички проводници около двигателите и всички конектори, за да се уверите, че са затегнати.
Повреда на двигателя или електрическия превключвател Свържете се с местния оторизиран сервизен център на Power Wheels за диагностика и ремонт.
Когато педалът за крака е натиснат, превозното средство няма да работи без тласък Разхлабен проводник или конектор Проверете всички проводници около двигателите и всички конектори, за да се уверите, че са затегнати.
"Мъртва точка" на двигателя Свържете се с местния оторизиран сервизен център на Power Wheels за диагностика и ремонт.
Силен тракащ или скърцащ шум от мотор-скоростна кутия Счупени зъбни колела Свържете се с местния оторизиран сервизен център на Power Wheels за диагностика и ремонт.

Зарядното устройство се загрява по време на употреба

Нормално е някои зарядни устройства да се загряват по време на употреба и не е причина за безпокойство. Не е необходимо действие.
Ако зарядното ви устройство не се загрява по време на употреба, това не означава, че не работи правилно.

Батерията издава съскащ или клокочещ звук при зареждане

Нормално е някои батерии да издават шум и да се надуват леко по време на зареждане и не е причина за безпокойство. Не е необходимо действие.
Ако батерията ви не издава шум или не се надува леко по време на зареждане, това не означава, че не приема заряда.

Ако след преглед на Ръководството за проблеми и решения, превозното средство все още не работи, моля, свържете се с най-близкия оторизиран сервизен център (вижте раздела "Оторизирани сервизни центрове") или се свържете с отдела за връзки с потребителите на Power Wheels безплатно на 1-800-348-0751.
Полезен съвет! За по-бързо обслужване при обаждане в отдела за връзки с потребителите, заредете напълно батерията, преди да се обадите, и имайте на разположение следното:

  • превозно средство,
  • номер на модела на превозното средство (вижте стикера в отделението за батерията),
  • номер на производствената серия на превозното средство (вижте стикера в отделението за батерията).

Ограничена гаранция от броня до броня

Ако се нуждаете от обслужване или помощ с вашето превозно средство по време на гаранционния период, не връщайте превозното средство в магазина. Ако във вашия район няма оторизиран сервизен център, моля, обадете се в отдела за връзки с потребителите за информация, 1-800-348-0751.

Оторизирани сервизни центрове

Непрекъснато разширяваме нашата мрежа от оторизирани сервизни центрове. Моля, проверете този списък за най-близкия до вас оторизиран сервизен център. Ако във вашия район няма такъв, моля, обадете се в Power Wheels Отдел за връзки с потребителите на 1-800-348-0751.

АЛАБАМА
БЪРМИНГАМ - Frigid Appliance Center, 1861 Centerpoint Rd., 35215, (205) 853-3952
БЪРМИНГАМ - Frigid Appliance Center, 701 Graymont Ave. North, 35203, (205) 323-5831
ДЕКАТЪР - Peddler II, 1308 Fairway Drive SE, 35601, (205) 350-1044
ДОТАН - Bill's Appliance Service, 208 Bic Rd., 36303, (334) 792-7746
ДЪГЛАС - Brown Hardware #4916, Highway 75, 35964, (256) 593-6086
ХОУМУУД - Frigid Appliance Center, 154 West Valley Ave. 35209, (205) 942-3959
МОНТГОМЕРИ - Acme Service Co., 2603 Highland Ave., 36107, (334) 264-2456
ТРОЙ - Specialty Batteries, 1317 South Brundidge St., 36081, (334) 670-6800, безплатен телефон: (800)-477-8230

АЛЯСКА
АНКОРИДЖ - Ken's Electronics Service, 360 E. International, 99518, (907) 562-3443

АРИЗОНА
ГЛЕНДЕЙЛ - Elliott Electric Appliance, 6242 N. 43rd Ave., 85301, (602) 937-2613
СКОТСДЕЙЛ - Elliott Electric Appliance, 7515 E. McDowell Road, 85257, (602) 946-7487
ТУСОН - Arizona Small Appliance Service, 5033 E. 5th Street, 85711, (520) 325-3988

АРКАНЗАС
ФТ. СМИТ - Bromley Appliance Service, 614 North 10th Street, 72901, (501) 782-9646
ДЖОУНСБОРО - Jonesboro Sewing & Vac, 1420 South Caraway Road, 72401, (870) 931-9600, (800) 530-7656
ЛИТЪЛ РОК - C & W Tool Repair, 1400 South Main St., 72202, (501) 374-1911
РОДЖЪРС - Kressels Vacuum & Repair, 115 North 5th St., 72756, (501) 636-7894
ЩУТГАРТ - Davis Lumber Company, 301 East Michigan, 72160, (870) 673-3601

КАЛИФОРНИЯ
АНДЕРСЪН - Hardware Express #0572, Do It Best, 96007, (530) 365-3783
БЕЙКЪРСФИЙЛД - Southwest TV, 6300 White Lane, Suite B, 93309, (805) 397-4940
КОНКОРД - Ca. Electric Service Inc., 1170-G Burnett Ave., 94520, (925) 827-1011
КОВИНА - Ca. Electric Service Inc., 612 Shoppers Ln., 91723, (626) 915-4935
ФОРТ ДЖОУНС - Ft. Jones Frontier Hardware, 11911 Main Street, 96032, (916) 468-2266
ФРЕЗНО - Valley Small Appliance, 4005 E. Ashlan Ave., 93726, (209) 224-5530
ФУЛЕРТЪН - Ca. Electric Service Inc., 1208 E. Ash Avenue, 92831, (714) 870-0900
ЛОС АЛАМИТОС - Ca. Electric Service Inc., 11284 Los Alamitos Blvd., 90720, (562) 430-2668
МЕРСЕД - Moosehead Electronics, 920 W. 18th Street, 95340, (209) 723-4712
МИШЪН ВИЕХО - Ca. Electric Service Inc., 23725 Via Fabricante, 92691, (714) 586-9440
ОУКЛАНД - Ca. Electric Service Inc., 2301 Broadway, 94612, (510) 834-1050
ОКСНАРД - Tiny's / The Clean-up Store, 1237 Saviers Road, 93033, (805) 487-9401
ПАСАДЕНА - Ca. Electric Service Inc., 2594 E. Colorado Blvd., 91107, (626) 792-3194
САКРАМЕНТО - Ca. Electric Service Inc., 1717 Bell Street, 95825, (916) 648-1604
САЛИНАС - SRS Hobbies, 1038A North Davis Road, 93907, (831) 424-4044, (800) 414-4547
САН ДИЕГО - Ca. Electric Service Inc., 3440 El Cajon Blvd., 92104, (619) 283-6488
САН ФРАНЦИСКО - Ca. Electric Service Inc., 3934 Geary Blvd., 94118, (415) 386-4500
САН ХОСЕ - Ca. Electric Service Inc., 481 South Bascom Ave., 95128, (408) 295-1722
САНТА РОЗА - Hardisty's Inc., 710 Farmers Lane, 95405, (707) 545-0535
СКАЙ ФОРЕСТ - Sky Forest Electrical, 26870 Highway 18, 92385, (909) 337-0811
СТОКТОН - California Electronics, 929 North Yosemite Street, 95203, (209) 466-5432
ТЕМЕКУЛА - Ca. Electric Service Inc., 41715 Enterprise Circle, 92590, (909) 695-5445
ВАН НУИС - Ca. Electric Service Inc., 14753 Oxnard Blvd., 91411, (818) 997-8855
ЗАПАДЕН ЛОС АНДЖЕЛИС - Ca. Electric Service Inc., 2314 S.Westwood Blvd., 90064, (310) 475-2532
ЮКАЙПА - Aire-Rite Heating & A/C, 34724 Yucaipa Blvd., 92399, (909) 797-2788

КОЛОРАДО
КОЛОРАДО СПРИНГС - Nelson Appliance Repair, Inc., 1220 E. Fillmore, 80907, (719) 635-1928, (800) 291-8010
ДЕНВЪР - Appliance Service, 4262 Lowell Blvd., 80211, (303) 458-1109
ЕНГЛУУД - Appliance Service, 3932 S. Broadway, 80110, (303) 781-1227, (800) 553-1864
ГРАНД ДЖЪНКШЪН - V & L Appliance Service, 591 25 Road Suite A6, 81506, (970) 243-3360
ПУЕБЛО - Direct Maytag Home Appliance Co., 1407
Santa Fe Drive, 81006, (719) 543-0777

КОНЕКТИКУТ
ХАМДЕН - New Haven Appliance, 1627 Dixwell Ave., 06514, (203) 288-6229
ХАРТФОРД - Hartford Element & Appliance, 1500 Albany Avenue, 06112, (860) 246-7424, (800) 787-7977
ШЕЛТЪН - Jeff's Appliance, Inc., 500 A Howe Avenue, 06484, (203) 924-8997
СТАМФОРД - Appliance Service of Stamford, 15 Cedar Heights Road, 06905, (203) 322-7656
УОТЪРБЪРИ - P.J. Appliance Repair, 935 South Main Street, 06706, (203) 757-1014

ДЕЛАУЕР
СЕЛБИВИЛ - Ahern & Son, Inc., #2 S. Dupont Hwy Rt. 2, 19975, (302) 436-4100
УИЛМИНГТОН - Lyons Hardware Do-It Center, 2021 Kirkwood Highway, 19805, (302) 995-1260

DF
МЕКСИКО -
S.E.G.E.S.A., Calz De Tlalpan 1172-A, CP3540

ФЛОРИДА
АТЛАНТИК БИЙЧ - First Coast Repair, 25 Seminole Road, 32233, (904) 246-4616
КЕЙП КОРАЛ - Family Hardware #0827 Do-It Express, 33904, (941) 542-6365
ДЕЛРЕЙ БИЙЧ - Mister FixIt, 209 S.E. 2nd Avenue, 33483, (561) 243-9999
ГЕЙНСВИЛ - Authorized Appliance Service, 2614 South West 34th Street, 32608, (352) 375-3886
ХИАЛЕА - S-O Service Company, 925 Hialeah Drive, 33010, (305) 887-6275
ХОЛИ ХИЛ - Ormond Element, 1668 Ridgewood Avenue, 32117, (904) 677-3497
ДЖАКСЪНВИЛ - Authorized Appliance, 6120-5 Powers Avenue, 32217, (904) 737-5312
ЛЕЙКЛАНД - Electric Shaver & Small Appliance, 4243 S. Florida Avenue, 33813, (941) 644-4690
МАЯМИ - Goodman's Sales & Service, 13081 SW 133 Court, 33186, (305) 278-8822
СЕВЕРЕН ПАЛМ БИЙЧ - Appliance Doctors II, 450 Northlake Blvd., 33408, (561) 845-0377,
ОКАЛА, Vacuum Center & Gifts, 2012 South Pine Avenue, 34474 (352) 732-6335
ОРЛАНДО - Pine Hills Appliance Svc. Co., 6100-4 W. Colonial Drive, 32808, (407) 299-1271
ОРЛАНДО - Southern Electric Co., 510 N. Parramore Avenue, 32801, (407) 841-8824, (800) 940-8824
ПАНАМА СИТИ, Callaway Vacuum & Sewing, 221 N. Tyndall Parkway, 32404, (850) 763-7443
ПЕНСАКОЛА - Foster's Appliance Repair, 3836 N. Davis Highway, 32503, (850) 432-8853
ПОМПАНО БИЙЧ - Authorized Appliance, 2171 North Dixie Highway, 33060, (954) 941-2038
ПОРТ СТ. ЛУСИ - Hoppe's Authorized Vac & Appliance, 6735 South Federal Hwy, 34952, (561) 464-0102
САРАСОТА - Sunray Small Appliance, 8371 N.Tamiami, Tr US-41, 34243, (941) 358-9999, (800) 895-5655
СЕБРИНГ - Ace Hardware of Sebring, 305 US 27 North, 33870, (941) 385-2785
СПРИНГ ХИЛ - Ace Hardware #5304F, 5350 Spring Hill Drive, 34606, (352) 686-4743
СВ. ПЕТЪРБУРГ - Keystone Electric, 4604 Central Avenue, 33711, (813) 321-1124
СТУАРТ - Appliance Doctors, 3166 S.E. Dixie Highway, 34997, (561) 287-6437
СЪНРАЙЗ - Muller Appliance Service, 2116 N. University Drive, 33322, (954) 749-5460
ТАМПА - Authorized Appliance Service Co., Dibbs Plaza, 33624, (813) 968-6638
ВЕРО БИЙЧ - Hoppe's Authorized Vac & Appliance, 1872 Commerce Avenue, 32960, (561) 562-4466
УЕСТ ПАЛМ БИЙЧ - Satisfaction TV Video, 1980 S. Congress Avenue, 33406, (561) 439-3733, (800) 477-3734

ДЖОРДЖИЯ
АТЛАНТА - Georgia Service Center, 5366 Buford Highway, 30340, (770) 455-1716, (800) 455-1715
АУГУСТА - A & A Appliance Parts & Service, 1708 Walton Way, 30904, (706) 733-5163
БРЪНСУИК - Arco Hardware & Supply, 3711 Community Road, 31520, (912) 267-0771
КОЛУМБУС - Burrell's National Appliance Service, 1728 Warm Springs Road, 31904, (706) 327-0523
ГЕЙНСВИЛ - Bike Town USA, 1604 Dawsonville Hwy., 30501, (770) 532-7090
ЛОГАНВИЛ - Mtn. Mower Sales and Service, 380-A Hwy. 78, 30249, (770) 466-9111
МАРИЕТА - Philips Consumer Electronics, 200 N. Cobb Parkway, 30062, (770) 795-0085
САВАНА - Hagins Appliance Service, 3 West Victory Drive, 31405, (912) 233-8372
ТИФТОН - Western Auto, 354 South Main Street, 31794, (912) 382-5767
ВАЛДОСТА - Harry B. Anderson, Inc. Western Auto, 31601, (912) 242-5945
УУДСТОК - All City Appliance Inc., 8477 Hwy 92 Suite 110, 30189, (770) 924-2375

ХАВАЙ
ХОНОЛУЛУ - McCully Bicycle & Sporting Goods, 932 Hausten Street, 96826, (808) 946-1192
ВАЙЛУКУ - Tom's Appliance Sales & Service, 1816 Mill Street Suite 104, 96793, (808) 244-6278
ВАЙПАХУ - Waipahu Bicycle, 94-320 Depot Street, 96797, (808) 671-4091

АЙДАХО
БОЙСИ -
Boise Appliance, 1503 Main Street, 83702, (208) 343-0102

ИЛИНОЙС
ШАМПЕЙН - Appliance Parts & Service, 905 Francis, 61821, (217) 355-0220
ДЕКАТЪР - Rexx Battery of Decatur, 1330 E. Eldorado Street, 62521, (217) 422-0281
ДОУНЪР'С ГРОУВ - Authorized Appl. Svc. Co., 1644 W. Ogden Ave., 60515, (630) 852-1550, (800) 829-1798
ДЖАКСЪНВИЛ- Rexx Battery Specialists, 847 South Main Street, 62650, (217) 245-2713
ЛИНКЪЛН - Rexx Battery Specialists, 504 Keokuk, 62656, (217) 732-2885
МОРТЪН ГРОУВ - Brand Parts & Repair Center, 5618 Dempster Street, 60053, (847) 965-5900
МТ. ВЕРНОН - Battery Specialists, 1018 South 10th, 62864, (618) 244-0091
НАШВИЛ - Kesel Hardware #5399, 173 West St. Louis, 62263, (618) 327-8957
НАЙЛС - Household Appl Sales & Service, 7411 N. Milwaukee Ave., 60714, (847) 647-8250, (800) 572-6826
ПЕОРИЯ - Rexx Battery Specialists, 3033 North University, 61604, (309) 687-3564
РОКФОРД - Sun Appliance Sales & Service, 3112 N. Rockton Avenue, 61103, (815) 964-3866
СПРИНГФИЙЛД - Rexx Battery Co. Inc., 2505 South Grand East, 62703, (217) 535-4096
ТЕЙЛЪРВИЛ - Battery Specialists +, Golf Cars, 62568, (217) 824-3943

ИНДИАНА
ЕВАНСВИЛ - Electro Hygiene Co., 1614 South Kentucky, 47714, (812) 425-2671
ФТ. УЕЙН - HWI Hardware & Paint, 6043 Stellhorn Road, 46835, (219) 485-8861
ФТ.УЕЙН - Southside Vacuum Co. Inc., 3702 S. Calhoun St., 46807, (219) 745-7788, (888) 209-8113
ИНДИАНАПОЛИС - Brand Appl Svctr Inc., 1827 N. Meridan Street, 46202, (317) 924-1386
ИНДИАНАПОЛИС - Sullivan Do-It Center #957, 7021 N. Keystone, 46220, (317) 255-9230
НЮ ОЛБАНИ - Wells Hardware #1607, 1011 Vincennes Street, 47150, (812) 944-4523
ОСЕОЛА - AAA Appliance Service Co., 11868 Lincoln Way West, 46561, (219) 679-4981
САУТ БЕНД - Ray's TV and Appliance, 60717 US 31 South, 46614, (219) 291-1630

АЙОВА
BETTENDORF - K & K True Value Hardware, 1818 Grant Street, 52722, (319) 359-4473
CEDAR RAPIDS - Stalker Electric Inc., 110 3rd Ave. SW, 52404, (319) 364-5646
COUNCIL BLUFFS - Millard Television Inc., 1840 Madison Avenue, 51501, (712) 322-9552
DES MOINES - Quality Appliance Repair Center, 1417 Walnut Street, 50309, (515) 288-0108
DUBUQUE - Shavers Plus, 1824 Central Avenue, 52001, (319) 556-4442
FT. DODGE - Messerly Electronics, 614 1st Avenue South, 50501, (515) 576-4480
GRINNEL - Bikes To You, Inc., 921 Broad Street, 50112, (515) 236-8600
SIOUX CITY - Millard Television Inc., 1419 Hamilton Blvd., 51103, (712) 258-3435

КАНЗАС
COLBY - Gavon's Electronics, 1870 South Range, 67701, (785) 462-6601
JUNCTION CITY - R/C Hobbies, 115 W. 7th Street, 66441, (785) 238-1877
OVERLAND PARK - Mar-Beck Appliance Service Co. Inc., 8471 West 95th Street, 66212, (913) 642-1557
WICHITA - Alan Appliance Service, Inc., 1300 E. Central, 67214, (316) 262-7228, (800) 290-7228

КЕНТЪКИ
GREENVILLE – Malone Lumber Do-It Center, 204 W. Depot Street, 42345, (502) 338-3252
LOUISVILLE - Maury's Appliance Service, 1521 Bardstown Road, 40205, (502) 456-1671
MADISONVILLE - Kuester's Hardware, North Main St., 42431, (502) 825-2818
MT.WASHINGTON - Mt. Washington Auto, Box 316 520 N. Bardstown, 40047, (502) 538-4296
OWENSBORO - Kuester's Inc., 1210 Carter Road, 42301, (502) 685-4916
PADUCAH - Hank Brothers True Value, 3101 Lone Oak Road, 42003, (502) 554-4001

ЛУИЗИАНА
ALEXANDRIA - Red River Cyclery, 3724 South MacArthur Dr., 71302, (318) 473-4256
BAKER - Gayle Batt. Distributors, 16555 Plank Road, 70714, (504) 774-7475, (800) 965-3258
BATON ROUGE - Home Appliance Service, Inc., 10781 Florida Blvd., 70815, (504) 272-7727
HAMMOND - Battery Depot, 207 East Thomas Street, 70401, (504) 542-4983
HOUMA - Terrebonne Marine, 1201 St. Charles Street, 70360, (504) 872-3314
LAFAYETTE - Cullen's Playland, 4498 Johnston Street, 70503, (318) 981-2929
LAKE CHARLES - Capitol Schwinn Cyclery, 722 E. Prien Lake Road, 70605, (318) 474-9090
METAIRIE - Le Jouet Inc., 1700 Airline Hwy, 70001, (504) 837-0533
MORGAN CITY - Sam's Sales & Service, Inc., 408 Roderick Street, 70380, (504) 384-1428
NEW IBERIA - Voorhies Supply Co. Inc., 401 W. St. Peter Street, 70560, (318) 364-2431
SHREVEPORT - Shreveport Shaver and Appliance, 9750 St. Vincent, 71106, (318) 865-5088, (800) 349-7722

МЕЙН
BANGOR - Adco Surgical Supply Co., 1292 Hammond St., 04401, (207) 942-5273, (800) 727-5273
GREENE - Brule's Auto Clinic & Sales, 968 Sawyer Road, 04236, (207) 375-4872, (800) 339-4872
PORTLAND - Colonial Electronics, Inc., 259 St. John Street, 04102, (207) 774-6666

МЕРИЛЕНД
BERLIN - Myers Auto-Power Tool Rental Co. Inc., 21811, (410) 641-3497
GAITHERSBURG - Waters Appliance Service, 216 E. Diamond Ave., 20877, (301) 258-7500, (800) 225-5009
GLEN BURNIE - Taylor Rental, 7389 Baltimore-Annapolis Blvd., 21061, (410) 768-1933, (800) 836-8464
TOWSON - Duran Service Company, 8741 Mylander Lane, 21286, (410) 321-9033

МАСАЧУЗЕТС
LOWELL - Lowell Appliance Service Center, 564 Dutton Street, 01854, (978) 454-8731
MAYNARD - Gramp's Garage, 16 Main Street, 01754, (978) 461-0463
MEDFIELD - Wills Hardware #4373, 5 Janes Avenue, 02052, (508) 359-4381
NEEDHAM - Suburban Appliance Service Center, 34 Wexford Street, 02194, (781) 449-8787
QUINCY - Appliance Service and Parts Inc., 582 Washington Street, Route 3A, 02169, (617) 773-6656
SALEM - Fix Master Inc., 190 North Street, 01970, (978) 745-0004
SPRINGFIELD - Utility Electric Service, Inc., 810 Main Street, 01101, (413) 781-1635

МИЧИГАН
ALMONT - Almont Do It Center #421, 4545 Van Dyke, 48003, (810) 798-8922
BAY CITY - Bay Vac & Pedal, 805 Columbus Ave., 48708, (517) 892-7516
BRIGHTON - Complete Battery Source, 8023 W. Grand River, 48116, (810) 220-1050
DAVISON - Gill-Roy's Hardware, 8405 East Davison, 48423, (810) 653-2288
DEARBORN - McNichols Electric Service, 1836 Grindley Park, 48124, (313) 563-7550
DETROIT - McNichols Electric Service, 13725 W. McNichols, 48235, (313) 342-6070, (800) 562-4226
GAYLORD - Alpine Electronics Services, 604 West Main, 49735, (517) 732-5004, (800) 244-6633
GRAND RAPIDS - Superior Appliance Company, 1050 Scribner Avenue, NW, 49504, (616) 459-3271
JACKSON - Hammond Hardware #277, 1800 Francis St., 49204, (517) 782-0704
KALAMAZOO - Consumer Repair, 3938 Westnedge, 49008, (616) 344-1200
LANSING - Rapid Appliance Service, Inc., 1454 E. Michigan Avenue, 48912, (517) 485-1320
MARLETTE - Thumb Appl & Tool Repair, 3441 Main Street, 48453, (517) 635-7848
MIDLAND - Knopics Do-It Center, 3128 Jefferson Ave., 48640, (517) 832-2774
NEW BUFFALO - Lawn Ranger "One Stop Shop" (магазин на едно гише) 19425 US Hwy 12, 49117, (616) 469-0667
PRUDENVILLE - Ford's Do-It Center, 841 W. Houghton Lake Drive, 48651, (517) 366-7622
ROYAL OAK - McNichols Electric Service, 4115 West 13 Mile Road, 48072, (248) 288-5135
SWARTZ CREEK - Gill-Roy's Hardware, 9061 Miller Road, 48473, (810) 635-2020
TRAVERSE CITY - De Weese Hardware Inc., 1029 Carver Street, 49686, (616) 947-7670

МИНЕСОТА
BLAINE - Barness #1, 8701 Central Ave. NE, 55434, (612) 780-77229
BRAINERD - Git A'Round, 4299 Hwy. 371 North, 56401, (218) 828-8088
DULUTH - All Brand Mr. Fixit, 16 West First Street, 55802, (218) 722-1499
ROCHESTER - Roberts Electronics, 611 6th Ave. NW, 55901, (507) 282-2140
ST. LOUIS PARK - Barness #3, 4631 Excelsior Blvd., 55416, (612) 926-0521
ST. PAUL - Barness #2, 1573 University Avenue, 55104, (651) 646-3109

МИСИСИПИ
HATTIESBURG - Champion Cycle & Fitness, 2625 Lincoln Road, 39402, (601) 264-8233
IUKA - W. H. Fairless Hardware Co. Inc., 117 Fulton Street, 38852, (601) 423-2233, (800) 797-9457
MERIDIAN - Broadmoor Home Center, 2420 Old North Hills Street, 39305, (601) 483-7373
RIDGELAND - Propeller Service, 291 Hwy. 51, 39157, (601) 856-3191
STARKVILLE - East Mississippi Lumber, 300 Russell Street, 39759, (601) 323-3554
TUPELO - Polaris Outdoor World, 1644C Eason Blvd., 38801, (601) 680-4733

МИСУРИ
GLADSTONE - Mar-Beck Appliance Serv. Co. Inc., 6559 N. Oak Traffic Way, 64118, (816) 436-9191
INDEPENDENCE - Mar-Beck Appliance Service Co. Inc., 4476 South Noland Road, 64055, (816) 478-1889
KANSAS CITY - Mar-Beck Appliance Service Co. Inc., 303 W. 79th Street, 64114, (816) 523-6931
POPLAR BLUFF - Mills Iron & Supply, 1919 S. Westwood Blvd., 63901, (573) 785-2628
SPRINGFIELD - Mar-Beck Appliance Service Co. Inc., 2704 S. Glenstone Avenue, 65804, (417) 882-3070
ST. LOUIS - Authorized Appliance, Inc., 2355 Hampton Avenue, 63139, (314) 647-4250

МОНТАНА
BILLINGS - Radio Equipment Company, 1205 Monad Rd., 59101, (406) 256-9778, (800) 711-4024

НЕБРАСКА
GRAND ISLAND - Mundt's Small Appliance & Vacuum, 1822 W. Northfront Street, 68803, (308) 382-5084
LINCOLN - CB Small Appliance, 432 South 11th Street, 68508, (402) 475-2546
LINCOLN - Sperry TV, 3201 Pioneer Blvd./Suite 33, 68503, (402) 327-8111
LINCOLN - Sperry TV, 2013 Highway 2, 68502, (402) 464-9181
NORTH PLATTE - Sperry TV, Westfield Shopping Center, 69010, (308) 532-5200
OMAHA - Myers Electric Co., Inc., 1458 South 16th Street, 68108, (402) 342-7710

НЕВАДА
LAS VEGAS - Burney's Commercial Service, 4480 Aldebaran Avenue, 89103, (702) 736-0006
MINDEN - Valley Do-It Center, 1587 Highway 395, 89423, (702) 782-5111

НЮ ХЕМПШЪР
MARLBOROUGH, Electronics Aid Inc., 32 Roxbury Road, 03455, (603) 876-4161

НЮ ДЖЪРСИ
HAWTHORNE - Ter Kuile, Inc., 206 Diamond Bridge Avenue, 07506, (973) 423-1142
HIGHLAND PARK - Dash Electronics, 10 North Second Ave., 08904, (732) 247-2495
HOWELL - South Jersey TV Service, 4321 Route 9 North, 07731, (732) 363-5550, (800) 244-3094
MAPLEWOOD - Kiss Electrical Contractors Inc., 36 Newark Way, 07040, (973) 275-9400
OCEAN - South Jersey TV Service, 1719 Route 35, 07712, (732) 531-3565
SICKLERVILLE - Sicklerville Hardware, 540 Williamstown Road, 08081, (609) 728-3800
TOMS RIVER - South Jersey TV Service, 1171 Fischer Road, 08753, (732) 506-9400
TRENTON - Tattersall Inc. #5459, 309 N.Willow Street, 08618, (609) 393-4293

НЮ МЕКСИКО
ALBUQUERQUE - Appliance Service Center, 5505 Silver Avenue, SE, 87108, (505) 265-7774
CLOVIS - Burns Hardware Do-It Center, 1511 N. Prince, 88101, (505) 769-2528

НЮ ЙОРК
ALBANY - Lake Electronic Service, 1650 Central Avenue, 12205, (518) 869-8424, (800) 585-3777
BAYSHORE, L.I. - Turnpike Appliance of Suffolk, 1253 Sunrise Highway, 11706, (516) 665-8311
BINGHAMTON - Hardware Fare Do-It Center, 1139 Front Street, 13905, (607) 722-9202
BRONX - Home Appl. Vacuum World, 5902 Riverdale AvenueCor W 259th St., 10471, (718) 884-4600
COMMACK - Turnpike Appliance Service, 6181 Jericho Turnpike, 11725, (516) 499-3355
EAST AURORA - Sem-Fab of Western New York, 455 Olean Road, 14052, (716) 652-5228
EAST ROCHESTER - ABC Electronics Service Corp., 350 West Commercial St., 14445, (716) 248-3504
ELMIRA - Capabilities Inc., 1149 Sullivan Street, 14901, (607) 734-2006
HAMBURG - K-Technologies, Inc., 5424 Abel Road, 14075, (716) 649-5460
HUDSON - Sweeps Vacuum & Repair Center, 705 Warren Street, 12534, (518) 828-5457
MONTICELLO - Wayne's Small Engine & Equip. Repair, 79 St. John Street, 12701, (914) 796-1851
POUGHKEEPSIE - S & S Appliance Sales & Service, 390 Violet Avenue, 12601, (914) 452-6122
RICHMOND HILL - Lockdoctor Locksmiths In, 104-37 Atlantic Ave., 11418, (718) 441-6242
ROCHESTER - Benfante Appliance Service, 1286 Mt. Hope Avenue, 14620, (716) 473-8765
SEA CLIFF - Shabra Electronics, 400 Glen Cove Avenue, 11579, (516) 671-2218
STATEN ISLAND - Springstead Lumber, 4255 Amboy Road, 10308, (718) 984-0300
SYRACUSE - County Wide Appliance, 1001 N. State Street, 13208, (315) 479-5253, (800) 333-3243
TUCKAHOE - Authorized Appliance of Westchester, 26 Columbus Ave., 10707, (914) 961-8011
UTICA - Oneida Bicycle & Sports, 2107 Whitesboro St., 13502, (315) 724-6084
WARWICK - Wadeson Home Center 4397, 60 Forester Avenue, 10990, (914) 987-2255, (800) 982-2215
WEST HEMPSTEAD - Turnpike Appl. Svc., 86 Hempstead Turnpike, 11552, (516) 486-5700, (800) 6283911
WILLIAMSVILLE - Hector's Hardware, 876 Maple Road, 14221, (716) 688-4488
YORKVILLE - Yorkville Battery, Inc., 126 Whitesboro Street, 13495, (315) 736-2307

СЕВЕРНА КАРОЛИНА
ASHEVILLE - Skyland Hardware #6423, 3179 Sweeten Creek Road, 28803, (828) 684-0308
CHARLOTTE - Auth. Appl. Service Center, 1020 Tuckaseegee Rd., 28208, (704) 377-4501, (800) 5326127
CLINTON - Danny's Service Center, 119 Vance Street, 28328, (910) 592-3200
ELIZABETH CITY - Coastal Office Equipment, 501 East Church Street, 27909, (252) 335-2927
JACKSONVILLE - Discount Sales & Service, 468-B Western Blvd., 28546, (910) 455-6700
NORTH WILKESBORO - Appalachian Serv Center, 609 Elkin Hwy 268 East, 28659, (336) 667-5103
RALEIGH - Authorized Appliance Service Center, 800 North Person Street, 27604, (919) 834-3476
STATESVILLE - First Flight Bicycles, 216 S. Center St., 28677, (704) 878-9683
WILMINGTON - American Tool & Tractor, 102 Eastwood Road, 28403, (910) 392-5784
WINSTON-SALEM - Authorized Appliance Service Center, 904 South Marshall Street, 27117, (336) 725-5396

СЕВЕРНА ДАКОТА
FARGO - General Parts & Supply Co., 10 S. 18th Street, 58103, (701) 235-4161, (800) 279-9987

ОХАЙО
AKRON - Advanced Appliance Service Company, 1604 Home Avenue, 44310, (330) 630-0058
AMHERST - Battery Power, 1911 Cooper Foster Park Road, 44001 (440) 960-2940
BROOKLYN HEIGHTS - Philips Consumer 729, 950 Keynote Circle, 44131, (216) 741-3334, (800) 331-7037
CANTON - Appliance Parts Co., 1267 Dueber Ave. S.W., 44706, (330) 453-8077
CINCINNATI - H & S Service, 458 Old State Route 74, 45244, (513) 528-0808
DAYTON - Layer Electric, 603 South Ludlow, 45402, (937) 224-9608
LIMA - Crouse Lumber Do-It Center, 333 E. Market Street, 45801, (419) 229-9070, (800) 826-9663
MENTOR - Lake Erie Lawn & Garden, 7833 Munson Rd., 44060, (440) 257-9000
NEW BOSTON - True Value Toy Town, 4207 Gallia Street, 45662, (740) 456-5704
NEW CARLISLE - Ballweg Hardware Inc., 3300 South Dayton-Lakeview, 45344, (937) 849-1306, (800) 7861308
PARMA - Majors Appliance, 5785 Ridge Road, 44129, (440) 884-7200
STRYKER - Short's Hardware #3545, 115 N. Depot Street, Po Box 60, 43557, (419) 682-4231
TOLEDO - Broadway Sales, 1621 Broadway, 43609, (419) 241-9731, (800) 436-5415
WELLINGTON - TraveLite Inc. 100 Industrial Avenue, 44090, (440) 647-3670
YOUNGSTOWN - O'Connor's, 3224 Market Street, 44507, (330) 782-4705

ОКЛАХОМА
MC ALESTER - Quality Upholstery, 803 E. Gene Stipe Blvd., 74501, (918) 423-4747
OKLAHOMA CITY - Brand Appliance Repair, Co., 538 N. Pennsylvania Avenue, 73107, (405) 235-0583
OKLAHOMA CITY - Appliance Services By CK, 101 East Madison, 73105, (405) 5258862
OKLAHOMA CITY - Oklahoma Service Center, 1940 North May Avenue, 73107, (405) 946-9841
TULSA - H.L. Moss, Inc., 1714 E. 15th Street, 74104, (918) 744-1305, (800) 248-5948

ОРЕГОН
EUGENE -Oldfield's, 1465 W 7th, 97402, (541) 485-6000
PORTLAND - Appliance Repair Central, 3203 N. E. Sandy Blvd., 97232, (503) 234-7339, (800) 588-7339
SEASIDE - Distinctive Carpet Care, 407 South Holladay, 97138, (503) 738-3007

ПЕНСИЛВАНИЯ
ALTOONA - Frye's Sweep/Sew Center Inc., 1400 Valley View Blvd., 16602, (814) 943-5001, (800) 640-1308
BUTLER - Battery Warehouse, 469 Cunningham Street, 16001, (724) 287-3191
COLLINGDALE - Kenney Electric, 920 Mac Dade Boulevard, 19023, (610) 534-7373
ERIE - Parke T. Morrow, Inc., 627 W 26th Street, 16508, (814) 455-7566
HARRISBURG - C.A. Juillard Inc., 2301 North Seventh Street, 17110, (717) 233-3488, (800) 633-3488
JOHNSTOWN - Cambria True Value Hardware, West Hills Square, 15905, (814) 255-4752
KINGSTON - Vac-Way Appliance & Service, 595 Market Street, 18704, (717) 288-4508
LANCASTER - Colonial Electronics, 241 West Roseville Rd. Suite 2, 17601, (717) 560-2222
MC DONALD - Small Engine World, 130 E. O'Hara Street, 15057, (724) 926-3330
MOSCOW - Vac-Way Appliance & Service Co., 101 Van Brunt Street, 18444, (717) 842-4668
ORANGEVILLE - Hess Do-It Center & Market, Route 487, Box 4 M, 17859, (717) 683-5162
PHILADELPHIA - Appliance Care & Service Co., 6407 Rising Sun Ave., 19111, (215) 725-3112
PITTSBURGH - Ferry Electric Service Co., 140 Clairton Blvd., 15236, (412) 653-6004
PITTSBURGH - Ferry Electric Service Co., 7498 McKnight Road, 15237, (412) 364-3403
READING - Electric Repair Co., 502-504 North 9th Street, 19604, (610) 376-5444, (800) 422-8171
SCRANTON - Vac-Way Appliance and Service Co., 601 Cedar Avenue, 18505, (717) 343-1121
SHAMOKIN DAM - Willard Battery Outlet, 138 S. Old Trail, 17876, (717) 743-5383
TROY - Hoover Hardware #3958, 9 Canton Street, 16947, (717) 297-3445, (800) 251-2156
WILKES-BARRE - Walter Hardware Do-It Center, 57 N.Welles Street, 18702, (717) 823-1406
YORK - Parcel Plus, 2549 E. Market Street, 17402, (717) 757-1875

ПУЕРТО РИКО
HATILLO - Tropical Parts Service, Carr 130km 8.5 B0. Pajui 00659, (809) 898-6474
MAYAGUEZ - Cardona Appliance Service, 8 San Vicente Sreet, 00680, (809) 832-8366
MAYAGUEZ - AAA Melendez Rental & Repair, Calle Post #319 Sur, 00680, (787) 832-5225
PONCE - Ferreteria Vivian, 775 Calle Caoba, 00731, (787) 840-0677
PUERTO NUEVO - Buckeye Service, 1013 Jesus T. Pinero Avenue, 00920, (787) 782-6175

РОД АЙЛЪНД ЮЖНА КАРОЛИНА
AIKEN - Dunagan's Sewing & Vac, 1536 Whiskey Road, 29803, (803) 649-6777
CHARLESTON HEIGHTS - Dorchester Electric Service, 3575 Dorchester Avenue, 29405, (843) 747-5221
COLUMBIA - Authorized Appliance Service Center, 1811 Taylor Street, 29202, (803) 254-8414
DARLINGTON - Hobbies and More, 1570 South Main Street, 29532, (843) 393-0355
EASLEY - Trails End Bicycles, 110 Pendleton Street, 29640, (864) 306-1684
FORT MILL - Service Engines Inc., 3356 SC Hwy 51 29715, (803) 548-1778, (800) 845-1191
GREENWOOD - Bikes & Boards & Mopeds, 203A Montague Avenue, 29646, (864) 229-2453
SENECA - Seneca Micronics #110 East North First St., 29678, (864) 882-6580
SPARTANBURG - Boiling Springs Hardware, 3124 Boiling Springs Rd, 29303, (864) 578-1852

ЮЖНА ДАКОТА
WINNER - Nelwon Electronics Inc., 422 West 2nd Street, 57580, (605) 842-1611

ТЕНЕСИ
DANDRIDGE - Save More Sales, Highway 25-70 Bldg. 259, 37725, (423) 397-1255
CHATTANOOGA - Light Electric Company, 739 East 11th Street, 37403, (423) 267-9224
KNOXVILLE - Appliance & Electric Service, 5309-A Kingston Pike, 37919, (423) 588-5395, (800) 585-5395
KNOXVILLE - Authorized Appliance Service Center, 1206 North Central Street, 37917, (423) 524-3376
MEMPHIS - Camp Electric, 647 Madison Avenue, 38103, (901) 527-7543, (800) 238-7345
NASHVILLE - Webb's Appliance Service Center, 1519 Church Street, 37203, (615) 329-4079, (800) 899-4079

ТЕКСАС
ABILENE - Mike's Bikes, 3317 South 1st Street, 79602, (915) 672-1853
AMARILLO - Reid's Appliance Service, Inc., 906 Georgia, 79102, (806) 373-8812
AUSTIN - Harrell Supply and Service, Inc., 5435 Burnet Road, 78756, (512) 451-6464, (800) 332-7250
AUSTIN - Harrell Supply and Service, Inc., 1409 West Oltorf, 78704, (512) 442-5966
CORPUS CHRISTI - Brand Appliance & Microwave, 2751 South Staples, 78404, (512) 854-1851
DALLAS - All Type Sales and Service, 2835 Irving Blvd., 75207, (214) 638-1170, (800) 717-1170
DALLAS - Pearsol Appliance Co., 3127 Main Street, 75226, (214) 939-0930, (800) 527-7385
FT.WORTH - Ft. Worth Shaver and Appliance, 1012 West 7th Street, 76102, (817) 335-9970
HOUSTON - Brand Appliance Service Center, 1970 FM 1960 W, 77090, (281) 537-7795
HOUSTON - Brand Appliance Service Center, 5727 Richmond Avenue, 77057, (713) 782-8910
KILLEEN - Master Tech Repairs, 501 W. Elms Rd. Suite #10, 76542, (254) 618-5480
LAREDO - Rubio Electric Co., 1719 San Bernardo, 78040, (956) 722-3908
LONGVIEW - Foster's, 3315 Gilmer Road, 75604, (903) 759-3939
LUBBOCK - Minter's, 4409 50th Street, 79414, (806) 799-3170
LUFKIN - STS Audio and Video, 1505 South First Street, 75901, (409) 639-4529
MC ALLEN - All-In-One Repair Shop, 2313 Lark Avenue, 78504, (956) 682-8858
MIDLAND - Midland Tool Specialty, 918 South Main, 79701, (915) 682-4647, (800) 499-0755
PASADENA - Larry's TV Service Inc., 3520 Fairmont Parkway, 77504, (281) 998-0122, (800) 244-0281
ROMA - True Value Hardware, 1004 E. Highway 83, 78584, (956) 849-1322
SAN ANTONIO - Brand Appliance Sales & Service, 6435 San Pedro Avenue, 78216, (210) 344-8577
SEYMOUR - Western Auto #5341, 211 N. Main Street, 76380, (940) 888-3980
TEMPLE - Master Tech Repairs, 2819 West Avenue North, 76504, (254) 773-8991
VICTORIA - Tom's Video Service, 211 East Anaqua, 77901, (512) 576-0664, (800) 433-0664
WICHITA FALLS - Burke's Appliance Service, 2410 10th Street, 76309, (817) 723-6211

ЮТА
OREM - The Mending Shed, 1735 South State Street, 84058, (801) 225-8012, (800) 339-9297
SALT LAKE CITY - Appliance Service Center, Inc., 1475 South Main, 84115, (801) 467-6361

ВЕРМОНТ
RUTLAND - Appliance Service Center Ltd., 152 Woodstock Avenue, 05701, (802) 773-8917
RUTLAND - Foley's Equipment Care Center, 7 Pine Street, 05702, (802) 773-8917

ВИРДЖИНИЯ
HARRISONBURG - J.L. Maintenance & Repair, 1420 Virginia Avenue, 22802, (540) 434-4040, (800) 29609844
LUISA - Lakeside Electrice Contractors, 4344 Davis Hwy Ste 2, 23093, (540) 967-3000
NORFOLK - Commonwealth Electric Shaver, 6614 Virginia Beach Blvd., 23502, (757) 461-4475
RICHMOND - Wells, Inc., 3502 Jefferson Davis Hwy., 23234, (804) 233-6726
ROANOKE - Commonwealth Electric Shaver, 5524 Williamson Road NW, 24012, (540) 366-6038
SOUTH BOSTON - South Boston True Value, 307 Broad Street, 24592, (804) 572-6666
VIENNA - Appliance Fix-It, 8455 Tyco Road, 22182, (703) 893-1234
WINCHESTER - Battery Mart of Winchester, 1 Battery Dr., 22601, (540) 665-0065

ВАШИНГТОН
BELLEVUE - Action Small Appliance, 1500 145th Place SE, 98007, (425) 643-9806, (888) 643-9806
FEDERAL WAY - Martha Lake Electronics, 2118 South 314th Street, 98003, (253) 946-9033
LYNNWOOD - Martha Lake Electronics, 16521 13th Ave. W., 98037, (425) 743-4178
RENTON - Martha Lake Electronics, 212 South West 43rd, 98055, (425) 251-5417
SEATTLE - Action Small Appliance, 2125-2nd Ave., 98121, (206) 448-2020
SPOKANE - AALWACO Appliance Service, E. 3403 Euclid Avenue, 99217, (509) 487-1089
TACOMA - Martha Lake Electronics, 2913 South 38th Street, 98409, (253) 475-0668
WENATCHEE - Motor Mart, 150 Marr, 98801, (509) 663-4237, (800) 696-9422

ЗАПАДНА ВИРДЖИНИЯ
БЕКЛИ - Jerry's Detectors, Vacuum & Appl., 411 Second Street, 25801, (304) 253-3521
ЧАРЛСТОН - Sneed's Vacuum & Sewing Center, 2614 7th Avenue, 25312, (304) 744-3670, (800) 2458048
ХАРИСВИЛ - Western Auto Assoc. Store, 1107 E. Main St., 26362, (304) 643-2226
ХЪНТИНГТЪН - Mike's Appliance and Service, 212 20th Street, 25703, (304) 522-0737
МАРТИНСБЪРГ - Battery Mart, 1161-3 Winchester Avenue, 25401, (304) 267-7033, (800) 464-7918
УИЙЛИНГ - Fast Service Center, 1058 Main Street, 26003, (304) 232-5561 (800) 874-4090

УИСКОНСИН
ГРИЙН БЕЙ - Kastle Carts, 3990 Evergreen Ave., 54313, (920) 465-6121
ЛАКРОС - Paul's Shaver Service, 1224 Caledonia Street, 54603, (608) 782-6291
МАРИНЕТ - Delta Do-It Center, W 1536 Highway 41, 54143, (715) 732-1768
МИЛУОКИ - Brand Appliance Repair, Inc., 3707 North 92nd Street, 53222, (414) 461-0440
МИЛУОКИ - Brand Appliance Repair, Inc., 6000 W. Oklahoma Ave., 53219, (414) 541-4340
МОНОНА - Kiefers Shaver and Appliance, 4511 Monona Drive, 53716, (608) 221-3322

Не връщайте автомобила си в магазина
Ако ви липсват части или имате нужда от помощ, моля, обадете ни се на безплатния телефон:
Power Wheels Отдел за връзка с потребителите
1-800-348-0751
8:00 - 17:00 ч. EST, от понеделник до петък

Или се свържете с вашия местен оторизиран сервизен център на Power Wheels. За най-близкото до вас местоположение вижте списъка с оторизирани сервизни центрове в това ръководство.

www.fisher-price.com

Препратки

Изтегли ръководство

Тук можете да изтеглите пълната версия на ръководството в pdf формат, което може да съдържа допълнителни инструкции за безопасност, информация за гаранцията, правила на FCC и др.

Изтегли Ръководство за Fisher-Price POWER WHEELS Jeep Wrangler 74020

Налични езици

Съдържание