Seiko Cal. 4F56, 8F56 - Manuál k analogovým quartzovým hodinkám
- 1 VLASTNOSTI
- 2 NASTAVENÍ ČASU (DUÁLNÍHO ČASU pro modely s 24hodinovou ručičkou) / DATA
- 3 ÚPRAVA ČASOVÉHO ROZDÍLU BĚHEM CESTY
- 4 ČASOVÉ ROZDÍLY
- 5 ZOBRAZENÍ SVĚTOVÉHO ČASU
- 6 24HODINOVÝ DISPLEJ
- 7 JAK ZKONTROLOVAT KALENDÁŘ
- 8 POZNÁMKY K POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ
- 9 VÝMĚNA BATERIE
- 10 SPECIFIKACE
- 11 Stáhnout návod
- 12 V jiných jazycích

VLASTNOSTI
VĚČNÝ KALENDÁŘ
- Po nastavení se kalendář automaticky upravuje pro liché a sudé měsíce včetně února přestupných let až do 28. února 2100.
- Ukazuje měsíc, datum a počet let od posledního přestupného roku.
DUÁLNÍ ZOBRAZENÍ ČASU
(pouze pro modely s 24hodinovou ručičkou)
- Může být zobrazen čas oblasti v jiném časovém pásmu.
- Když cestujete do zahraničí, čas a datum místa, které navštívíte, lze snadno zobrazit na hodinkách.
ZOBRAZENÍ SVĚTOVÉHO ČASU
(pouze pro modely s 24hodinovou ručičkou a otočnou lunetou pro zobrazení světového času)
- Časy 22 měst po celém světě lze zobrazit.
VYSOKÁ PŘESNOST
- Ztráta/zisk: Roční odchylka menší než 20 sekund

- Normální pozice
- První cvaknutí
- Druhé cvaknutí
Před použitím hodinek:
- Protože je kalendář přednastaven ve výrobě, stačí pouze nastavit čas a datum a kalendář se automaticky aktualizuje.
- Před použitím hodinek si nezapomeňte přečíst "JAK ZKONTROLOVAT KALENDÁŘ" a poté správně nastavte čas a datum podle postupu v "NASTAVENÍ ČASU (DUÁLNÍHO ČASU pro modely s 24hodinovou ručičkou) / DATA".
* V případě, že indikace kalendáře není správná po provedení nastavení času/data, obraťte se na prodejce, u kterého byly hodinky zakoupeny, nebo na AUTORIZOVANÉHO PRODEJCE SEIKO.
NASTAVENÍ ČASU (DUÁLNÍHO ČASU pro modely s 24hodinovou ručičkou) / DATA
- Pro modely bez 24hodinové ručičky
KORUNKA
Vytáhněte do druhé polohy, když je sekundová ručička na pozici 12 hodin, a otáčením nastavte minutovou ručičku.
![]()
Zatlačte zpět úplně v souladu s časovým signálem.
![]()
Vytáhněte do první polohy a otáčením nastavte hodinovou ručičku a datum.
![]()
Zatlačte zpět úplně. - Pro modely s 24hodinovou ručičkou
24hodinová ručička může být použita buď jako indikátor AM/PM, který se otočí o celý kruh za 24 hodin, nebo jako duální časová ručička, která indikuje čas oblasti v jiném časovém pásmu, podle vašich požadavků.
KORUNKA
Vytáhněte do druhé polohy, když je sekundová ručička na pozici 12 hodin.
- Chcete-li použít 24hodinovou ručičku jako indikátor AM/PM:
![]()
Otáčením nastavte minutovou a 24hodinovou ručičku na aktuální čas vaší oblasti.
![]()
- Chcete-li použít 24hodinovou ručičku jako duální časovou ručičku (stejný postup):
![]()
Otáčením nastavte minutovou a 24hodinovou ručičku na čas jiné oblasti.
![]()
- Chcete-li použít 24hodinovou ručičku jako indikátor AM/PM:

Zatlačte zpět úplně v souladu s časovým signálem.

Vytáhněte do první polohy a otáčením nastavte aktuální datum vaší oblasti.

Otáčením nastavte hodinovou ručičku na aktuální čas vaší oblasti.

Zatlačte zpět úplně.
ÚPRAVA ČASOVÉHO ROZDÍLU BĚHEM CESTY
- Hodinovou ručičku lze nastavit nezávisle na ostatních ručičkách. Proto, když cestujete po různých časových pásmech, čas a datum místa, které navštívíte, lze snadno zobrazit na hodinkách pouze otáčením hodinové ručičky.
![Seiko - 4F56 - ÚPRAVA ČASOVÉHO ROZDÍLU BĚHEM CESTY ÚPRAVA ČASOVÉHO ROZDÍLU BĚHEM CESTY]()
KORUNKA
Vytáhněte do první polohy.
![]()
Otáčením nastavte hodinovou ručičku a datum na čas a datum místa, které navštívíte.
![]()
Zatlačte zpět úplně.
* 24hodinová ručička stále ukazuje čas oblasti, kterou jste vybrali v "NASTAVENÍ ČASU (DUÁLNÍHO ČASU pro modely s 24hodinovou ručičkou) / DATA".
- Jak vypočítat časový rozdíl mezi dvěma městy
Př.) Když se přesunete z Říma do New Yorku:
[A] Římský čas
[B] Newyorský čas: -5 hodin od GMT
Takže časový rozdíl mezi Římem a New Yorkem je:
[B] - [A] = (-5) - (+1) = -6 (hodin)
Měli byste posunout hodinovou ručičku zpět o 6 hodin.
ČASOVÉ ROZDÍLY
GMT = Greenwichský střední čas
(Stav k březnu 1999)
| GMT ± (hodiny) | Hlavní města v příslušných časových pásmech | GMT ± (hodiny) | Hlavní města v příslušných časových pásmech |
| 0 | London*, Casablanca, Dakar | +12 | Wellington*, Fidži*, Auckland* |
| + 1 | Paris*, Rome*, Amsterdam*, Frankfurt*, Berlin* | -11 | Midway Islands |
| + 2 | Cairo*, Athens*, Istanbul*, Kiev*, Cape Town, Tripoli | –10 | Honolulu |
| + 3 | Moscow*, Mecca, Nairobi | – 9 | Anchorage* |
| + 4 | Dubai | – 8 | Los Angeles*, San Francisco*, Vancouver*, Dawson (Canada)* |
| + 5 | Karachi, Tashkent | – 7 | Denver*, Edmonton (Canada)* |
| + 6 | Dacca | – 6 | Chicago*, Mexico City* |
| + 7 | Bangkok, Phnom Penh, Jakarta | – 5 | New York*, Washington, D.C.*, Montreal* |
| + 8 | Hong Kong, Manila, Beijing, Singapore | – 4 | Caracas, Santiago (Chile)* |
| + 9 | Tokyo, Seoul, Pyongyang | – 3 | Rio de Janeiro*, Buenos Aires |
| +10 | Sydney*, Guam, Khabarovsk* | – 2 | |
| +11 | Nouméa (New Caledonia), Solomon Islands | – 1 | Azores*, Cape Verde Islands |
Města označená "*" (hvězdičkou) používají letní čas.
ZOBRAZENÍ SVĚTOVÉHO ČASU
(pouze pro modely s 24hodinovou ručičkou a otočnou lunetou pro zobrazení světového času)
- Pomocí 24hodinové ručičky a otočné lunety lze z ciferníku odečítat časy 22 měst v různých časových pásmech po celém světě.
![Seiko - 4F56 - ZOBRAZENÍ SVĚTOVÉHO ČASU ZOBRAZENÍ SVĚTOVÉHO ČASU]()
Otočte otočnou lunetu tak, aby se značka města odpovídající oblasti, jejíž čas byl nastaven v "NASTAVENÍ ČASU (DUÁLNÍHO ČASU pro modely s 24hodinovou ručičkou) / DATA", zarovnala s 24hodinovou ručičkou.
![]()
Každá značka města na lunetě označuje čas města nebo oblasti, kterou reprezentuje. Odečtěte časy v různých městech s odkazem na 24hodinové značky na ciferníku. - Značky na lunetě a názvy měst/oblastí
| Značky na lunetě | Název města nebo oblasti | Značky na lunetě | Název města nebo oblasti |
| G M T | Greenwich | N O U | Nouméa |
| R O M | Rome | W L G | Wellington |
| I S T | Istanbul | H N L | Honolulu |
| M O W | Moscow | A N C | Anchorage |
| D X B | Dubai | L A X | Los Angeles |
| K H I | Karachi | D E N | Denver |
| D A C | Dacca | C H I | Chicago |
| B K K | Bangkok | N Y C | New York |
| H K G | Hong Kong | C C S | Caracas |
| T Y O | Tokyo | B U E | Buenos Aires |
| S Y D | Sydney | P D L | Azores |
- Příklad použití
Pokud jste v Římě a chcete znát čas v New Yorku:
Nastavte "ROM" na lunetě na 24hodinovou ručičku.
![]()
Odečtěte čas, na který ukazuje "NYC" na lunetě v 24hodinové indikaci.
Řím: 17:08 → 17:08.
New York: 11:08 → 11:08.
![Seiko - 4F56 - Použití ZOBRAZENÍ SVĚTOVÉHO ČASU Použití ZOBRAZENÍ SVĚTOVÉHO ČASU]()
24HODINOVÝ DISPLEJ
(pouze pro modely s 24hodinovou ručičkou a otočnou lunetou pro 24hodinový displej)
- Pomocí 24hodinové ručičky a otočné lunety lze z ciferníku odečítat časy oblastí v různých časových pásmech po celém světě.
- Příklad použití
Pokud jste v Římě a chcete znát čas v New Yorku:
Zkontrolujte, zda je "24" na otočné lunetě v poloze 12 hodin.
![]()
Vypočítejte časový rozdíl mezi Římem a New Yorkem s odkazem na "
Jak vypočítat časový rozdíl mezi dvěma městy". (→ Časový rozdíl je -6 hodin.)
![]()
Otočte otočnou lunetu o 6 hodin ve směru hodinových ručiček.
* Pokud čas ve vaší oblasti předbíhá čas požadovaného místa, otočte lunetu ve směru hodinových ručiček.
Pokud čas ve vaší oblasti zaostává za časem požadovaného místa, otočte lunetu proti směru hodinových ručiček.
![]()
Přečtěte si 24hodinovou značku na otočné lunetě, na kterou ukazuje 24hodinová ručička.
* Čas ve vaší oblasti lze zjistit odečtením 24hodinové značky na ciferníku, na kterou ukazuje 24hodinová ručička.
![Seiko - 4F56 - 24-HOUR DISPLAY 24-HOUR DISPLAY]()
JAK ZKONTROLOVAT KALENDÁŘ

KORUNKA
Vytáhněte do prvního cvaknutí a do jedné sekundy zatlačte zpět do normální polohy.
- Hodinky zobrazují kalendář v následujícím pořadí:
- Přestupný rok
(Sekundová ručička - Měsíc
(Rámeček kalendáře) - Datum
(Rámeček kalendáře)
- Indikace přestupného roku
Sekundová ručička se rychle pohybuje v pěti sekundových intervalech a zastaví se, aby indikovala počet let, které uplynuly od posledního přestupného roku. Před vytažením korunky do prvního cvaknutí zkontrolujte a zapamatujte si, kde se nachází sekundová ručička, abyste mohli odečíst, o kolik sekund se posunula.
| Rychlý pohyb sekundové ručičky | 5 sekund | 10 sekund | 15 sekund | 20 sekund |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Počet let od posledního přestupného roku | 1 rok | 2 roky | 3 roky | 4 roky (přestupný rok) |
| Rok | 1997 | 1998 | 1999 | 2000 |
| 2001 | 2002 | 2003 | 2004 | |
| 2005 | 2006 | 2007 | 2008 | |
| · | · | · | · | |
| · | · | · | · | |
| · | · | · | · | |
| 2093 | 2094 | 2095 | 2096 | |
| 2097 | 2098 | 2099 | – |
- Aktuální měsíc
Aktuální měsíc se zobrazuje v rámečku kalendáře po dobu 5 sekund.
![]()
* Leden je reprezentován číslem "1", únor "2" a tak dále. - Aktuální datum
Číslice v rámečku kalendáře se vrátí na aktuální datum.
![]()
* Pokud je měsíc a datum reprezentováno stejnou číslicí jako v případě "1. ledna", "2. února" a tak dále, číslice v rámečku kalendáře se rychle posune dopředu a zpět o jednu, aby indikovala, že číslice měsíce a data jsou identické.
Po zobrazení kalendáře se sekundová ručička začne rychle pohybovat a poté se vrátí k normálnímu pohybu.
POZNÁMKY K POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ
JAK OVLÁDAT KORUNKU ŠROUBOVÉHO TYPU
(pro modely s korunkou šroubového typu)
- Pro odšroubování korunky:
Otočte korunkou proti směru hodinových ručiček. (Poté ji vytáhněte pro nastavení času nebo kontrolu kalendáře) - Pro zašroubování korunky:
S korunkou v normální poloze ji otáčejte ve směru hodinových ručiček a současně ji tlačte.
NASTAVENÍ ČASU (DUÁLNÍHO ČASU) / DATA
- Při nastavování data otáčejte korunkou proti směru hodinových ručiček pro posun data dopředu a ve směru hodinových ručiček pro posun data zpět. Datum se změní o jeden den otočením hodinové ručičky o dva plné kruhy.
- Datum se mění mezi 23:45 a 0:30, když jsou hodinky v provozu, a mezi 21:00 a 3:00, když je datum změněno ručně otáčením ručiček. Proto si všimněte následujícího.
[Kontrola AM/PM]
Při nastavování hodinové ručičky zkontrolujte, zda je správně nastaveno AM/PM.
* Při nastavování času posunem ručiček dopředu otočte hodinovou ručičkou za značku 3 hodiny. Pokud se datum posune, je čas nastaven pro období AM. Pokud se nezmění, je čas nastaven pro období PM.
* Při nastavování času otočením ručiček zpět otočte hodinovou ručičkou za značku 9 hodin. Pokud se datum posune zpět, je čas nastaven pro období PM. Pokud se nezmění, je čas nastaven pro období AM.
[Nastavení času mezi 21:00 a 3:00]
* Pokud je čas nastaven na časové období mezi 21:00 a 3:00, datum se nemusí správně změnit. Hodinky však budou datum správně indikovat po 3:00.
* Abyste tomu zabránili, nejprve otočte hodinovou ručičkou zpět za 21:00 a zkontrolujte, zda se datum posune zpět na předchozí den, a poté posuňte ručičky na požadovaný čas. - Při nastavování minutové ručičky ji posuňte o 4 až 5 minut před požadovaný čas a poté ji otočte zpět na přesný čas.
- Hodinová ručička se pohybuje v hodinových intervalech.
- Při nastavování data a hodinové ručičky otáčejte korunkou pomalu. Přitom se ostatní ručičky mohou mírně pohnout. Nejedná se však o poruchu.
ÚPRAVA ČASOVÉHO ROZDÍLU BĚHEM CESTY
- Pro posunutí času zpět otočte korunkou ve směru hodinových ručiček. Pro posunutí času dopředu otočte korunkou proti směru hodinových ručiček.
- Při posouvání hodinové ručičky zpět za značku 12 hodin pro nastavení času mezi 21:00 a 0:00 posuňte hodinovou ručičku dále za 20:00 a poté ji posuňte na požadovanou hodinu.
ČASOVÝ ROZDÍL
- Časové rozdíly a používání letního času se mohou v některých oblastech nebo zemích změnit, pokud o tom dotčené země rozhodnou.
JAK ZKONTROLOVAT KALENDÁŘ
- Pokud je korunka vytažena do druhého cvaknutí namísto prvního cvaknutí a zatlačena zpět do normální polohy, hodinky nebudou zobrazovat kalendář.
- Nenechávejte korunku v prvním nebo druhém cvaknutí, když hodinky používáte, protože to zkrátí životnost baterie.
- Poznámka k přestupné sekundě
Jeden den se obvykle skládá z 86 400 sekund. Ve skutečnosti může být delší nebo kratší kvůli nepravidelným změnám v cyklu rotace Země. Když se nahromaděné výkyvy v délce dne rovnají plus nebo minus jedné sekundě, musí být jedna sekunda přidána nebo odečtena jako korekční faktor. Toto je známé jako "přestupná sekunda".
Korekce přestupné sekundy se provádí každý rok nebo dva současně po celém světě na základě informací shromážděných astronomickými observatořemi po celém světě.
Korekce se provádí mezi 23:59'59" a 0:00'00" GMT buď 31. prosince nebo 30. června, během kterého se jedna sekunda přidá nebo odečte.
Když se to stane, upravte si hodinky podle toho.
Informace o přestupné sekundě naleznete ve svých novinách.
VÝMĚNA BATERIE

[Cal. 4F56]

[Cal. 8F56]
Miniaturní baterie, která napájí vaše hodinky, by měla vydržet přibližně 5 let (Cal. 4F56) / 10 let (Cal. 8F56). Nicméně, protože baterie je vložena ve výrobě pro kontrolu funkce a výkonu hodinek, její skutečná životnost po zakoupení může být kratší než uvedená doba. Po vybití baterie ji co nejdříve vyměňte, abyste předešli případným poruchám. Pro výměnu baterie doporučujeme kontaktovat AUTORIZOVANÉHO PRODEJCE SEIKO a požádat o baterii SEIKO CR1612 (Cal. 4F56) / SEIKO CR2412 (Cal. 8F56).
* Pokud jsou hodinky ponechány s korunkou v první nebo druhé poloze, pokud je funkce kontroly kalendáře používána často, a/nebo pokud jsou hodinky ponechány v teplotách mimo normální teplotní rozsah (5°C ~ 35°C nebo 41°F ~ 95°F) po dlouhou dobu, životnost baterie může být kratší než uvedená doba.
- Indikátor životnosti baterie
Když se vteřinová ručička začne pohybovat ve dvouvteřinových intervalech namísto normálního jednovteřinového intervalu, co nejdříve vyměňte baterii za novou.
Jinak se hodinky do dvou týdnů zastaví.
* Přesnost času není ovlivněna, i když se vteřinová ručička pohybuje ve dvouvteřinových intervalech.
* Dokud se vteřinová ručička pohybuje ve dvouvteřinových intervalech, datum se nezmění a hodinky nezobrazí kalendář, i když je korunka vytažena do první polohy.
* Pokud jsou hodinky ponechány ve velmi nízkých teplotách, vteřinová ručička se může dočasně začít pohybovat ve dvouvteřinových intervalech a datum se nezmění na další. Když se však hodinky vrátí do normální teploty, tento stav se opraví a správné datum se zobrazí následující den.
Pokud se vteřinová ručička stále pohybuje ve dvouvteřinových intervalech a datum se nezmění správně, vyměňte baterii za novou. - Kontrola a nastavení kalendáře po výměně baterie
Funkce kalendáře není ovlivněna výměnou baterie. Nicméně, po výměně baterie za novou se ujistěte, že je kalendář správný. (Viz "JAK ZKONTROLOVAT KALENDÁŘ")
Pokud hodinky neukazují přestupný rok, měsíc a datum správně, nechte hodinky seřídit AUTORIZOVANÝM PRODEJCEM SEIKO.
- Nevyjímejte baterii z hodinek.
- Pokud je nutné baterii vyjmout, uchovávejte ji mimo dosah dětí. Pokud ji dítě spolkne, okamžitě se poraďte s lékařem.
- Nikdy nezkratujte, nezahřívejte ani jinak nemanipulujte s baterií a nikdy ji nevystavujte ohni. Baterie může prasknout, velmi se zahřát nebo se vznítit.
- Baterie není dobíjecí. Nikdy se ji nepokoušejte dobíjet, protože to může způsobit únik baterie nebo poškození baterie.
SPECIFIKACE
- Frekvence krystalového oscilátoru: 196 608 Hz (Hz = Hertz... Cykly za sekundu)
- Ztráta/zisk (roční sazba):
± 20 sekund při používání na zápěstí přibližně 12 hodin denně, v normálním teplotním rozsahu (5°C ~ 35°C) (41°F ~ 95°F)
* Měsíční míra ztráty/zisku může činit přibližně 4 sekundy v závislosti na podmínkách používání. - Provozní teplotní rozsah: -10°C ~ +60°C (14°F ~ 140°F)
- Hnací systém:
Krokový motor pro indikaci času
Ultrazvukový motor pro indikaci kalendáře - Systém zobrazení
Čas: Hodinová, minutová, vteřinová a 24hodinová ručička (Některé modely nemají 24hodinovou ručičku)
Datum: Zobrazeno číslicemi. - Baterie:
SEIKO CR1612, 1 kus (Cal. 4F56)
SEIKO CR2412, 1 kus (Cal. 8F56) - Indikátor životnosti baterie
- IC (Integrated Circuit): C-MOS-LSI, 1 kus
- Magnetická odolnost: 4 800 A/m (60 gauss)
* Specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění z důvodu vylepšení produktu.

Stáhnout návod
Zde si můžete stáhnout úplnou verzi návodu ve formátu pdf, může obsahovat další bezpečnostní pokyny, informace o záruce, pravidla FCC atd.
Stáhnout Seiko Cal. 4F56, 8F56 - Manuál k analogovým quartzovým hodinkám







Jak vypočítat časový rozdíl mezi dvěma městy". (→ Časový rozdíl je -6 hodin.)





