Příručka k produktu Homedics CareOne AHBPA-040
- 1 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ K PRODUKTU A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
- 2 O KREVNÍM TLAKU
- 3 STANDARD KREVNÍHO TLAKU
- 4 JAK TENTO MONITOR KREVNÍHO TLAKU FUNGUJE
- 5 NÁZEV/FUNKCE KAŽDÉ ČÁSTI
- 6 VYSVĚTLIVKY ZOBRAZENÍ
- 7 INSTALACE BATERIÍ
- 8 POSTUP NASTAVENÍ DATA A ČASU
- 9 POUŽÍVÁNÍ MANŽETY NA PAŽI
- 10 POSTUP MĚŘENÍ
- 11 INDEX KATEGORIE RIZIKA
- 12 VYVOLÁNÍ HODNOT Z PAMĚTI
- 13 VYMAZÁNÍ HODNOT Z PAMĚTI
- 14 DŮLEŽITÉ POZNÁMKY TÝKAJÍCÍ SE MĚŘENÍ KREVNÍHO TLAKU
- 15 PÉČE, ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
- 16 MOŽNOST ELEKTROMAGNETICKÉHO RUŠENÍ
- 17 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
- 18 SPECIFIKACE
- 19 Servis a záruka
- 20 Reference
- 21 Stáhnout návod
- 22 V jiných jazycích

DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ K PRODUKTU A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Při používání monitoru krevního tlaku je třeba vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření. Před použitím tohoto produktu si prosím přečtěte a dodržujte všechny pokyny a varování. Tyto pokyny si uschovejte pro budoucí použití.
- Upozorňujeme, že se jedná pouze o výrobek pro domácí zdravotní péči a není určen jako náhrada za radu lékaře nebo zdravotnického pracovníka.
- Toto zařízení používá oscilometrickou metodu k měření systolického a diastolického krevního tlaku a srdeční frekvence.
- Nepoužívejte toto zařízení k diagnostice nebo léčbě jakéhokoli zdravotního problému nebo onemocnění. Výsledky měření jsou pouze orientační. Ohledně interpretace měření krevního tlaku se poraďte se zdravotnickým pracovníkem. Pokud máte nebo se domníváte, že máte zdravotní problém, kontaktujte svého lékaře. Bez rady svého lékaře nebo zdravotnického pracovníka neměňte své léky.
- Toto zařízení může mít potíže s určením správného krevního tlaku u těhotných žen, osob s nepravidelným srdečním rytmem, diabetem, špatným krevním oběhem, problémy s ledvinami nebo u uživatelů, kteří prodělali mozkovou příhodu.
- Nadměrné používání může vést k narušení průtoku krve, což může způsobit nepříjemné pocity, jako je částečné podkožní krvácení nebo dočasné znecitlivění paže. Obecně by tyto příznaky neměly trvat dlouho. Pokud se však včas nezotavíte, poraďte se s lékařem.
- Pro přesné měření je zásadní správná velikost manžety. Postupujte podle pokynů v této příručce a vytištěných na manžetě paže, abyste zajistili použití vhodné velikosti manžety.
- Zobrazení pulzu není vhodné pro kontrolu frekvence srdečních stimulátorů.
- Elektromagnetické rušení: Zařízení obsahuje citlivé elektronické součástky. Vyvarujte se silných elektrických nebo elektromagnetických polí v bezprostřední blízkosti zařízení (např. mobilní telefony, mikrovlnné trouby). Ty mohou vést k dočasnému zhoršení přesnosti měření.
- Zvažte elektromagnetickou kompatibilitu zařízení (např. poruchy napájení, vysokofrekvenční rušení atd.). Používejte toto zařízení pouze v interiéru.
- Používejte monitor krevního tlaku pouze k určenému účelu.
- Ne omotávejte manžetu kolem jiných částí těla než paže.
- Není určeno pro použití osobami mladšími 18 let.
- Nepoužívejte toto zařízení u kojenců, dětí nebo osob, které nemohou vyjádřit svůj vlastní záměr.
- Pro napájení používejte pouze 1,5V alkalické baterie "AA".
Měření krevního tlaku stanovená tímto zařízením jsou ekvivalentní měřením získaným vyškoleným pozorovatelem pomocí auskultační metody s manžetou/fonendoskopem, v mezích stanovených americkou národní normou Manual, electronic, or automated sphygmomanometers.
O KREVNÍM TLAKU
Co je krevní tlak?
Krevní tlak je tlak vyvíjený na stěny tepen, když jimi protéká krev. Tlak měřený při stažení srdce a vypuzení krve ze srdce je systolický (nejvyšší) krevní tlak. Tlak měřený při roztahování srdce, kdy krev proudí zpět do srdce, se nazývá diastolický (nejnižší) krevní tlak.
Proč si měřit krevní tlak?
Mezi dnešními různými zdravotními problémy jsou velmi časté ty, které souvisejí s vysokým krevním tlakem. Vysoký krevní tlak nebezpečně souvisí s kardiovaskulárními onemocněními. Proto je sledování krevního tlaku důležité pro identifikaci osob s rizikem.
STANDARD KREVNÍHO TLAKU
Níže uvedená tabulka obsahuje definované úrovně pro hypertenzi, které jsou veřejně dostupné od National Heart Lung and Blood Institute at the U.S. National Institutes of Health (NIH) (http://www.nhlbi.nih.gov/health/dci/Diseases/Hbp/HBP_WhatIs.html).
Uživatelé mohou porovnat své vlastní hodnoty krevního tlaku s těmito definovanými úrovněmi, aby zjistili, zda u nich může být potenciálně zvýšené riziko.
Tato tabulka je použitelná pro většinu dospělých ve věku 18 let a starších.
Krevní tlak má tendenci stoupat a klesat, a to i u lidí, kteří obvykle nemají vysoké hodnoty. Pokud vaše hodnoty zůstávají většinu času nad "normálním" rozsahem, můžete být vystaveni zvýšenému riziku a měli byste se poradit se svým lékařem.
| Kategorie | Systolický (mmHg) | Diastolický (mmHg) | |
| Normální | Méně než 120 | a | Méně než 80 |
| Prehypertenze | 120-139 | nebo | 80-89 |
| Vysoký krevní tlak | |||
| Stupeň 1 | 140-159 | nebo | 90-99 |
| Stupeň 2 | 160 nebo vyšší | nebo | 100 nebo vyšší |
Ačkoli lze snadno zjistit, kam spadají vlastní hodnoty krevního tlaku v této tabulce, je tento monitor vybaven indexem kategorie rizika, který automaticky porovnává každou hodnotu s definovanými úrovněmi a poskytuje užitečný tip, pokud vaše hodnota spadá do jednoho ze stupňů, které by mohly potenciálně indikovat zvýšené riziko. Další informace o této funkci naleznete v části "Index kategorie rizika".
Upozorňujeme, že tipy poskytované tímto monitorem jsou určeny pouze k tomu, aby vám pomohly s používáním této tabulky. Tabulka a tipy jsou poskytovány pouze pro usnadnění, aby vám pomohly porozumět vašemu neinvazivnímu měření krevního tlaku ve vztahu k informacím NIH. Nenahrazují lékařské vyšetření vaším lékařem. Je důležité, abyste se pravidelně radili se svým lékařem. Váš lékař vám sdělí váš normální rozsah krevního tlaku a také bod, ve kterém byste mohli být skutečně považováni za rizikové.
JAK TENTO MONITOR KREVNÍHO TLAKU FUNGUJE
Tento monitor využívá inovativní technologii k detekci vašeho krevního tlaku. Tato technologie umožňuje monitoru automaticky nafukovat a vyfukovat na odpovídající úroveň pro každého jednotlivce. Jedním stisknutím tlačítka se manžeta automaticky nafoukne, aby zablokovala průtok krve tepnou. Dále začne proces vyfukování. Vezměte prosím na vědomí, že jakýkoli pohyb svalů během nafukování nebo vyfukování způsobí chybu měření. Po dokončení měření monitor zobrazí váš systolický tlak, diastolický tlak a hodnoty pulzu.
Monitor automaticky zjistí, kam spadají výsledky vašeho měření v tabulce National Heart Lung and Blood Institute NIH a poskytne tip, pokud vaše hodnota spadá do jednoho ze stupňů, které by mohly potenciálně indikovat zvýšené riziko. Další informace o této funkci naleznete v části "Index kategorie rizika".
NÁZEV/FUNKCE KAŽDÉ ČÁSTI

VYSVĚTLIVKY ZOBRAZENÍ

Symboly zobrazení
| Symbol slabé baterie: Zobrazí se, když je třeba vyměnit baterie. |
| Symbol pulzu: Zobrazuje srdeční frekvenci za minutu. |
| Průměr paměti: Zobrazuje průměr z posledních 3 měření. |
| Index kategorie rizika: Další informace naleznete v části "Index kategorie rizika". |
Pokud se
a některá z následujících písmen a čísel zobrazí v oblasti, kde by se měl zobrazovat systolický tlak, došlo při měření k chybě. Další informace naleznete v části Odstraňování problémů v této příručce.
| Chyba měření: Správně si omotejte manžetu a během měření držte paži v klidu. Změřte znovu. |
| Abnormální okruh vzduchu: Zkontrolujte připojení manžety. Změřte znovu. |
| Tlak překračující 300 mmHg: Vypněte jednotku, abyste ji vymazali, a poté změřte znovu. |
| Chyba při určování naměřených dat: Změřte znovu. |
| Chyba systému: Změřte znovu. |
INSTALACE BATERIÍ
- Stiskněte západku a zvedněte kryt baterií, abyste otevřeli prostor pro baterie.
- Nainstalujte nebo vyměňte 4 baterie velikosti "AA" do prostoru pro baterie podle indikací uvnitř prostoru.
- Zavřete kryt baterií zatlačením na horní konec dvířek baterií.
![HoMedics - CareOne AHBPA-040 - INSTALACE BATERIÍ INSTALACE BATERIÍ]()
Vyměňte baterie, pokud
- Na displeji se objeví symbol slabé baterie.
- Po zapnutí se na displeji nic nezobrazí.
Vyměňte všechny baterie najednou (jako současnou sadu). Používejte pouze 1,5V alkalické baterie "AA". Pokud jednotku delší dobu nepoužíváte, vyjměte baterie. Pokud jsou baterie vyjmuty nebo vyměněny, bude třeba resetovat datum a čas. Při každé instalaci baterií očistěte kontakty na baterii a v prostoru pro baterie měkkým suchým hadříkem.
Poznámka:
Baterie jsou nebezpečný odpad. Nelikvidujte je společně s domovním odpadem.
POSTUP NASTAVENÍ DATA A ČASU
- Pro úpravu data/času stiskněte SET button (tlačítko SET)
.
![HoMedics - CareOne AHBPA-040 - POSTUP NASTAVENÍ DATA A ČASU - Krok 1 POSTUP NASTAVENÍ DATA A ČASU - Krok 1]()
- Na displeji se zobrazí blikající číslo znázorňující MĚSÍC. Změňte MĚSÍC stisknutím
button (tlačítka). Každým stisknutím se číslo cyklicky zvýší o jednu. Opětovným stisknutím SET button (tlačítka SET)
potvrdíte zadání a na obrazovce se zobrazí blikající číslo představující DEN v měsíci. - Změňte DEN, HODINU a MINUTU, jak je popsáno v kroku 2 výše, pomocí
button (tlačítka) pro změnu čísel a SET button (tlačítka SET)
pro potvrzení zadání.
![HoMedics - CareOne AHBPA-040 - POSTUP NASTAVENÍ DATA A ČASU - Krok 2 POSTUP NASTAVENÍ DATA A ČASU - Krok 2]()
POUŽÍVÁNÍ MANŽETY NA PAŽI
Velmi důležité: Správná velikost manžety je zásadní pro přesné měření.
Tento monitor je dodáván se standardní velikostí manžety na paži, která se hodí pro paže o obvodu 9"-13" (23 cm-33 cm).
Tato manžeta je vhodná pro vaše použití, pokud barevná šipka spadá do plné barevné čáry, jak je znázorněno níže. Pokud šipka spadá mimo plnou barevnou čáru, budete potřebovat velkou velikost manžety na paži (13"-17", 33 cm - 43 cm), kterou lze zakoupit na HoMedics.com nebo kontaktováním zákaznických vztahů HoMedics na čísle 1-800-466-3342.

- Pokud manžeta není sestavena, protáhněte konec manžety nejvzdálenější od hadičky kovovým D-kroužkem, abyste vytvořili smyčku. Hladká strana bez plstěného materiálu by měla být na vnitřní straně smyčky manžety.
![HoMedics - CareOne AHBPA-040 - POUŽÍVÁNÍ MANŽETY NA PAŽI - Krok 2 POUŽÍVÁNÍ MANŽETY NA PAŽI - Krok 2]()
- Zasuňte hadičku manžety do levé strany jednotky.
- Otevřete manžetu na paži tak, aby se vaše paže mohla protáhnout skrz ni.
- Odstraňte těsné oblečení z horní části levé paže, aby se manžeta mohla obtočit kolem vaší odhalené paže.
- Umístěte okraj manžety 0,8-1,2 palce (2-3 cm) nad loket.
![]()
- Vycentrujte hadičku nad střed paže.
![]()
- Zatáhněte za konec manžety tak, aby se rovnoměrně utáhla kolem vaší paže. Stiskněte materiál suchého zipu k sobě, abyste ji zajistili. Nechte prostor pro 2 prsty, aby se vešly mezi manžetu a vaši paži.
- Položte paži na stůl (dlaní nahoru) tak, aby manžeta byla ve stejné výšce jako vaše srdce. Ujistěte se, že hadička není zalomená.
Poznámka:
- Toto zařízení by se nemělo používat, pokud je vaše paže poraněná nebo zraněná.
- Pokud není možné nasadit manžetu na levou paži, lze ji také umístit na pravou paži. Všechna měření by však měla být prováděna pomocí stejné paže.
- Pro použití na pravé paži musíte umístit symbol tepny "
" nad hlavní tepnu. Vyhledejte hlavní tepnu stisknutím dvěma prsty přibližně 1" (2 cm) nad ohybem lokte na vnitřní straně vaší pravé paže. Identifikujte, kde je puls nejsilnější. To je vaše hlavní tepna.
POSTUP MĚŘENÍ
- Krevní tlak se mění s každým srdečním tepem a neustále kolísá během dne.
- Měření krevního tlaku může být ovlivněno polohou uživatele, jeho fyziologickým stavem a dalšími faktory. Pro největší přesnost počkejte 1 hodinu po cvičení, koupání, jídle, pití nápojů s alkoholem nebo kofeinem nebo kouření, než si změříte krevní tlak.
- Před měřením se doporučuje, abyste 15 minut tiše seděli, protože měření prováděná v uvolněném stavu budou mít větší přesnost. Během měření byste neměli být fyzicky unavení nebo vyčerpaní.
- Během měření nemluvte a nehýbejte svaly paže nebo ruky.
- Další poznámky týkající se měření krevního tlaku naleznete v části „Měření krevního tlaku“.
Pokud tento monitor krevního tlaku používáte poprvé, odstraňte z obrazovky ochrannou fólii.
- S manžetou omotanou kolem paže stiskněte START/STOP button (tlačítko START/STOP). Nenafukujte manžetu, pokud není omotaná kolem vaší paže. Všechny číslice se rozsvítí, aby se zkontrolovaly funkce displeje. Kontrolní postup bude dokončen přibližně po 3 sekundách.
![HoMedics - CareOne AHBPA-040 - POSTUP MĚŘENÍ POSTUP MĚŘENÍ]()
- Po zmizení všech symbolů se na displeji zobrazí "00". Monitor je "Ready to Measure" (připraven k měření) a automaticky nafoukne manžetu pro zahájení měření. Manžeta se poté začne vyfukovat, jak měření pokračuje.
Poznámka: Tento monitor se automaticky znovu nafoukne, pokud systém zjistí, že vaše tělo vyžaduje pro měření větší tlak.
- Po dokončení měření se manžeta zcela vyfoukne. Systolický tlak, diastolický tlak a puls se současně zobrazí na LCD obrazovce. Měření se poté automaticky uloží do paměti.
Poznámka:
- Tento monitor se automaticky vypne přibližně 1 minute (1 minutu) po poslední operaci. Pro vypnutí jednotky můžete také stisknout START/STOP button (tlačítko START/STOP).
- Pro přerušení měření můžete stisknout START/STOP (recommended) (START/STOP (doporučeno)), MEM nebo DATE/TIME SET (tlačítka NASTAVENÍ DATA/ČASU) (
) buttons (tlačítka). Manžeta se okamžitě vyfoukne po stisknutí tlačítka.
INDEX KATEGORIE RIZIKA
Tento monitor je vybaven indexem kategorie rizika, který automaticky porovnává každé měření s definovanými úrovněmi stanovenými americkými národními zdravotními ústavy (NIH), národním ústavem pro srdce, plíce a krev, jak je popsáno dříve v této příručce, a poskytuje užitečnou nápovědu, pokud vaše měření spadá do jedné z fází, které by mohly potenciálně indikovat zvýšené riziko. Pokud měření spadá do normálního rozsahu definovaného NIH, není poskytována žádná nápověda. Vezměte prosím na vědomí, že nápovědy poskytované tímto monitorem jsou určeny pouze k tomu, aby vám pomohly při používání této tabulky. Tabulka a nápovědy jsou poskytovány pouze pro usnadnění, aby vám pomohly porozumět vašemu neinvazivnímu měření krevního tlaku ve vztahu k informacím NIH. Nenahrazují lékařské vyšetření vaším lékařem. Je důležité, abyste se pravidelně radili se svým lékařem. Váš lékař vám sdělí váš normální rozsah krevního tlaku a také bod, ve kterém můžete být skutečně považováni za ohrožené.

VYVOLÁNÍ HODNOT Z PAMĚTI
Můžete uložit až 99 měření.
- Stisknutím MEM button (tlačítka MEM) získáte přístup do paměti.
![]()
- Monitor nejprve zobrazí vypočítaný průměr aplikovaný na posledních 3 paměti.
![]()
- Každým novým stisknutím MEM button (tlačítka MEM) se vyvolá předchozí měření. Nejnovější měření bude vyvoláno jako první.
![]()
VYMAZÁNÍ HODNOT Z PAMĚTI
Stiskněte a podržte současně DATE/TIME SET buttons (tlačítka NASTAVENÍ DATA/ČASU) (
) v režimu vyvolání paměti a data budou automaticky vymazána.

DŮLEŽITÉ POZNÁMKY TÝKAJÍCÍ SE MĚŘENÍ KREVNÍHO TLAKU
- Provádějte měření v příjemném prostředí, protože měření mohou být ovlivněna vysokými nebo nízkými teplotami. Měřte si krevní tlak při normální tělesné teplotě.
- Během měření se nehýbejte ani nemluvte, protože to může zvýšit hodnoty.
- Během měření nehýbejte nohama ani je nekřižte. Mějte chodidla položená na podlaze.
- Během měření se nedotýkejte manžety ani monitoru.
- Doporučuje se provádět měření každý den ve stejnou dobu a používat pro konzistenci stejnou paži.
- Uživatelé by měli před dalším měřením počkat minimálně 5 minut. V závislosti na vaší fyziologii může být nutné více času.
- Výsledky měření, které uživatelé obdrží, jsou pouze orientační. Pokud mají uživatelé jakékoli obavy ohledně krevního tlaku, poraďte se s lékařem.
- Jakmile nafouknutí dosáhne 300 mmHg, jednotka se z bezpečnostních důvodů automaticky vyfoukne.
- Toto zařízení může mít potíže s určením správného krevního tlaku u těhotných žen a u uživatelů s nepravidelným srdečním tepem, cukrovkou, špatným krevním oběhem, problémy s ledvinami nebo u uživatelů, kteří prodělali mrtvici.
PÉČE, ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
- Tělo monitoru krevního tlaku a manžetu opatrně očistěte mírně navlhčeným, měkkým hadříkem. Netlačte. Nemanžetu neperte ani na ni nepoužívejte chemické čisticí prostředky. Nikdy nepoužívejte ředidlo, alkohol nebo benzín jako čisticí prostředek.
- Vyteklé baterie mohou jednotku poškodit. Pokud nebudete jednotku delší dobu používat, vyjměte baterie.
- Dodržujte místní vyhlášky a pokyny pro recyklaci týkající se likvidace nebo recyklace zařízení a součástí zařízení, včetně baterií.
- Pokud je jednotka skladována v blízkosti bodu mrazu, nechte ji před použitím aklimatizovat na pokojovou teplotu.
- Tento monitor krevního tlaku není opravitelný v terénu. K otevření zařízení byste neměli používat žádné nástroje a neměli byste se pokoušet cokoli uvnitř zařízení upravovat. Pokud máte s tímto zařízením nějaké problémy, kontaktujte oddělení vztahů se zákazníky HoMedics (kontaktní informace naleznete na stránce záruky).
- Neponořujte jednotku do vody, protože by to vedlo k poškození jednotky.
- Nevystavujte monitor nebo manžetu extrémním teplotám, vlhkosti, vlhkosti nebo přímému slunečnímu záření. Chraňte před prachem.
- Nemačkejte manžetu a hadičky pevně.
- Nerozebírejte monitor ani manžetu. V případě potřeby opravy se obraťte na záruční část této příručky.
- Nevystavujte monitor extrémním nárazům (nenechte jej spadnout na podlahu).
- Nenafukujte manžetu, pokud není obtočená kolem paže.
- Neobtočte manžetu kolem jiných částí těla než paže.
- Nenechte spadnout ani nevkládejte žádné předměty do žádného otvoru nebo hadice.
- Abyste předešli náhodnému uškrcení, uchovávejte tento výrobek mimo dosah dětí. Neomotávejte trubici kolem krku.
- Tento monitor nemusí splňovat své výkonnostní specifikace, pokud je skladován nebo používán mimo tyto rozsahy teplot a vlhkosti:
Prostředí pro skladování/přepravu
Teplota:
- 13°F~158°F (-25°C~70°C)
Vlhkost:
méně než 93 % RH
Provozní prostředí
Teplota:
41°F~104°F (5°C ~40°C)
Vlhkost:
15 % ~ 93 % RH
MOŽNOST ELEKTROMAGNETICKÉHO RUŠENÍ
Abyste předešli nepřesným výsledkům způsobeným elektromagnetickým rušením mezi elektrickým a elektronickým zařízením, nepoužívejte zařízení v blízkosti mobilního telefonu nebo mikrovlnné trouby. U většiny bezdrátových komunikačních zařízení se doporučuje dodržovat vzdálenost 3,3 m, aby se zabránilo elektromagnetickému rušení.

Toto zařízení splňuje požadavky části 15 pravidel FCC. Provoz podléhá následujícím dvěma podmínkám: (1) toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení a (2) toto zařízení musí akceptovat jakékoli přijaté rušení, včetně rušení, které může způsobit nežádoucí provoz.
POZNÁMKA: Výrobce nenese odpovědnost za jakékoli rádiové nebo televizní rušení způsobené neoprávněnými úpravami tohoto zařízení. Takové úpravy by mohly zrušit oprávnění uživatele k provozování zařízení.
POZNÁMKA: Toto zařízení bylo testováno a bylo zjištěno, že splňuje limity pro digitální zařízení třídy B podle části 15 pravidel FCC. Tyto limity jsou navrženy tak, aby poskytovaly přiměřenou ochranu proti škodlivému rušení při instalaci v obytných prostorách. Toto zařízení generuje, používá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii, a pokud není instalováno a používáno v souladu s pokyny, může způsobovat škodlivé rušení rádiové komunikace. Nelze však zaručit, že při konkrétní instalaci k rušení nedojde. Pokud toto zařízení způsobuje škodlivé rušení příjmu rozhlasového nebo televizního vysílání, což lze zjistit vypnutím a zapnutím zařízení, doporučujeme uživateli, aby se pokusil rušení odstranit jedním nebo více z následujících opatření:
- Přesměrujte nebo přemístěte přijímací anténu.
- Zvětšete vzdálenost mezi zařízením a přijímačem.
- Zapojte zařízení do zásuvky v jiném obvodu, než do kterého je zapojen přijímač.
- Požádejte o pomoc prodejce nebo zkušeného technika v oboru rádia/TV.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Pokud se během používání vyskytne jakákoli abnormalita, zkontrolujte následující body
| PŘÍZNAKY | MOŽNÉ PŘÍČINY | OPRAVA |
| Jednotka se nezapne po stisknutí tlačítka START/ STOP. | Baterie se vybily. | Vyměňte je za čtyři nové alkalické baterie "AAA". |
| Polarita baterií byla umístěna nesprávně. | Znovu vložte baterie do správných pozic. | |
| Na displeji se zobrazí symbol chyby měření EE nebo se hodnota krevního tlaku zobrazí příliš nízká (nebo vysoká). | Manžeta byla umístěna nesprávně. | Manžetu správně obtočte tak, aby byla umístěna správně. Změřte znovu. |
| Mluvil jste nebo se hýbal během měření? | Během měření držte paži stabilně. Změřte znovu. | |
| Třesení paží s nasazenou manžetou. | ||
| Na displeji se zobrazí symbol chyby E1 | Abnormality vzduchového obvodu. Trubice manžety nemusí být správně zapojena do monitoru. | Zkontrolujte připojení manžety. Změřte znovu. |
| Na displeji se zobrazí symbol chyby E2 | Tlak nafouknutí přesahuje 300 mmHg. | Vypněte jednotku a poté znovu změřte. |
| Na displeji se zobrazí symbol chyby E3 | Chyba při určování dat měření. | Změřte znovu. |
| Na displeji se zobrazí symbol chyby EP | Chyba systému. | Změřte znovu. |
Poznámka: Pokud jednotka stále nefunguje, kontaktujte oddělení vztahů se zákazníky HoMedics. Za žádných okolností byste neměli jednotku sami rozebírat nebo se pokoušet ji opravit. Kontaktní informace pro oddělení vztahů se zákazníky HoMedics naleznete na stránce záruky.
SPECIFIKACE
| Zdroj napájení: | Čtyři 1,5V DC alkalické baterie "AA" (nejsou součástí balení) |
| Metoda měření: | Oscilometrická |
| Rozsah měření: | Tlak: 40~280 milimetrů rtuti (mmHg) Pulz: 40~199 tepů/minutu |
| Přesnost: | Tlak: ±3 mmHg Pulz: ±5 % odečtu |
| Snímač tlaku: | Polovodičový |
| Nafukování: | Poháněno pumpou |
| Vypouštění: | Automatický vypouštěcí ventil |
| Paměťová kapacita: | 99 pamětí |
| Automatické vypnutí: | 1 minuta po posledním stisknutí tlačítka |
| Provozní prostředí: | Teplota: 41°F~104°F (5°C ~40°C) Vlhkost: 15 % ~ 93 % RH |
| Prostředí pro skladování/přepravu: | Teplota: -13°F~158°F (-25°C~70°C) Vlhkost: Méně než 93 % RH |
| Hmotnost: | 0,63 lbs (286 g) (bez baterií) |
| Obvod paže: | Manžeta standardní velikosti: 9"–13" (23-33 cm) Manžeta velké velikosti (není součástí balení): 13"–17" (33-43 cm) |
| Rozměry: | 4,1"(D) x 5,7"(Š) x 2,8"(V) 105 mm (D) x 145 mm (Š) x 70 mm (V) |
| Příslušenství: | Pažní manžeta s hadicí |
| Interně napájené zařízení Zařízení typu BF IPx0-Žádná speciální ochrana proti vniknutí vody Není vhodné pro použití v přítomnosti hořlavé anestetické směsi se vzduchem, kyslíkem nebo oxidem dusným. Nepřetržitý provoz s krátkodobým zatížením. |
| Postupujte podle návodu k použití. |
Poznámka: Tyto specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Servis a záruka
Bezplatná zákaznická linka: 1-800-466-3342
Provozní doba: 8:30–19:00 východního času od pondělí do pátku
OMEZENÁ PĚTILETÁ ZÁRUKA
Chcete-li získat záruční servis na svůj produkt HoMedics, kontaktujte zástupce oddělení vztahů se zákazníky telefonicky na čísle 1-800-466-3342, kde vám pomohou.
Ujistěte se, že máte k dispozici číslo modelu produktu.
Reference
High Blood Pressure - What Is High Blood Pressure? | NHLBI, NIH
Homedics Office Site - Massage, relaxation and wellness products - HoMedics.com
Stáhnout návod
Zde si můžete stáhnout úplnou verzi návodu ve formátu pdf, může obsahovat další bezpečnostní pokyny, informace o záruce, pravidla FCC atd.
Stáhnout Příručka k produktu Homedics CareOne AHBPA-040


button (tlačítka) pro změnu čísel a SET button (tlačítka SET)
pro potvrzení zadání.






