SANGEAN TRAVELLER 120 PR-D12BT - Manual del receptor digital FM / AM

Instrucciones importantes de seguridad

  1. Por favor, lea todas las instrucciones cuidadosamente.
  2. Por favor, conserve estas instrucciones para futuras referencias.
  3. Preste atención a todas las advertencias.
  4. Siga todas las instrucciones.
  5. No utilice este aparato cerca del agua.
  6. Limpie solamente con un paño limpio y seco.
  7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  8. No instale cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor.
  9. No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos clavijas y una tercera clavija de conexión a tierra. La clavija ancha o la tercera clavija se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe provisto no encaja en su toma de corriente. Consulte a un electricista para que reemplace la toma de corriente obsoleta.
  10. Proteja el cable de alimentación para que no se pise ni se pellizque, especialmente en los enchufes, las tomas de corriente y el punto donde salen del aparato.
  11. Utilice únicamente los accesorios / complementos especificados por el fabricante.
  12. Utilice únicamente con el carro, soporte, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o vendidos con el aparato. Cuando se utiliza un carro, tenga cuidado al mover la combinación de carro / aparato para evitar lesiones por vuelco.
  13. Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante largos períodos de tiempo.
  14. Remita todas las tareas de mantenimiento a personal de servicio cualificado. Se requiere servicio técnico cuando el aparato ha sido dañado de alguna manera, como el cable de alimentación o el enchufe está dañado, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona normalmente o se ha caído.
  15. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o la humedad.
  16. La marca de peligro de descarga eléctrica y el símbolo gráfico asociado se encuentran en la parte posterior de la unidad.
  17. El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras y no se deben colocar objetos llenos de líquidos sobre el aparato.
  18. La exposición prolongada a música alta puede causar daños auditivos o pérdida de audición. Es mejor evitar la escucha prolongada de volumen extremo mientras se utilizan auriculares con este dispositivo.
  19. El enchufe de alimentación debe estar cerca de la radio y ser fácil de desenchufar en caso de emergencia. Para desconectar la alimentación de la radio, simplemente desenchufe el enchufe de alimentación de la toma de corriente alterna.


Cuando su radio tenga alguna interferencia en la banda AM por su adaptador, por favor, aleje su radio de su adaptador de corriente alterna más de 30 cm.
Por favor, tenga en cuenta que no todos los adaptadores de corriente alterna son iguales.
El adaptador de corriente alterna que se incluye con esta radio está diseñado para ser utilizado exclusivamente con este dispositivo. No utilice un adaptador de corriente alterna que difiera de las especificaciones del adaptador de corriente alterna que se incluye.
No utilice un adaptador de corriente alterna que no cumpla con las especificaciones correctas.

Información importante sobre la carga y el uso de baterías recargables

  1. Recargue las baterías en cualquier caso al menos cada 2 meses.
  2. Asegúrese de que el interruptor de selección de batería dentro del compartimento de la batería esté en la posición "NiMH".
  3. Coloque las baterías en el compartimento prestando atención a la polaridad correcta de las baterías (+ y -).
  4. Primer uso: Cargue las baterías nuevas en una carga continua e ininterrumpida hasta que estén llenas. Esta primera carga puede tardar más de lo normal. Para una mayor duración de la batería, se recomienda recargar siempre en una carga continua e ininterrumpida hasta que las baterías estén llenas y no volver a recargar mientras las baterías todavía estén llenas.
  5. Las baterías nuevas sólo alcanzarán su capacidad total después de un tiempo de uso (varios ciclos de carga y descarga).
  6. Deje el grupo completo de baterías en su lugar dentro de la radio y no utilice estas baterías o algunas de ellas para otros fines. Esto resultará en una mezcla de baterías (totalmente) cargadas y (parcialmente) vacías. Esto puede dañar seriamente las baterías y la radio cuando se recargan.
  7. Se recomienda cargar las baterías sólo a temperaturas ambiente entre 5 grados C y 35 grados C. En temperaturas más bajas o más altas no se puede lograr la carga completa.
  8. Dependiendo de la capacidad de las baterías, la carga de "vacío" a "lleno" puede tardar varias horas, incluso hasta 6 horas o más.
  9. No cargue las baterías cuando la radio esté caliente o expuesta al calor o a fuentes de calor.
  10. Se recomienda limpiar los contactos metálicos de las baterías y del cargador dentro de la radio, por ejemplo, con un spray de contacto de vez en cuando.
  11. No utilice una mezcla de baterías recargables viejas y nuevas.
  12. No utilice una mezcla de baterías recargables y no recargables.
  13. No utilice una mezcla de baterías recargables llenas y vacías.
  14. No utilice baterías que tengan una capacidad de mAh diferente.
  15. No utilice baterías dañadas, deformadas o con fugas.
  16. La indicación del nivel de batería es sólo una indicación aproximada y puede variar con el tipo de batería que se utilice.
  17. Las baterías pueden calentarse durante la carga.
  18. En condiciones de frío, la capacidad de las baterías será mucho menor que cuando se utilizan a temperatura ambiente normal.
  19. Las baterías (incluso cuando se suministran con la radio), al ser consumibles, no están cubiertas por las condiciones de garantía de la radio.
  20. Las baterías no deben eliminarse por incineración ni con los residuos domésticos.
  21. Las baterías desechables deben llevarse a un centro de reciclaje adecuado si es posible.

  22. Riesgo de explosión si la batería se sustituye por un tipo incorrecto.

Controles

  1. Botón de página (Page button)
  2. Preselección 1 (Preset 1)
  3. Preselección 2 (Preset 2)
  4. Preselección 3 / Botón de retroceso (Preset 3 / Rewind button)
  5. Preselección 4 / Botón de reproducir / pausar (Preset 4 / Play / Pause button)
  6. Preselección 5 / Botón de avance rápido (Preset 5 / Fast-forward button)
  7. Altavoz (Speaker)
  8. Pantalla LCD (LCD display)
  9. Indicador LED de carga de batería / Bluetooth (Battery charging / Bluetooth LED indicator)
  10. Botón de encendido / espera / reposo (Power / Standby / Sleep button)
  11. Perilla de control de sintonización / Botón de selección / búsqueda (Tuning control knob / Select / Seek button)
  12. Botón de escaneo / ATS (Scan / ATS button)
  13. Botón de subir volumen (Volume up button)
  14. Botón de bajar volumen (Volume down button)
  15. Botón de emparejamiento Bluetooth (Bluetooth pairing button)
  16. Botón de fuente / paso de sintonización (Source / Tuning step button)
  17. Botón de reloj / ajuste de hora (Clock / Time setting button)
  18. Botón de alarma de zumbador (Buzzer alarm button)
  19. Botón de alarma de radio (Radio alarm button)
  20. Compartimento de la batería (Battery compartment)
  21. Interruptor de baterías NiMH / alcalinas (NiMH / Alkaline batteries switch)
  22. Toma USB para actualización de software (sólo para el servicio de atención al cliente) (USB socket for software upgrade (for customer service only))
  23. Antena telescópica (Telescopic antenna)
  24. Toma de auriculares (Headphone socket)
  25. Toma de entrada de CC (DC IN socket)

Iconos de la pantalla

  1. Medidor de intensidad de la señal (Signal strength meter)
  2. Indicador estéreo FM (para auriculares) (FM stereo indicator (for Headphone))
  3. Indicador de reposo / repetición (Sleep / Snooze indicator)
  4. Indicador de energía de la batería (Battery power indicator)
  5. Indicador de Bluetooth (Bluetooth indicator)
  6. Pantalla de frecuencia / reloj / nivel de volumen (Frequency / Clock / Volume level display)
  7. Pantalla de reloj / Pantalla de número de preselección (Clock display / Preset number display)
  8. Indicador PM (PM indicator)
  9. Indicador de error de batería (Battery error indicator)
  10. Indicador de alarma de zumbador (Buzzer alarm indicator)
  11. Indicador de alarma de radio (Radio alarm indicator)
  12. Indica la banda en uso (Indicates Band in use)
  13. Indicador PM (PM indicator)

Funcionamiento con batería

  1. Abra la tapa de la batería en la parte posterior de la unidad levantando el pestillo.
    advertenciaNOTA
    Antes de insertar las baterías, compruebe la posición del interruptor NiMH / alcalinas. Si utiliza baterías no recargables, asegúrese de que el interruptor NiMH / alcalinas que se encuentra dentro del compartimento de la batería esté en la posición de alcalinas. Si utiliza baterías recargables, asegúrese de cambiar el interruptor NiMH / alcalinas a la posición NiMH.
  2. Inserte 4 baterías LR6 (tamaño AA) en los espacios del compartimento.
  3. Asegúrese de que todas las baterías estén insertadas con la polaridad correcta como se muestra en el compartimento de la batería. Vuelva a colocar la tapa de la batería.



    Cuando utilice baterías alcalinas, el interruptor de la batería debe colocarse en la posición de alcalinas. No hacerlo podría resultar en serios daños a las baterías o a la radio.
  4. La reducción de la potencia, la distorsión, el "sonido entrecortado" y el símbolo "E" parpadeando o el icono de batería vacía parpadeando en la pantalla son señales de que las baterías necesitan ser reemplazadas.
  5. Si la radio no se va a utilizar durante un período de tiempo prolongado, se recomienda retirar las baterías de la radio.
  • Si se prevé una escucha prolongada con baterías, se recomienda el uso de baterías recargables.

Carga de las baterías


Cuando utilice baterías recargables, el interruptor de la batería debe colocarse en la posición NiMH. Las baterías sólo se cargarán cuando la radio esté apagada y conectada al adaptador de CA.

El indicador de carga parpadeará en rojo indicando que las baterías se están cargando. Las baterías se cargarán completamente en unas 4-6 horas dependiendo de su capacidad. El indicador de carga muestra una luz roja fija cuando la carga de la batería está completa.

advertenciaNOTA
La duración de la carga completa de las baterías puede variar según la capacidad mAh de las baterías. Las baterías de mayor mAh requieren un tiempo de carga más largo.
Durante el proceso de carga, si se detecta que una batería está defectuosa / dañada, la pantalla mostrará el icono de error de la batería con el número de batería correspondiente. parpadeará en la pantalla.

Uso del adaptador de corriente alterna

El adaptador de corriente alterna incluido con esta unidad es de 9 voltios CC a 1,2 A con el pin central positivo.

Inserte el enchufe del adaptador en la toma de CC en el lado izquierdo de la radio. Enchufe el adaptador en una toma de corriente alterna estándar.

Siempre que se utiliza el adaptador, las baterías se desconectan automáticamente. El adaptador de CA debe desconectarse de la fuente de alimentación principal cuando no esté en uso.


El adaptador de CA se utiliza como medio para conectar la radio a la fuente de alimentación. El adaptador de CA utilizado para la radio debe permanecer accesible durante el uso normal para desconectar completamente la radio de la fuente de alimentación.

Ajuste de la hora del reloj

Tras el uso inicial de la radio después de que se hayan instalado las baterías o se haya enchufado el adaptador de CA, la pantalla parpadeará .
Gire la perilla de control de sintonización para ajustar las horas requeridas. Pulse el botón Select (seleccionar). Los dígitos de los minutos parpadearán. Gire la perilla de control de sintonización para ajustar los minutos requeridos. Pulse el botón Select (seleccionar) para completar el ajuste de la hora. La pantalla mostrará entonces la hora actual.

Si desea ajustar la hora, el reloj se puede ajustar cuando la radio está encendida o en modo de espera. Mantenga pulsado el botón Time setting (ajuste de hora) hasta que emita un pitido, los dígitos de la hora parpadearán en la pantalla. Siga las instrucciones anteriores para ajustar la hora / los minutos.

Búsqueda y escaneo de sintonización - FM / AM

  1. Pulse el botón Power (encendido) para encender la radio.
  2. Seleccione la banda de frecuencia requerida pulsando el botón Source (fuente). Para la banda FM, extienda completamente y gire la antena telescópica para obtener la mejor recepción. Para la banda AM, gire la radio para obtener la mejor señal. (Tenga en cuenta que esta radio tiene una antena AM incorporada).
  3. Para buscar hacia arriba en la frecuencia, gire la perilla de control de sintonización en el sentido de las agujas del reloj, luego pulse el botón Seek (buscar). Su radio buscará en una dirección ascendente (de baja frecuencia a alta frecuencia) y se detendrá automáticamente cuando encuentre una estación de suficiente intensidad.
    Para buscar hacia abajo en la frecuencia, gire la perilla de control de sintonización en sentido contrario a las agujas del reloj, luego pulse el botón Seek (buscar). Su radio buscará en una dirección descendente y se detendrá automáticamente cuando encuentre una estación de suficiente intensidad.
    Escaneo de sintonización: pulse el botón Scan (escanear), la radio buscará y se detendrá automáticamente durante unos 6 segundos cuando encuentre una estación de radio. Pulse el botón Scan (escanear) de nuevo dentro de los 6 segundos para escuchar la estación encontrada. Si no pulsa el botón Scan (escanear) cuando encuentra una estación de radio, después de 6 segundos la radio continuará buscando las siguientes estaciones disponibles.
  4. Si desea ver la hora actual, simplemente pulse el botón Clock (reloj).
  5. Pulse el botón Volume up / down (subir / bajar volumen) para ajustar el nivel de sonido requerido.
  6. Para apagar la radio, pulse el botón Power (encendido). La pantalla mostrará "OFF" (apagado).

Sintonización ATS (Sistema de sintonización automática) - FM / AM

La radio cuenta con un Sistema de sintonización automática (ATS) que almacenará automáticamente las estaciones de radio en las preselecciones de memoria en la banda FM y AM según la intensidad de la señal de las estaciones entrantes. ATS FM / ATS AM sólo se puede operar cuando la radio está encendida.

  1. Encienda la radio. Seleccione la banda FM o AM pulsando el botón Source (fuente).
  2. Mantenga pulsado el botón ATS. La radio iniciará el Sistema de sintonización automática (ATS) y almacenará las estaciones encontradas según la intensidad de la señal en las preselecciones de memoria. La radio permite un máximo de 20 preselecciones en 4 páginas de memoria tanto en las bandas FM como AM. La banda Weather (clima) no cuenta con el Sistema de sintonización automática. Todas las estaciones preestablecidas almacenadas previamente se borrarán cuando comience la operación ATS y se encuentren estaciones. La estación almacenada ense recuperará después de que se complete la operación ATS.

Sintonización manual - FM / AM

  1. Con la radio encendida, pulse el botón Source (fuente) para seleccionar la banda de frecuencia requerida.
  2. Gire la perilla de control de sintonización para sintonizar una estación. La frecuencia cambiará en pasos de 50kHz / 100kHz / 200kHz en FM o 9kHz / 10kHz en AM.
  3. Cuando se alcanza el final de la banda de frecuencia, la radio volverá a comenzar la sintonización desde el extremo opuesto de la banda de frecuencia.
  4. Pulse el botón Volume up / down (subir / bajar volumen) para ajustar el nivel de sonido requerido.

Preselección de estaciones - FM / AM

La radio tiene 20 preselecciones de memoria cada una para radio FM y AM.

  1. Con la radio encendida, pulse el botón Source (fuente) para seleccionar la banda de ondas deseada.
  2. Sintonice la estación de radio requerida como se describió anteriormente.
  3. Para almacenar la estación FM / AM como preselección, pulse el botón Page (página) para seleccionar la página de preselección requerida de 1 a 4 y luego mantenga pulsado el botón de preselección requerido (1-5) hasta que escuche un pitido y la pantalla muestre la página y la preselección de memoria que seleccionó. Por ejemplo, "".

Recuperación de una estación preestablecida - FM / AM

  1. Con la radio encendida, pulse el botón Source (fuente) para seleccionar la banda de ondas deseada.
  2. Para recuperar una estación preestablecida, pulse el botón Page (página) para seleccionar la página de preselección requerida (1-4) y pulse momentáneamente el botón Preset (preselección) requerido (1-5), su radio sintonizará la estación almacenada en la memoria de preselección seleccionada.

advertenciaNOTA
La pantalla parpadeará "---" si no se ha almacenado ninguna estación en esa preselección.

Configuración de la alarma

Su radio tiene dos tipos de alarmas que se pueden configurar para despertarlo con la radio AM/FM o con un zumbador. Asegúrese de que la configuración de la hora esté completa antes de configurar la hora de la alarma. Las alarmas se pueden configurar mientras la unidad está apagada o mientras está reproduciendo. Las alarmas se conservarán en caso de un fallo de alimentación.

Configuración de la alarma de radio

Mantenga pulsado el botón de alarma de radio hasta que el símbolo de alarma de radio parpadee en la pantalla seguido de dos pitidos. Gire el mando de control "Tuning" (Sintonización) para seleccionar la hora deseada y pulse el botón "Select" (Seleccionar) para confirmar la configuración de la hora. Gire el mando de control "Tuning" (Sintonización) para seleccionar el minuto deseado y pulse el botón "Select" (Seleccionar) para confirmar la configuración de los minutos. La configuración de la alarma de radio ya está completa. El símbolo de alarma de radio activa se muestra en la pantalla. La alarma de radio está configurada en la última emisora escuchada.
advertenciaNOTA
La alarma de radio cambiará automáticamente a la alarma de zumbador cuando la señal de la emisora de alarma de radio seleccionada sea demasiado débil.

  1. Para cambiar rápidamente el estado de encendido/apagado de la alarma de radio, pulse y suelte el botón de alarma de radio.

Configuración de la alarma de zumbador

  1. Mantenga pulsado el botón de alarma de zumbador hasta que el símbolo de alarma de zumbador parpadee en la pantalla seguido de dos pitidos.
  2. Gire el mando de control "Tuning" (Sintonización) para seleccionar la hora deseada y pulse el botón "Select" (Seleccionar) para confirmar la configuración de la hora.
  3. Gire el mando de control "Tuning" (Sintonización) para seleccionar el minuto deseado y pulse el botón "Select" (Seleccionar) para confirmar la configuración de los minutos. La configuración de la alarma de zumbador ya está completa. El símbolo de alarma de zumbador activa se muestra en la pantalla.
  4. Para cambiar rápidamente el estado de encendido/apagado de la alarma de zumbador, pulse y suelte el botón de alarma de zumbador.

Cuando suena la alarma

Para cancelar una alarma que está sonando, pulse el botón "Power" (Encendido). Cuando se activa la alarma de zumbador, el símbolo de alarma de zumbador parpadeará en la pantalla. La alarma comenzará suavemente y aumentará gradualmente de nivel (Sistema de Despertar Humano). Sonará durante 1 minuto y se silenciará durante 1 minuto en repetición durante 60 minutos a menos que se cancele. Cuando se activa la alarma de radio, la alarma se apagará en el Sistema de Despertar Humano y el símbolo de alarma de radio parpadeará en la pantalla durante 60 minutos.

Desactivación/cancelación de la configuración de la alarma

Para cancelar la configuración de la alarma de radio/zumbador antes de que suene la alarma, pulse el botón de alarma de radio/zumbador. La pantalla mostrará "OFF" (Apagado). El símbolo de alarma de radio/zumbador desaparecerá de la pantalla.

Función de repetición

Cuando suena la alarma de radio, al pulsar cualquier botón que no sean los botones de volumen y el botón "Power" (Encendido) se silenciará la alarma durante 5 minutos. Cuando suena la alarma de zumbador, la alarma de zumbador se puede silenciar durante 5 minutos pulsando cualquier botón que no sea el botón "Power" (Encendido). La pantalla mostrará el símbolo de repetición y "Z" parpadeará en la pantalla. Para cancelar el temporizador de repetición mientras la alarma está suspendida, pulse el botón "Power" (Encendido) para cancelar la alarma.

Función de reposo

El temporizador de reposo apagará automáticamente la radio después de que haya transcurrido un tiempo preestablecido.

  1. Mantenga pulsado el botón "Power" (Encendido) hasta que la radio emita un pitido. Siga pulsando prolongadamente el botón "Power" (Encendido) y la pantalla recorrerá cíclicamente las opciones disponibles de 60-45-30-15-120-90-60 minutos.
  2. Suelte el botón "Power" (Encendido) cuando aparezca en la pantalla el tiempo de reposo requerido. El símbolo de reposo se mostrará en la pantalla.
  3. Para cancelar la función de reposo, pulse el botón "Power" (Encendido). El símbolo de reposo desaparecerá y la radio se apagará.

Versión del software / Configuración del formato de hora / Paso de sintonización

Versión del software

La pantalla del software no se puede modificar y es solo para su referencia.

  1. Pulse el botón "Power" (Encendido) para apagar la radio.
  2. Mantenga pulsado el botón "Source" (Fuente) hasta que la radio emita un pitido. El número de versión del software (por ejemplo, Pxx) se muestra en la pantalla.

Configuración del formato de hora / Paso de sintonización

  1. Después de que se muestre la versión del software en la pantalla, siga pulsando prolongadamente el botón "Source" (Fuente) hasta que se muestre el formato de hora (por ejemplo, 24H) en la pantalla. Gire el mando de control "Tuning" (Sintonización) para seleccionar "12H" o "24H".
  2. Pulse el botón "Select" (Seleccionar) para confirmar la configuración del formato de hora e introduzca la configuración del paso de sintonización AM.
  3. Gire el mando de control "Tuning" (Sintonización) para seleccionar "10" o "9" kHz. Pulse el botón "Select" (Seleccionar) para confirmar la configuración del paso de sintonización AM e introduzca la configuración del paso de sintonización FM.
  4. Gire el mando de control "Tuning" (Sintonización) para seleccionar "100", "200" o "50" kHz. Pulse el botón "Select" (Seleccionar) para confirmar la configuración del paso de sintonización FM.

advertenciaNOTA
En Europa y otras partes del mundo, el paso de sintonización AM es de 9 kHz, en Norteamérica el paso de sintonización AM es de 10 kHz. Los pasos de sintonización FM también varían de un país a otro.
El cambio en la configuración del paso de sintonización AM provocará la eliminación de la configuración de la alarma de radio y de las presintonías AM almacenadas en la radio.

Escuchar música a través de la transmisión Bluetooth

Debe emparejar su dispositivo Bluetooth con su PR-D12BT antes de poder enlazar automáticamente para reproducir/transmitir música Bluetooth a través de su PR-D12BT. El emparejamiento crea un "vínculo" para que los dos dispositivos puedan reconocerse entre sí.

Emparejamiento y reproducción de su dispositivo Bluetooth por primera vez

  1. Con la radio encendida, pulse el botón "Source" (Fuente) para seleccionar la función Bluetooth. El icono de Bluetoothse mostrará en la pantalla. El indicador LED de Bluetooth de la radio parpadeará en azul rápidamente para mostrar que la radio se puede detectar.
  2. Active Bluetooth en su dispositivo de acuerdo con el manual de usuario del dispositivo para enlazar con la radio. Localice la lista de dispositivos Bluetooth y seleccione el dispositivo llamado "PR-D12BT" (con algunos teléfonos inteligentes que están equipados con versiones anteriores a BT2.1 del dispositivo Bluetooth, es posible que deba introducir el código de acceso "0000").
  3. Una vez conectado, se escuchará un tono de confirmación y el indicador LED de Bluetooth se volverá azul fijo. Simplemente puede seleccionar y reproducir cualquier música desde su dispositivo fuente.
  4. El control de volumen se puede ajustar desde su dispositivo fuente o directamente desde la radio. Utilice los controles de su dispositivo con Bluetooth o en la radio para reproducir/pausar y navegar por las pistas.

advertenciaNOTA

  • Si 2 dispositivos Bluetooth se están emparejando por primera vez, ambos buscarán su radio, mostrará su disponibilidad en ambos dispositivos. Sin embargo, si un dispositivo se enlaza primero con esta unidad, entonces el otro dispositivo Bluetooth no lo encontrará en la lista.
  • Si saca su dispositivo fuente fuera del alcance, la conexión se desconectará temporalmente de su radio. Su radio se volverá a conectar automáticamente si el dispositivo fuente se vuelve a poner dentro del alcance. Tenga en cuenta que durante el período de desconexión, ningún otro dispositivo Bluetooth puede emparejarse o enlazarse con su radio.
  • Si "PR-D12BT" se muestra en su lista de dispositivos Bluetooth pero su dispositivo no puede conectarse con él, elimine el elemento de su lista y empareje el dispositivo con la radio de nuevo siguiendo los pasos descritos anteriormente.
  • El rango de operación efectivo entre el sistema y el dispositivo emparejado es de aproximadamente 10 metros (30 pies). Cualquier obstáculo entre el sistema y el dispositivo puede reducir el rango de operación.
  • El rendimiento de la conectividad Bluetooth puede variar dependiendo de los dispositivos Bluetooth conectados. Consulte las capacidades de Bluetooth de su dispositivo antes de conectarse a su radio. Es posible que no todas las funciones sean compatibles con algunos dispositivos Bluetooth emparejados.
  • Con algunos teléfonos móviles, hacer/recibir llamadas, mensajes de texto, correos electrónicos o cualquier otra actividad no relacionada con la transmisión de audio puede silenciar la transmisión de audio Bluetooth o incluso desconectarse temporalmente de su dispositivo. Tal comportamiento es una función del dispositivo conectado y no indica un fallo con su PR-D12BT.

Reproducción de archivos de audio en modo Bluetooth

Cuando haya conectado correctamente su radio con el dispositivo fuente Bluetooth elegido, puede empezar a reproducir su música utilizando los controles de su dispositivo Bluetooth conectado.

  1. Una vez que haya comenzado la reproducción, ajuste el volumen a la configuración requerida utilizando el control de volumen de su radio o en su dispositivo fuente Bluetooth habilitado.
  2. Utilice los controles de su dispositivo fuente Bluetooth para reproducir/pausar y navegar por las pistas. Alternativamente, controle la reproducción utilizando los botones "Play / Pause" (Reproducir/Pausar) , "Next track" (Pista siguiente) , "Previous track" (Pista anterior) en su radio.
  3. Mantenga pulsado el botón de avance rápido/retroceso para moverse por la pista actual. Suelte el botón cuando se alcance el punto deseado.

advertenciaNOTA
No todas las aplicaciones o dispositivos de reproducción pueden responder a todos estos controles.

Volver a conectar un dispositivo fuente Bluetooth previamente emparejado

El PR-D12BT puede memorizar hasta 8 conjuntos de dispositivos fuente Bluetooth emparejados, cuando la memoria excede esta cantidad, el dispositivo de emparejamiento más antiguo se sobrescribirá desde el dispositivo.
Si su dispositivo fuente Bluetooth ya se emparejó con el PR-D12BT anteriormente, la unidad memorizará su dispositivo fuente Bluetooth e intentará volver a conectarse con un dispositivo fuente Bluetooth en la memoria que se conectó por última vez. Si el último dispositivo fuente Bluetooth conectado no está disponible, el PR-D12BT intentará conectarse al segundo último dispositivo fuente Bluetooth.

Desconexión de su dispositivo Bluetooth

  1. Mantenga pulsado el botón de emparejamiento de Bluetooth durante 2-3 segundos para desconectarse de su dispositivo Bluetooth o apague Bluetooth en su dispositivo fuente Bluetooth para desactivar la conexión. Se escuchará un tono de confirmación y el indicador LED de Bluetooth de la radio parpadeará en azul rápidamente para mostrar que la radio se puede detectar de nuevo para el emparejamiento.
  2. También puede pulsar el botón "Source" (Fuente) para seleccionar cualquier modo que no sea el modo Bluetooth para desactivar la conexión.

Restablecimiento de fábrica

Si desea restablecer completamente su radio a su estado inicial, esto se puede realizar mediante el siguiente procedimiento. Al realizar un restablecimiento de fábrica, se borrarán todos los ajustes introducidos por el usuario.

  1. Apague la radio.
  2. Mantenga pulsado el botón "Preset" (Preajuste) 3 y el botón "Source" (Fuente) al mismo tiempo, aparecerá "dEF" y parpadeará en la pantalla. Continúe manteniendo pulsados estos dos botones hasta que aparezcan todos los iconos en la pantalla. Ahora se ha completado el restablecimiento de fábrica.

Toma de auriculares

Se proporciona una toma de auriculares estándar de 3,5 mm situada en el lado izquierdo de su radio para su uso con auriculares. La inserción de auriculares o audífonos silenciará automáticamente el altavoz interno.

Tenga en cuenta que la sensibilidad de los auriculares puede variar mucho. Por lo tanto, recomendamos ajustar el volumen a un nivel bajo antes de conectar los auriculares a la radio.

  • La presión sonora excesiva de los auriculares puede causar pérdida de audición.

  • Para evitar posibles daños auditivos, no escuche a niveles de volumen altos durante largos períodos de tiempo.

Especificaciones

Adaptador de corriente AC DC 9V 1.2A pin central positivo
Baterías 4 X LR6 (tamaño AA)
Duración de la batería Aprox. 35 horas de escucha con el altavoz a un nivel de volumen normal.
Aprox. 80 horas de escucha con auriculares a un nivel de volumen normal.
Tiempo de carga de la batería recargable aprox. 4-6 horas
La duración de la batería y el tiempo de carga de la batería dependen de la capacidad de la batería seleccionada.
Cobertura de frecuencia FM 87.50-108 MHz
AM 522-1710 kHz (9kHz / paso)
AM 520-1710 kHz (10kHz / paso)
Bluetooth
Especificación de Bluetooth Bluetooth® Ver 4.1
Soporte de perfil A2DP 1.2, AVRCP 1.5
CODEC de audio Bluetooth SBC, AAC
Potencia de transmisión Clase de potencia 2
Alcance en línea de visión 10 metros / 30 pies
La frecuencia y la potencia máxima transmitida 2402MHz ~ 2480MHz: 2.76dBm (Bluetooth EDR)
Altavoz 3 pulgadas, 8Ω / 3W
Potencia de salida
Altavoz 1W
Auriculares 1mW + 1mW
Conector de auriculares 3.5mm de diámetro
Sistema de antena Antena telescópica FM
Antena de ferrita incorporada AM
Rango de temperatura de funcionamiento 0°C a +35°C
La etiqueta del código de barras en el producto se define como se muestra a continuación:

La empresa se reserva el derecho de modificar las especificaciones sin previo aviso.


Si en algún momento en el futuro necesita deshacerse de este producto, tenga en cuenta que: Los productos eléctricos de desecho no deben desecharse con la basura doméstica. Por favor, recicle donde existan instalaciones. Consulte con su autoridad local o minorista para obtener consejos sobre reciclaje. (Directiva de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos).

Descargar manual

Aquí puedes descargar la versión completa en pdf del manual, puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar SANGEAN TRAVELLER 120 PR-D12BT - Manual del receptor digital FM / AM

Idiomas disponibles

Tabla de contenidos