First Alert SC7010BA - Manual del detector de humo y monóxido de carbono alimentado por CA
- 1 INTRODUCCIÓN
- 2 INSTALACIÓN
- 3 CÓMO INSTALAR ESTA ALARMA DE HUMO/CO
- 4 PRUEBAS SEMANALES
- 5 Requisitos especiales para alarmas interconectadas
- 6 CARACTERÍSTICAS DE BLOQUEO
- 7 QUÉ VERÁ Y OIRÁ CON ESTA ALARMA
- 8 MANTENIMIENTO REGULAR
- 9 SI SU ALARMA DE HUMO/CO SUENA
- 10 USO DE LAS FUNCIONES DE SILENCIO
- 11 CARACTERÍSTICAS DE ENCLAVAMIENTO
- 12 FUNCIÓN DE INTERCONEXIÓN INTELIGENTE
- 13 LO QUE NECESITA SABER SOBRE EL CO
- 14 INFORMACIÓN REGLAMENTARIA PARA LAS ALARMAS DE CO
- 15 INFORMACIÓN REGLAMENTARIA PARA LAS ALARMAS DE HUMO
- 16 ACERCA DE LOS DETECTORES DE HUMO
- 17 LIMITACIONES GENERALES DE LOS DETECTORES DE HUMO/CO
- 18 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- 19 Referencias
- 20 Descargar manual
- 21 En otros idiomas

INTRODUCCIÓN
Gracias por elegir First Alert® para sus necesidades de detectores de humo y monóxido de carbono.
Ha adquirido un detector de humo y monóxido de carbono de última generación diseñado para proporcionarle una alerta temprana de un incendio o de monóxido de carbono.
Las características principales incluyen:
Detector combinado de humo y monóxido de carbono. Un detector protege contra dos amenazas domésticas mortales.
Tono de sirena de espectro ensanchado. La frecuencia de la sirena, más baja y variable, facilita que las personas mayores con pérdida auditiva normal relacionada con la edad la oigan. Barre el rango de 2200 a 3400 Hz.
Interconexión inteligente se puede interconectar con los detectores de humo, CO y calor de BRK. Un cable de interconexión transporta las señales de alarma de humo y CO.
Tecnología Optipath 360 proporciona 360 grados de acceso directo al sensor de humo.
Prueba/Silencio con un solo botón elimina la confusión. Dependiendo del modo en que se encuentre el detector, al pulsar el botón se obtienen diferentes funciones, como probar el detector, silenciar el detector, volver a probar el detector cuando está en silencio y borrar las funciones de enclavamiento.
Dos funciones de silencio. Silencia temporalmente el chirrido de batería baja hasta por ocho horas antes de reemplazar la batería baja o silencia una alarma no deseada durante varios minutos.
Dos funciones de enclavamiento. Enclavamiento de alarma: Identifica fácilmente la alarma que se inicia incluso después de que la condición de alarma haya disminuido. Enclavamiento de batería baja: Identifica qué unidad tiene la batería baja.
Sistema de montaje perfecto incluye una base sin junta para facilitar la instalación y un soporte de montaje que mantiene el detector seguro en un amplio rango de rotación para permitir una alineación perfecta.
Cubierta antipolvo se incluye para mantener el detector limpio durante la construcción.
Fácil instalación/mantenimiento incluye una gran abertura en el soporte de montaje para facilitar el acceso al cableado. Una lengüeta para extraer la batería que mantiene la batería fresca hasta que la casa está ocupada. Un cajón de batería de carga lateral permite reemplazar fácilmente la batería sin quitar el detector del techo o la pared.
Señal de fin de vida útil. Proporciona una confirmación audible de que el detector debe ser reemplazado.
Resistencia mejorada a los rayos UV evita que el detector se decolore con el tiempo.
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Desconecte la alimentación del área donde está instalado el detector de humo antes de retirarlo del soporte de montaje. Si no se desconecta primero la alimentación, se pueden producir descargas eléctricas graves, lesiones o la muerte.
- Esta unidad no alertará a los residentes con problemas de audición. Se recomienda instalar unidades especiales que utilicen dispositivos como luces estroboscópicas intermitentes para alertar a los residentes con problemas de audición.
- La instalación de esta unidad debe cumplir con los códigos eléctricos de su área; Artículos 210 y 300.3 (B) de NFPA 70 (NEC), NFPA 72, NFPA 101; SBC (SBCCI); UBC (ICBO); NBC (BOCA); OTFDC (CABO), y cualquier otro código local o de construcción que pueda aplicar. El cableado y la instalación deben ser realizados por un electricista autorizado. El incumplimiento de estas pautas puede provocar lesiones o daños a la propiedad.
- Esta unidad debe ser alimentada por una onda sinusoidal pura de 120 VCA de 24 horas y 60 Hz. Asegúrese de que el circuito no pueda ser apagado por un interruptor, atenuador o interruptor de circuito de falla a tierra. Si no se conecta esta unidad a un circuito de 24 horas, se puede evitar que proporcione una protección constante.
- Esta alarma debe tener alimentación de CA o de batería para funcionar. Si falla la alimentación de CA, la batería de respaldo permitirá que la alarma suene durante al menos 4 minutos. Si falla la alimentación de CA y la batería está débil, la protección debe durar al menos 7 días. Si falla la alimentación de CA y la batería está agotada o falta, la alarma no puede funcionar.
- Nunca desconecte la alimentación de una unidad alimentada por CA para detener una alarma no deseada. Si lo hace, desactivará la unidad y eliminará su protección. En el caso de una verdadera alarma no deseada, abra una ventana o ventile el humo lejos de la unidad. La alarma se restablecerá automáticamente cuando vuelva a su funcionamiento normal. Nunca retire las baterías de una unidad que funciona con baterías para detener una alarma no deseada (causada por humo de la cocina, etc.). En su lugar, abra una ventana o ventile el humo lejos de la unidad. La alarma se restablecerá automáticamente.
- Conecte esta unidad SÓLO a otras unidades compatibles. Consulte "Cómo instalar este detector de humo" para obtener más detalles. No lo conecte a ningún otro tipo de alarma o dispositivo auxiliar. Conectar cualquier otra cosa a esta unidad puede dañarla o impedir que funcione correctamente.
- Este detector de humo/CO tiene un cajón de batería que se resiste a cerrarse a menos que se instale una batería. Esto le advierte que la unidad no funcionará con alimentación de CC sin una batería.
- No se pare demasiado cerca de la unidad cuando la alarma esté sonando. Es fuerte para despertarlo en caso de emergencia. La exposición a la sirena a corta distancia puede dañar su audición.
- No pinte sobre la unidad. La pintura puede obstruir las aberturas de las cámaras de detección e impedir que la unidad funcione correctamente.
INSTALACIÓN
DÓNDE INSTALAR ESTA ALARMA
La cobertura mínima para los detectores de humo, según lo recomendado por la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA, por sus siglas en inglés), es un detector de humo en cada piso, en cada área para dormir y en cada dormitorio (consulte "Información reglamentaria para los detectores de humo" para obtener detalles sobre las recomendaciones de la NFPA).
Para los detectores de CO, la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA) recomienda que un detector de CO se ubique en el centro, fuera de cada área separada para dormir, en las inmediaciones de los dormitorios. Para mayor protección, instale detectores de CO adicionales en cada dormitorio separado y en cada nivel de su hogar.
NOTA: Para mayor protección, instale un detector de humo/CO adicional a al menos 15 pies (4,6 metros) de distancia del horno o de la fuente de calor que quema combustible, siempre que sea posible. En casas más pequeñas o en casas prefabricadas donde no se puede mantener esta distancia, instale el detector lo más lejos posible del horno u otra fuente de combustión. Instalar el detector a menos de 15 pies (4,6 metros) no dañará el detector, pero puede aumentar la frecuencia de alarmas no deseadas.
En general, instale detectores combinados de humo y monóxido de carbono:
- En cada nivel de su hogar, incluidos los áticos y sótanos terminados.
- Dentro de cada dormitorio, especialmente si las personas duermen con la puerta parcialmente o completamente cerrada.
- En el pasillo cerca de cada área para dormir. Si su casa tiene varias áreas para dormir, instale una unidad en cada una. Si un pasillo tiene más de 40 pies (12 metros) de largo, instale una unidad en cada extremo.
- En la parte superior de las escaleras del primer al segundo piso.
- En la parte inferior de las escaleras del sótano.
- Para una cobertura adicional, instale detectores en todas las habitaciones, pasillos y áreas de almacenamiento, donde las temperaturas normalmente permanezcan entre 40˚ F y 100˚ F (4,4˚ C y 37,8˚ C).

UBICACIÓN RECOMENDADA
ÁREAS SUGERIDAS PARA INSTALAR DETECTORES DE HUMO, DETECTORES DE CO Y UNIDADES COMBINADAS
| CLAVE: | |
![]() | DETECTORES DE HUMO |
![]() | DETECTOR DE HUMO CON FUNCIÓN DE SILENCIO |
![]() | DETECTORES DE CO |
![]() | AMBOS, O DETECTORES COMBINADOS DE HUMO/CO |
La ubicación sugerida se basa en las recomendaciones de la NFPA (NFPA 72 para detectores de humo y NFPA 720 para detectores de monóxido de carbono). Siempre consulte los códigos nacionales y locales antes de comenzar cualquier instalación.
En las construcciones nuevas, los detectores de humo de CA y CA/CC DEBEN estar interconectados para cumplir con las recomendaciones de la NFPA.
- Cuando se instala en la pared, el borde superior de los detectores de humo debe colocarse entre 4 pulgadas (102 mm) y 12 pulgadas (305 mm) de la línea de la pared/techo.
- Cuando se instala en el techo, coloque el detector lo más cerca posible del centro.
- En cualquier caso, instale al menos a 4 pulgadas (102 mm) de donde se unen la pared y el techo. Consulte "Cómo evitar espacios de aire muerto" para obtener más información.
NOTA: Para cualquier ubicación, asegúrese de que ninguna puerta u otra obstrucción pueda evitar que el monóxido de carbono o el humo lleguen al detector.
Instalación de detectores de humo/CO en casas móviles
Para una seguridad mínima, instale un detector de humo/CO lo más cerca posible de cada área para dormir. Para mayor seguridad, coloque una unidad en cada habitación. Muchas casas móviles antiguas (especialmente las construidas antes de 1978) tienen poca o ninguna aislamiento. Si su casa móvil no está bien aislada, o si no está seguro de la cantidad de aislamiento, es importante instalar las unidades solo en las paredes interiores.
DÓNDE NO SE DEBE INSTALAR ESTA ALARMA
NO ubique este detector de humo/CO:
- En garajes, cuartos de calderas, espacios de acceso y áticos sin terminar. Evite las áreas extremadamente polvorientas, sucias o grasientas.
- Donde se producen partículas de combustión. Las partículas de combustión se forman cuando algo se quema. Las áreas a evitar incluyen cocinas mal ventiladas, garajes y cuartos de calderas. Mantenga las unidades al menos a 20 pies (6 metros) de las fuentes de partículas de combustión (estufa, caldera, calentador de agua, calentador de espacio) si es posible. En áreas donde no es posible una distancia de 20 pies (6 metros), por ejemplo, en casas modulares, móviles o más pequeñas, se recomienda que el detector de humo se coloque lo más lejos posible de estas fuentes de combustión. Las recomendaciones de ubicación tienen como objetivo mantener estos detectores a una distancia razonable de una fuente de combustión y, por lo tanto, reducir las alarmas "no deseadas". Las alarmas no deseadas pueden ocurrir si un detector de humo se coloca directamente al lado de una fuente de combustión. Ventile estas áreas tanto como sea posible.
- A menos de 5 pies (1,5 metros) de cualquier aparato de cocina. En corrientes de aire cerca de las cocinas. Las corrientes de aire pueden atraer el humo de la cocina hacia el sensor de humo y causar alarmas no deseadas.
- En áreas extremadamente húmedas. Este detector debe estar al menos a 10 pies (3 metros) de una ducha, sauna, humidificador, vaporizador, lavavajillas, lavadero, cuarto de servicio u otra fuente de alta humedad.
- Bajo la luz solar directa.
- En aire turbulento, como cerca de ventiladores de techo o ventanas abiertas. El aire que sopla puede evitar que el CO o el humo lleguen a los sensores.
- En áreas donde la temperatura es más fría que 40˚ F (4,4˚ C) o más caliente que 100˚ F (37,8˚ C). Estas áreas incluyen espacios de acceso sin aire acondicionado, áticos sin terminar, techos sin aislamiento o mal aislados, porches y garajes.
- En áreas infestadas de insectos. Los insectos pueden obstruir las aberturas de la cámara de detección.
- A menos de 12 pulgadas (305 mm) de las luces fluorescentes. El "ruido" eléctrico puede interferir con el sensor.
- En espacios de "aire muerto". Consulte "Cómo evitar espacios de aire muerto".
CÓMO EVITAR ESPACIOS DE AIRE MUERTO
Los espacios de "aire muerto" pueden evitar que el humo llegue al detector de humo/CO. Para evitar los espacios de aire muerto, siga las recomendaciones de instalación a continuación.
En los techos, instale los detectores de humo/CO lo más cerca posible del centro del techo. Si esto no es posible, instale el detector de humo/CO al menos a 4 pulgadas (102 mm) de la pared o la esquina.
Para el montaje en la pared (si lo permiten los códigos de construcción), el borde superior de los detectores de humo/CO debe colocarse entre 4 pulgadas (102 mm) y 12 pulgadas (305 mm) de la línea de la pared/techo, debajo de los típicos espacios de "aire muerto".
En un techo a dos aguas, abovedado o de catedral, instale primero el detector de humo/CO a 3 pies (0,9 metros) del punto más alto del techo, medido horizontalmente. Es posible que se requieran detectores de humo/CO adicionales según la longitud, el ángulo, etc. de la pendiente del techo. Consulte la NFPA 72 para obtener detalles sobre los requisitos para techos inclinados o a dos aguas.
CÓMO INSTALAR ESTA ALARMA DE HUMO/CO
Esta alarma de humo/CO está diseñada para ser montada en cualquier caja de conexiones de cableado estándar de hasta 10 cm (4 pulgadas), ya sea en el techo o en la pared (si lo permiten los códigos locales). Lea "Dónde instalar esta alarma" y "Dónde no se debe instalar esta alarma" antes de comenzar la instalación.
Herramientas que necesitará:
- Alicates de punta fina o cúter
- Destornillador plano estándar
- Pelacables.
Asegúrese de que la alarma no esté recibiendo energía excesivamente ruidosa. Ejemplos de energía ruidosa podrían ser electrodomésticos grandes en el mismo circuito, energía de un generador o energía solar, un atenuador de luz en el mismo circuito o montado cerca de iluminación fluorescente. La energía excesivamente ruidosa puede dañar su alarma.
LAS PARTES DE ESTA UNIDAD

- Soporte de montaje
- Ranuras de montaje
- Pasadores de bloqueo (separar del soporte)
- Cable de CA con corriente (negro)
- Cable de CA neutro (blanco)
- Cable de interconexión (naranja)
- Conector de alimentación de conexión rápida
- Gire de esta manera para quitar del soporte
- Gire de esta manera para fijar al soporte
- Cajón de batería deslizable
El soporte de montaje:
Para quitar el soporte de montaje de la base de la alarma, sujete firmemente la base de la alarma y gire el soporte de montaje en sentido antihorario. El soporte de montaje se instala en la caja de conexiones. Tiene una variedad de ranuras para tornillos para adaptarse a la mayoría de las cajas.
El conector de alimentación:
El conector de alimentación se enchufa en un bloque de entrada de alimentación en la alarma. Suministra energía de CA a la unidad.
- El cable negro tiene "corriente".
- El cable blanco es neutro.
- El cable naranja se utiliza para la interconexión.
Si necesita quitar el conector de alimentación, primero APAGUE LA ALIMENTACIÓN. Inserte una hoja de destornillador plano entre el conector de alimentación y la pestaña de seguridad dentro del bloque de entrada de alimentación. Levante suavemente la pestaña y tire del conector para liberarlo.
PASOS DE INSTALACIÓN
La instalación básica de esta alarma es similar tanto si desea instalar una alarma como si desea interconectar más de una alarma. Si va a interconectar más de una alarma, DEBE leer "Requisitos especiales para alarmas interconectadas" a continuación antes de comenzar la instalación.
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Desconecte la alimentación del área donde instalará esta unidad en el disyuntor o caja de fusibles antes de comenzar la instalación. No desconectar la alimentación antes de la instalación puede provocar una descarga eléctrica grave, lesiones o la muerte.
- Retire el soporte de montaje de la base y fíjelo a la caja de conexiones.
- Conecte el conector de alimentación al cableado doméstico utilizando conectores de cable.
![First Alert - SC7010BA - PASOS DE INSTALACIÓN - Conexión de un conector de alimentación PASOS DE INSTALACIÓN - Conexión de un conector de alimentación]()
ALARMA INDEPENDIENTE ÚNICAMENTE:
- Conecte el cable blanco del conector de alimentación al cable neutro de la caja de conexiones.
- Conecte el cable negro del conector de alimentación al cable con corriente de la caja de conexiones.
- Meta el cable naranja dentro de la caja de conexiones. Se utiliza solo para la interconexión.
UNIDADES INTERCONECTADAS ÚNICAMENTE:
Retire aproximadamente 1/2" (12 mm) del revestimiento de plástico del cable naranja del conector de alimentación.
- Conecte el cable blanco del conector de alimentación al cable neutro de la caja de conexiones.
- Conecte el cable negro del conector de alimentación al cable con corriente de la caja de conexiones.
- Conecte el cable naranja del conector de alimentación al cable de interconexión de la caja de conexiones. Repita este paso para cada unidad que esté interconectando. Nunca conecte los cables con corriente o neutros de la caja de conexiones al cable de interconexión naranja. Nunca cruce los cables con corriente y neutros entre las alarmas.
- Enchufe el conector de alimentación en la parte posterior de la alarma.
- Active la batería de respaldo quitando la pestaña "Tirar para activar la batería de respaldo" ("Pull to Activate Battery Back-Up"). O instale la batería de respaldo. La batería de respaldo no puede funcionar hasta que instale la batería en la posición correcta (haga coincidir "+" con "+" y "-" con "-").
- Coloque la base de la alarma sobre el soporte de montaje y gire la alarma en el sentido de las agujas del reloj (a la derecha) hasta que la unidad esté en su lugar. Si está montada en la pared, ajuste la unidad para que las palabras estén niveladas.
- Compruebe todas las conexiones.
Un cableado incorrecto del conector de alimentación o del cableado que conduce al conector de alimentación dañará la alarma y puede provocar que la alarma no funcione.
ALARMA INDEPENDIENTE ÚNICAMENTE:
- Si solo está instalando una alarma, restablezca la alimentación de la caja de conexiones.
UNIDADES INTERCONECTADAS ÚNICAMENTE:
- Si está interconectando varias alarmas, repita los pasos 1 a 5 para cada alarma de la serie. Cuando haya terminado, restablezca la alimentación de la caja de conexiones.
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. No restablezca la alimentación hasta que todas las alarmas estén completamente instaladas. Restablecer la alimentación antes de que se complete la instalación puede provocar una descarga eléctrica grave, lesiones o la muerte.
- Asegúrese de que la alarma esté recibiendo alimentación de CA. En condiciones normales de funcionamiento, la luz indicadora de alimentación verde brillará continuamente.
- Si la luz indicadora de alimentación verde no se enciende, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN DE LA CAJA DE CONEXIONES y vuelva a comprobar todas las conexiones. Si todas las conexiones son correctas y la luz indicadora verde sigue sin encenderse cuando restablece la alimentación, la unidad debe reemplazarse inmediatamente.
- Pruebe cada detector de humo. Mantenga pulsado el botón Test/Silence (prueba/silencio) hasta que la unidad emita una alarma. Cuando pruebe una serie de unidades interconectadas, debe probar cada unidad individualmente. Asegúrese de que todas las unidades emitan una alarma cuando se pruebe cada una.
Si alguna unidad de la serie no emite una alarma, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN y vuelva a comprobar las conexiones. Si no emite una alarma cuando restablece la alimentación, reemplácela inmediatamente.
PRUEBAS SEMANALES
- NUNCA utilice una llama abierta de ningún tipo para probar esta unidad. Podría dañar o incendiar accidentalmente la unidad o su casa. El interruptor de prueba incorporado prueba con precisión el funcionamiento de la unidad según lo requerido por Underwriters Laboratories, Inc. (UL). ¡NUNCA utilice el escape de un vehículo! El escape puede causar daños permanentes y anula la garantía.
- Si la alarma no se prueba correctamente, reemplácela inmediatamente. Los productos en garantía pueden devolverse al fabricante para su reemplazo. Consulte la "Garantía limitada" al final de este manual.
Es importante probar esta unidad todas las semanas para asegurarse de que funciona correctamente. Se recomienda utilizar el botón de prueba para probar esta alarma de humo/CO.

Puede probar esta alarma de humo/CO presionando y manteniendo presionado el botón Test/Silence (prueba/silencio) en la cubierta de la alarma.
Durante la prueba, verá y escuchará la siguiente secuencia:
- La bocina sonará 3 pitidos, pausa, 3 pitidos. El LED de alimentación/humo parpadea en rojo y el LED de CO estará apagado.
- A continuación, la bocina sonará 4 pitidos, pausa, 4 pitidos. El LED de alimentación/humo estará apagado y el LED de CO parpadeará en rojo.
Si la unidad no emite una alarma, asegúrese de que las baterías estén instaladas correctamente y vuelva a probar. Si la unidad sigue sin emitir una alarma, reemplácela inmediatamente.
Requisitos especiales para alarmas interconectadas
- No cumplir con alguno de los requisitos anteriores podría dañar las unidades y provocar que funcionen mal, eliminando su protección.
- Se pueden interconectar alarmas de CA y CA/CC. Con alimentación de CA, todas las unidades emitirán una alarma cuando una detecte humo o CO. Cuando se interrumpe la alimentación, solo las unidades de CA/CC de la serie continuarán enviando y recibiendo señales. Las alarmas alimentadas por CA no funcionarán.
Las unidades interconectadas pueden proporcionar una advertencia temprana de incendio antes que las unidades independientes, especialmente si un incendio comienza en un área remota de la vivienda. Si alguna unidad de la serie detecta humo, todas las unidades emitirán una alarma. Para determinar qué alarma inició una alarma, consulte la tabla:
| Durante una alarma: | |
| En la(s) alarma(s) que inician | El(los) LED rojo(s) parpadea(n) rápidamente |
| En todas las demás alarmas | El LED rojo está apagado |
| Después de una alarma (enclavamiento): | |
| En la(s) alarma(s) que inician | El(los) LED rojo(s) está(n) encendido(s) durante 2 segundos/apagado(s) durante 2 segundos |
| En todas las demás alarmas | El(los) LED verde(s) está(n) encendido(s), el(los) LED rojo(s) está(n) apagado(s) |
Unidades interconectadas compatibles
Interconecte las unidades dentro de una sola residencia familiar únicamente. De lo contrario, todos los hogares experimentarán alarmas no deseadas cuando pruebe cualquier unidad de la serie. Las unidades interconectadas solo funcionarán si están conectadas a unidades compatibles y se cumplen todos los requisitos. Esta unidad está diseñada para ser compatible con: BRK Electronics® Modelos de detectores de humo 9120, 9120B, SC9120B, 7010, 7010B, 4120, 4120B, 4120SB, 4919, 2002RAC, 100S, 5919, 5919TH; BRK Electronics® Modelos de detectores de calor HD6135F, HD6135FB; BRK Electronics® Modelos de detectores de CO CO5120BN, CO5120PDBN; Modelo de detector de humo/CO SC6120B, SC7010BV, SC7010B; y First Alert® Modelos de detectores de humo SA4120, SA4120B, SA4121B, SA4919B, SA100B.
Las unidades interconectadas deben cumplir TODOS los siguientes requisitos:
- Se puede interconectar un máximo de 18 unidades compatibles (máximo de 12 detectores de humo).
- El mismo fusible o disyuntor debe alimentar todas las unidades interconectadas.
- La longitud total del cable que interconecta las unidades debe ser inferior a 300 metros (1000 pies). Este tipo de cable está disponible comúnmente en ferreterías y tiendas de suministros eléctricos.
- Todo el cableado debe cumplir con todos los códigos eléctricos locales y NFPA 70 (NEC). Consulte NFPA 72, NFPA 101 y/o su código de construcción local para obtener más requisitos de conexión.
![First Alert - SC7010BA - Diagrama de cableado Diagrama de cableado]()
- Fuente de 120 VCA 60 Hz sin conmutar
- A unidades adicionales; Máximo = 18 en total (Máximo 12 detectores de humo)
- Alarma
- Techo o pared
- Conector de alimentación
- Conector de cable
- Caja de conexiones
- Cable neutro (blanco)
- Cable de interconexión (naranja)
- Cable con corriente (negro)
CARACTERÍSTICAS DE BLOQUEO
Las características de bloqueo están diseñadas para disuadir la extracción no autorizada de las baterías o de la alarma. No es necesario activar los bloqueos en hogares unifamiliares donde la extracción no autorizada de la batería o de la alarma no sea una preocupación.
Estas alarmas tienen dos características de bloqueo separadas: una para bloquear el compartimento de la batería y la otra para bloquear la alarma al soporte de montaje. Puede elegir utilizar cualquiera de las características de forma independiente o utilizarlas ambas.
Herramientas que necesitará:
- Alicates de punta fina
- Destornillador de cabeza plana estándar.
Ambas características de bloqueo utilizan pasadores de bloqueo, que están moldeados en el soporte de montaje. Con unos alicates de punta fina, retire uno o ambos pasadores del soporte de montaje, dependiendo de cuántas características de bloqueo desee utilizar.

Para quitar permanentemente cualquiera de los bloqueos, inserte un destornillador de cabeza plana entre el pasador de bloqueo y el bloqueo, y extraiga el pasador del bloqueo.
PARA BLOQUEAR EL COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA
No bloquee el compartimento de la batería hasta que haya instalado la batería y probado la batería de respaldo.
- Mantenga presionado el botón Test/Silence (Prueba/Silencio) hasta que suene la alarma.
Si la unidad no suena durante la prueba, ¡NO bloquee el compartimento de la batería! Instale una batería nueva y vuelva a probar. Si la alarma sigue sin sonar, reemplácela inmediatamente.
- Con unos alicates de punta fina, separe un pasador de bloqueo del soporte de montaje.
![First Alert - SC7010BA - BLOQUEO DEL COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA - Paso 1 BLOQUEO DEL COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA - Paso 1]()
- Empuje el pasador de bloqueo a través del orificio cerca del cajón de la batería en la parte posterior de la alarma.
![First Alert - SC7010BA - BLOQUEO DEL COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA - Paso 2 BLOQUEO DEL COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA - Paso 2]()
PARA BLOQUEAR EL SOPORTE DE MONTAJE
- Con unos alicates de punta fina, separe un pasador de bloqueo del soporte de montaje.
![First Alert - SC7010BA - BLOQUEO DEL SOPORTE DE MONTAJE - Paso 1 BLOQUEO DEL SOPORTE DE MONTAJE - Paso 1]()
- Inserte el pasador de bloqueo en el bloqueo ubicado frente al cajón de la batería como se muestra en el diagrama.
![First Alert - SC7010BA - BLOQUEO DEL SOPORTE DE MONTAJE - Paso 2 BLOQUEO DEL SOPORTE DE MONTAJE - Paso 2]()
- Cuando fije la alarma al soporte de montaje, la cabeza del pasador de bloqueo encajará en una muesca del soporte.
PARA DESBLOQUEAR EL COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA
Una vez que la alarma esté instalada, debe desconectarla de la alimentación de CA antes de desbloquear el compartimento de la batería.
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Desconecte la alimentación del área donde está instalada la alarma antes de retirarla del soporte de montaje. No desconectar la alimentación primero puede provocar una descarga eléctrica grave, lesiones o la muerte.
Siempre descargue el circuito derivado antes de reparar una alarma de CA o CA/CC. Primero, desconecte la alimentación de CA en el disyuntor o la caja de fusibles. A continuación, retire la batería de las alarmas con batería de respaldo. Por último, mantenga presionado el botón Test/Silence (Prueba/Silencio) durante 5 a 10 segundos para descargar el circuito derivado.
- Retire la alarma del soporte de montaje. Si la unidad está bloqueada en el soporte, consulte la sección "Para desbloquear el soporte de montaje".
- Desconecte el conector de alimentación separándolo suavemente de la parte posterior de la alarma.
- Inserte un destornillador de cabeza plana debajo de la cabeza del pasador de bloqueo y sáquelo suavemente del bloqueo del compartimento de la batería. (Si planea volver a bloquear el compartimento de la batería, guarde el pasador de bloqueo).
![]()
- Para volver a bloquear el compartimento de la batería, cierre la puerta de la batería y vuelva a insertar el pasador de bloqueo en el bloqueo.
- Vuelva a conectar el conector de alimentación a la parte posterior de la alarma, vuelva a colocar la alarma de humo en el soporte de montaje y restablezca la alimentación.
Al reemplazar las baterías, siempre pruebe la alarma antes de volver a bloquear el compartimento de la batería.
PARA DESBLOQUEAR EL SOPORTE DE MONTAJE
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Desconecte la alimentación del área donde está instalada la alarma antes de retirarla del soporte de montaje. No desconectar la alimentación primero puede provocar una descarga eléctrica grave, lesiones o la muerte.
Siempre descargue el circuito derivado antes de reparar una alarma de CA o CA/CC. Primero, desconecte la alimentación de CA en el disyuntor o la caja de fusibles. A continuación, retire la batería de las alarmas con batería de respaldo. Por último, mantenga presionado el botón Test/Silence (Prueba/Silencio) durante 5 a 10 segundos para descargar el circuito derivado.
- Inserte un destornillador de cabeza plana entre el pasador del soporte de montaje y el soporte de montaje.
![]()
- Separe la alarma del soporte girando el destornillador y la alarma en sentido contrario a las agujas del reloj (izquierda) al mismo tiempo.
QUÉ VERÁ Y OIRÁ CON ESTA ALARMA
| En condiciones normales de funcionamiento | Bocina: Silencio LED de alimentación/humo: Verde constante LED de CO: Apagado |
| Cuando prueba la alarma | Bocina: 3 pitidos, pausa, 3 pitidos LED de alimentación/humo: Parpadea en rojo en sincronía con el patrón de la bocina LED de CO: Apagado, seguido de Bocina: 4 pitidos, pausa, 4 pitidos LED de alimentación/humo: Apagado LED de CO: Parpadea en rojo en sincronía con el patrón de la bocina |
| Si la batería se está agotando o falta | Bocina: emite un pitido una vez por minuto LED de alimentación/humo: Parpadea en verde encendido durante 2 segundos/apagado durante 2 segundos. El pestillo de batería baja ahora está activado. LED de CO: Apagado |
| Si la alarma no funciona correctamente (SEÑAL DE MAL FUNCIONAMIENTO) | Bocina: 3 pitidos cada minuto LED de alimentación/humo: 3 parpadeos verdes aproximadamente una vez por minuto LED de CO: Apagado |
| La alarma ha llegado al final de su vida útil | Bocina: 5 pitidos cada minuto LED de alimentación/humo: 5 parpadeos verdes aproximadamente una vez por minuto LED de CO: Apagado |
| Se detectan niveles de CO de alarma | Bocina: 4 pitidos, pausa, 4 pitidos* *NOTA: Si la unidad entra en alarma de CO, el ciclo regular de 4 pitidos y pausa breve se repetirá durante quince minutos. Después de quince minutos, la pausa aumentará a un minuto. |
| Se detecta humo | Bocina: 3 pitidos, pausa, 3 pitidos LED de alimentación/humo: Durante la alarma: parpadea en rojo en sincronía con el patrón de la bocina. Después de la alarma: parpadea en rojo encendido durante 2 segundos/apagado durante 2 segundos. El pestillo de alarma de humo ahora está activado. LED de CO: Apagado |
| La alarma de humo está silenciada | Bocina: Apagado LED de alimentación/humo: Parpadea en rojo LED de CO: Apagado |
| La alarma de CO está silenciada | Bocina: Apagado LED de alimentación/humo: Apagado LED de CO: Parpadea en rojo |
MANTENIMIENTO REGULAR
Esta unidad ha sido diseñada para que no requiera mantenimiento en la medida de lo posible, pero hay algunas cosas sencillas que debe hacer para que siga funcionando correctamente:
- Pruébela al menos una vez a la semana.
- Limpie la alarma de humo/CO al menos una vez al mes; aspire suavemente el exterior de la alarma de humo/CO con el accesorio de cepillo suave de su aspiradora doméstica. Pruebe la alarma de humo/CO. Nunca use agua, limpiadores o disolventes, ya que pueden dañar la unidad.
- Si la alarma de humo/CO se contamina con suciedad, polvo o mugre excesivos y no se puede limpiar para evitar alarmas no deseadas, reemplace la unidad inmediatamente.
- Cambie la unidad de lugar si suena con frecuencia con alarmas no deseadas. Consulte "Dónde no se debe instalar esta alarma" para obtener más detalles.
- Cuando la batería de respaldo se debilita, la alarma "emitirá un pitido" aproximadamente una vez por minuto (la advertencia de batería baja). Esta advertencia debería durar 7 días, pero debe reemplazar la batería inmediatamente para continuar con su protección. La función de pestillo de batería baja se activará. El LED verde de alimentación/humo parpadeará encendido durante 2 segundos/apagado durante 2 segundos.
Cómo elegir una batería de repuesto:
Su alarma de humo/CO requiere dos baterías "AA": Energizer E91 o Duracell MN1500. Estas baterías están disponibles en muchas tiendas minoristas locales.
- Utilice siempre las baterías exactas especificadas en este manual del usuario. NO utilice baterías recargables. Limpie los contactos de la batería y también los del dispositivo antes de instalar la batería. Instale las baterías correctamente con respecto a la polaridad (+ y -).
- Deseche o recicle las baterías usadas correctamente, siguiendo las normas locales. Consulte con la autoridad local de gestión de residuos o la organización de reciclaje para encontrar una instalación de reciclaje de productos electrónicos en su área. NO DESECHE LAS BATERÍAS EN EL FUEGO. LAS BATERÍAS PUEDEN EXPLOTAR O TENER FUGAS.
Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. En caso de que se trague una batería, comuníquese de inmediato con su centro de control de intoxicaciones, su médico o la línea directa nacional de ingestión de baterías al 202-625-3333, ya que pueden producirse lesiones graves.
La vida útil real de la batería depende de la alarma y del entorno en el que está instalada. Todas las baterías especificadas anteriormente son baterías de repuesto aceptables para esta unidad. Independientemente de la vida útil de la batería sugerida por el fabricante, DEBE reemplazar la batería inmediatamente una vez que la unidad comience a "emitir un pitido" (la "advertencia de batería baja").
Para reemplazar las baterías (sin quitar la alarma del techo o la pared):
- Abra el compartimento de la batería.
- Presione las pestañas A y B como se muestra en el diagrama y retire cada batería.
![First Alert - SC7010BA - Reemplazo de las baterías Reemplazo de las baterías]()
- Inserte las baterías nuevas, asegurándose de que encajen completamente en el compartimento de la batería. Haga coincidir los terminales en los extremos de las baterías con los terminales de la unidad.
- Cierre el compartimento de la batería y luego pruebe la unidad presionando el botón Test/Silence (Prueba/Silencio).
SI SU ALARMA DE HUMO/CO SUENA
QUÉ HACER PRIMERO–
IDENTIFICAR EL TIPO DE SEÑAL DE ALARMA
| Tipo de alarma | Qué verá y oirá |
| Monóxido de carbono (CO) | Bocina: 4 pitidos, pausa, 4 pitidos LED de encendido/humo: Apagado LED de CO: Parpadea en rojo |
| Humo | Bocina: 3 pitidos, pausa, 3 pitidos LED de encendido/humo: Parpadea en rojo LED de CO: Apagado |
SI LA ALARMA DE CO SUENA
"ALARMA-MUEVASE A AIRE FRESCO" ("ALARM-MOVE TO FRESH AIR")
Si escucha la bocina de la alarma de CO y la luz roja de CO está parpadeando, mueva a todos a una fuente de aire fresco.
¡NO quite las baterías!
La activación de su alarma de CO indica la presencia de monóxido de carbono (CO) que puede matarle. En otras palabras, cuando su alarma de CO suena, ¡no debe ignorarla!
SI LA SEÑAL DE ALARMA DE CO SUENA:
- Accione el botón Test/Silence (Prueba/Silencio).
- Llame a sus servicios de emergencia, al departamento de bomberos o al 911. Anote el número de su servicio de emergencia local.
- Inmediatamente muévase a aire fresco, al aire libre o cerca de una puerta o ventana abierta. Haga un recuento para comprobar que todas las personas están contabilizadas. No vuelva a entrar en las instalaciones, ni se aleje de la puerta o ventana abierta hasta que haya llegado el personal de los servicios de emergencia, se hayan ventilado las instalaciones y su alarma de CO permanezca en su estado normal.
- Después de seguir los pasos 1-3, si su alarma de CO se reactiva en un período de 24 horas, repita los pasos 1-3 y llame a un técnico cualificado en electrodomésticos para que investigue las fuentes de CO procedentes de equipos y aparatos que queman combustible, e inspeccione el correcto funcionamiento de este equipo. Si se identifican problemas durante esta inspección, haga que el equipo sea reparado inmediatamente. Anote cualquier equipo de combustión que no haya sido inspeccionado por el técnico, y consulte las instrucciones de los fabricantes, o póngase en contacto directamente con los fabricantes, para obtener más información sobre la seguridad del CO y este equipo. Asegúrese de que los vehículos de motor no estén, ni hayan estado, funcionando en un garaje adjunto o adyacente a la residencia. Anote el número de un técnico cualificado en electrodomésticos.
NOTA: Un técnico cualificado en electrodomésticos se define como "una persona, empresa, corporación o compañía que, ya sea en persona o a través de un representante, se dedica y es responsable de la instalación, prueba, servicio o sustitución de equipos de calefacción, ventilación, aire acondicionado (HVAC), aparatos y equipos de combustión, y/o chimeneas de gas u otros equipos de combustión decorativos".
SI LA ALARMA DE HUMO SUENA
RESPUESTA A UNA ALARMA
- Si la unidad se alarma y usted no está probando la unidad, le está advirtiendo de una situación potencialmente peligrosa que requiere su atención inmediata. NUNCA ignore ninguna alarma. Ignorar la alarma puede resultar en lesiones o la muerte.
- Nunca retire las baterías de una alarma de humo/CO que funciona con baterías para detener una alarma no deseada (causada por el humo de la cocina, etc.). La extracción de las baterías desactiva la alarma para que no pueda detectar el humo, y elimina su protección. En su lugar, abra una ventana o ventile el humo lejos de la unidad. La alarma se restablecerá automáticamente.
- Si la unidad se alarma, saque a todos de la casa inmediatamente.
QUÉ HACER EN CASO DE INCENDIO
- No se asuste; mantenga la calma. Siga su plan de escape familiar.
- Salga de la casa lo más rápido posible. No se detenga a vestirse ni a recoger nada.
- Toque las puertas con el dorso de la mano antes de abrirlas. Si una puerta está fría, ábrala lentamente. No abra una puerta caliente. Mantenga las puertas y ventanas cerradas, a menos que deba escapar por ellas.
- Cúbrase la nariz y la boca con un paño (preferiblemente húmedo). Respire con respiraciones cortas y poco profundas.
- Reúnase en el lugar de encuentro previsto fuera de su casa, y haga un recuento para asegurarse de que todos han salido a salvo.
- Llame al Departamento de Bomberos lo antes posible desde el exterior. Dé su dirección, luego su nombre.
- Nunca regrese al interior de un edificio en llamas por ningún motivo.
- Póngase en contacto con su Departamento de Bomberos para obtener ideas sobre cómo hacer que su casa sea más segura.
Las alarmas tienen varias limitaciones. Consulte "Limitaciones generales de las alarmas de humo/CO" para obtener más detalles.
USO DE LAS FUNCIONES DE SILENCIO
Nunca retire las baterías para silenciar una alarma no deseada. La extracción de las baterías desactiva la alarma y elimina su protección.
La función de silencio está destinada a silenciar temporalmente la bocina mientras identifica y corrige el problema. No utilice la función de silencio en situaciones de emergencia. No corregirá un problema de CO ni extinguirá un incendio.
La función de silencio puede silenciar temporalmente una alarma no deseada durante varios minutos. Puede silenciar esta alarma de humo/CO pulsando el botón Test/Silence (Prueba/Silencio) en la cubierta de la alarma durante al menos 3-5 segundos.
Después de soltar el botón Test/Silence (Prueba/Silencio), el LED rojo parpadea durante el modo de silencio.
| Cuando la alarma de humo se silencia | Cuando la alarma de CO se silencia |
| La alarma de humo permanecerá en silencio hasta 15 minutos, y luego volverá a su funcionamiento normal. Si el humo no se ha disipado–o continúa aumentando–el dispositivo volverá a la alarma. | La alarma de CO permanecerá en silencio hasta 4 minutos. Después de 4 minutos, si los niveles de CO siguen siendo potencialmente peligrosos, la bocina comenzará a sonar de nuevo. |
SILENCIANDO LA ADVERTENCIA DE BATERÍA BAJA
Esta función de silencio puede silenciar temporalmente el "chirrido" de advertencia de batería baja hasta por 8 horas si hay alimentación de CA presente. Pulse el botón Test/Silence (Prueba/Silencio) en la cubierta de la alarma hasta que escuche el "chirrido" de confirmación.
Una vez que se activa la función de silencio del "chirrido" de advertencia de batería baja, la unidad continúa parpadeando la luz verde una vez por minuto durante 8 horas. Después de 8 horas, el "chirrido" de batería baja se reanudará. La alarma continuará funcionando siempre y cuando se suministre alimentación de CA. Sin embargo, reemplace las baterías lo antes posible, para mantener la protección en caso de un corte de energía.
Para desactivar esta función: Pulse el botón Test/Silence (Prueba/Silencio) de nuevo. La unidad entrará en el modo de prueba y la advertencia de batería baja se reanudará (el LED parpadea y la unidad suena "chirrido" una vez por minuto).
Para silenciar las alarmas en una serie interconectada:
Para silenciar una serie interconectada de alarmas de humo/CO, debe pulsar el botón Test/Silence (Prueba/Silencio) en la alarma iniciadora (la unidad con la luz roja parpadeante; la luz roja estará apagada en todas las demás alarmas). Si pulsa el botón Test/Silence (Prueba/Silencio) en cualquier otra alarma, sólo silenciará esa unidad, no toda la serie interconectada.
SILENCIANDO LA SEÑAL DE FIN DE VIDA ÚTIL
Esta función de silencio puede silenciar temporalmente el "chirrido" de advertencia de fin de vida útil hasta por 2 días. Puede silenciar el "chirrido" de advertencia de fin de vida útil pulsando el botón Test/Silence (Prueba/Silencio). La bocina chirriará, reconociendo que la función de silencio de fin de vida útil ha sido activada.
Después de aproximadamente 2 días, el "chirrido" de fin de vida útil se reanudará.
CARACTERÍSTICAS DE ENCLAVAMIENTO
El enclavamiento de la alarma se activa después de que una alarma se expone a niveles de alarma de humo o monóxido de carbono. Esta función sólo funcionará con alimentación de CA. Después de que los niveles de humo o CO caigan por debajo de los niveles de alarma, el LED rojo "Smoke/Power" ("Humo/Encendido") o "CO" comenzará a parpadear una vez cada pocos segundos. Continuará parpadeando o "enclavándose" hasta que lo borre probando la alarma.
Esta función ayuda a los servicios de emergencia, a los investigadores o a los técnicos de servicio a identificar qué unidad(es) de su casa estuvieron expuestas a niveles de alarma de humo o monóxido de carbono. Esto puede ayudar a los investigadores a identificar la fuente de humo o CO.
Alarmas interconectadas.
El indicador de alarma de enclavamiento muestra qué alarma(s) de la serie estuvieron expuestas a niveles de alarma de humo o monóxido de carbono.
El indicador de alarma de enclavamiento permanece ENCENDIDO hasta que lo borre, por lo que puede alertarle de una alarma que se produjo mientras usted estaba fuera de casa, aunque el humo o el CO presente en el aire haya caído por debajo de los niveles de alarma.
El enclavamiento de batería baja se activa cuando la alarma está en la "condición de batería baja". Cuando esto ocurre, el LED Smoke/Power (Humo/Encendido) parpadea en verde encendido durante 2 segundos/apagado durante 2 segundos. Esta función está diseñada para ayudarle a identificar qué alarma necesita que se le reemplace la batería. Aunque la alarma sonará el chirrido de batería baja aproximadamente una vez por minuto, a veces durante las etapas iniciales de "batería baja", la alarma chirriará en intervalos mayores a un minuto, a veces hasta varias horas, hasta que la batería alcance un nivel constante de batería baja. Esta innovadora función elimina la frustración de esperar y/o identificar qué unidad está chirriando.
FUNCIÓN DE INTERCONEXIÓN INTELIGENTE
Esta alarma incluye "Smart Interconnect" ("Interconexión inteligente") que permite que la alarma se interconecte con otras alarmas de humo, calor y CO "Smart Interconnect" ("Interconexión inteligente") de First Alert® y BRK. Cuando se detecta humo, todas las alarmas sonarán con el patrón de bocina de humo. Cuando se detecta CO, las alarmas "Smart Interconnect" ("Interconexión inteligente") sonarán con el patrón de bocina de CO. Las alarmas que no tienen la función "Smart Interconnect" ("Interconexión inteligente") permanecerán en silencio durante una alarma de CO.
LO QUE NECESITA SABER SOBRE EL CO
¿QUÉ ES EL CO?
El CO es un gas invisible, inodoro e insípido que se produce cuando los combustibles fósiles no se queman por completo o se exponen al calor (generalmente fuego). Los aparatos eléctricos normalmente no producen CO.
Estos combustibles incluyen: Madera, carbón, hulla, petróleo, gas natural, gasolina, queroseno y propano.
Los electrodomésticos comunes suelen ser fuentes de CO. Si no se les da el mantenimiento adecuado, no están bien ventilados o funcionan mal, los niveles de CO pueden aumentar rápidamente. El CO es un peligro real ahora que las casas son más eficientes energéticamente. Las casas "herméticas" con aislamiento adicional, ventanas selladas y otras protecciones contra la intemperie pueden "atrapar" el CO en el interior.
SÍNTOMAS DE LA INTOXICACIÓN POR CO
Estos síntomas están relacionados con la INTOXICACIÓN POR CO y deben discutirse con TODOS los miembros del hogar.
Exposición leve: Dolor de cabeza leve, náuseas, vómitos, fatiga (síntomas "similares a la gripe").
Exposición media: Dolor de cabeza palpitante, somnolencia, confusión, frecuencia cardíaca rápida.
Exposición extrema: Convulsiones, pérdida del conocimiento, insuficiencia cardíaca y pulmonar. La exposición al monóxido de carbono puede causar daño cerebral y la muerte.
Esta alarma de CO mide la exposición al CO a lo largo del tiempo. Se activa si los niveles de CO son extremadamente altos en un corto período de tiempo, o si los niveles de CO alcanzan un cierto mínimo durante un largo período de tiempo. La alarma de CO generalmente suena una alarma antes de la aparición de los síntomas en adultos promedio y saludables. ¿Por qué es esto importante? Porque necesita ser advertido de un posible problema de CO mientras todavía puede reaccionar a tiempo. En muchos casos reportados de exposición a CO, las víctimas pueden ser conscientes de que no se sienten bien, pero se desorientan y ya no pueden reaccionar lo suficientemente bien como para salir del edificio o conseguir ayuda. Además, los niños pequeños y las mascotas pueden ser los primeros afectados. El adulto promedio y saludable podría no sentir ningún síntoma cuando suena la alarma de CO. Sin embargo, las personas con problemas cardíacos o respiratorios, los bebés, los bebés nonatos, las madres embarazadas o las personas mayores pueden verse afectadas más rápida y gravemente por el CO. Si experimenta incluso síntomas leves de intoxicación por CO, ¡consulte a su médico de inmediato!
CÓMO ENCONTRAR LA FUENTE DE CO DESPUÉS DE UNA ALARMA
El monóxido de carbono es un gas inodoro e invisible, lo que a menudo dificulta la localización de la fuente de CO después de una alarma. Estos son algunos de los factores que pueden dificultar la localización de las fuentes de CO:
- Casa bien ventilada antes de que llegue el investigador.
- Problema causado por "contracorriente".
- Problema transitorio de CO causado por circunstancias especiales.
Debido a que el CO puede disiparse cuando llega un investigador, puede ser difícil localizar la fuente de CO. BRK Brands, Inc. no estará obligado a pagar ninguna investigación de monóxido de carbono ni llamada de servicio.
FUENTES POTENCIALES DE CO EN EL HOGAR

Aparatos que queman combustible como: calentador portátil, chimenea de gas o leña, cocina de gas o estufa, secadora de ropa a gas.
Ventilación dañada o insuficiente: tubería de ventilación del calentador de agua corroída o desconectada, tubería de chimenea o conducto de humos con fugas, o intercambiador de calor agrietado, abertura de chimenea bloqueada u obstruida.
Uso inadecuado del aparato/dispositivo: operar una parrilla de barbacoa o un vehículo en un área cerrada (como un garaje o un porche con mosquitero).
Problemas transitorios de CO: los problemas de CO "transitorios" o intermitentes pueden ser causados por condiciones exteriores y otras circunstancias especiales.
Las siguientes condiciones pueden resultar en situaciones transitorias de CO:
- Derrame excesivo o ventilación inversa de aparatos de combustible causados por condiciones exteriores tales como:
- Dirección y/o velocidad del viento, incluyendo vientos fuertes y racheados. Aire pesado en las tuberías de ventilación (aire frío/húmedo con períodos prolongados entre ciclos).
- Diferencial de presión negativa resultante del uso de extractores.
- Varios aparatos funcionando al mismo tiempo compitiendo por aire fresco limitado.
- Conexiones de tuberías de ventilación que se aflojan por la vibración de las secadoras de ropa, hornos o calentadores de agua.
- Obstrucciones en o diseños de tuberías de ventilación no convencionales que pueden amplificar las situaciones anteriores.
- Funcionamiento prolongado de dispositivos de combustión de combustible sin ventilación (estufa, horno, chimenea).
- Inversiones de temperatura, que pueden atrapar el escape cerca del suelo.
- Coche en ralentí en un garaje adjunto abierto o cerrado, o cerca de una casa.
Estas condiciones son peligrosas porque pueden atrapar el escape en su casa. Dado que estas condiciones pueden ir y venir, también son difíciles de recrear durante una investigación de CO.
¿CÓMO PUEDO PROTEGER A MI FAMILIA DE LA INTOXICACIÓN POR CO?
Una alarma de CO es un excelente medio de protección. Supervisa el aire y emite una fuerte alarma antes de que los niveles de monóxido de carbono se vuelvan amenazantes para los adultos promedio y saludables.
Una alarma de CO no sustituye el mantenimiento adecuado de los electrodomésticos.
Para ayudar a prevenir problemas de CO y reducir el riesgo de intoxicación por CO:
- Limpie las chimeneas y los conductos de humos anualmente. Manténgalos libres de escombros, hojas y nidos para un flujo de aire adecuado. Además, haga que un profesional revise si hay óxido y corrosión, grietas o separaciones. Estas condiciones pueden impedir el movimiento adecuado del aire y causar contracorriente. Nunca "tape" ni cubra una chimenea de ninguna manera que bloquee el flujo de aire.
- Pruebe y mantenga todos los equipos que queman combustible anualmente. Muchas compañías locales de gas o petróleo y compañías de HVAC ofrecen inspecciones de electrodomésticos por una tarifa nominal.
- Realice inspecciones visuales regulares de todos los aparatos que queman combustible. Revise los aparatos en busca de óxido y escamas excesivas. También revise la llama en el quemador y las luces piloto. La llama debe ser azul. Una llama amarilla significa que el combustible no se está quemando por completo y puede haber CO presente. Mantenga la puerta del ventilador en el horno cerrada. Use ventilaciones o ventiladores cuando estén disponibles en todos los aparatos que queman combustible. Asegúrese de que los aparatos estén ventilados al exterior. No haga parrilladas ni barbacoas en interiores, ni en garajes o en porches con mosquitero.
- Verifique si hay reflujo de escape de las fuentes de CO. Revise el deflector de tiro en un horno en funcionamiento para detectar un reflujo. Busque grietas en los intercambiadores de calor del horno.
- Revise la casa o el garaje al otro lado de la pared compartida.
- Mantenga las ventanas y puertas ligeramente abiertas. Si sospecha que el CO se está escapando a su casa, abra una ventana o una puerta. Abrir ventanas y puertas puede disminuir significativamente los niveles de CO.
Además, familiarícese con todos los materiales adjuntos. Lea este manual en su totalidad y asegúrese de entender qué hacer si suena su alarma de CO.
INFORMACIÓN REGLAMENTARIA PARA LAS ALARMAS DE CO
¿QUÉ NIVELES DE CO CAUSAN UNA ALARMA?
Underwriters Laboratories Inc. El estándar UL2034 requiere que las alarmas residenciales de CO suenen cuando se exponen a niveles de CO y tiempos de exposición como se describe a continuación. Se miden en partes por millón (ppm) de CO a lo largo del tiempo (en minutos).
Puntos de alarma requeridos por UL2034*:
- Si la alarma está expuesta a 400 ppm de CO, DEBE SONAR ENTRE 4 y 15 MINUTOS.
- Si la alarma está expuesta a 150 ppm de CO, DEBE SONAR ENTRE 10 y 50 MINUTOS.
- Si la alarma está expuesta a 70 ppm de CO, DEBE SONAR ENTRE 60 y 240 MINUTOS.
* Aproximadamente 10% de exposición a COHb a niveles de 10% a 95% de humedad relativa (HR).
La unidad está diseñada para no sonar cuando se expone a un nivel constante de 30 ppm durante 30 días.
Las alarmas de CO están diseñadas para sonar antes de que haya una amenaza inmediata para la vida. Dado que no puede ver ni oler el CO, nunca asuma que no está presente.
- Una exposición a 100 ppm de CO durante 20 minutos puede no afectar a los adultos promedio y saludables, pero después de 4 horas el mismo nivel puede causar dolores de cabeza.
- Una exposición a 400 ppm de CO puede causar dolores de cabeza en adultos promedio y saludables después de 35 minutos, pero puede causar la muerte después de 2 horas.
Normas: Underwriters Laboratories Inc. Alarmas de monóxido de carbono de estación única y múltiple UL2034.
Según Underwriters Laboratories Inc. UL2034, Sección 1-1.2: "Las alarmas de monóxido de carbono cubiertas por estos requisitos están destinadas a responder a la presencia de monóxido de carbono de fuentes tales como, pero no limitado a, escape de motores de combustión interna, operación anormal de aparatos que queman combustible y chimeneas. Las alarmas de CO están destinadas a sonar a niveles de monóxido de carbono por debajo de aquellos que podrían causar una pérdida de capacidad para reaccionar a los peligros de la exposición al monóxido de carbono". Esta alarma de CO monitorea el aire en la alarma y está diseñada para sonar antes de que los niveles de CO se vuelvan peligrosos para la vida. Esto le da tiempo valioso para salir de la casa y corregir el problema. Esto solo es posible si las alarmas están ubicadas, instaladas y mantenidas como se describe en este manual.
Detección de gas en rangos típicos de temperatura y humedad:
La alarma de CO no está formulada para detectar niveles de CO por debajo de 30 ppm típicamente. UL probó la resistencia a falsas alarmas a Metano (500 ppm), Butano (300 ppm), Heptano (500 ppm), Acetato de etilo (200 ppm), Alcohol isopropílico (200 ppm) y Dióxido de carbono (5000 ppm). Los valores miden las concentraciones de gas y vapor en partes por millón.
Alarma audible: 85 dB mínimo a 10 pies (3 metros).
INFORMACIÓN REGLAMENTARIA PARA LAS ALARMAS DE HUMO
UBICACIONES RECOMENDADAS PARA LAS ALARMAS DE HUMO
Instalación de alarmas de humo en residencias unifamiliares
La Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA, por sus siglas en inglés), recomienda una alarma de humo en cada piso, en cada área de dormir y en cada dormitorio. En construcciones nuevas, las alarmas de humo deben ser alimentadas por CA e interconectadas. Consulte "Recomendaciones de ubicación de la agencia" para obtener más detalles. Para una cobertura adicional, se recomienda que instale una alarma de humo en todas las habitaciones, pasillos, áreas de almacenamiento, áticos terminados y sótanos, donde las temperaturas normalmente permanecen entre 40˚ F (4.4˚ C) y 100˚ F (37.8˚ C). Asegúrese de que ninguna puerta u otra obstrucción impida que el humo llegue a las alarmas de humo.
Más específicamente, instale alarmas de humo:
- En cada nivel de su casa, incluyendo áticos y sótanos terminados.
- Dentro de cada dormitorio, especialmente si las personas duermen con la puerta parcialmente o completamente cerrada.
- En el pasillo cerca de cada área de dormir. Si su casa tiene múltiples áreas de dormir, instale una unidad en cada una. Si un pasillo tiene más de 40 pies de largo (12 metros), instale una unidad en cada extremo.
- En la parte superior de la escalera del primer al segundo piso, y en la parte inferior de la escalera del sótano.
Los requisitos específicos para la instalación de alarmas de humo varían de estado a estado y de región a región. Consulte con su departamento de bomberos local para conocer los requisitos actuales en su área. Se recomienda que las unidades de CA o CA/CC estén interconectadas para mayor protección.

| CLAVE | |
![]() |
ALARMAS DE HUMO |
![]() |
ALARMAS DE CO |
![]() |
ALARMAS DE HUMO/CO COMBINADAS O AMBAS |
![]() |
ALARMAS INALÁMBRICAS HABILITADAS PARA ONELINK |
![]() |
ALARMAS DE CA O CA/CC INTERCONECTADAS CON CABLEADO |
![]() |
ALARMAS INTERCONECTADAS INALÁMBRICAS |
RECOMENDACIONES DE UBICACIÓN DE LA AGENCIA
Normas: Underwriters Laboratories Inc. Alarmas de humo de estación única y múltiple 217.
NFPA 72 Capítulo 29
"Para su información, el Código Nacional de Alarmas de Incendio y Señalización, NFPA 72, dice lo siguiente:" 29.5.1* Detección requerida.
29.5.1.1* Donde lo requieran otras leyes, códigos o normas que rijan para un tipo específico de ocupación, las alarmas de humo aprobadas de estación única y múltiple se instalarán de la siguiente manera:
- *En todas las habitaciones para dormir y habitaciones de huéspedes
- * Fuera de cada área separada para dormir de la unidad de vivienda, dentro de 21 pies (6.4 m) de cualquier puerta a una habitación para dormir, con la distancia medida a lo largo de una ruta de viaje
- En cada nivel de una unidad de vivienda, incluyendo sótanos
- En cada nivel de una ocupación residencial de junta y cuidado (instalación pequeña), incluyendo sótanos y excluyendo espacios de arrastre y áticos sin terminar
- *En el (los) área(s) de estar de una suite de huéspedes
- En el (los) área(s) de estar de una ocupación residencial de junta y cuidado (instalación pequeña)
(Reimpreso con permiso de NFPA 72®, Código Nacional de Alarmas de Incendio y Señalización Copyright © 2010 National Fire Protection Association, Quincy, MA 02269. Este material reimpreso no es la posición completa y oficial de la National Fire Protection Association, sobre el tema referenciado que está representado solo por el estándar en su totalidad), (National Fire Alarm and Signaling Code® y NFPA 72® son marcas registradas de la National Fire Protection Association, Inc., Quincy, MA 02269).
ACERCA DE LOS DETECTORES DE HUMO
Detectores de humo que funcionan con baterías (CC): Brindan protección incluso cuando falla la electricidad, siempre que las baterías estén nuevas y correctamente instaladas.
Las unidades son fáciles de instalar y no requieren instalación profesional. Sin embargo, no proporcionan funcionalidad interconectada.
Detectores de humo alimentados por CA: Se pueden interconectar de modo que si una unidad detecta humo, todas las unidades se activen. No funcionan si falla la electricidad. CA con respaldo de batería (CC): funcionará si falla la electricidad, siempre que las baterías estén nuevas y correctamente instaladas. Las unidades de CA y CA/CC deben ser instaladas por un electricista calificado.
Alarmas interconectadas inalámbricas: Ofrecen la misma funcionalidad interconectada que las alarmas cableadas, pero sin cables. Las unidades son fáciles de instalar y no requieren instalación profesional. Brindan protección incluso cuando falla la electricidad, siempre que las baterías estén nuevas y correctamente instaladas.
Detectores de humo/CO para usuarios de energía solar o eólica y sistemas de energía de respaldo de batería: Los detectores de humo/CO alimentados por CA solo deben operarse con inversores de onda sinusoidal verdadera o pura. Operar esta alarma con la mayoría de los productos UPS (fuente de alimentación ininterrumpida) alimentados por batería o inversores de onda cuadrada o "onda sinusoidal cuasi" dañará la alarma. Si no está seguro de su tipo de inversor o UPS, consulte con el fabricante para verificarlo.
Detectores de humo para personas con problemas de audición: Se deben instalar detectores de humo de propósito especial para personas con problemas de audición. Incluyen una alarma visual y una bocina de alarma audible, y cumplen con los requisitos de la Ley de Estadounidenses con Discapacidades. Se pueden interconectar de modo que si una unidad detecta humo, todas las unidades se activen.
Los detectores de humo no deben usarse con protectores de detector a menos que la combinación haya sido evaluada y se haya encontrado adecuada para ese propósito.
Todos estos detectores de humo están diseñados para proporcionar una advertencia temprana de incendios si se ubican, instalan y cuidan como se describe en el manual del usuario, y si el humo llega a la alarma. Si no está seguro de qué tipo de detector de humo instalar, consulte la Norma 72 de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA) (Código Nacional de Alarmas de Incendio y Señalización) y la NFPA 101 (Código de Seguridad Humana). National Fire Protection Association, One Batterymarch Park, Quincy, MA 02269-9101. Los códigos de construcción locales también pueden requerir unidades específicas en construcciones nuevas o en diferentes áreas del hogar.
LIMITACIONES GENERALES DE LOS DETECTORES DE HUMO/CO
Este detector de humo/CO está diseñado para uso residencial. No está diseñado para uso en aplicaciones industriales donde deben cumplirse los requisitos de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA) para los detectores de monóxido de carbono. La parte del detector de humo de este dispositivo no está diseñada para alertar a los residentes con problemas de audición. Se deben instalar detectores de humo de propósito especial para residentes con problemas de audición (los detectores de CO aún no están disponibles para personas con problemas de audición).
Es posible que los detectores de humo/CO no despierten a todas las personas.
Practique el plan de escape al menos dos veces al año, asegurándose de que todos participen, desde los niños hasta los abuelos. Permita que los niños dominen la planificación y la práctica del escape de incendios antes de realizar un simulacro de incendio por la noche cuando estén durmiendo. Si los niños u otras personas no se despiertan fácilmente con el sonido del detector de humo/CO, o si hay bebés o miembros de la familia con limitaciones de movilidad, asegúrese de que alguien esté asignado para ayudarlos en el simulacro de incendio y en caso de emergencia. Se recomienda que realice un simulacro de incendio mientras los miembros de la familia están durmiendo para determinar su respuesta al sonido del detector de humo/CO mientras duermen y para determinar si pueden necesitar ayuda en caso de emergencia.
Los detectores de humo/CO no pueden funcionar sin energía.
Las unidades que funcionan con baterías no pueden funcionar si faltan las baterías, están desconectadas o agotadas, si se utilizan el tipo incorrecto de baterías o si las baterías no están instaladas correctamente. Las unidades de CA no pueden funcionar si la energía de CA se corta por cualquier motivo (fusible o disyuntor abierto, falla a lo largo de una línea eléctrica o en una estación de energía, incendio eléctrico que quema los cables eléctricos, etc.). Si le preocupan las limitaciones de la energía de la batería o de CA, instale ambos tipos de unidades.
Este detector de humo/CO no detectará humo o CO que no llegue a los sensores.
Solo detectará humo o CO en el sensor. Puede haber humo o CO en otras áreas. Las puertas u otras obstrucciones pueden afectar la velocidad a la que el CO o el humo llegan a los sensores. Si las puertas de los dormitorios suelen estar cerradas por la noche, le recomendamos que instale un dispositivo de alarma (detector combinado de CO y humo, o detectores de CO y detectores de humo separados) en cada dormitorio y en el pasillo entre ellos.
Es posible que este detector de humo/CO no detecte humo o CO en otro nivel de la casa.
Ejemplo: Es posible que este dispositivo de alarma, instalado en el segundo piso, no detecte humo o CO en el sótano. Por esta razón, un dispositivo de alarma puede no dar una advertencia temprana adecuada. La protección mínima recomendada es un dispositivo de alarma en cada área para dormir, en cada dormitorio y en cada nivel de su hogar. Algunos expertos recomiendan que los detectores de humo y CO alimentados por batería se utilicen junto con los detectores de humo alimentados por CA interconectados. Para obtener más información, consulte "Acerca de los detectores de humo".
Es posible que no se escuchen los detectores de humo/CO.
El volumen de la bocina de la alarma cumple o supera los estándares UL actuales de 85 dB a 10 pies (3 metros). Sin embargo, si el detector de humo/CO está instalado fuera del dormitorio, es posible que no despierte a una persona que duerme profundamente o a una que haya consumido drogas recientemente o haya estado bebiendo bebidas alcohólicas. Esto es especialmente cierto si la puerta está cerrada o solo parcialmente abierta. Incluso las personas que están despiertas pueden no escuchar la bocina de la alarma si el sonido está bloqueado por la distancia o las puertas cerradas. El ruido del tráfico, el estéreo, la radio, la televisión, el aire acondicionado u otros electrodomésticos también puede impedir que las personas alertas escuchen la bocina de la alarma. Este detector de humo/CO no está diseñado para personas con problemas de audición.
Es posible que la alarma no tenga tiempo de activarse antes de que el fuego en sí cause daños, lesiones o la muerte, ya que es posible que el humo de algunos incendios no llegue a la unidad de inmediato. Los ejemplos de esto incluyen personas que fuman en la cama, niños que juegan con fósforos o incendios causados por explosiones violentas resultantes de la fuga de gas.
Este detector de humo/CO no es un sustituto del seguro de vida.
Aunque este detector de humo/CO advierte contra el aumento de los niveles de CO o la presencia de humo, BRK Brands, Inc. no garantiza ni implica de ninguna manera que protegerá vidas. Los propietarios e inquilinos deben asegurar sus vidas.
Este detector de humo/CO tiene una vida útil limitada.
Aunque este detector de humo/CO y todas sus piezas han pasado muchas pruebas rigurosas y están diseñados para ser lo más confiables posible, cualquiera de estas piezas podría fallar en cualquier momento. Por lo tanto, debe probar este dispositivo semanalmente. La unidad debe reemplazarse inmediatamente si no funciona correctamente.
Este detector de humo/CO no es infalible.
Como todos los demás dispositivos electrónicos, este detector de humo/CO tiene limitaciones. Solo puede detectar humo o CO que llegue a los sensores. Es posible que no dé una advertencia temprana de la fuente de humo o CO está en una parte remota del hogar, lejos del dispositivo de alarma.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| Si la alarma... | Problema... | Deberías... |
| La bocina emite un "chirrido" aproximadamente una vez por minuto; El LED verde "Smoke/CO" parpadea en verde durante 2 segundos encendido/2 segundos apagado. (El pestillo de batería baja está activado). | Advertencia de batería baja. | Instale dos baterías AA nuevas*. |
| La bocina emite 3 "chirridos" cada minuto; El LED tiene 3 destellos con "chirridos". | SEÑAL DE MAL FUNCIONAMIENTO. El dispositivo no funciona correctamente y debe reemplazarse. | Las unidades en garantía deben devolverse al fabricante para su reemplazo. Consulte "Garantía limitada" para obtener más detalles. |
| La luz parpadea (ROJO) y la bocina emite 5 "chirridos" cada minuto. | SEÑAL DE FIN DE VIDA ÚTIL. La alarma debe ser reemplazada. |
Reemplace inmediatamente la alarma. |
| Solo alarma de monóxido de carbono: | ||
| La alarma de CO vuelve a activarse 4 minutos después de silenciarla. | Los niveles de CO indican una situación potencialmente peligrosa. | SI SIENTE SÍNTOMAS DE ENVENENAMIENTO POR CO, EVACUE su hogar y llame al 911 o al Departamento de Bomberos. Consulte "Si suena la alarma de CO" para obtener más detalles. |
| La alarma de CO suena con frecuencia a pesar de que no se revelan niveles altos de CO en una investigación. | Es posible que la alarma de CO esté ubicada incorrectamente. Consulte "Dónde instalar esta alarma" para obtener más detalles. | Reubique su alarma. Si las alarmas frecuentes continúan, haga que revisen su casa para detectar posibles problemas de CO. Es posible que esté experimentando un problema intermitente de CO. |
| Solo detector de humo: | ||
| El detector de humo suena cuando no hay humo visible. | La alarma no deseada puede ser causada por una fuente que no sea de emergencia, como el humo de la cocina. | Silencie la alarma usando el botón manual; limpie la cubierta de la alarma con un paño suave y limpio. Si las alarmas no deseadas frecuentes continúan, reubique su alarma. Es posible que la alarma esté demasiado cerca de una cocina, un electrodoméstico de cocina o un baño con vapor. |
*Para obtener una lista de baterías de repuesto aceptables, consulte "Mantenimiento regular".
Si tiene preguntas que no pueden responderse leyendo este manual, llame al equipo de servicio al cliente al 1-800-323-9005
© 2020 BRK Brands, Inc. Todos los derechos reservados.
- Distribuido por BRK Brands, Inc. Aurora, IL 60504
- BRK Brands, Inc. es una subsidiaria de Newell Brands Inc. (NASDAQ: NWL)
- Equipo de servicio al cliente: (800) 323-9005
- www.firstalert.ca
- www.brkcanada.ca

Referencias
Detectores de humo | Detectores de monóxido de carbono | Productos de seguridad contra incendios
BRK Electronics | Resideo Pro
Descargar manual
Aquí puedes descargar la versión completa en pdf del manual, puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar First Alert SC7010BA - Manual del detector de humo y monóxido de carbono alimentado por CA


















