Cuisinart Private Reserve CWC-600 - Manual de la cava de vinos
- 1 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- 2 INTRODUCCIÓN
- 3 PIEZAS
- 4 USO DE SU CAVA DE VINOS
- 5 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
- 6 CONTROL DE TEMPERATURA
- 7 PROCEDIMIENTO DE SELECCIÓN DE MODO
- 8 SERVICIO DE VINOS
- 9 ALMACENAMIENTO DE VINOS
- 10 CONTROL DE LA LUZ INTERIOR
- 11 LIMPIEZA Y CUIDADO
- 12 CONSEJOS Y SUGERENCIAS SOBRE EL VINO
- 13 GUÍA DE MARIDAJE DE VINOS Y ALIMENTOS
- 14 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- 15 Descargar manual
- 16 En otros idiomas

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Para su seguridad y disfrute continuo de este producto, siempre lea cuidadosamente el manual de instrucciones antes de usarlo.
Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre se deben seguir las precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales, incluyendo lo siguiente:
- Utilice este aparato solo como se describe en este manual. Otros usos no recomendados pueden causar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.
- Este producto está destinado únicamente para uso doméstico.
- Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja la unidad, el enchufe o el cable en agua ni rocíe con líquidos.
- Es necesaria una estrecha supervisión cuando cualquier aparato es utilizado por o cerca de niños.
- Desconéctelo del tomacorriente cuando no esté en uso, cuando se mueva de un lugar a otro y antes de limpiarlo.
- Para desconectar el aparato, sujete el enchufe y tire de él para sacarlo del tomacorriente de la pared. Nunca tire del cable.
- No opere el aparato en presencia de vapores explosivos y/o inflamables.
- No coloque el aparato ni ninguna de sus partes cerca de una llama abierta, cocina u otro aparato de calefacción.
- No opere el aparato con un cable o enchufe dañado, si el producto funciona mal, o si se cae o se daña de alguna manera.
- El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede ser peligroso.
- Coloque la unidad sobre una superficie nivelada y seca.
- No opere si la carcasa está removida o dañada.
- Un ajuste flojo entre la toma de corriente (receptáculo) y el enchufe puede causar sobrecalentamiento y una distorsión del enchufe. Póngase en contacto con un electricista calificado para reemplazar la toma de corriente floja o desgastada.
- Este aparato está diseñado para ser independiente únicamente, y no debe ser empotrado o construido (totalmente empotrado).
- Ubique la unidad lejos de la luz solar directa y de fuentes de calor (estufa, calentador, radiador, etc.). La luz solar directa afectará/alterará el color exterior del aparato.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, desenchufe o desconecte el aparato de la fuente de alimentación antes de darle servicio.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SOLO PARA USO DOMÉSTICO
AVISO ESPECIAL SOBRE LAS INSTRUCCIONES DEL JUEGO DE CABLES
Para su protección, esta unidad está equipada con un juego de cables de 3 conductores que tiene un enchufe moldeado con conexión a tierra de 3 clavijas, y debe utilizarse en combinación con una toma de corriente con conexión a tierra correctamente conectada como se muestra en la figura A. Si no se dispone de una toma de corriente con conexión a tierra, se puede obtener un adaptador, como se muestra en la Figura B, para que se pueda utilizar una toma de corriente de pared con ranura con un enchufe de 3 clavijas. Como se muestra en la Figura C, el adaptador debe estar conectado a tierra fijando su lengüeta de conexión a tierra debajo del tornillo de la placa de la cubierta de la toma de corriente. NOTA: No retire la clavija de conexión a tierra. PRECAUCIÓN: Antes de utilizar un adaptador, debe determinarse que el tornillo de la placa de la cubierta de la toma de corriente está correctamente conectado a tierra. En caso de duda, consulte a un electricista autorizado. Nunca utilice un adaptador a menos que esté seguro de que está correctamente conectado a tierra.
Nota: El uso de un adaptador no está permitido en Canadá.

INTRODUCCIÓN
Los diferentes vinos deben servirse a diferentes temperaturas para optimizar su sabor. Su cava de vinos Private Reserve™ tiene 8 ajustes preestablecidos convenientes para mantener cada tipo de vino a la temperatura recomendada por los expertos. Le encantará la forma en que esta cava de vinos de mostrador de estilo tradicional luce en su cocina. Con su puerta lisa de acero inoxidable cepillado, ventana de vidrio polarizado e iluminación interior suave que puede dejar encendida o apagar, es una forma elegante de asegurar que sus vinos y champañas favoritos se exhiban hermosamente y estén listos para servir.
PIEZAS

- Puerta enchapada en acero inoxidable con manija
- Ventana polarizada de doble panel
- Pantalla LED
- Gabinete
- Panel de control
- 3 estantes de cromo removibles para vinos
- Control de luz interior
- Ventilador de circulación
USO DE SU CAVA DE VINOS
Retire todo el embalaje y cualquier etiqueta o calcomanía promocional de su cava de vinos. Asegúrese de que todas las piezas (enumeradas anteriormente) de su nueva cava de vinos hayan sido incluidas antes de desechar cualquier material de embalaje. Es posible que desee guardar la caja y los materiales de embalaje para usarlos en una fecha posterior. Antes de usar su cava de vinos Cuisinart™ Private Reserve™ por primera vez, retire todo el papel protector y el envoltorio. Limpie la carcasa y la cámara interna con un paño húmedo para eliminar cualquier polvo del almacén o del envío.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
- Coloque su cava de vinos sobre una superficie plana que sea lo suficientemente fuerte como para soportarla cuando esté completamente cargada.
- Deje 3" (76 mm) de espacio en ambos lados y en la parte trasera de la cava de vinos para permitir una ventilación adecuada.
- Esta cava de vinos está diseñada para ser independiente únicamente, y no debe ser empotrada o construida (totalmente empotrada).
- No coloque objetos pesados encima de la unidad.
- No ubique la unidad en un lugar húmedo ni la exhiba a la luz solar directa.
- No coloque la unidad junto a un electrodoméstico importante que emita grandes cantidades de calor, como un lavavajillas, un microondas, un horno tostador, un horno o una parrilla, etc.
- No enchufe la unidad en la misma toma de corriente que un refrigerador o un microondas.
- El sistema de enfriamiento de la unidad funciona eficientemente con una temperatura ambiente inferior a 70°F (21°C).
- Coloque/deslice suavemente los estantes en el enfriador de vinos.
- Determine el mejor ajuste para usar: consulte las guías de temperatura para los ajustes preestablecidos de almacenamiento o servicio apropiados.
- Coloque las botellas dentro del enfriador.
- Enchufe el cable de alimentación en una toma de corriente estándar.
- Este aparato no tiene piezas reparables. Si por alguna razón este producto no funciona satisfactoriamente, devuélvalo al Centro de Servicio Autorizado de Cuisinart llamando gratis al 800-726-0190.
Cuando utilice la cava de vinos por primera vez, espere al menos 24 horas para que la temperatura interna se ajuste correctamente. Asegúrese de que haya al menos de 3 a 5 botellas en la unidad.
SIEMPRE RETIRE TODAS LAS BOTELLAS ANTES DE MOVER LA CAVA DE VINOS
CONTROL DE TEMPERATURA
Para que funcionen de manera eficiente, los productos termoeléctricos deben estar en un ambiente con una temperatura ambiente inferior a 70°F (21°C).
Ajuste del control de temperatura (ajustes preestablecidos):
Para su conveniencia, la cava de vinos Cuisinart™ Private Reserve™ está programada con ocho ajustes preestablecidos, para adaptarse a cualquier variedad de vino.
Para cambiar la temperatura preestablecida en el enfriador de vinos, simplemente presione el botón Preset (Preestablecido) hasta que aparezca el número preestablecido deseado (del 1 al 8). Las siguientes secciones sobre el almacenamiento y el servicio de vinos le indicarán los ajustes óptimos para su vino.
PROCEDIMIENTO DE SELECCIÓN DE MODO

Ajuste predeterminado: Modo 1
-
Presione el botón Preset (Preestablecido).
-
Elija el número de modo (1-8) presionando el botón Preset (Preestablecido) repetidamente. El número de modo seleccionado parpadeará durante aproximadamente 5 segundos.
- La pantalla LED mostrará la temperatura preestablecida correspondiente al modo seleccionado. Parpadeará hasta que se alcance la temperatura del modo elegido.
Ajuste de la temperatura (ajuste manual)
Ajuste predeterminado: 7°C (45°F)
- Presione el botón Manual Set (Ajuste Manual).
- Presione el botón (+) o (-) para ajustar la temperatura.
- Presione Manual Set (Ajuste Manual) para confirmar.
- La temperatura en la pantalla LED parpadeará hasta que alcance la temperatura deseada.
Elección de Fahrenheit o Celsius
Ajuste predeterminado: °C
- Presione el botón °C/°F para seleccionar la unidad de temperatura.
Control de la luz de la pantalla interior
Ajuste predeterminado: La luz está apagada cuando la puerta está cerrada/la luz está encendida cuando la puerta está abierta.
- Presione el botón Display Light (Luz de la Pantalla) para mantener la luz de la pantalla encendida todo el tiempo.
- Presione el botón Display Light (Luz de la Pantalla) para volver al ajuste predeterminado.
SERVICIO DE VINOS
En la siguiente tabla, un asterisco (*) después de un tipo de vino sugiere el ajuste óptimo para este vino.
Si tiene una variedad de vinos blancos en el gabinete, se recomienda el ajuste preestablecido #3. Una variedad de vinos tintos debe ajustarse en el ajuste preestablecido #4.
TABLA DE TEMPERATURA DE SERVICIO
| Preestablecido | Tipo de vino |
| 8 |
|
| 7 |
|
| 6 |
|
| 5 |
|
| 4 |
|
| 3 |
|
| 2 |
|
| 1 |
|
ALMACENAMIENTO DE VINOS
Es importante almacenar los vinos a la temperatura adecuada. Si se almacenan demasiado fríos, el aroma y el sabor del vino disminuirán. Si se almacenan demasiado calientes, el sabor del vino puede volverse demasiado áspero, plano o con un sabor alcohólico demasiado fuerte.
Debido a que está cuidadosamente limitado a un rango de temperatura que preservará y realzará los vinos, cualquier ajuste de la Cuisinart™ Private Reserve™ Wine Cellar es apropiado para almacenar la mayoría de los vinos. Las únicas excepciones son:
- El champán se almacena mejor en los ajustes preestablecidos 1 o 3.
- El vino tinto se almacena mejor en los ajustes preestablecidos 4, 5, 6, 7 u 8.
TABLA DE TEMPERATURA DE ALMACENAMIENTO
| Ajuste preestablecido | Tipo de vino | |
| 8 |
|
|
| 7 |
|
|
| 6 |
|
|
| 5 |
|
|
| 4 |
|
|
| 3 |
|
|
| 2 |
|
|
| 1 |
|
|
CONTROL DE LA LUZ INTERIOR
La opción de luz de visualización interior le permite exhibir su colección personal de vinos. Para activar esta función, presione el interruptor de la luz de visualización (display light switch). Este interruptor se encuentra en el panel de control (ver Partes). La luz interior permanecerá ENCENDIDA (ON) permanentemente mientras esté en esta posición. Cuando esté en la posición APAGADA (OFF), la luz interior se iluminará solo cuando se abra la puerta.
LIMPIEZA Y CUIDADO
Siempre desenchufe el enfriador de vino antes de limpiarlo. No use benceno, cepillos de fregar o limpiadores químicos, ya que estos dañarán la unidad. Use solo un limpiador suave no abrasivo para limpiar el exterior del gabinete. Limpie la puerta y el asa de acero inoxidable limpiando con un paño húmedo. Lave la superficie interior con una solución de agua tibia y bicarbonato de sodio. La solución debe ser de aproximadamente cucharadas de bicarbonato de sodio por cada litro de agua. Lave las rejillas con una solución de detergente suave. Siempre seque todas las partes con un paño limpio y seco antes de volver a enchufar el enfriador de vino en el receptáculo.
CONSEJOS Y SUGERENCIAS SOBRE EL VINO
Al elegir un vino, aproveche el conocimiento del personal de la tienda de vinos, así como las reseñas de vinos de las publicaciones sobre vinos. El precio de un vino no es necesariamente indicativo de su calidad relativa. Se pueden comprar vinos muy buenos a precios cómodos para el bolsillo. Cuando encuentre un vino a un precio cómodo, compre en cantidad para tener a mano como su "vino de la casa". Manténgalo refrigerado en su Cuisinart™ Private Reserve™ Wine Cellar y esté preparado para cualquier ocasión.
Maridar el vino con la comida realmente se ha convertido en una cuestión de gusto personal; las reglas ya no son tan estrictas como que el vino blanco solo se marida con pescado o carnes blancas y el vino tinto solo se marida con carnes rojas. Un Pinot Noir puede complementar un pescado a la parrilla tan bien como complementa un filete de res a la parrilla.
Lo que debe tenerse en cuenta es la personalidad del vino en sí, la preparación de los alimentos y los gustos de quienes los disfrutarán. Es posible que desee abrir una botella de vino tinto y otra de vino blanco y permitir que sus invitados elijan.
El vino debe complacer al comensal y nunca dominar ni pelear con la comida con la que se sirve. Del mismo modo, la comida no debe dominar ni pelear con el vino.
El vino es parte de una vida saludable; las pautas del USDA se basan en la "dieta mediterránea". Incluyen el vino con moderación: para las mujeres, esto es una copa por día y dos copas por día para los hombres. El tamaño de una copa es de 4 onzas. La diferencia en la cantidad por género se basa en el tamaño del cuerpo.
En cuanto a cocinar con vino, ¡nunca cocine con un vino que no bebería!
GUÍA DE MARIDAJE DE VINOS Y ALIMENTOS
| QUESO | |
| Duro | Todos los tintos |
| Cheddar | Cabernet Sauvignon, Shiraz, Burgundy, Merlot |
| Suave | Espumoso, Riesling, Gewürztraminer, Pinot Noir, Beaujolais Nouveau, tintos ligeros |
| Quesos de cabra | Sauvignon Blanc, Sancerre, Riesling, Dry Muscat |
| Quesos azules | Zinfandel, Riesling, Shiraz, Rhône reds |
| CARNES | |
| Res, Venado | Shiraz, Cabernet Sauvignon, red Bordeaux, red Burgundy, Merlot, full Italian reds, Zinfandel |
| Jamón | Vino espumoso, Gewürztraminer |
| Cordero | Todos los tintos secos |
| Cerdo | Shiraz, Cabernet Sauvignon, Burgundy, Merlot, rosé, Rioja |
| Ternera | Shiraz, Cabernet Sauvignon, Merlot, Pinot Noir |
| Pollo | White Burgundy, Chardonnay, Pinot Noir, Merlot, Chianti, Rioja, rosé (tintos ligeros y blancos completos) |
| Aves de caza | Shiraz, Cabernet Sauvignon, Merlot, red Burgundy |
| Pavo | Riesling, Chardonnay, Pinot Noir, Beaujolais |
| PESCADO | |
| Mariscos | Chablis, white Burgundy, Sauvignon Blanc, Chenin Blanc, Chardonnay |
| Salmón/atún/trucha | Sauvignon Blanc, Chardonnay, Chenin Blanc, Pinot Noir, Beaujolais Nouveau, tintos ligeros |
| Pescado ligero | Light Chardonnay, white Bordeaux, Sauvignon Blanc (Sancerre, Pouilly Fumé), dry rosé |
| OTROS ALIMENTOS | |
| Vegetariano | La mayoría de los blancos secos o más ligeros, rosé |
| Pasta | Dry whites, Pinot Noir, Shiraz, Cabernet Sauvignon, Burgundy, Merlot, Barbera, Chianti, Montepulciano |
| Asiático/Chino picante |
Riesling, Gewürztraminer, Sauvignon Blanc, Chablis, Chardonnay, white Burgundy, Chenin Blanc, Champagne, Merlot |
| Japonés | Todos los blancos secos, vinos espumosos |
| POSTRES | |
| Fruta | Riesling, Chardonnay, white Burgundy |
| Tarta de frutas, helado, nueces | Riesling, Muscat Blanc, Chenin Blanc, ice wine |
| Chocolate | Fruity reds, Cabernet, Shiraz, Merlot, sparkling wine, ice wine |
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Puede resolver fácilmente muchos problemas comunes probando las sugerencias a continuación.
| SÍNTOMA | POSIBLE CAUSA |
Vibraciones |
|
La puerta no cierra correctamente |
|
El ventilador siempre está funcionando. |
|
La unidad no tiene energía. |
|
La temperatura interior no parece correcta. |
|
La unidad no funciona. |
|
La unidad no se enfría.
|
|
| Declaraciones Generales |
|
Descargar manual
Aquí puedes descargar la versión completa en pdf del manual, puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Cuisinart Private Reserve CWC-600 - Manual de la cava de vinos