Manual de la cámara de vida silvestre Nedis WCAM150GN
- 1 Lista de piezas
- 2 Fuente de alimentación y memoria
- 3 Insertar o cambiar las baterías
- 4 Enchufar el cable de alimentación de CC-6V
- 5 Insertar o cambiar la tarjeta de memoria
- 6 Cambiar al modo automático
- 7 Cambiar al modo manual
- 8 Tomar una fotografía
- 9 Grabar video
- 10 Ver fotografías e imágenes de video
- 11 Menú de fotografía y video
- 12 Menú de configuración
- 13 Especificaciones
- 14 Declaración de conformidad
- 15 Referencias
- 16 Descargar manual
- 17 En otros idiomas

Lista de piezas
[Imagen A]

- Pantalla
- Botón SHOT
- Botón DERECHA
- Botón ARRIBA
- Botón IZQUIERDA
- Botón MENU
- Botón REPLAY (Repetir)
- Botón ABAJO
- Botón OK
- Ranura para tarjeta Micro SD
- Puerto AV
- Puerto Micro USB
- Interruptor de encendido
- Goma de protección de CC
- Puerto de alimentación de CC
- Montura para trípode
- Tapa de la batería
- Ranuras para la batería
- Orificio para la correa
- Orificio para el candado
- Hebillas de bloqueo
- Luz infrarroja
- Lente de la cámara
- Sensor PIR
- Sensores de movimiento laterales PIR
- Cable Micro USB
- Correa de la cámara
- Hebilla de la correa
Fuente de alimentación y memoria
La cámara funciona con baterías o con un cable de alimentación de CC-6V. Se requiere una tarjeta microSD para tomar fotografías o imágenes de video. Estos elementos no están incluidos.
Insertar o cambiar las baterías
[Imagen B]

- Tire de la tapa de la batería
fuera de la carcasa. - Saque las baterías vacías de las ranuras para la batería
si están presentes. - Inserte 4 u 8 baterías en las ranuras para la batería
. En caso de que use 4 baterías, colóquelas todas en el mismo compartimento de la batería. - Coloque la tapa de la batería
en la carcasa.
Enchufar el cable de alimentación de CC-6V
[Imagen C]

El cable de alimentación de CC-6V no está incluido.
- Levante la goma de protección de CC
ubicada en la parte inferior de la cámara. - Enchufe un cable de alimentación de CC-6V en el puerto de alimentación de CC
. - Enchufe el otro extremo del cable de alimentación de CC-6V en una toma de corriente.
Insertar o cambiar la tarjeta de memoria
[Imagen D]

Use una tarjeta microSD con una capacidad de almacenamiento máxima de 32 GB.
- Saque la tarjeta microSD anterior de la ranura para tarjeta microSD
si está presente. - Inserte la nueva tarjeta microSD en la ranura para tarjeta microSD
.
Cambiar al modo automático
Deslice el interruptor de encendido
a la posición ON (encendido) para ingresar al modo automático.
La pantalla muestra una cuenta regresiva de 15 a 0. La pantalla se apaga y la cámara ahora está en modo de espera. La cámara toma automáticamente fotografías o graba imágenes de video tan pronto como un objeto ingresa al rango de detección del sensor. Cuando el objeto sale del rango de detección, la cámara dejará de grabar y volverá al modo de espera. Todas las fotografías e imágenes de video se almacenan en la tarjeta microSD.
Cambiar al modo manual
Deslice el interruptor de encendido
a la posición SETUP (configuración) para ingresar al modo manual.
En este modo, puede tomar fotografías o grabar imágenes de video manualmente. Cuando no usa la cámara durante 3 minutos, la pantalla se apaga. Después de 10 minutos de inactividad, la cámara se apaga por completo.
Tomar una fotografía
Presione RIGHT (derecha) para tomar una fotografía en el modo manual.
Grabar video
- Presione UP (arriba) para ingresar al modo de video. El icono de video aparece en la parte superior izquierda de la pantalla.
- Presione RIGHT (derecha) para comenzar a grabar. Un círculo rojo parpadeante y la hora de la imagen aparecen en la parte superior de la pantalla.
- Presione RIGHT (derecha) nuevamente para detener la grabación. El círculo rojo y la hora de la imagen desaparecen.
- Presione UP (arriba) para volver al modo de fotografía después de grabar. El icono de fotografía aparece en la parte superior izquierda de la pantalla.
Ver fotografías e imágenes de video
- Deslice el interruptor de encendido
a la posición SETUP (configuración) para ingresar al modo manual. - Presione OK para ingresar al modo de visualización.
- Use UP (arriba) y DOWN (abajo) para navegar a través de las fotografías e imágenes de video.
- Presione RIGHT (derecha) para iniciar o detener la visualización de un video.
Menú de fotografía y video
| Ajuste | Descripción |
| Borrar uno | Borre la fotografía o imagen de video que se muestra actualmente. |
| Borrar todo | Borre todas las fotografías e imágenes de video en la tarjeta microSD. |
| Presentación de diapositivas | Con la opción de presentación de diapositivas, puede ver fácilmente todas las fotografías en la tarjeta microSD. Cada fotografía se muestra en la pantalla durante aproximadamente tres segundos, con diferentes animaciones de transición entre ellas. |
| Proteger | Esta opción está destinada a proteger una fotografía o imagen de video para que no se borre. Cuando intenta borrar una fotografía o imagen de video protegida, se mostrará un mensaje de error. |
Menú de configuración
| Ajuste | Descripción |
| Modo | Seleccione si la cámara toma fotografías, imágenes de video o ambas. |
| Idioma | Seleccione el idioma de funcionamiento deseado para la cámara. |
| Tamaño de foto | Seleccione la resolución de las fotografías. Una resolución más alta aumenta la calidad, pero crea archivos más grandes que ocupan más capacidad de la tarjeta microSD. Una resolución más alta puede reducir la velocidad de obturación. |
| Tamaño de video | Seleccione la resolución de las imágenes de video. Una resolución más alta aumenta la calidad, pero crea archivos más grandes que ocupan más capacidad de la tarjeta microSD. |
| N.º de foto | Seleccione el número de fotos tomadas en secuencia por disparo en el modo automático. |
| Duración del video | Seleccione la duración de las imágenes de video en el modo automático, que va desde 3 segundos hasta 30 segundos. |
| Intervalo | Seleccione la duración más corta que la cámara esperará hasta que responda a cualquier disparo posterior del sensor PIR después de que se detecte un objeto por primera vez. Durante el intervalo seleccionado, la cámara no tomará fotografías/imágenes de video. Esto evita que la tarjeta microSD se llene con demasiadas imágenes redundantes. |
| Nivel de sensibilidad | Seleccione la sensibilidad del sensor PIR. Seleccione alto para temperaturas cálidas, interiores y entornos con poca interferencia. Seleccione normal/bajo para temperaturas frías, exteriores y entornos con más interferencia. |
| Establecer fecha/hora | Establezca la fecha y hora actuales. |
| Sello de fecha | Habilite o deshabilite la fecha y hora impresas en las fotografías. |
| Temporizador | Establezca un período de tiempo específico en el que la cámara toma fotografías y videos todos los días. |
| Intervalo de tiempo | Seleccione un período de tiempo en el que la cámara toma automáticamente fotografías/imágenes de video de acuerdo con el intervalo establecido, independientemente de si el sensor PIR ha detectado algún objeto. Esto es útil al observar animales de sangre fría como serpientes, o el proceso de floración, etc. |
| Establecer contraseña | Configure una contraseña para proteger su cámara de usuarios no autorizados. |
| N.º de serie | Asigne un número de 4 dígitos a la cámara. Esto puede ser útil para usuarios de varias cámaras. |
| Audio | Habilite o deshabilite la grabación de sonidos en imágenes de video. |
| Almacenamiento en tarjeta SD | Seleccione Almacenamiento cíclico para sobrescribir los primeros archivos con los nuevos archivos cuando la tarjeta microSD esté llena, para que la cámara siga funcionando. Alternativamente, seleccione Detener el guardado cuando esté llena para conservar los primeros archivos y omitir los nuevos archivos. |
| Formato | Borre todos los archivos de la tarjeta microSD. Se recomienda formatear la tarjeta si se ha utilizado anteriormente en otros dispositivos. Asegúrese de hacer una copia de seguridad de todos los archivos que desee conservar antes de formatear la tarjeta microSD. |
| Configuración predeterminada | Restablezca todos los ajustes a los valores predeterminados del fabricante. |
| Versión | Vea la versión del software. |
Especificaciones
| Producto | Cámara de vida silvestre |
| Número de artículo | WCAM150GN |
| Dimensiones (largo x ancho x alto) | 97 x 140 x 74 mm |
| Voltaje de entrada | CC 6 V |
| Baterías | Baterías AA, alcalinas/NiMH (4x/8x) |
| Memoria | Tarjeta MicroSD (2 - 32 GB) (no incluida) |
| Sensor PIR | Rango de detección = 22 m, por debajo de 25°C Ángulo de visión = 120 grados |
| Lente de la cámara |
Relación focal = 1.8 Ángulo de visión = 90 grados |
| Sensor de imagen | CMOS a color de 5 MP |
| Resolución de imagen | 1 MP - 16 MP |
| Formato de imagen | .jpg |
| Resolución de video | 320 x 240 px - 1920 x 1080 px |
| Velocidad de fotogramas | 30 fps |
| Formato de video | .avi |
| Tiempo de activación | 0.2 - 0.6 segundos |
| Intervalo de tiempo | Hasta 24 horas |
| Intervalo de activación | 5 segundos - 1 hora |
| Imágenes por activación | 1 - 3 |
| Flash infrarrojo | 940 nm |
| Clasificación IP | IP66 |
| Temperatura de funcionamiento | -20°C – 60°C |
| Duración de la batería |
4 meses (con 4 baterías AA) 8 meses (con 8 baterías AA) |
| Corriente |
≤ 160 mA (a CC-6V) ≤ 950 mA (cuando se enciende la luz infrarroja) ≤ 0.1 mA (en espera) |
| Alarma de batería baja | 4.5 V |
Declaración de conformidad
Nosotros, Nedis B.V., declaramos como fabricante que el producto de nuestra marca Nedis®, producido en China, ha sido probado de acuerdo con todas las normas y reglamentos CE pertinentes y que todas las pruebas se han superado con éxito. Esto incluye, entre otros, el reglamento RED 2014/53/UE.
La Declaración de conformidad completa (y la hoja de datos de seguridad, si corresponde) se puede encontrar y descargar a través de webshop.nedis.com/WCAM130GN#support
Para obtener información adicional sobre el cumplimiento, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente:
Web: www.nedis.com
Teléfono: +31 (0)73-5991055 (durante el horario de oficina)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC 's-Hertogenbosch, Países Bajos

Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC 's-Hertogenbosch – Países Bajos

Referencias
Cámara de vida silvestre | 1080p@30fps | 24.0 MPixel | 3 MP Color CMOS | IP66 | IR negro sin brillo | Visión nocturna | Ángulo de visión: 90 ° | Sensor de movimiento | Ángulo de detección: 60 ° | Rango de detección: 20.0 m | Tamaño de pantalla: 2.4 " | Pantalla LCD | Marrón / Verde
Nedis | Su mayorista de electrónica de consumo
Soluciones inteligentes para sus necesidades diarias | Nedis
Descargar manual
Aquí puedes descargar la versión completa en pdf del manual, puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de la cámara de vida silvestre Nedis WCAM150GN
fuera de la carcasa.
si están presentes.
ubicada en la parte inferior de la cámara.
.
si está presente.
