Bionaire BUL9500 Series - Manual del humidificador ultrasónico de calor o frío


INTRODUCCIÓN

Lea las instrucciones antes de utilizarlo. Consérvelas para futuras consultas.

POR FAVOR, LEA Y GUARDE ESTAS IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a las personas, incluyendo lo siguiente:

  1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato.
  2. Para evitar incendios o descargas eléctricas, enchufe el aparato directamente a una toma de corriente de 120 V CA.
  3. Mantenga el cable fuera de las zonas de mucho tráfico. Para evitar el riesgo de incendio, NUNCA coloque el cable debajo de alfombras o cerca de rejillas de calefacción.
  4. NO coloque el humidificador cerca de fuentes de calor como estufas, radiadores y calentadores. Coloque el humidificador en una pared interior cerca de una toma de corriente. El humidificador debe estar al menos a 10 cm (4 pulgadas) de la pared para obtener los mejores resultados.
  5. NUNCA coloque el humidificador en un área donde sea accesible para los niños. NUNCA utilice el humidificador en una habitación cerrada, especialmente donde un niño pueda estar durmiendo, descansando o jugando (una habitación cerrada puede resultar en una humedad excesiva).
  6. ADVERTENCIA: No intente rellenar el humidificador sin antes desenchufar la unidad de su toma de corriente. No prestar atención a esta advertencia puede causar lesiones personales. Asegúrese de desenchufar la unidad tirando del enchufe y no del cable.
  7. Nunca coloque nada sobre la salida de humedad cuando la unidad esté en funcionamiento.
  8. NUNCA deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.
  9. NO opere ningún aparato con un cable o enchufe dañado, después de que el aparato funcione mal, o si se ha caído o dañado de alguna manera. Devuelva el aparato al fabricante para su examen, ajuste eléctrico o mecánico, o reparación.
  10. Utilice el aparato sólo para el uso doméstico previsto como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede causar peligros.
  11. NO lo use al aire libre.
  12. Coloque siempre el humidificador sobre una superficie firme, plana y nivelada. Se recomienda utilizar una alfombra o almohadilla impermeable debajo del humidificador. NUNCA lo coloque sobre una alfombra o moqueta, o sobre un suelo acabado que pueda dañarse por la exposición al agua o la humedad.
  13. NO permita que la salida de humedad mire directamente a la pared. La humedad podría causar daños, especialmente al papel pintado.
  14. El humidificador debe estar desenchufado cuando no esté en uso.
  15. NUNCA incline, mueva o intente vaciar la unidad mientras está en funcionamiento. Apague y desenchufe antes de retirar el depósito de agua y mover la unidad.
  16. Este humidificador requiere un mantenimiento diario y semanal para funcionar correctamente. Consulte los procedimientos de limpieza diarios y semanales. Utilice sólo los limpiadores y aditivos recomendados por el fabricante.
  17. NUNCA utilice detergentes, gasolina, limpiacristales, abrillantadores de muebles, disolventes de pintura u otros disolventes domésticos para limpiar cualquier parte del humidificador.
  18. El exceso de humedad en una habitación puede causar condensación de agua en las ventanas y algunos muebles. Si esto ocurre, apague el humidificador (OFF).
  19. No utilice el humidificador en un área donde el nivel de humedad sea superior al 50%. Utilice un higrómetro, disponible en su tienda local o a través del fabricante, para medir la humedad.
  20. NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de esta unidad. Hacerlo anulará su garantía. El interior de la unidad no contiene piezas reparables por el usuario. Todo el servicio debe ser realizado sólo por personal cualificado.
  21. Nunca coloque la carcasa bajo el flujo de agua ni la sumerja en líquidos.
  22. No enchufe el cable con las manos mojadas: podría producirse una descarga eléctrica. podría resultar.
  23. No vierta agua en ninguna abertura que no sea el depósito de agua.
  24. Para evitar daños en las superficies, no coloque el humidificador debajo de superficies colgantes.
  25. NUNCA opere la unidad sin agua en el tanque.
  26. No mueva la unidad después de haberla utilizado hasta que la unidad se enfríe por completo.
  27. Use ambas manos cuando transporte el tanque lleno de agua.


ESTE APARATO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún así no encaja, comuníquese con un electricista calificado para instalar el tomacorriente adecuado.
NO INTENTE MODIFICAR ESTE ENCHUFE NI ANULAR ESTA CARACTERÍSTICA DE SEGURIDAD DE NINGUNA MANERA.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

CARACTERÍSTICAS - OPERACIONES

INSTRUCCIONES DEL CABLE Y EL ENCHUFE

La longitud del cable utilizado en este aparato se seleccionó para reducir los riesgos de enredarse o tropezar con un cable más largo. Si es necesario un cable más largo, se puede utilizar un cable de extensión aprobado. La clasificación eléctrica del cable de extensión debe ser igual o superior a la clasificación del humidificador (consulte la información de clasificación colocada en el humidificador). Se debe tener cuidado de colocar el cable de extensión de manera que no cuelgue sobre la encimera o la mesa donde pueda ser jalado por niños o tropezado accidentalmente.

DECLARACIÓN DE ICES

Este aparato cumple con todos los requisitos de las Regulaciones Canadienses sobre Equipos que Causan Interferencia. Este aparato digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-001.

CÓMO FUNCIONA EL ULTRASONIDO

Un transductor ultrasónico atomiza el agua, produciendo una refrescante niebla fría o caliente visible. La temperatura de la niebla caliente está entre 86 ˚F (30°C) - 104 ˚F (40°C).
NOTA: Un nivel de humedad por debajo del 20% puede ser insalubre e incómodo. El humidificador debe colocarse en un ambiente de temperatura normal de 41 ˚F (5°C) - 104 ˚F (40°C), de lo contrario, el humidificador puede destruirse en el ambiente frío. El nivel de humedad recomendado está entre 40%-50%.

INSTRUCCIONES DE PRE-OPERACIÓN

  1. Asegúrese de que el humidificador esté apagado (OFF) y que la unidad esté desconectada de la toma de corriente.
  2. Seleccione una ubicación para su humidificador, sobre una superficie plana, a unos 10 cm (4 pulgadas) de la pared. NO coloque el humidificador sobre un suelo acabado o cerca de muebles, que pueden dañarse por el exceso de humedad o agua. Coloque sobre una superficie resistente a la humedad.

LLENADO DEL DEPÓSITO DE AGUA

  1. Retire el tanque de la carcasa principal.
  2. Lleve el tanque al fregadero, gírelo boca abajo y desenrosque la tapa del tanque girando en sentido contrario a las agujas del reloj. Llene el tanque con agua del grifo fresca y fría. NO llene con agua tibia, ya que esto puede causar fugas. Vuelva a colocar la tapa en el tanque FIRMEMENTE.
  3. Vuelva a colocar el tanque en la carcasa del humidificador. El tanque comenzará inmediatamente a vaciarse en la base. Habrá un sonido de "gorgoteo" y aparecerán burbujas de aire en el tanque. Se tarda unos 2-5 minutos para que las burbujas de aire desaparezcan y el humidificador esté entonces listo para generar niebla.
  4. Enchufe el humidificador en una toma de corriente de 120V.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

Encendido/Apagado (Power On/Off)
Presione el botón de encendido (Power Button) () para encender el humidificador.
El humidificador funcionará en la configuración Media y la luz del tanque (Tank Light) se iluminará. Presione el botón de encendido (Power Button) para apagar manualmente la luz del humidificador en cualquier configuración.
Luz del tanque (Tank Light)
Su humidificador está equipado con una luz del tanque (Tank Light) que le permite ver el tanque en la oscuridad. Presione el botón de luz del tanque (Tank Light Button) () para ver la unidad y el nivel del agua del tanque mientras está en la oscuridad.
Control de niebla fría/caliente (Cool/Warm Mist Control)
Su humidificador puede ser seleccionado para generar niebla fría o niebla caliente presionando el botón de control de niebla fría/caliente (Cool/Warm Mist Control Button) (). Cada vez que se presiona el botón, se cambia entre frío y calor, y el indicador respectivo se iluminará. También puede girar la boquilla de niebla (Mist Nozzle) en múltiples direcciones para lograr la dirección deseada para la salida de niebla.
NOTA: la configuración de calor no está diseñada para ser caliente. Está justo por encima de las condiciones ambientales estándar de la habitación para evitar que las fosas nasales estén demasiado frías por la humedad fría.
Ajuste de salida de niebla (Mist Output Setting)
Puede presionar el botón de niebla (Mist Button) para seleccionar entre A/M/B, que significa niveles de salida de niebla Alto/Medio/Bajo (High/Medium/Low).


NO mueva el humidificador con agua en el tanque o en la base del humidificador. La acción de movimiento del agua puede activar la boquilla de liberación del tanque de agua y llenar en exceso la base del humidificador. Esto puede hacer que el humidificador funcione de forma intermitente o deje de emitir niebla. Si esto ocurre, simplemente retire el exceso de agua de la base del humidificador.

Descripción general

  1. Asa de transporte (Carry Handle)
  2. Depósito de agua (Water Tank)
  3. Panel de control (Control Panel) (ver Figura 2 para ver de cerca)
  4. Base del humidificador (Humidifier Base)

Panel de control (primer plano)

  1. Botón del temporizador (Timer Button)
  2. Botón de luz del tanque (Tank Light Button)
  3. Botón de encendido (Power Button)
  4. Botón de control de niebla fría/caliente (Cool/Warm Mist)
  5. Botón de ajuste de salida de niebla (Mist Output Setting)

Modo temporizador (Timer Mode)
Apagado automático de 4, 8, 12 horas. Esta función permitirá que la unidad funcione durante el tiempo preestablecido y luego se apague después de que haya transcurrido el tiempo o si se queda sin agua.
Indicador de recarga del tanque (Tank Refill Indicator)
Una vez que el tanque esté vacío, el indicador de recarga (Refill) se iluminará, la unidad dejará de funcionar, todos los botones no funcionarán hasta que vuelva a llenar el tanque.
Para volver a llenar, desenchufe la unidad y vacíe cualquier agua residual de la base y el tanque (siga las instrucciones de mantenimiento diario). Luego siga las instrucciones de llenado para volver a llenar el tanque y volver a colocarlo en el humidificador para comenzar a funcionar.

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Los humidificadores proporcionan confort al añadir humedad al aire interior seco y caliente. Para obtener el máximo beneficio del humidificador y evitar un uso indebido del producto, siga atentamente todas las instrucciones. Tenga en cuenta que este es un aparato eléctrico y requiere atención cuando está en uso.

Además, si no sigue las pautas de cuidado y mantenimiento recomendadas, pueden crecer microorganismos en el agua dentro del depósito de agua. Debe seguir rutinariamente los procedimientos de limpieza que se indican a continuación para garantizar el funcionamiento adecuado y eficiente de su humidificador. El mantenimiento y la limpieza adecuados son esenciales para el rendimiento continuo de su unidad y para evitar la acumulación de algas o bacterias.

Mantenimiento diario:

  1. Asegúrese de que la unidad esté APAGADA y desconectada de la toma de corriente.
  2. Retire el depósito del humidificador y colóquelo en el fregadero o bañera.
  3. Retire el tapón del depósito y vacíe el exceso de agua del depósito.
  4. Vuelva a llenar el depósito con agua fría del grifo como se indica anteriormente en las Instrucciones de llenado. No llene en exceso.
  5. Siga las Instrucciones de funcionamiento para encender el humidificador.
    NOTA: Antes de utilizar el humidificador, asegúrese de que la válvula de goma esté en su lugar para cubrir el orificio en la parte inferior de la base.

Mantenimiento semanal:

  1. Repita los pasos anteriores en Mantenimiento diario.
  2. Vierta 1 taza (240 ml) de vinagre blanco sin diluir en el área de entrada de agua. El vinagre se transferirá automáticamente al transductor y al área de flotación. Limpie la base llenando parcialmente la base con 1 taza (240 ml) de vinagre blanco sin diluir. Deje esta solución en la base durante 20 minutos, mientras limpia todas las superficies interiores con el cepillo suave azul que está anidado en la parte inferior del depósito. Elimine la cal de la base limpiando la base con un paño humedecido con vinagre blanco sin diluir después de que se complete el ciclo de remojo, vierta el vinagre (vierta hacia la esquina posterior izquierda de la base como se indica con la flecha en la base. Tenga cuidado de no meterlo en la carcasa del ventilador.
  3. Enjuague con agua tibia limpia para eliminar la solución de limpieza antes de desinfectar el depósito.
  4. Para enjuagar, vierta 1 taza de agua fría del grifo en el área de entrada de aire. Deje que llegue al área del transductor. Vierta el agua.

Para desinfectar la base y el depósito del humidificador:

  1. Llene el depósito del humidificador hasta la mitad con agua y 1/2 cucharada de lejía con cloro.
  2. Vuelva a colocar el depósito en la base. Deje reposar durante 20 minutos. Use agua limpia en el depósito para enjuagar el sistema. No permita que entre agua en la carcasa del ventilador.
  3. Vacíe cuidadosamente el depósito después de 20 minutos y enjuague con agua tibia hasta que no detecte ningún olor a lejía. Seque con un paño limpio o una toalla de papel.
  4. Deseche el agua con lejía en la base, vierta hacia la esquina izquierda de la base.
  5. Para limpiar la base del humidificador, vierta todo el exceso de agua. Enjuague bien para eliminar cualquier sedimento o suciedad. Limpie y seque con un paño limpio o una toalla de papel. No utilice utensilios de limpieza de metal ni limpiadores abrasivos.
    NOTA: No raspe el transductor con ningún otro objeto que no sea el cepillo proporcionado. Podrían producirse daños y provocar un mal funcionamiento.

INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO
Cuando no utilice su humidificador durante un período prolongado de tiempo:

  1. Limpie, enjuague y seque completamente el humidificador como se indica en el mantenimiento semanal. NO deje agua en la unidad cuando la guarde. Dejar agua en la unidad puede hacer que la unidad quede inoperable para la siguiente temporada.
  2. Coloque el humidificador en la caja original y guárdelo en un lugar fresco y seco.

ACCESORIOS DE REPUESTO
Para pedir los accesorios de repuesto puede hacer cualquiera de las siguientes cosas:

  • Visite a su minorista local
  • Vaya a www.bionaire.com
  • Llame al Servicio de atención al cliente al 1-800-253-2764

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Causa probable Solución

Fugas de agua del depósito.

Falta la junta del depósito/tapón.
Unidad inclinada o no nivelada.
Tapón no lo suficientemente apretado.
El agua del depósito está caliente.
Retire el tapón del depósito y reemplace o vuelva a colocar la junta.
Coloque la unidad sobre una superficie plana o nivelada.
Apriete el tapón.
Llene solo con agua fría.

Grieta en el depósito.

El agua caliente hará que el depósito se presurice.
Los depósitos se agrietarán si se golpean o se caen.
Llene solo con agua fría.
Manipule el depósito con cuidado. Si hay una grieta en el depósito, reemplácelo con un depósito nuevo.

Película en el depósito.

Depósitos minerales. Limpie/desinfecte el depósito como se indica en las instrucciones de limpieza semanales.

Salida de niebla mínima o nula.

Acumulación de cal en el transductor. Reemplace el cartucho de desmineralización siguiendo las instrucciones de mantenimiento.

Niebla reducida o nula.

Sin agua.
Humidistato ajustado demasiado bajo.
No hay humidistato en esta unidad.
Llene el depósito.
Aumente el ajuste a Alto.
Asiente correctamente el cartucho de desmineralización y vuelva a colocar el depósito.

Si tiene alguna pregunta sobre su producto o desea obtener más información sobre otros productos Bionaire® , póngase en contacto con nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-253-2764 o visite nuestro sitio web en www.bionaire.com.

PREGUNTAS FRECUENTES

PREGUNTAS FRECUENTES
Pregunta Respuesta

¿Cuáles son las variables que afectan el tiempo de funcionamiento?

El tiempo de funcionamiento estimado para este humidificador se basa en las condiciones promedio de la habitación. El tiempo de funcionamiento real de su humidificador depende de numerosas variables como:
Intercambio de aire en la habitación donde se coloca el humidificador.
Construcción de la habitación donde se coloca el humidificador.
Temperatura de la habitación donde se coloca el humidificador.
Niveles de humedad en la habitación donde se coloca el humidificador.
Movimiento de los ocupantes y la apertura y cierre de puertas en la habitación donde se coloca el humidificador.
Mobiliario del hogar en la habitación donde se coloca el humidificador.

¿Cómo elimino la película en el tanque de agua?

Remojar con vinagre y agua lo eliminará en 20 minutos.

¿Cómo puedo extender el tiempo de funcionamiento?

Haga funcionar su unidad en la configuración más baja.
Si su unidad tiene componentes electrónicos, configúrela al nivel de humedad deseado. La unidad se encenderá y apagará, lo que extenderá el tiempo de funcionamiento.
Llene el tanque por completo, colóquelo en la base, deje que el agua se vacíe en la base hasta que deje de burbujear, luego vuelva a llenar el tanque por completo. Esto asegura la máxima capacidad de agua y extenderá el tiempo de funcionamiento.

© 2016 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Imported and distributed by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, 20B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1.

¿Preguntas? ¿Comentarios? Llame al 1-800-253-2764 en Norteamérica.

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Bionaire BUL9500 Series - Manual del humidificador ultrasónico de calor o frío

Idiomas disponibles

Tabla de contenido