NAD C328 - Manuel de l'amplificateur intégré numérique hybride

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

  1. Lire les instructions - Toutes les instructions de sécurité et d'utilisation doivent être lues avant d'utiliser le produit.
  2. Conserver les instructions - Les instructions de sécurité et d'utilisation doivent être conservées pour référence future.
  3. Respecter les avertissements - Tous les avertissements figurant sur le produit et dans les instructions d'utilisation doivent être respectés.
  4. Suivre les instructions - Toutes les instructions de fonctionnement et d'utilisation doivent être suivies.
  5. Nettoyage - Débranchez ce produit de la prise murale avant de le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
  6. Accessoires - N'utilisez pas d'accessoires non recommandés par le fabricant du produit, car ils pourraient entraîner des dangers.
  7. Eau et Humidité - N'utilisez pas ce produit près de l'eau, par exemple, près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine ou d'une lessiveuse ; dans un sous-sol humide ; ou près d'une piscine ; et similaire.
  8. Accessoires - Ne placez pas ce produit sur un chariot, un support, un trépied, une console ou une table instables. Le produit pourrait tomber, causant des blessures graves à un enfant ou un adulte et des dommages sérieux au produit. Utilisez-le uniquement avec un chariot, un support, un trépied, une console ou une table recommandés par le fabricant, ou vendus avec le produit. Toute installation du produit doit suivre les instructions du fabricant et utiliser un accessoire de montage recommandé par le fabricant.
  9. Chariot - Une combinaison produit et chariot doit être déplacée avec précaution. Les arrêts brusques, la force excessive et les surfaces inégales peuvent provoquer le renversement de la combinaison produit et chariot.
  10. Ventilation - Des fentes et des ouvertures dans le boîtier sont prévues pour la ventilation afin d'assurer un fonctionnement fiable du produit et de le protéger de la surchauffe. Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou couvertes. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en plaçant le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Ce produit ne doit pas être placé dans une installation intégrée telle qu'une bibliothèque ou une étagère, à moins qu'une ventilation adéquate ne soit fournie ou que les instructions du fabricant n'aient été respectées.
  11. Sources d'alimentation - Ce produit ne doit être utilisé qu'avec le type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette de marquage et connecté à une prise SECTEUR avec une connexion de terre de protection. Si vous n'êtes pas sûr du type d'alimentation électrique de votre domicile, consultez votre revendeur de produits ou votre compagnie d'électricité locale.
  12. Protection du cordon d'alimentation - Les cordons d'alimentation doivent être acheminés de manière à ce qu'ils ne soient pas susceptibles d'être piétinés ou pincés par des objets placés sur ou contre eux, en accordant une attention particulière aux cordons au niveau des fiches, des prises de courant pratiques et du point où ils sortent du produit.
  13. Fiche secteur - Lorsque la fiche secteur ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, le dispositif de déconnexion doit rester facilement utilisable.
  14. Mise à la terre de l'antenne extérieure - Si une antenne extérieure ou un système de câbles est connecté au produit, assurez-vous que l'antenne ou le système de câbles est mis à la terre afin de fournir une protection contre les surtensions et les charges statiques accumulées. L'article 810 du National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, fournit des informations concernant la mise à la terre appropriée du mât et de la structure de support, la mise à la terre du fil d'alimentation à une unité de décharge d'antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l'emplacement de l'unité de décharge d'antenne, la connexion aux électrodes de mise à la terre et les exigences relatives à l'électrode de mise à la terre.
    avertissement NOTE À L'INSTALLATEUR DU SYSTÈME CATV
    Ce rappel est fourni pour attirer l'attention de l'installateur du système CATV sur la Section 820-40 du NEC qui fournit des directives pour une mise à la terre appropriée et, en particulier, spécifie que la terre du câble doit être connectée au système de mise à la terre du bâtiment, aussi près que possible du point d'entrée du câble.
    INSTALLATEUR DE SYSTÈME CATV
  15. Foudre - Pour une protection accrue de ce produit pendant un orage, ou lorsqu'il est laissé sans surveillance et inutilisé pendant de longues périodes, débranchez-le de la prise murale et déconnectez l'antenne ou le système de câbles. Cela évitera les dommages au produit dus à la foudre et aux surtensions du réseau électrique.
  16. Lignes électriques - Un système d'antenne extérieur ne doit pas être situé à proximité de lignes électriques aériennes ou d'autres circuits d'éclairage ou d'alimentation électrique, ou là où il pourrait tomber dans de telles lignes ou circuits électriques. Lors de l'installation d'un système d'antenne extérieur, une extrême prudence doit être observée pour éviter de toucher de telles lignes ou circuits électriques, car le contact avec eux pourrait être fatal.
  17. Surcharge - Ne surchargez pas les prises murales, les rallonges ou les prises de courant intégrées, car cela peut entraîner un risque d'incendie ou de choc électrique.
  18. Sources de flammes - Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être placée sur le produit.
  19. Pénétration d'objets et de liquides - N'introduisez jamais d'objets de quelque nature que ce soit dans ce produit par les ouvertures, car ils pourraient toucher des points de tension dangereux ou provoquer des courts-circuits, ce qui pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique. Ne renversez jamais de liquide de quelque nature que ce soit sur le produit.
  20. Casque audio - Une pression acoustique excessive des écouteurs et des casques peut provoquer une perte auditive.
  21. Dommages nécessitant une réparation - Débranchez ce produit de la prise murale et confiez l'entretien à un personnel de service qualifié dans les conditions suivantes :
    1. Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé.
    2. Si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans le produit.
    3. Si le produit a été exposé à la pluie ou à l'eau.
    4. Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions d'utilisation. N'ajustez que les commandes couvertes par les instructions d'utilisation, car un réglage incorrect d'autres commandes peut entraîner des dommages et nécessitera souvent un travail important de la part d'un technicien qualifié pour restaurer le produit à son fonctionnement normal.
    5. Si le produit est tombé ou a été endommagé de quelque manière que ce soit.
    6. Lorsque le produit présente un changement distinct de performance – cela indique un besoin de service.
  22. Pièces de rechange - Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que le technicien de service a utilisé des pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou ayant les mêmes caractéristiques que la pièce d'origine. Des substitutions non autorisées peuvent entraîner un incendie, un choc électrique ou d'autres dangers.
  23. Mise au rebut des batteries - Lors de la mise au rebut des batteries usagées, veuillez respecter les réglementations gouvernementales ou les règles d'instructions publiques environnementales applicables dans votre pays ou votre région.
  24. Vérification de sécurité - Une fois le service ou les réparations de ce produit terminés, demandez au technicien de service d'effectuer des vérifications de sécurité pour s'assurer que le produit est en bon état de fonctionnement.
  25. Montage mural ou au plafond - Le produit ne doit être monté sur un mur ou un plafond que selon les recommandations du fabricant.


Le symbole de l'éclair avec une pointe de flèche, à l'intérieur d'un triangle équilatéral, est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'une "tension dangereuse" non isolée à l'intérieur de l'enceinte du produit, d'une magnitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique pour les personnes.

avertissement Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'instructions importantes de fonctionnement et d'entretien (réparation) dans la documentation accompagnant l'appareil.


RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR


POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE CAPOT (OU L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR À L'INTÉRIEUR. CONFIEZ L'ENTRETIEN À UN PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIÉ.

L'ÉQUIPEMENT DOIT ÊTRE CONNECTÉ À UNE PRISE SECTEUR MISE À LA TERRE.

ATTENTION CONCERNANT LE PLACEMENT

Pour maintenir une ventilation adéquate, assurez-vous de laisser un espace autour de l'unité (à partir des dimensions extérieures les plus grandes, y compris les saillies) égal ou supérieur à celui indiqué ci-dessous.
Panneaux gauche et droit : 10 cm
Panneau arrière : 10 cm
Panneau supérieur : 10 cm

ATTENTION

  • Les changements ou modifications apportés à cet équipement non expressément approuvés par NAD Electronics pour la conformité pourraient annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
  • Pour éviter les chocs électriques, insérez complètement la lame large de la fiche dans la fente large.
  • Danger d'explosion si la batterie est remplacée de manière incorrecte. Ne remplacer qu'avec le même type ou un type équivalent.
  • Un appareil avec une borne de terre de protection doit être connecté à une prise secteur avec une connexion de terre de protection.

AVERTISSEMENT

  • Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
  • L'appareil ne doit pas être exposé à des égouttements ou des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquides, tel que des vases, ne doit être placé sur l'appareil.
  • La fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit rester facilement accessible pendant l'utilisation prévue. Pour déconnecter complètement l'appareil du secteur, la fiche secteur doit être complètement débranchée de la prise de courant.
  • La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou des sources similaires.

EN CAS DE DOUTE, CONSULTEZ UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ.

Ce produit est fabriqué pour se conformer aux exigences en matière d'interférences radio de la DIRECTIVE CEE 2004/108/CE.

INTRODUCTION

CONTENU DE LA BOÎTE

Dans l'emballage de votre C 328, vous trouverez

  • Deux cordons d'alimentation secteur détachables
  • Télécommande AMP 3 avec pile CR2025 de 3V
  • Antenne Bluetooth
  • Guide de démarrage rapide

CONSERVEZ L'EMBALLAGE

Veuillez conserver la boîte et tout l'emballage dans lequel votre C 328 est arrivé. Si vous déménagez ou devez transporter votre C 328, c'est le conteneur le plus sûr pour le faire. Nous avons vu trop de composants par ailleurs parfaits être endommagés pendant le transport faute d'un carton d'expédition approprié, alors, s'il vous plaît : Conservez cette boîte !

CHOIX DE L'EMPLACEMENT

Choisissez un emplacement bien ventilé (avec au moins plusieurs centimètres de chaque côté et à l'arrière), et qui offrira une ligne de vue dégagée, à moins de 25 pieds / 8 mètres, entre le panneau avant du C 328 et votre position d'écoute/visionnage principale — cela garantira des communications fiables avec la télécommande infrarouge. Le C 328 génère une quantité modeste de chaleur, mais rien qui ne devrait gêner les composants adjacents.

RESTAURATION DU C 328 À SES RÉGLAGES D'USINE

Appuyez et maintenez le bouton SOURCE s (SOURCE s) du panneau avant jusqu'à ce que l'affichage indique "C3". Relâchez le bouton SOURCE s (SOURCE s) pour terminer la restauration du C 328 à ses réglages d'usine.


Lorsque vous restaurez votre C 328 à ses réglages d'usine, tous les réglages ou configurations que vous avez définis seront également réinitialisés ou supprimés.

IDENTIFICATION DES COMMANDES

PANNEAU AVANT
IDENTIFICATION DES COMMANDES - PANNEAU AVANT

  1. BOUTON STANDBY
    • Appuyez sur le bouton Standby pour allumer le C 328 depuis le mode veille. Lorsque le C 328 est mis sous tension depuis le mode veille, cet indicateur passera de la couleur orange au rouge, puis au bleu pour indiquer le mode de fonctionnement.
    • Appuyer à nouveau sur le bouton Standby ramène le C 328 en mode veille. L'indicateur d'alimentation passera à la couleur orange.
    • Le bouton Standby ne peut pas activer le C 328 si l'interrupteur POWER du panneau arrière est éteint.

      Pour que le bouton Standby s'active, les conditions suivantes doivent être remplies :
    1. Le cordon d'alimentation fourni avec le C 328 doit être branché à une source d'alimentation.
    2. L'interrupteur POWER du panneau arrière doit être sur ON (MARCHE).
  2. INDICATEUR D'ALIMENTATION
    • Cet indicateur sera orange lorsque le C 328 est en mode veille.
    • Lorsque le C 328 est mis sous tension depuis le mode veille, cet indicateur passera de la couleur orange au rouge, puis au bleu pour indiquer le mode de fonctionnement.
  3. CASQUE
    • Une prise jack stéréo 1/4" est fournie pour l'écoute au casque et fonctionnera avec des casques conventionnels de toute impédance.
    • Utilisez un adaptateur approprié pour connecter des casques avec d'autres types de prises, tels que des prises jack "stéréo personnelles" de 3,5 mm.
  4. < SOURCE >
    • Appuyez sur < SOURCE > ou sur SOURCE s pour sélectionner les sources.
  5. AFFICHEUR
    • Affiche les indicateurs visuels des noms de Source, de l'égaliseur de graves (Bass EQ) et du niveau de volume.
  6. CAPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE
    • Pointez la télécommande AMP 3 vers le capteur de télécommande et appuyez sur les boutons.
    • N'exposez pas le capteur de télécommande du C 328 à une source de lumière intense comme la lumière directe du soleil ou un éclairage puissant. Si vous le faites, vous risquez de ne pas pouvoir faire fonctionner le C 328 avec la télécommande.
      Distance : Environ 7 m (23 pieds) depuis l'avant du capteur de télécommande.
      Angle : Environ 30° dans chaque direction depuis l'avant du capteur de télécommande.
  7. ÉGALISEUR DE GRAVES (BASS EQ)
    • Le Bass EQ augmente la réponse globale des graves d'au moins 6 dB. "BASS EQ" est illuminé sur l'afficheur lorsque le BASS EQ est activé.
    • Basculez pour activer ou désactiver le BASS EQ.
  8. VOLUME
    • La commande VOLUME ajuste le niveau sonore global du signal envoyé aux enceintes et au casque. La commande de volume se caractérise par un suivi de signal parfait et un équilibre des canaux. Elle offre un fonctionnement très linéaire et à faible bruit.
    • Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le niveau de volume et dans le sens inverse pour le diminuer.
    • Le niveau de volume par défaut est de -20 dB.

PANNEAU ARRIÈRE
IDENTIFICATION DES COMMANDES - PANNEAU ARRIÈRE

Avertissement ATTENTIONAvertissement
Veuillez vous assurer que le C 328 est éteint ou débranché de la source d'alimentation principale avant d'effectuer toute connexion. Il est également conseillé d'éteindre ou de débrancher tous les composants associés lors de l'établissement ou de la rupture de toute connexion de signal ou d'alimentation CA.

  1. ANTENNE BT
    • Connectez l'antenne Bluetooth fournie à la borne d'antenne BT.
  2. ENTRÉE SECTEUR CA
    • Le C 328 est fourni avec deux cordons d'alimentation secteur séparés. Sélectionnez le cordon d'alimentation secteur approprié à votre région.
    • Avant de brancher la fiche à la source d'alimentation secteur, assurez-vous qu'elle est fermement connectée à la prise d'entrée secteur CA du C 328.
    • Débranchez toujours la fiche d'alimentation secteur de la source d'alimentation secteur avant de déconnecter le câble de la prise d'entrée secteur CA du C 328.
  3. PORTE-FUSIBLE
    • Seuls les techniciens de service NAD qualifiés peuvent avoir accès à ce porte-fusible. L'ouverture de ce porte-fusible peut causer des dommages et annuler la garantie de votre C 328.
  4. ALIMENTATION
    • L'interrupteur POWER fournit l'alimentation secteur CA principale pour le C 328.
    • Lorsque l'interrupteur POWER est en position ON (MARCHE), le C 328 passe en mode veille, comme indiqué par l'état orange de l'indicateur d'alimentation du panneau avant.
    • Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser le C 328 pendant de longues périodes (par exemple, pendant les vacances), éteignez l'interrupteur POWER.
    • Lorsque l'interrupteur POWER est éteint, ni le bouton Standby du panneau avant ni le bouton [ON] (MARCHE) de la télécommande AMP 3 ne peuvent activer le C 328.
  5. COAX 1-2, OPT 1-2
    • Connectez-vous à la sortie numérique optique ou coaxiale correspondante de sources telles que les lecteurs CD ou BD/DVD, les décodeurs numériques, les tuners numériques et d'autres composants applicables.
  6. STREAMING
    • Entrée pour les appareils de streaming de niveau ligne. Utilisez un câble RCA-RCA double pour connecter les "Audio Output" (sorties audio) gauche et droite de l'appareil source à cette entrée.
  7. TV
    • Entrée pour la sortie audio analogique d'un téléviseur. Utilisez un câble RCA-RCA double pour connecter les "Audio Output" (sorties audio) gauche et droite de l'appareil source à cette entrée.
  8. PHONO
    • Entrée uniquement pour une cellule phono à aimant mobile (MM). Connectez le câble RCA double de votre platine à cette entrée si vous utilisez une cellule à aimant mobile.
  9. SUBW OUT
    • Utilisez un câble RCA pour connecter la sortie SUBW OUT à l'entrée bas niveau d'un subwoofer amplifié.
    • Les informations de basse fréquence jusqu'à 100 Hz sont envoyées au subwoofer connecté.
  10. BORNE DE TERRE
    • Assurez-vous que le C 328 est branché à une prise murale CA mise à la terre.
    • Si une mise à la terre séparée est nécessaire, utilisez cette borne pour mettre à la terre votre C 328. Le C 328 peut être mis à la terre en connectant un fil de terre ou similaire à cette borne. Après l'insertion, serrez la borne pour fixer le fil.
  11. RS232
    • NAD est un partenaire certifié d'AMX et Crestron et prend entièrement en charge ces appareils externes. Consultez le site web de NAD pour des informations sur la compatibilité AMX et Crestron avec NAD. Contactez votre spécialiste audio NAD pour plus d'informations.
    • Connectez cette interface à l'aide d'un câble série RS-232 (non fourni) à tout PC compatible Windows pour permettre le contrôle à distance du C 328 via des contrôleurs externes compatibles.
    • Reportez-vous au site web de NAD pour des informations sur les documents du protocole RS232 et le programme d'interface PC.
    • Utilisez également ce port pour la mise à jour du micrologiciel. Les instructions d'utilisation de ce port pour la mise à jour du micrologiciel sont incluses dans la procédure de mise à jour du micrologiciel du C 328 (le cas échéant) disponible sur le site web de NAD.
  12. ENCEINTES
    • Connectez les bornes d'enceinte Droite du C 328 marquées "R +" et "R-" aux bornes "+" et "-" correspondantes de votre enceinte droite désignée. Répétez la même opération pour les bornes d'enceinte Gauche du C 328 et l'enceinte gauche correspondante.
    • Vérifiez attentivement les connexions des enceintes avant de mettre le C 328 sous tension.

  • Les bornes bleues ne doivent jamais être connectées à la terre.
  • Ne connectez jamais les bornes bleues ensemble ou à un dispositif de mise à la terre commun.
  • Ne connectez pas la sortie de cet amplificateur à un adaptateur de casque, un sélecteur d'enceintes ou tout autre appareil utilisant une masse commune pour les canaux gauche et droit.

Avertissement NOTES

  • Utilisez un fil multibrins de calibre 16 (American Wire Gauge ou AWG) ou inférieur. Les connexions au C 328 peuvent être effectuées avec des fiches bananes.
  • Les fils dénudés ou les broches peuvent également être utilisés en desserrant l'écrou en plastique de la borne, en réalisant une connexion propre et soignée, puis en resserrant. Pour minimiser le risque de court-circuit, assurez-vous de n'utiliser que 1/2 pouce de fil dénudé ou de broche pour la connexion et qu'aucun brin de fil d'enceinte n'est lâche.

TÉLÉCOMMANDE AMP 3

  1. ON (MARCHE) : Met l'appareil sous tension, du mode veille au mode de fonctionnement.
    OFF (ARRÊT) : Met l'appareil en mode veille.
  2. SOURCE /: Permet de sélectionner les entrées source.
  3. DIM (ATTÉNUER) : Réduit, éteint ou augmente le niveau de luminosité de l'afficheur.
  4. MUTE (SILENCE) : Coupe ou rétablit temporairement le son. Le mode MUTE est indiqué par "- - - -" sur l'afficheur. Tournez le bouton VOLUME ou appuyez sur VOLUME / pour rétablir le son.
  5. VOLUME /: Augmente ou diminue le niveau sonore.
  6. BASS (GRAVES) : Active/désactive la fonction BASS EQ.
  7. CONTRÔLE DE LECTURE BLUETOOTH (s'applique à une connexion Bluetooth active) : Certaines ou toutes les fonctions suivantes peuvent être applicables en fonction de l'appareil ou de la source Bluetooth en cours de lecture.
    : Start/pause (Lecture/Pause).
    : Skip forward (Avance rapide) vers la chanson suivante.
    : Skip back (Retour arrière) à la chanson précédente.

FONCTIONNEMENT

BLUETOOTH COMME SOURCE

Lancez l'appairage de votre appareil Bluetooth avec le C 328 en suivant la procédure ci-dessous.

  1. Assurez-vous que l'antenne Bluetooth est connectée à la borne d'antenne BT sur le panneau arrière. Assurez-vous également que votre Bluetooth est actif ou allumé (ON).
  2. À l'aide de votre appareil iOS, Android ou Bluetooth, accédez aux paramètres (Settings) – Bluetooth, puis recherchez les appareils Bluetooth.
  3. Sélectionnez l'identifiant unique de votre C 328 parmi les appareils disponibles listés dans vos paramètres Bluetooth. Appairez ou connectez votre C 328 et votre appareil Bluetooth.
  4. Après l'appairage réussi de votre appareil Bluetooth et du C 328, vous pouvez commencer la lecture de musique depuis votre appareil Bluetooth.

L'indicateur "BT" sur l'afficheur du panneau avant s'illuminera lorsque de la musique est diffusée via une connexion Bluetooth.

DÉSAPPAIRER LA CONNEXION BLUETOOTH

Suivez la procédure ci-dessous pour désappairer ou déconnecter la connexion Bluetooth au C 328.

  1. En mode de fonctionnement, maintenez enfoncé le bouton "4" de la télécommande AMP 3 jusqu'à ce que "BT" commence à clignoter sur l'afficheur du panneau avant.
  2. Relâchez le bouton "4" lorsque "BT" clignote trois fois. La connexion Bluetooth est effacée et de nouveau disponible pour l'appairage ou la connexion.

VEILLE AUTOMATIQUE

La fonction de veille automatique (Auto Standby) est une caractéristique intégrale du C 328 qui est conforme aux réglementations européennes sur l'écoconception. Le C 328 peut être configuré pour passer automatiquement en mode veille s'il n'y a aucune interaction utilisateur ou aucun son sur la source actuelle pendant 20 minutes. Suivez la procédure ci-dessous pour activer ou désactiver le mode veille automatique.

Activer/Désactiver le mode veille automatique
En mode de fonctionnement, maintenez enfoncés simultanément les boutons SOURCE s et BASS EQ jusqu'à ce que "ON" s'affiche sur l'afficheur du panneau avant. "ON" est le réglage par défaut du mode veille automatique.
Répétez la même opération pour désactiver le mode veille automatique, mais cette fois, l'afficheur devrait montrer "OFF".

MODES DE VEILLE AUTOMATIQUE
Il existe deux types de mode veille automatique lorsque la veille automatique est réglée sur ON.

Mode ECO
Activer le mode ECO : Maintenez enfoncé le bouton Standby du panneau avant jusqu'à ce que l'afficheur montre "OFF" clignotant. Le C 328 passera alors en mode de veille automatique ECO.

  • Le mode veille ECO bascule le C 328 en mode veille à la consommation d'énergie la plus faible (moins de 0,5W).
  • En mode veille ECO, le C 328 ne peut être basculé en mode de fonctionnement que par la méthode suivante.
    • Appuyez sur le bouton Standby du panneau avant ou sur le bouton [ON] (MARCHE) de la télécommande AMP 3.
    • Reprenez la lecture de sources analogiques ou numériques.

Mode de contrôle

  • S'il n'y a aucune interaction utilisateur et aucune entrée source active pendant 20 minutes, l'appareil passe en mode veille avec un niveau de performance système réduit (moins de 2W).
  • La connexion Bluetooth est maintenue en mode de contrôle.
  • En mode de contrôle, le C 328 peut être rebasculé en mode de fonctionnement en utilisant l'une des méthodes suivantes :
    • Reprendre la lecture de sources analogiques ou numériques.
    • Lire une source Bluetooth appairée.
    • Tourner le bouton VOLUME.
    • Appuyer sur l'un des boutons SOURCE s ou BASS EQ.
    • Appuyer sur le bouton Standby du panneau avant ou sur le bouton [ON] (MARCHE) de la télécommande AMP 3.

DÉTECTION AUTOMATIQUE (AUTO SENSE)

La fonction de détection automatique (Auto Sense) permet au C 328 de sortir du mode veille lorsqu'elle est déclenchée par une entrée source audio active (numérique/analogique).

Activer/Désactiver le mode de détection automatique
En mode de fonctionnement, maintenez enfoncé le bouton BASS EQ jusqu'à ce que "A" (On) s'affiche sur l'afficheur du panneau avant.

Répétez la même opération pour désactiver le mode de détection automatique, mais cette fois, l'afficheur devrait montrer "-" (Off).

A (On) : L'appareil sort du mode veille lorsqu'il est déclenché par une entrée source audio active.
- (Off) : L'appareil reste en mode veille même s'il est déclenché par une entrée source audio active.


Lorsque le mode de détection automatique est réglé sur "On", l'appareil ne peut pas passer en mode veille tant qu'il y a une entrée source audio active. Effectuez les opérations suivantes pour permettre à l'appareil de passer en mode veille lorsque la détection automatique est réglée sur "A" (On).

  • Éteignez ou mettez en pause votre ou vos entrées source audio.
  • Réglez le paramètre de détection automatique sur "-" (Off).

APPRENTISSAGE INFRAROUGE

L'apprentissage infrarouge (IR Learning) permet à toute télécommande non-NAD d'apprendre des codes de télécommande IR. Avec les codes appris, la télécommande non-NAD configurée peut être utilisée pour commander ou faire fonctionner le C 328. Les codes de télécommande IR sont basés sur la télécommande AMP 3 fournie.

COMMENT APPRENDRE LES CODES DE TÉLÉCOMMANDE IR

  1. Maintenez enfoncés simultanément les boutons BASS EQ et a SOURCE du panneau avant jusqu'à ce que "F1" apparaisse sur l'afficheur du panneau avant. L'affichage de "F1" indique que l'appareil est en mode d'apprentissage IR.
  2. Un total de douze codes de télécommande IR peuvent être appris. Ces codes sont définis comme "F1, F2....F12" et sont identifiés par leur emplacement dans la disposition de la télécommande AMP3 ci-dessous.
  3. Utilisez les boutons a SOURCE ou SOURCE s du panneau avant pour basculer entre F1, F2...F12.
  4. Par exemple, pour apprendre "F5" (Volume Haut), basculez a SOURCE ou SOURCE s jusqu'à ce que "F5" s'affiche sur l'afficheur du panneau avant.
  5. Appuyez sur BASS EQ et "F5" commencera à clignoter.
  6. En pointant la télécommande non-NAD vers l'afficheur du panneau avant, appuyez sur le bouton correspondant de la télécommande non-NAD où "F5" sera appris. "F5" arrêtera de clignoter, restera brièvement fixe, puis la commande suivante (F6) sera affichée. Le "F5" fixe indique que le code "F5" est déjà appris par la télécommande non-NAD.
  7. Répétez le même processus ci-dessus pour apprendre d'autres codes de télécommande IR.
  8. Pour enregistrer les codes de télécommande IR appris et quitter simultanément le mode d'apprentissage IR, maintenez enfoncés les boutons BASS EQ et a SOURCE du panneau avant jusqu'à ce que l'afficheur du panneau avant revienne à l'affichage du niveau de volume.

SPÉCIFICATIONS

Toutes les spécifications sont mesurées conformément à la norme IHF 202 CEA 490-AR-2008. La THD est mesurée à l'aide d'un filtre passif AP AUX 0025 et d'un filtre actif AES 17.

SPÉCIFICATIONS AUDIO

ENTRÉE ANALOGIQUE/SORTIE CASQUE

THD (20 Hz – 20 kHz) <0.005% à 1 V en sortie
Rapport Signal/Bruit >100 dB (pondéré A, 32 ohms, réf. 2V en sortie, gain unitaire)
Réponse en fréquence ±0.3 dB (20 Hz - 20 kHz)
Impédance de sortie 11 ohms

ENTRÉE ANALOGIQUE/SORTIE CAISSON DE BASSES

THD (20 Hz – 20 kHz) <0.005% à 1 V en sortie
Rapport Signal/Bruit >100 dB (pondéré A, 32 ohms, réf. 2V en sortie, gain unitaire)
Réponse en fréquence ±0.2 dB (20 Hz - 20 kHz)
Gain 17 dB
Impédance de sortie 200 ohms

ENTRÉE ANALOGIQUE/SORTIE HAUT-PARLEUR

Puissance de sortie continue sous 8 ohms et 4 ohms 40W (réf. 20 Hz-20 kHz à la THD nominale, les deux canaux pilotés)
THD (20 Hz – 20 kHz) <0.03% (100 mW à 40 W, 8 ohms et 4 ohms)
Rapport Signal/Bruit >95 dB (pondéré A, entrée 500 mV, réf. 1 W en sortie sous 8 ohms)
Gain 37 dB
Puissance d'écrêtage >50 W (à 1 kHz 0.1% THD)
Puissance dynamique IHF 8 ohms : 90 W
4 ohms : 166 W
Courant de sortie crête >18A (sous 1 ohm, 1 ms)
Facteur d'amortissement >100 (20 Hz - 20 kHz)
Réponse en fréquence ±0.3 dB (20 Hz - 20 kHz)
Séparation des canaux >85 dB (1 kHz)
>70 dB (10 kHz)
Sensibilité d'entrée (pour 40 W sous 8 ohms) 250 mV
Consommation en veille <0.5 W

ENTRÉE PHONO/SORTIE HAUT-PARLEUR

THD (20 Hz – 20 kHz) <0.03% (200 mW à 40 W, 8 ohms et 4 ohms)
Rapport Signal/Bruit >75 dB avec cellule IHF MM (pondéré A, réf. entrée 5mV, 1 kHz et sortie 1W sous 8 ohms)
Réponse en fréquence (déviation RIAA) ±0.3 dB (20 Hz - 20 kHz)
avertissement Remarque : La réponse RIAA est conforme à une pré-accentuation atténuée à 50kHz par un filtre du second ordre, tel qu'utilisé dans les tours de gravure Neumann.
Séparation des canaux >80 dB (1 kHz, 8 ohms, entrée 50 mV, sortie 13W) >60 dB (10 kHz, 8 ohms, entrée 50 mV, sortie 13W)
Sensibilité d'entrée (pour 40 W sous 8 ohms) 3.6 mV

ENTRÉE NUMÉRIQUE/SORTIE HAUT-PARLEUR

THD (20 Hz – 20 kHz) <0.03% (100 mW à 40 W, 8 ohms et 4 ohms)
Rapport Signal/Bruit >95 dB (pondéré A, entrée -12 dBFS, réf. 1W en sortie sous 8 ohms)
Réponse en fréquence ±0.3 dB (20 Hz - 20 kHz)
Gain 47 dB (Vrms/FS)
Séparation des canaux >80 dB (1 kHz)
>70 dB (10 kHz)

DIMENSIONS ET POIDS

Dimensions brutes (L x H x P) 435 x 70 x 285 mm 17 1/8 x 2 13/16 x 11 1/4 pouces
Poids net 4.9 kg (10.8 lbs)
Poids d'expédition 5.9 kg (13.0 lbs)

* - Les dimensions brutes incluent les pieds, le bouton de volume et les borniers étendus du panneau arrière.
Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Pour une documentation et des fonctionnalités actualisées, veuillez consulter www.NADelectronics.com pour les dernières informations sur le C 328.

DÉCLARATION FCC

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareil numérique de Classe B, conformément à la Partie 15 des Règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
  • Connecter l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
  • Consulter le revendeur ou un technicien radio-TV expérimenté pour obtenir de l'aide.

NOTES SUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT


À la fin de sa durée de vie utile, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers ordinaires mais doit être rapporté à un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. Le symbole sur le produit, le manuel d'utilisation et l'emballage l'indiquent.

Les matériaux peuvent être réutilisés conformément à leurs marquages. Par la réutilisation, le recyclage des matières premières ou d'autres formes de recyclage des anciens produits, vous apportez une contribution importante à la protection de notre environnement.

Votre bureau administratif local peut vous informer du point de collecte des déchets approprié.

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger NAD C328 - Manuel de l'amplificateur intégré numérique hybride

Les langues disponibles

Table des Matières