Oregon Scientific BAR208S/BAR208SA - Manuel de la station météo avancée avec écran LCD couleur
- 1 VUE D'ENSEMBLE
- 2 MISE EN ROUTE
- 3 CAPTEUR DISTANT
- 4 HORLOGE
- 5 PRÉVISIONS MÉTÉO
- 6 MESSAGE D'AVERTISSEMENT MÉTÉOROLOGIQUE
- 7 TEMPÉRATURE ET HUMIDITÉ
- 8 PHASE DE LA LUNE
- 9 RÉTROÉCLAIRAGE
- 10 RÉINITIALISATION
- 11 PRÉCAUTIONS
- 12 SPÉCIFICATIONS
- 13 À PROPOS D'OREGON SCIENTIFIC
- 14 DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ
- 15 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
- 16 INFORMATIONS POUR LES UTILISATEURS
- 17 Télécharger le manuel
- 18 Dans d'autres langues

VUE D'ENSEMBLE
VUE DE FACE

- Indicateur de réception du capteur distant
- Lecture de la phase lunaire
- Prévisions météorologiques
- Température intérieure avec tendance de température
- Indicateur de réception du signal horaire
- MODE (Mode) : Modifier les réglages / l'affichage
/
: Augmenter / diminuer les réglages ; activer / désactiver le signal de réception horaire- Température extérieure avec tendance de température
- Humidité extérieure avec tendance d'humidité
- Message d'alerte météo
- Humidité intérieure avec tendance d'humidité
- Horloge avec jour de la semaine
- MEM (Mémoire) : Afficher la température / l'humidité actuelle, maximale et minimale
- LIGHT (Lumière) : Activer le rétroéclairage pendant 5 secondes
- Indicateur LED d'alerte de gel
VUE ARRIÈRE

- °C / °F : Sélectionner l'unité de température
- EU (UE) / UK (RU) : Sélectionner le signal radio le plus proche
- RESET (Réinitialiser) : Réinitialiser l'appareil aux paramètres d'usine
- Prise pour adaptateur secteur
CAPTEUR DISTANT

- Indicateur d'état LED
- Trou de fixation murale
- Compartiment des piles
- Trou RESET
- Commutateur CHANNEL (Canal)
MISE EN ROUTE
INSÉRER LES PILES
- Retirez le compartiment des piles.
- Insérez les piles en respectant les polarités.
- Appuyez sur RESET (Réinitialiser) après chaque changement de pile.
EMPLACEMENT | SIGNIFICATION |
| Zone horloge / alarme et température intérieure | Piles de l'unité principale faibles |
| Zone de température extérieure | Piles du capteur faibles |
CONNECTER L'ADAPTATEUR SECTEUR
Connectez l'adaptateur secteur fourni à la prise d'alimentation, puis branchez-le à une prise secteur standard.
REMARQUE
- Les piles sont uniquement destinées à une utilisation de secours. Connectez toujours l'unité à la source d'alimentation secteur via l'adaptateur AC/DC.
- Assurez-vous que l'adaptateur n'est pas obstrué et est facilement accessible à l'unité.
- La station de base et l'adaptateur ne doivent pas être exposés à des conditions humides. Aucun objet rempli de liquide, tel que des vases, ne doit être placé sur la station de base et l'adaptateur.
- Pour déconnecter complètement l'alimentation, débranchez l'adaptateur du secteur.
CAPTEUR DISTANT
L'unité principale peut collecter des données de jusqu'à 3 capteurs.
Pour configurer le capteur :
- Ouvrez le compartiment des piles.
- Sélectionnez un canal puis appuyez sur RESET.
- Fermez le couvercle des piles.
- Placez le capteur à moins de 30 m (98 pieds) de l'unité principale à l'aide du support de table ou de la fixation murale.

CONSEIL
Les emplacements idéaux pour le capteur seraient à l'extérieur de la maison, à une hauteur ne dépassant pas 1,5 mètre (5 pieds), et à l'abri de la lumière directe du soleil ou des conditions humides pour une lecture précise.
REMARQUE
Utilisez des piles alcalines pour une utilisation prolongée et des piles au lithium de qualité grand public par températures inférieures à zéro.
TRANSMISSION DES DONNÉES DU CAPTEUR
Pour rechercher un capteur :
Appuyez et maintenez
+ MODE (Mode).
L'icône de réception du capteur dans la zone du capteur distant indique l'état :
| ICÔNE | DESCRIPTION | ||
| L'unité principale recherche le(s) capteur(s) | ||
![]() | Un canal a été trouvé. | ||
![]() | Le capteur n'a pas pu être trouvé. |
CONSEIL
La portée de transmission peut varier en fonction de nombreux facteurs. Vous devrez peut-être expérimenter différents emplacements pour obtenir les meilleurs résultats.
HORLOGE
RÉCEPTION DU SIGNAL HORAIRE
Ce produit est conçu pour synchroniser automatiquement son horloge avec un signal horaire.
Faites glisser EU (UE) / UK (RU) pour sélectionner le signal reçu.
- EU : Signal DCF-77 : dans un rayon de 1500 km (932 miles) de Francfort, Allemagne.
- UK : Signal MSF-60 : dans un rayon de 1500 km (932 miles) d'Anthorn, Angleterre
Pour activer / désactiver la réception du signal :
Appuyez et maintenez
pour activer ou
pour désactiver la réception du signal.
REMARQUE
La réception prend 2 à 10 minutes. Si le signal est faible, il peut prendre jusqu'à 24 heures pour obtenir un signal valide. Si la réception du signal échoue, placez votre unité près d'une fenêtre, appuyez et maintenez
pour forcer une nouvelle recherche de signal.
Indicateur de réception du signal horaire :
| SIGNAL FORT | SIGNAL FAIBLE | PAS DE SIGNAL |
| | |
RÉGLER L'HORLOGE MANUELLEMENT
Pour régler l'horloge manuellement, désactivez d'abord la réception du signal.
- Appuyez et maintenez MODE (Mode).
- Appuyez sur
ou
pour modifier les réglages. - Appuyez sur MODE (Mode) pour confirmer.
- L'ordre des réglages est : fuseau horaire, format 12/24h, heure, minute, année, mode calendrier (jour – mois / mois – jour), mois, jour et langue.
Le décalage de fuseau horaire règle l'horloge à +/- 23 heures par rapport à l'heure du signal horaire reçu.
REMARQUE
Les options de langue sont l'anglais (E), l'allemand (D), le français (F), l'italien (I) et l'espagnol (S).
Pour sélectionner le mode d'affichage :
Appuyez sur MODE (Mode) pour choisir entre l'horloge avec secondes / le jour de la semaine / le calendrier / la phase lunaire.
PRÉVISIONS MÉTÉO
Ce produit prévoit le temps des 12 à 24 prochaines heures dans un rayon de 30-50 km (19-31 miles) avec une précision de 75 %.
| Ensoleillé |
| Partiellement nuageux |
| Nuageux |
| Pluvieux |
| Neigeux |
MESSAGE D'AVERTISSEMENT MÉTÉOROLOGIQUE
Les messages d'avertissement météorologique fournissent des indications sur les circonstances probables qui peuvent survenir en fonction des calculs de la station météorologique. La signification des avertissements est illustrée ci-dessous :
| Avertissement | Signification |
|
Risque de températures élevées |
|
Risque de vents forts |
|
Risque d'orage |
|
Risque de conditions brumeuses |
|
Risque de verglas |
TEMPÉRATURE ET HUMIDITÉ
Pour changer l'unité de température :
Appuyez sur °C / °F.
Pour balayer automatiquement les capteurs :
Appuyez et maintenez
+ MEM pour afficher les données de chaque capteur pendant 3 secondes.
Pour terminer, appuyez sur
.
Pour basculer entre les relevés actuels, minimaux et maximaux du capteur sélectionné :
Appuyez plusieurs fois sur MEM.
Pour effacer les relevés :
Appuyez et maintenez MEM.
AVERTISSEMENT DE VERGLAS
Si le capteur du canal 1 descend entre 3°C et -2°C (37°F et 28°F), l'indicateur LED clignotera et s'arrêtera de clignoter une fois que la température sera hors de cette plage.
TENDANCES MÉTÉOROLOGIQUES
Les icônes de tendance de température, d'humidité et de pression sont basées sur les relevés récents des capteurs.
| HAUSSE | STABLE | BAISSE |
|
|
|
PHASE DE LA LUNE
En mode phase de la lune, appuyez sur
ou
pour parcourir les années (2001 à 2099).
|
Nouvelle Lune |
|
Pleine Lune |
|
Croissant ascendant |
|
Gibbeuse descendante |
|
Premier quartier |
|
Dernier quartier |
|
Gibbeuse ascendante |
|
Croissant descendant |
REMARQUE
Les icônes d'étoiles autour de la phase de la lune s'afficheront de 18h le soir à 6h le lendemain matin.
RÉTROÉCLAIRAGE
Appuyez sur LIGHT pour activer le rétroéclairage pendant 5 secondes.
RÉINITIALISATION
Appuyez sur RESET pour revenir aux réglages par défaut.
PRÉCAUTIONS
- Ne soumettez pas l'appareil à une force excessive, des chocs, de la poussière, des températures ou une humidité extrêmes.
- Ne couvrez pas les trous de ventilation avec des objets tels que des journaux, des rideaux, etc.
- N'immergez pas l'appareil dans l'eau. Si vous renversez du liquide dessus, séchez-le immédiatement avec un chiffon doux et non pelucheux.
- Ne nettoyez pas l'appareil avec des matériaux abrasifs ou corrosifs.
- Ne modifiez pas les composants internes de l'appareil. Cela annulerait la garantie.
- Utilisez uniquement des piles neuves. Ne mélangez pas des piles neuves et usagées.
- Les images présentées dans ce manuel peuvent différer de l'affichage réel.
- Lors de la mise au rebut de ce produit, assurez-vous qu'il est collecté séparément pour un traitement spécial.
- Le placement de ce produit sur certains types de bois peut endommager sa finition, ce dont Oregon Scientific ne sera pas responsable. Consultez les instructions d'entretien du fabricant de meubles pour plus d'informations.
- Le contenu de ce manuel ne peut être reproduit sans l'autorisation du fabricant.
- Ne jetez pas les piles usagées avec les déchets municipaux non triés. La collecte séparée de ces déchets pour un traitement spécial est nécessaire.
- Veuillez noter que certaines unités sont équipées d'une bande de sécurité de batterie. Retirez la bande du compartiment des piles avant la première utilisation.
REMARQUE
Les spécifications techniques de ce produit et le contenu du manuel d'utilisation sont sujets à modification sans préavis.
REMARQUE
Les fonctionnalités et accessoires ne seront pas disponibles dans tous les pays. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre revendeur local. Pour télécharger une version électronique du manuel d'utilisation, veuillez visiter http://global.oregonscientific.com/customerSupport.php.
SPÉCIFICATIONS
| TYPE | DESCRIPTION |
| UNITÉ PRINCIPALE | |
| L x l x H |
94 x 51 x 182.5 mm (3.70 x 2.01 x 7.19 in) |
| Poids | 241 g (8.5 oz) sans pile |
| Plage de température | -5°C à 50°C (23°F à 122°F) |
| Résolution | 0.1°C (0.2°F) |
| Fréquence du signal | 433 MHz |
| Plage d'humidité | 25% - 95% |
| Résolution de l'humidité | 1% |
| Alimentation |
3 piles UM-3 (AA) 1.5 V Adaptateur DC 5V 100 mA |
| UNITÉ À DISTANCE (THGN132N) | |
| L x l x H | 50 x 22 x 96 mm (1.97 x 0.87 x 3.78 in) |
| Poids | 62 g (2.22 ounces) sans pile |
| Portée de transmission | 30 m (98 ft) dégagée |
| Plage de température | -20°C à 60°C (-4°F à 140°F) |
| Plage d'humidité | 25% - 95% |
| Alimentation | 1 pile UM-3 (AA) 1.5 V |
À PROPOS D'OREGON SCIENTIFIC
Visitez notre site web www.oregonscientific.com pour en savoir plus sur les produits Oregon Scientific.
Pour toute question, veuillez contacter notre Service Client à info@oregonscientific.com.
Oregon Scientific Global Distribution Limited se réserve le droit d'interpréter et d'expliquer tout contenu, terme et disposition de ce manuel d'utilisation et de le modifier, à sa seule discrétion, à tout moment et sans préavis. En cas de divergence entre la version anglaise et toute autre version linguistique, la version anglaise prévaudra.
DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ
Par la présente, le fabricant, IDT Technology Limited, déclare que l'équipement radio de type [Colour LCD Advance Weather Station & Modèle : BAR208S/ BAR208SA] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : www.oregonscientific.com
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Les informations suivantes ne doivent pas être utilisées comme contact pour le support ou les ventes. Veuillez appeler notre numéro de service client (indiqué sur notre site web à www.oregonscientific.com, ou sur la carte de garantie de ce produit) pour toutes les demandes.
Nous
Nom : Oregon Scientific, Inc.
Adresse : Centerpointe CENTER 5 Centerpointe DRIVE, SUITE 400 LAKE OSWEGO, OREGON 97035
N° de téléphone : 971-204-0378
déclarons que le produit
N° de produit : BAR208S/BAR208SA
Nom du produit : Colour LCD Advance Weather Station
Fabricant : IDT Technology Limited
Adresse : Block C, 9/F, Kaiser Estate, Phase 1,41 Man Yue St., Hung Hom, Kowloon, Hong Kong
est conforme à la Partie 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
- Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles.
- Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
INFORMATIONS POUR LES UTILISATEURS

Conformément à l'article 14 de la Directive 2012/19/EU du Parlement européen relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), et conformément à l'article 20 de la Directive 2006/66/CE du Parlement européen relative aux piles et accumulateurs ainsi qu'aux piles et accumulateurs usagés.
Le symbole de la poubelle barrée figurant sur l'équipement indique qu'à la fin de sa durée de vie utile, le produit doit être collecté séparément des autres déchets.
Veuillez noter que les piles/batteries rechargeables doivent être retirées de l'équipement avant qu'il ne soit mis au rebut. Pour retirer les piles/accumulateurs, veuillez vous référer aux spécifications du manuel d'utilisation. Par conséquent, tout produit ayant atteint la fin de sa durée de vie utile doit être remis aux centres d'élimination des déchets spécialisés dans la collecte séparée des déchets d'équipements électriques et électroniques, ou rendu au revendeur lors de l'achat d'un nouvel DEEE, conformément à l'article 14 tel qu'implémenté dans le pays.
La collecte séparée adéquate pour le démarrage ultérieur de l'équipement envoyé pour être recyclé, traité et éliminé d'une manière compatible avec l'environnement contribue à prévenir les éventuels effets négatifs sur l'environnement et la santé et optimise le recyclage et la réutilisation des composants constituant l'appareil. L'élimination abusive du produit par l'utilisateur entraîne l'application des sanctions administratives conformément aux lois en vigueur.

Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
EMPLACEMENT

